2
Item
Description
Quantity
Item
Description
Quantity
Artikel
Beschreibung
Anzahl
Artikel
Beschreibung
Anzahl
Article
Description
Quantité
Article
Description
Quantité
Pole with clamp installed
Swivel arm
Stab mit klemmfuss
1
Schwenkarm
1
Poteau avec support pince serre joint
Bras de moniteur pivotant
VESA plate
Grommet base plate
VESA-Adapterplatte
2
Grundplatte
1
Plaque de support VESA
Plaque de base grommet
Base support
Plastic knob
Grundträger
1
Befestigungsschraube
1
Support de base
Vis de serrage
M4 x 6 screw
Allen key
Schraube M4 x 6
2
Innensechskantschlüssel
1
Vis M4 x 6
Clé allen
Cable management clips
EVA pad
Clipse für kabelmanagement
4
EVA-Gummipolster
1
Pince pour le passage des câbles
Pad de protection mousse EVA
M4 x 12 screw
M4 x 30 screw
Schraube M4 x 12
8
Schraube M4 x 30
8
Vis M4 x 12
Vis M4 x 30
M4 washer
M4 spacer
M4 unterlegscheibe
10
Abstandhülse M4
8
Rondelle M4
Bague entretoise M4
PARTS LIST
TEILELISTE
LISTE DES COMPOSANTS
b.
1 Swivel Arm
c
A
C
E
G
I
K
M
B
D
F
H
J
L
N
INFORMATIONS
IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
ACHTUNG! WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
IMPORTANT SAFETY
IMFORMATION
TOOLS REQUIRED:
PHILLIPS SCREWDRIVER
BENÖTIGTES WERKZEUG:
KREUZSCHLITZSCHRAUBEN-
DREHER PHILLIPS
OUTILS NÉCESSAIRES:
TOURNEVIS PHILIPPS
Install and operate this device with
care. Please read these instructions
before installation, and carefully
follow all instructions contained
herein.
Please contact Metalicon or your
supplier for help if you don't
understand these directions or have
any doubts about the installation of
this product.
Do not use this product for any
purpose or in any configuration not
explicitly specified in this instruction.
We hereby disclaim any liability for
injury or damage arising from
incorrect assembly, incorrect
mounting, or incorrect use of this
product.
Verwenden und installieren Sie
diese Vorrichtung mit Sorgfalt.
Benutzen Sie diese
Bildschirmhalterung erst nach
sorgfältigem Durchlesen dieser
Anleitung.
Bitte kontaktieren Sie Metalicon
oder einen unserer Händler, bei
eventuellen Unklarheiten oder
Zweifel zur Installation dieses
Produkts.
Verwenden Sie das Produkt nur für
den dafür vorgesehenen Zweck. Wir
lehnen hiermit jegliche
Schadensersatzansprüche ab, die
durch unsachgemäße Verwendung
oder fehlerhaftem Einbau
verursacht sind.
Installer et manipuler cet appareil
avec soin. Avant toute installation,
veuillez lire attentivement cette
notice et bien suivre toutes les
instructions contenues.
Si vous ne comprenez pas cette
notice ou si vous avez des doutes
quant à l'installation du produit,
veuillez contacter Metalicon ou votre
fournisseur directement.
Ne pas utiliser ce produit à des fins
autres que celles décrites dans cette
notice. Nous déclinons toute
responsabilité pour les blessures et
dommages résultant d'un montage,
installation, ou utilisation incorrects
du produit.
KARDO Dual Instructions_Layout 1 27/01/2015 16:54 Page 2