METAWOOD 5411074127732 Скачать руководство пользователя страница 13

 

13

Monteren van de gradenboog (fig. D) 

Plaats de gradenboog (20) op het montagepunt 

(23). 
Zorg ervoor dat de sleuf (21) op een lijn is met het 
gat (22) in het montagepunt. 

Steek het draadeind van de klemplaat (24) door 

de sleuf van de gradenboog en het gat in het 
montagepunt. 

Bevestig de knop (19) op het schroefdraad. 

 

Monteren van het tafelblad (fig. A, E, F & G) 

Schuif het zaaglint (4) door de sleuf (25) en plaats 

het tafelblad (3) op de gradenboog. Zorg ervoor dat 
de gaten (26) in het tafelblad op een lijn zijn met de 
gaten (27) in de gradenboog (20). 

Monteer het tafelblad op het montagepunt door 

middel van de bouten (28). 
- Bevestig eerst de bouten in de montagegaten aan 
de linkerkant van de gradenboog (fig. F). 
- Plaats het tafelblad onder een hoek zodat de 
montagegaten aan de rechterkant van de 
gradenboog zichtbaar worden. 
- Bevestig vervolgens de bouten in de 
montagegaten aan de rechterkant van de 
gradenboog (fig. G). 

Draai de bouten stevig vast. 

 

Monteren van de schaal (fig. H) 

Breng de pin (29) aan in de sleuf. 

Draai de schroeven (30) los. 

Breng de sleuven (31) op een lijn met de 

schroeven. Breng het montagegat (32) op een lijn 
met de pin. Schuif de schroeven in de sleuven, 
waarbij de pin in het montagegat valt. 

Draai de schroeven vast. 

 

Afstellen van de zaaghoek (fig. A & I) 

De hoek van het zaaglint ten opzichte van het 
tafelblad is standaard 90°. 

Verwijder de zaaglintbescherming (5 & 6). 

Draai de schroef (33) los en bepaal met behulp 

van bijvoorbeeld een winkelhaak de hoek van het 
zaaglint (4) ten opzichte van het tafelblad (3). 
Indien de hoek niet exact 90° is, stelt u als volgt af: 

Draai aan de schroef om de zaaghoek af te 

stellen. 
 

Afstellen van het zaaglint (fig. A & J) 

Het zaaglint is juist afgesteld als het over het 
midden van de zaaglintwielen loopt en geen slag 
vertoont. 

Draai de schroeven los (13 & 14) en open de 

deksels (7 & 8). 

Draai het zaaglint (4) met behulp van het 

bovenste zaaglintwiel (34) in de zaagrichting rond 
en controleer de loop van het zaaglint. 

Verwijder de zaaglintbescherming (5). 

Indien afstelling nodig is, gaat u als volgt te werk: 

Draai de hoogte-instelling (10) los en schuif het 

zaaglint zodanig over het wiel dat het zaaglint over 
het midden van het wiel loopt. 

Controleer opnieuw de loop van het zaaglint en 

stel indien nodig verder af. 

Draai de hoogte-instelling vast. 

 
 
 

Afstellen van de zaaglintgeleiders (fig. A, K & L) 

De zaaglintgeleiders zijn juist afgesteld als het 
zaaglint max. 1 mm vrij staat. 
Bovenste zaaglintgeleider 

Verwijder de zaaglintbescherming (5). 

Beweeg de zaaglintgeleider naar de hoogste 

stand met behulp van de hoogte-instelling (11). 

Draai de schroeven (35) los. 

Stel de zaaglintgeleiding (36) zodanig af dat het 

zaaglint (4) aan weerskanten langs de 
langsgeleiders (39 & 40) loopt. 

Draai de schroeven vast. 

Stel de geleiderol (38) af met behulp van de 

stelschroef (37). 

Stel de langsgeleiders in op de juiste afstand. 

De afstelling van de langsgeleiders wordt als volgt 
uitgevoerd: 

Door schroef (41) los te draaien, kan de linkse 

geleider (39) met de hand worden afgesteld. 

Door schroef (42) los te draaien, kan de rechtse 

geleider (40) met de hand worden afgesteld. 
Onderste zaaglintgeleider 

Verwijder de zaaglintbescherming (6). 

Draai de schroef (43) los. 

Stel de geleider (44) in op de juiste afstand. 

Draai de schroef vast. 

Stel de langsgeleiders (45 & 46) in op de juiste 

afstand. 
De afstelling van de langsgeleiders wordt als volgt 
uitgevoerd: 

Door schroef (47) los te draaien, kan de linkse 

geleider (45) met de hand worden afgesteld. 

Door schroef (48) los te draaien, kan de rechtse 

geleider (46) met de hand worden afgesteld. 
 

Verwisselen van een zaaglint (fig. A, M & N) 

Draai de schroeven los (13 & 14) en open de 

deksels (7 & 8). 

Zet het bovenste zaaglintwiel (34) in de laagste 

stand door de hoogte-instelling (10) en de 
stelschroef (9) los te draaien. 

Draai de schroef (49) een paar slagen los en 

verwijder de wielborstel (50) van het onderste 
zaaglintwiel (51). 

Verwijder het oude zaaglint. 

Leg het nieuwe zaaglint (4) om de zaaglintwielen 

zoals afgebeeld. Leg het blad eerst om het 
bovenste wiel, houd het blad op zijn plaats, en leg 
het daarna om het onderste wiel. 

Stel het zaaglint af. 

Stel de zaaglintgeleiders af. 

Breng het zaaglint op spanning door de 

stelschroef (9) aan te draaien. 

Breng het wielborstel weer aan met behulp van de 

schroef. 

Sluit de deksels en draai de schroeven vast. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание 5411074127732

Страница 1: ...1 MTSBB750 2234P FR SCIE A RUBAN NL LINTZAAGMACHINE GB BANDSAW ESP SIERRA DE CINTA 2010 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...ue et le cuir 1 Bouton marche arrêt 2 Trou de fixation 3 Tablette 4 Lame de scie à ruban 5 Carter supérieur de la lame de scie à ruban 6 Carter inférieur de la lame de scie à ruban 7 Capot des poulies de lame de scie à ruban supérieur 8 Capot des poulies de lame de scie à ruban inférieur 9 Vis de réglage de la tension de la lame de scie à ruban 10 Dispositif de réglage en hauteur de la poulie supé...

Страница 9: ...lage en hauteur 10 et faites glissez la lame de scie à ruban par dessus la poulie de manière à ce que lame de scie à ruban passe par le milieu de la poulie _ Vérifiez encore une fois le mouvement de la lame de scie à ruban et réajustez la si nécessaire _ Serrez le dispositif de réglage en hauteur Ajustement des guides de la lame de scie à ruban fig A K L Les guides de la lame de scie à ruban sont ...

Страница 10: ...Placez la vis de réglage 65 et les vis 66 sur la pièce de montage _ Glissez le profilé de guidage 67 dans la fente 68 sur les boulons 69 à gauche ou à droite de la lame de scie à ruban 4 à votre guise _ Serrez les vis _ Si nécessaire réglez à nouveau le profilé de guidage à l aide de la vis de réglage Veillez à ce que le profilé de guidage guide le plus possible la pièce à ouvrer Assurez vous que ...

Страница 11: ...S Tension du réseau V 230 Fréquence du réseau Hz 50 Puissance W 750 Vitesse à vide m sec 6 3 Profondeur de coupe max mm 130 Longueur de la lame de scie à ruban mm 2234 Dimensions de la tablette mm 495x390 Poids kg 61 Prenez des mesures de protection auditive GARANTIE Pour les clauses de garantie reportez vous aux conditions de garantie ci jointes ENVIRONNEMENT Si après un certain temps vous décide...

Страница 12: ... ontworpen voor het zagen van rechte ronde verstek en afschuinzaagsneden in hout kunststof en leer 1 Aan uit schakelaar 2 Bevestigingsgat 3 Tafelblad 4 Zaaglint 5 Bovenste zaaglintbescherming 6 Onderste zaaglintbescherming 7 Deksel bovenste zaaglintwiel 8 Deksel onderste zaaglintwiel 9 Stelschroef voor zaaglintspanning 10 Hoogte instelling bovenste zaaglintwiel 11 Hoogte instelling zaaglintbescher...

Страница 13: ...gte instelling 10 los en schuif het zaaglint zodanig over het wiel dat het zaaglint over het midden van het wiel loopt _ Controleer opnieuw de loop van het zaaglint en stel indien nodig verder af _ Draai de hoogte instelling vast Afstellen van de zaaglintgeleiders fig A K L De zaaglintgeleiders zijn juist afgesteld als het zaaglint max 1 mm vrij staat Bovenste zaaglintgeleider _ Verwijder de zaagl...

Страница 14: ...eiderrail 64 _ Plaats de afstelschroef 65 en de schroeven 66 in het montagestuk _ Schuif het geleiderprofiel 67 met de sleuf 68 over de bouten 69 naar keuze links of rechts van het zaaglint 4 _ Draai de schroeven vast _ Stel indien nodig het geleideprofiel verder af met behulp van de afstelschroef Zorg ervoor dat het geleiderprofiel het werkstuk zoveel mogelijk geleidt Let erop dat het geleiderpro...

Страница 15: ...SCHE GEGEVENS Netspanning V 230 Netfrequentie Hz 50 Vermogen W 750 Toerental onbelast m sec 6 3 Max zaagdiepte mm 130 Lengte zaaglint mm 2234 Afmetingen tafelblad mm 495x390 Gewicht kg 61 Neem maatregelen voor gehoorbescherming GARANTIE Voor de garantiebepalingen wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet...

Страница 16: ...0 Height adjuster for upper saw band wheel 11 Height adjuster for saw band protection 12 Adjusting screw for bevel angle 13 Upper cover screw 14 Lower cover screw 15 V belt handle 16 Dust extraction connection Mounting the machine fig A The machine must be screwed to a workbench _ Mark the position of the mounting holes 2 on the workbench _ Drill holes at each of the marked positions adjusting the...

Страница 17: ... Adjust the guide roller 38 using the adjusting screw 37 _ Set the longitudinal guides to the correct distance Adjustment of the longitudinal guides is performed as follows _ The left hand guide 39 can be manually adjusted by loosening the screw 41 _ The right hand guide 40 can be manually adjusted by loosening the screw 42 Lower saw band guide _ Remove the saw band protection 6 _ Slacken the scre...

Страница 18: ...enough time to cut the workpiece _ Best results are achieved with workpieces up to approx 2 5 cm _ Workpieces thicker than approx 2 5 cm should be fed along the saw band very slowly Be extra careful not to bend the saw band _ To maintain optimum efficiency replace a worn saw band in time Switching on and off fig A This machine is equipped with a no volt release feature This feature avoids that the...

Страница 19: ...19 ENVIRONMENT Should your machine need replacement after extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way Made in China 2010 ...

Страница 20: ...o 2 Orificio de montaje 3 Superficie de trabajo 4 Cinta de sierra 5 Protector superior de la cinta de sierra 6 Protector inferior de la cinta de sierra 7 Tapa de la rueda portacintas superior 8 Tapa de la rueda portacintas inferior 9 Tornillo de ajuste de la tensión de la cinta 10 Regulador de altura para la rueda portacintas superior 11 Regulador de altura para el protector de la cinta de sierra ...

Страница 21: ...el protector de la cinta de sierra 5 Si fuera necesario algún ajuste proceda de la forma siguiente _ Afloje el regulador de altura 10 y deslice la cinta de sierra hasta que esté centrada sobre la rueda _ Compruebe nuevamente el recorrido de la cinta de sierra y vuelva a ajustarla si fuera necesario _ Apriete el regulador de altura Ajuste de las guías de la cinta de sierra fig A K L Las guías de la...

Страница 22: ...e ajuste 65 y los tornillos 66 en la pieza de montaje _ Deslice el perfil de la guía 67 con la ranura 68 sobre los pernos 69 hacia la izquierda o hacia la derecha de la cinta de sierra 4 según se requiera _ Apriete los tornillos _ Si se requiere vuelva a ajustar el perfil de la guía utilizando el tornillo de ajuste Compruebe que el perfil de guía está guiando la pieza de trabajo todo lo posible Te...

Страница 23: ... sec 6 3 Profundidad máx de corte mm 130 Longitud de la cinta de sierra mm 2234 Dimensiones de la superficie de trabajo mm 495x390 Peso kg 61 Tomar medidas adecuadas de protección auditiva GARANTÍA Véanse las condiciones de garantía adjuntas para ver plazos y condiciones de garantía MEDIOAMBIENTE En caso de que después de un largo uso se hiciera necesario reemplazar esta máquina no la ponga entre ...

Страница 24: ...e de Gozée 6110 Montigny le Tilleul Belgique Tél 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V 32 71 29 70 88 32 71 29 70 99 Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 2010 Made in China ...

Отзывы: