Metal Works 754751500 Скачать руководство пользователя страница 9

 

9

®

CAT1500 - NLFRENES - v1.0 - 27012014

 

ES

Rosca sin fin

Mango

Fulcro

Para de cada uso:

Nota: 

Para este y otros tipos de carga, asegure que todas las conexiones estén apretadas y bien fijas antes de operar 

la grúa y el nivelador.

Para retirar un motor de auto o camión con la transmisión intacta:

1.  Desconecte la transmisión y retire los tornillos de montaje del motor. 

2.  El nivelador de motores se debe enganchar a una grúa por encima del motor. Usando uno de los dos agujeros 

provistos, fije las conexiones en forma de L al final de las cuatro cadenas a los tornillos principales-dos al frente, en 

ambos lados y dos en la parte de atrás, ambos lados. 

3.  Usando la grúa para motores, tensione cuidadosamente la cadena

4.  Levante unas pocas pulgadas y chequee el equilibrio de la carga. 

5.  Para llegar al ángulo deseado y lograr equilibrio, ajuste la posición del fulcro móvil en la viga girando con una llave 

de trinquete la tuerca hexagonal de ajuste de 1” en la punta del eje con rosca sin fin. 

6.  Levante cuidadosamente el motor y la transmisión. 

7.  Al girar el mango en cualquiera de las direcciones, el motor colgante y la transmisión se pueden inclinar sólo lo 

suficiente para removerlos. 

8.  Invierta los pasos anteriores para reinstalar el motor y la transmisión reparados. 

Nivelador para motores

Despiece: consulte la página 10

copyrighted 

document 

- all 

rights 

reserved 

by 

FBC

Содержание 754751500

Страница 1: ...ler Nivelador de motores P 02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P 04 Veuillez lire et conserver pour consultation ult rieure P 06 Please read and keep for future reference P 08 Leer y gua...

Страница 2: ...dat de mensen ver van de hangende last blijven Waarschuw het personeel van een naderende last Breng geen enkel verandering aan het apparaat Eigenaar bediener verantwoordelijkheid Voor het gebruik moe...

Страница 3: ...achterkant beide zijkanten 3 Met behulp van de takel span de ketting zorgvuldig 4 Til een paar centimeter en controleer de balans van de lading 5 Om de gewenste hoek te verkrijgen voor de balans regel...

Страница 4: ...ue les personnes sont loign es de la charge en suspension Avertissez le personnel d une charge qui s approche Aucune modification ne peut tre apport e cet appareil Responsabilit du propri taire de l u...

Страница 5: ...le treuil tendez la cha ne prudemment 4 Soulevez de quelques centim tres et v rifiez l quilibre de la charge 5 Pour obtenir l angle souhait pour l quilibre de la charge r glez la position du point d...

Страница 6: ...this product Owner user responsibility The owner and or operator of this product must have a complete and thorough understanding of all warnings and instructions including inspection and maintenance...

Страница 7: ...s and two at rear both sides 3 Using the engine hoist take up slack in chain carefully 4 Lift a few inches and check load balance 5 To reach desired angle for load balance adjust the position of the m...

Страница 8: ...r Evite columpiar la carga Aseg rese de que todas las personas se mantengan alejadas de la carga colgante Advi rtale a los empleados de que se acerca una carga A este producto no se le debe hacer ning...

Страница 9: ...dos y dos en la parte de atr s ambos lados 3 Usando la gr a para motores tensione cuidadosamente la cadena 4 Levante unas pocas pulgadas y chequee el equilibrio de la carga 5 Para llegar al ngulo dese...

Страница 10: ...10 CAT1500 NLFRENES v1 0 27012014 NL FR EN ES Onderdelen Pi ces d tach es Spare parts Despiece c o p y r i g h t e d d o c u m e n t a l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C...

Отзывы: