background image

5

REFACCIONES PARA EL MODELO 38115

REF.

N.º DE PARTE

CANTIDAD

DESCRIPCIÓN

1 AF47994BLK

1

Tolva

AF44663

2

Tapón de rueda

3 AF47983

1

Tobogán 

de 

fl

 ujo

AF43343

1

Agitador de horquilla

AF43088

2

Arandela, 1/4 pulg. estándar

6 AF43648

2

Perno 

hexagonal, 

1/4-20 x 1-1/2 pulg.

AF45165

3

Perno de cabeza de hongo, 
1/4 -20 x 2 pulg.

AF43193

3

Tuerca mariposa, 1/4-20

AF49447

1

Conjunto del cable de control
(Incluye los elementos 7 y 8)

10 

AF46503

1

Conjunto de rueda y neumático

11 

AF48865

1

Conjunto de rueda y neumático 
con transmisión

12 

AF40904

1

Conjunto de la caja de cambios

REF.

N.º DE PARTE

CANTIDAD

DESCRIPCIÓN

13 AF47124

1

Impulsor

14 AF40903

1

Eje

15 

AF47851

2

Espaciador de plástico

16 

AF47985

1

Tubo del manubrio

17 

AF47963

2

Cojinete con brida hexagonal

18 

AF47189

6

Tuerca, Nylock de 1/4 pulg.

19 AF46699

4

Perno 

hexagonal, 

1/4 -20 x 2 pulg.

20 

AF49958

1

Tubo de la pata, derecho

21 

AF49816

1

Tubo de la pata, izquierdo

22 

AF49085

1

Tubo del armazón

23 

AF43501

1

Chaveta, 9/64 pulg. x 1-1/2 pulg.

24 

AF40883

1

Cubierta de la tolva

24

Содержание Hotshot-85

Страница 1: ...l No Modelo No Modèle No 38115 OWNERS MANUAL MANUAL DEL USUARIO NOTICE D UTILISATION Seguridad Operación Mantenimiento Piezas de Repuesto Sécurité Utilisation Entretien Pièces de Rechange ATTENTION Lire et suivre attentivement les instructions et consignes de sécurité de cette notice PRECAUCION Lea cuidadosamente los Procedimientos e Instrucciones para la Operación Segura de la Máquina ...

Страница 2: ...ettings instruction sheet for the proper spreader setting and application rate 4 Before filling the spreader push the control lever to the OFF position 5 Move spreader onto a flat surface either a walk or a driveway and fill 6 Slide the Adjustable Stop to the desired setting 7 Start the spreader in motion then move the control lever forward against the adjustable stop to begin spreading NOTE Alway...

Страница 3: ... unidad está en condiciones de operación segura 6 Siga las instrucciones de mantenimiento y lubricación según se describen en este Manual COMO USAR EL ESPACIADOR 1 Gire la manija hacia arriba a la posición de operación y apriete las dos tuercas de mariposa 2 Esta unidad cubre una franja de 4 a 8 pies de ancho según el material que se use y el ritmo a que camine el usuario 3 Examine el listado que ...

Страница 4: ... les instructions de l étiquette du produit chimique ainsi que les consignes de sécurité pour la manipulation et l application des produits chimiques que vous avez achetés 5 Veillez à ce que les écrous les boulons et les vis soient tous serrés afin que l appareil soit en bon état de fonctionnement 6 Suivez les instructions pour l entretien et la lubrification de l appareil comme décrit dans ce man...

Страница 5: ...ementos 7 y 8 10 AF46503 1 Conjunto de rueda y neumático 11 AF48865 1 Conjunto de rueda y neumático con transmisión 12 AF40904 1 Conjunto de la caja de cambios REF N º DE PARTE CANTIDAD DESCRIPCIÓN 13 AF47124 1 Impulsor 14 AF40903 1 Eje 15 AF47851 2 Espaciador de plástico 16 AF47985 1 Tubo del manubrio 17 AF47963 2 Cojinete con brida hexagonal 18 AF47189 6 Tuerca Nylock de 1 4 pulg 19 AF46699 4 Pe...

Страница 6: ...cados por el uso de accesorios piezas o componentes no proporcionados por Meyer Products LLC Los gastos fiscales de flete de transporte o almacenamiento impuestos ambientales uso de solventes selladores lubricantes o cualquier otro consumible habitual Los problemas derivados de choques incendios robos vandalismo disturbios explosiones tormentas eléctricas sismos huracanes granizo agua inundaciones...

Отзывы: