background image

SUOMI

fi

82

Alkuperäiskäyttöohje

1. Vaatimustenmukaisuusvakuutus 
2. Tarkoituksenmukainen käyttö
3. Yleiset turvallisuusohjeet
4. Erityiset turvallisuusohjeet
5. Yleiskuva
6. Asennus
7. Käyttöönotto
8. Käyttö
9. Kuljetus
10. Huolto ja hoito
11. Vihjeitä ja vinkkejä
12. Ongelmat ja häiriöt
13. Lisätarvikkeet
14. Korjaus
15. Ympäristönsuojelu
16. Tekniset tiedot

Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme, että 

nämä pöytäpyörösahat, merkitty 

tyyppitunnuksella ja sarjanumerolla *1), vastaavat 

direktiivien *2) ja standardien *3) kaikkia 

asiaankuuluvia määräyksiä. Testiraportti *4), 

myöntävä tarkastuslaitos *5), Tekniset asiakirjat 

kohdassa *6) – katso sivu 3.

Pöytäpyörösaha on tarkoitettu massiivipuun, 

pinnoitetun puun, lastulevyjen, vanerilevyjen ja 

muiden vastaavien materiaalien pituus- ja 

poikittaissuuntaiseen sahaukseen. 
Metallia saa sahata vain seuraavia rajoituksia 

noudattaen:
– Ainoastaan soveltuvalla sahanterällä 

(katso luku 13.Lisätarvikkeet") 

– Ainoastaan ei-rautametalleja 

(ei kovametallia tai karkaistua metallia, ei 

magnesiumia) 

Pyöreitä työkappaleita saadaan sahata 

ainoastaan soveltuvan pidinlaitteen kanssa, 

koska nämä voivat kääntyä pyörivän sahanterän 

mukana. 
Jos sahataan syrjäsärmällään olevia ohuita 

työkappaleita, silloin täytyy käyttää sopivaa 

vastetta turvallisen ohjauksen varmistamiseksi. 
Laitetta ei saa käyttää saumaukseen ja 

uritukseen.
Älä käytä laitetta lovien sahaamiseen 

(työkappaleessa päättyvä ura).
Älä käytä laitetta upotussahaukseen.
Kaikki muunlainen käyttö katsotaan 

määräystenvastaiseksi ja on kiellettyjä. Valmistaja 

ei vastaa mistään vaurioista, jotka aiheutuvat 

määräysten vastaisesta käytöstä. 
Tälle laitteelle tehdyt muutokset tai sellaisten 

osien käyttö, jotka eivät ole valmistajan 

tarkastamia ja toimittamia, voivat aiheuttaa 

käytössä arvaamattomia vahinkoja. 

Ota huomioon tällä symbolilla

 

merkityt 

tekstikohdat suojataksesi itsesi 

sähkötyökalusi!

VAROITUS

 – Lue käyttöohjeet 

loukkaantumisvaaran vähentämiseksi.
Luovuta sähkötyökalu vain yhdessä näiden 

asiakirjojen kanssa edelleen.

Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet

VAROITUS – Lue kaikki 

turvallisuusohjeet ja muut ohjeet 

huolellisesti läpi.

 

Turvallisuusohjeiden ja muiden 

ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa 

sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavia 

loukkaantumisia.

 

Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut 

ohjeet huolellisesti tulevaa käyttöä varten!

 

Turvallisuusohjeissa käytetty termi "sähkötyökalu" 

viittaa verkkokäyttöisiin sähkötyökaluihin 

(verkkojohdolla) ja akkukäyttöisiin 

sähkötyökaluihin (ilman verkkojohtoa).

3.1 Työpisteen turvallisuus

a) 

Huolehdi työskentelyalueen puhtaudesta ja 

hyvästä valaistuksesta.

 

Työpaikan epäjärjestys 

tai valaisemattomat työalueet voivat johtaa 

tapaturmiin.

b) 

Älä työskentele sähkötyökalulla 

räjähdysalttiissa ympäristössä, jossa on 

syttyviä nesteitä, kaasuja tai pölyä.

 

Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat 

sytyttää pölyn tai höyryt.

c) 

Pidä lapset ja sivulliset loitolla 

sähkötyökalua käyttäessäsi.

 

Voit menettää 

laitteen hallinnan, jos suuntaat huomiosi muualle.

3.2 Sähköturvallisuus

a) 

Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia 

pistorasiaan. Pistotulppaa ei saa muuttaa 

millään tavalla. Älä käytä minkäänlaisia 

pistorasia-adaptereita maadoitettujen 

sähkötyökalujen kanssa.

 

Alkuperäisessä 

kunnossa olevat pistotulpat ja sopivat pistorasiat 

vähentävät sähköiskun vaaraa.

b) 

Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, 

kuten putkia, pattereita, liesiä tai jääkaappeja.

 

Sähköiskun vaara kasvaa, jos kehosi on 

maadoitettu.

c) 

Älä altista sähkötyökalua sateelle tai 

kosteudelle.

 

Veden pääsy sähkötyökalun sisään 

kasvattaa sähköiskun riskiä.

d) 

Älä käytä liitäntäjohtoa väärin. Älä käytä 

sitä sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen 

tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta. 

Pidä liitäntäjohto loitolla kuumuudesta, 

öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista 

laiteosista.

 

Vahingoittuneet tai sotkeutuneet 

liitäntäjohdot lisäävät sähköiskun vaaraa.

e) 

Kun teet sähkötyökalulla töitä ulkona, käytä 

vain sellaisia jatkojohtoja, jotka on hyväksytty 

myös ulkokäyttöön.

 

Ulkokäyttöön soveltuvan 

jatkojohdon käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.

f) 

Jos sähkötyökalulla on pakko työskennellä 

kosteassa ympäristössä, käytä siinä 

tapauksessa vikavirtasuojakytkintä.

 

Vikavirtasuojakytkimen käyttö vähentää 

sähköiskun vaaraa.

3.3 Henkilöturvallisuus

a) 

Ole valpas, keskity työhösi ja käytä 

sähkötyökaluasi harkiten. Älä käytä mitään 

sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai 

huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden 

vaikutuksen alaisena. 

Hetken 

tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä 

saattaa aiheuttaa vakavan loukkaantumisen.

b) 

Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita ja 

aina suojalaseja.

 

Henkilökohtaiset 

suojavarusteet, kuten pölynsuojat, luistamattomat 

turvajalkineet, suojakypärä ja kuulosuojaimet 

vähentävät käytetyn sähkölaitteen tyypin ja 

käyttötavan mukaisesti loukkaantumisriskiä.

c) 

Vältä sähkötyökalun tahatonta 

käynnistymistä. Varmista, että 

käynnistyskytkin on kytketty pois päältä 

ennen kuin yhdistät työkalun sähköverkkoon 

ja/tai akkuun, otat työkalun käteen tai kannat 

sitä.

 

Voit aiheuttaa onnettomuuden, jos kannat 

sähkötyökalua sormi käynnistyskytkimellä tai 

kytket sähkötyökalun pistotulpan pistorasiaan 

käynnistyskytkimen ollessa käyntiasennossa.

d) 

Ota kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat pois 

ennen kuin käynnistät sähkötyökalun.

 

Työkalu 

tai avain, joka on jätetty paikalleen laitteen 

pyörivään osaan, voi aiheuttaa tapaturmia.

e) 

Vältä epänormaaleja työskentelyasentoja. 

Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta 

ja tasapainosta.

Näin pystyt paremmin hallitsemaan sähkötyökalun 

odottamattomissa tilanteissa.
f)

 Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä 

käytä löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä 

hiukset ja vaatteet poissa liikkuvien osien 

ulottuvilta.

 

Väljät vaatteet, korut ja pitkät hiukset 

voivat takertua liikkuviin osiin.

g) 

Jos pölynimu- ja keruulaitteita voidaan 

asentaa, varmista, että ne ovat kunnolla 

paikoillaan ja että niitä käytetään oikealla 

tavalla. 

Pölynimurin käyttö voi vähentää pölyn 

aiheuttamaa vaaraa.

h) 

Älä luota hyvään tuuriin ja jätä 

noudattamatta sähkötyökalun turvaohjeita, 

vaikka tuntisitkin sähkölaitteen käytön hyvin 

monen käyttökerran jälkeen.

 

Välinpitämätön 

toiminta voi aiheuttaa vakavia vammoja sekunnin 

murto-osissa.

3.4 Sähkötyökalun käyttö ja käsittely

a) 

Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen 

työhön tarkoitettua sähkötyökalua.

 

Sopivan 

tehoisella sähkötyökalulla teet työt paremmin ja 

turvallisemmin.

b) 

Älä käytä sähkötyökalua, jonka 

käynnistyskytkin on viallinen.

 

Sähkötyökalu, 

jota ei voi enää käynnistää ja pysäyttää 

käynnistyskytkimellä, on vaarallinen ja täytyy 

korjata.

c) 

Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai ota 

irrotettava akku pois, ennen kuin teet 

laitteeseen säätöjä, vaihdat lisätarvikeosia tai 

sijoitat laitteen sivuun. 

Nämä varotoimenpiteet 

estävät sähkötyökalun tahattoman 

käynnistymisen.

d) 

Säilytä sähkötyökalut poissa lasten 

ulottuvilta, kun niitä ei käytetä. Älä anna 

sellaisten henkilöiden käyttää sähkötyökalua, 

jotka eivät ole perehtyneet sen käyttöön tai 

jotka eivät ole lukeneet näitä ohjeita.

 

Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät 

kokemattomat henkilöt.

e) 

Hoida sähkötyökaluja ja lisävarusteita 

huolellisesti. Tarkista liikkuvat osat 

virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen 

varalta. Varmista, ettei sähkötyökalussa ole 

murtuneita osia tai muita toimintaa haittaavia 

vikoja. Korjauta mahdolliset viat ennen 

laitteen käyttöä.

 

Monien tapaturmien syyt 

löytyvät huonosti huolletuista laitteista.

f) 

Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina.

 

Asianmukaisesti huolletut leikkaustyökalut, joiden 

leikkausreunat ovat teräviä, eivät jumitu herkästi ja 

niitä on helpompi hallita.

g) 

Käytä sähkötyökalua, lisätarvikkeita, teriä 

yms. näiden ohjeiden mukaan. Ota tällöin 

huomioon työolosuhteet ja suoritettavat 

tehtävät.

 

Sähkötyökalun käyttö muihin kuin sille 

suunniteltuihin käyttötarkoituksiin saattaa johtaa 

vaarallisiin tilanteisiin.

h) 

Pidä kahvat ja kahvojen pinnat kuivina, 

puhtaina, öljyttöminä ja rasvattomina. 

Turvallinen käyttö ja sähkötyökalun hallinta 

odottamattomissa tilanteissa eivät ole mahdollisia, 

jos kahvat tai niiden pinnat ovat liukkaita.

3.5 Huolto

a) 

Sähkötyökalun korjaus tulee antaa vain 

koulutetun ammattihenkilön tehtäväksi 

ainoastaan alkuperäisiä varaosia käyttäen.

 

Näin varmistat, että sähkötyökalu säilyy 

turvallisena.

4.1 Suojusta koskevat turvallisuusohjeet

a) 

Anna suojuksen olla paikallaan. Suojuksen 

on oltava toimintakelpoisessa kunnossa ja 

oikein asennettuna. 

Löysät, vaurioituneet tai 

toimintakelvottomat suojukset on korjattava tai 

vaihdettava.
b) 

Käytä katkaisuun aina sahanterän suojusta 

ja halkaisukiilaa.

 Katkaisussa, jossa sahanterä 

sahaa täydellisesti työkappaleen läpi, suojus ja 

muut turvavälineet pienentävät loukkaantumisen 

riskiä.
c) 

Kiinnitä suojajärjestelmä välittömästi 

takaisin suojuksen ja halkaisukiilan 

poistamisen vaativan työvaiheen (esim. 

saumauksen) valmistumisen jälkeen.

 Suojus 

ja halkaisukiila pienentävät loukkaantumisen 

riskiä.
d) 

Varmista ennen sähkötyökalun päälle 

kytkemistä, että sahanterä ei kosketa 

Sisällysluettelo

1. Vaatimustenmukaisuus-

vakuutus 

2. Tarkoituksenmukainen käyttö 

3. Yleiset turvallisuusohjeet

4. Erityiset turvallisuusohjeet

Содержание TS 36 LTX BL 254

Страница 1: ...inele gebruikaanwijzing 33 it Manuale d uso originale 43 es Manual de instrucciones original 53 pt Manual de instru es original 63 sv Original bruksanvisning 73 fi Alkuper isk ytt ohje 82 no Original...

Страница 2: ...ge 36 Taste der Kapazit tsanzeige Ab hier Nummern nur im Text 37 roten Schwenkhebel 1 der Tischbeine 38 roten Schwenkhebel 2 der Tischbeine 39 Stellfu Ausgleich von Bodenunebenheiten 40 Schraube zu ar...

Страница 3: ...SB mm in 715 995 m kg 33 5 LpA KpA dB A 90 3 LWA KWA dB A 103 3 13 d D a b 2 2011 65 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 3 EN 50581 2012 EN 61029 1 EN 61029 2 1 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1...

Страница 4: ...ter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 3 Sicherheit von Person...

Страница 5: ...Werkst cke k nnen sich unter dem Parallelanschlag verkeilen und zu R ckschlag f hren 4 3 R ckschlag Ursachen und entsprechende Sicherheitshinweise Ein R ckschlag ist die pl tzliche Reaktion des Werks...

Страница 6: ...rotierenden Bauteilen erfasst und eingezogen werden k nnen keine Krawatten keine Handschuhe keine Kleidungsst cke mit weiten rmeln bei langen Haaren unbedingt ein Haarnetz benutzen Niemals Werkst cke...

Страница 7: ...bel zur Befestigung des Parallelanschlags 11 R ndelmutter zur Feineinstellung des Parallelanschlags 12 Tischverbreiterung 13 Schiebestock 14 Ablage Schiebestock 15 Ein Ausschalter 16 Kurbel f r Verste...

Страница 8: ...or irgendeine Einstellung Umr stung Wartung oder Reinigung vorgenommen wird Akkupacks vor N sse sch tzen Akkupacks nicht dem Feuer aussetzen Keine defekten oder deformierten Akkupacks verwenden Akkupa...

Страница 9: ...ssend zum Durchmesser des Absaugstutzens Sp nekasten 35 44 mm Luftmenge 460 m3 h Unterdruck am Absaugstutzen der S ge 530 Pa Luftgeschwindigkeit am Absaugstutzen der S ge 20 m s Die Absaugstutzen zur...

Страница 10: ...uben wieder festziehen 8 7 Tischverbreiterung einstellen Die Tischverbreiterung 12 erweitert die Auflagefl che so dass auch gr ere Werkst cke sicher gehalten werden Zum Einstellen der Tischverbreitung...

Страница 11: ...d berpr fen Besch digte Teile insbesondere Sicherheitseinrichtungen nur gegen Originalteile austauschen da Teile die nicht vom Hersteller gepr ft und freigegeben sind zu unvorhersehbaren Sch den f hre...

Страница 12: ...hweite von Kindern auf Bewahren Sie das Ger t so auf dass es nicht von Unbefugten in Gang gesetzt werden kann und sich niemand am stehenden Ger t verletzen kann Achtung Ger t nicht ungesch tzt im Frei...

Страница 13: ...en aus Sicherheitsgr nden nur durch eine Elektrofachkraft mit Originalersatzteilen ausgef hrt werden Mit reparaturbed rftigen Metabo Ger ten wenden Sie sich bitte an Ihre Metabo Vertretung Adressen si...

Страница 14: ...h or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the po...

Страница 15: ...kpiece is unstable and causes misalignment of the kerf with the saw blade binding and kickback h Never cut more than one workpiece stacked vertically or horizontally The saw blade could pick up one or...

Страница 16: ...ith these instructions Use only parts approved by the manufacturer This applies especially to saw blades for order numbers refer to chapter 13 Accessories Safety devices Do not change any parts Hazard...

Страница 17: ...ge 8 Hold the saw round the centre of the upper frame Pull up saw and set down Hold adjustable base in position with foot to prevent slipping of the saw during installation 9 Compensate for floor irre...

Страница 18: ...54 Recommended capacity 4 0 Ah and larger Smallest recommended battery pack available as an accessory LiHD 36 V 5 2 Ah Risk of injury This saw may only be operated by one person at a time Other person...

Страница 19: ...hen back to the required cutting width Note Adjust ripping fence if necessary To prevent the workpiece from jamming between parallel stop and saw blade the ripping fence must be aligned to the saw bla...

Страница 20: ...ngage again Swing machine to the rear and fold in the lower legs The red swivel levers must engage again Push in handles and set down machine Danger of crushing Push in both table width extensions ful...

Страница 21: ...op lever 19 for the angle range to 0 45 2 Lock the set angle of inclination by tightening the clamping lever 18 3 Check angle of inclination 0 at right angles to the saw table 45 with separate mitre s...

Страница 22: ...battery packs only with voltage suitable for your power tool LiHD 36 V 6 2 Ah 6 25344 LiHD 18 V 7 0 Ah 6 25345 LiHD 18 V 5 5 Ah 6 25342 etc For a complete range of accessories see www metabo com or th...

Страница 23: ...til lectrique dans un emplacement humide est in vitable utiliser une alimentation prot g e par un dispositif courant diff rentiel r siduel RCD L usage d un interrupteur de protection contre les couran...

Страница 24: ...cie ou une coupe de la lame de scie mal engag e dans la pi ce usiner ou lorsqu une partie de la pi ce usiner est coinc e entre la lame de scie et le guide lat ral ou un autre objet fixe Dans la plupar...

Страница 25: ...s qui comportent des cordes des lacets des rubans des c bles ou des fils Danger d un quipement de protection personnel insuffisant Porter une protection acoustique Porter des lunettes de protection Po...

Страница 26: ...du guide lat ral 11 crou molet pour le r glage pr cis du guide lat ral 12 Rallonge lat rale de table 13 Poussoir 14 Rangement du b ton poussoir 15 Interrupteur de marche arr t 16 Manivelle pour le r...

Страница 27: ...10 C et 30 C Si la machine est d fectueuse retirer la batterie de la machine Retirez la batterie de l outil avant toute op ration de r glage de changement d accessoire de maintenance ou de nettoyage P...

Страница 28: ...antes Il doit tre adapt au diam tre de la tubulure d aspiration caisson copeaux 35 44 mm D bit d air 460 m3 h D pression au niveau de la tubulure d aspiration de la scie 530 Pa Vitesse de l air au niv...

Страница 29: ...onge lat rale de table La rallonge lat rale de table 12 augmente la surface d appui de mani re pouvoir maintenir en toute s curit les pi ces de grande taille Pour r gler la rallonge lat rale de table...

Страница 30: ...de r paration d crits dans ce chapitre doivent tre ex cut s uniquement par du personnel comp tent Danger L utilisation d un insert de table endommag peut entra ner la chute de petits objets entre l in...

Страница 31: ...pour le r glage de la lame de scie fentes d a ration du moteur carter de protection de la lame de scie Dispositif de r glage de la hauteur guide pivotant Cyclone d poussi reur Avant chaque mise en mar...

Страница 32: ...des raisons de s curit les r parations sur les outils lectriques doivent uniquement tre effectu s par des lectriciens et en utilisant des pi ces de rechange d origine Pour toute r paration sur un out...

Страница 33: ...ico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die voor gebruik buitenshuis geschikt zijn Het gebruik van een voor ge...

Страница 34: ...oordat u het materiaal verwijdert I Gebruik voor lengtesneden op werkstukken die dunner zijn dan 2 mm een extra parallelaanslag Dunne werkstukken kunnen zich onder de parallelaanslag vastzetten en tot...

Страница 35: ...en geen kledij met brede mouwen personen met lang haar moeten een haarnetje dragen Zaag nooit werkstukken waaraan zich touwen snoeren riemen kabels of draden bevinden of die dergelijke materialen beva...

Страница 36: ...g 11 Kartelmoer voor de fijne instelling van de parallelaanslag 12 Tafelverbreding 13 Duwhout 14 Steun schuifstok 15 Aan uitschakelaar 16 Draaikruk voor instelling zaaghoogte 17 Handwiel voor de inste...

Страница 37: ...uit de machine te halen Haal het accupack uit de machine voordat instel ombouw onderhouds of reinigingswerkzaamheden uitgevoerd worden Accupacks tegen vocht beschermen Accupacks niet aan vuur blootste...

Страница 38: ...moet voldoen aan de volgende eisen Passend bij de diameter van het afzuigstuk spaanbak 35 44 mm Hoeveelheid lucht 460 m3 h Onderdruk aan het afzuigstuk van de zaag 530 Pa Luchtsleheid aan het afzuigs...

Страница 39: ...andraaien 8 7 Tafelverbreding instellen De tafelverbreding 12 breidt de steunvlakte uit zo dat ook grotere werkstukken veilig worden gehouden Voor het instellen van de tafelverbreding 12 moet de spanh...

Страница 40: ...vangen worden Indien u dit nalaat kan dit tot onvoorziene schade leiden Service en of onderhoudswerkzaamheden die niet in dit hoofdstuk beschreven staan mogen uitsluitend door vaklui uitgevoerd worden...

Страница 41: ...digd zijn indien nodig laat u de defecte onderdelen door een elektromonteur vervangen Wanneer u uitschakelt dient u altijd te controleren of het zaagblad langer dan 10 seconden naloopt loopt het lange...

Страница 42: ...en Uitsluitend voor EU landen geef uw elektrisch gereedschap nooit met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU inzake gebruikte elektrische en elektronische apparaten en de vertaling...

Страница 43: ...esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Quando non possibile evitare l uso dell elettroutensile in ambienti umidi impiegare un interruttore differenziale L uso di un interruttore di sicurezz...

Страница 44: ...zzo viene afferrato dalla parte posteriore della lama sollevato dal banco e scaraventato verso l operatore I contraccolpi sono la conseguenza di un utilizzo sbagliato oppure erroneo della sega circola...

Страница 45: ...di calzature antiscivolo Pericolo causato dalla segatura Alcuni tipi di segatura ad esempio quella ottenuta da legno di quercia faggio e frassino possono essere cancerogeni se inspirati Lavorare escl...

Страница 46: ...tavolo 13 Spingitoio 14 Supporto spingipezzo 15 Interruttore On Off 16 Manovella per la regolazione dell altezza di taglio 17 Volantino per la regolazione dell angolo di inclinazione 18 Leva di blocca...

Страница 47: ...di guasto al dispositivo rimuovere la batteria Prima di eseguire qualsiasi lavoro di regolazione modifica manutenzione o pulizia estrarre le batterie ricaricabili dalla macchina Proteggere le batterie...

Страница 48: ...ddisfare i seguenti requisiti adatto al diametro del bocchettone di aspirazione cassetta trucioli 35 44 mm portata d aria 460 m3 h depressione al bocchettone di aspirazione della sega 530 Pa velocit d...

Страница 49: ...prolunga laterale del banco 12 amplia la superficie d appoggio in modo che sia possibile lavorare in modo sicuro anche con pezzi di dimensioni maggiori Per impostare la prolunga laterale del banco 12...

Страница 50: ...ne e pulizia 1 spegnere l apparecchio 2 attendere l arresto completo della sega 3 Rimuovere la batteria Alla fine di ogni intervento di manutenzione e pulizia reinserire attivare e controllare tutti i...

Страница 51: ...regolazione effettuata per la limitazione delle battute se necessario rettificare l impostazione della scala ad angolo sul lato anteriore Nota Per impostare il limite di inclinazione da 1 5 a 46 5 oc...

Страница 52: ...HD 36 V 6 2 Ah 6 25344 LiHD 18 V 7 0 Ah 6 25345 LiHD 18 V 5 5 Ah 6 25342 ecc Il programma completo degli accessori disponibile all indirizzo www metabo com oppure nel catalogo Pericolo Per ragioni di...

Страница 53: ...a el ctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongaci n apropiados para su uso en exteriores La utilizaci n de un cable alargador adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de de...

Страница 54: ...erra est en funcionamiento El material serrado puede quedar atascado entre la hoja de sierra y el carril tope o en la cubierta de protecci n y ser arrastrado hacia la hoja de sierra al tratar de retir...

Страница 55: ...ra el material de la pieza de trabajo Para serrar piezas de trabajo finas o de paredes finas utilice solo hojas de sierra con dentado fino Utilice siempre hojas de sierra afiladas En caso de duda cont...

Страница 56: ...e cambiarse cuando est da ado V ase la p gina 2 1 Extensi n de mesa 2 Pieza suplementaria de la mesa 3 Cu a de separaci n 4 Palanca de sujeci n para la fijaci n de la tapa recogedora de virutas 5 Tapa...

Страница 57: ...ater a 34 antes de utilizar la herramienta Si detecta una disminuci n de potencia vuelva a cargar la bater a La temperatura ptima de almacenaje es entre 10 C y 30 C Retire siempre la bater a si la her...

Страница 58: ...iguientes requisitos Estar ajustado al di metro de la boca de aspiraci n caja de virutas 35 44 mm Cantidad de aire 460 m3 h Presi n negativa en la toma de aspiraci n de la sierra 530 Pa Velocidad del...

Страница 59: ...os 8 7 Ajuste de la extensi n de mesa La extensi n de mesa 12 ampl a la superficie de apoyo para que sea posible mantener de forma segura piezas de trabajo m s grandes Para ajustar la extensi n de mes...

Страница 60: ...Reemplace las piezas da adas especialmente los dispositivos de seguridad s lo por piezas de repuesto originales ya que las piezas que no hayan sido comprobadas ni autorizadas por el fabricante pueden...

Страница 61: ...arde la m quina a la intemperie ni en un ambiente h medo sin protecci n 10 4 Mantenimiento Limpieza de la sierra Use un aspirador o una brocha para quitar las virutas de sierra y el polvo de los eleme...

Страница 62: ...y utilizando repuestos originales En caso de tener un aparato el ctrico de Metabo que necesite ser reparado dir jase a su distribuidor Metabo correspondiente En la p gina www metabo com encontrar las...

Страница 63: ...vel evitar que a ferramenta el trica seja utilizada num ambiente h mido utilize um interruptor de prote o de corrente residual A utiliza o de um interruptor de prote o de corrente residual reduz o ri...

Страница 64: ...o batente paralelo e provocar contragolpes 4 3 Contragolpes Causas e respetivas indica es de seguran a Um contragolpe a rea o repentina da pe a de trabalho provocada quando a l mina de serra fica pres...

Страница 65: ...egura ao serrar Perigo de arrasto Certifique se de que durante o funcionamento as pe as em rota o n o agarram nem puxam partes do corpo ou pe as de roupa n o usar gravatas luvas ou pe as de roupa com...

Страница 66: ...te paralelo 9 Alavanca de aperto para a extens o lateral da mesa 10 Alavanca de aperto para fixa o do batente paralelo 11 Porca serrilhada para o ajuste de precis o do batente paralelo 12 Extens o lat...

Страница 67: ...gar a bateria 34 recarregar a bateria em caso de perda de rendimento A temperatura otimizada para o armazenamento encontra se entre os 10 C e os 30 C Retirar a bateria da m quina caso a m quina esteja...

Страница 68: ...aspira o de aparas O dispositivo de aspira o deve cumprir os seguintes requisitos adequado para o di metro do casquilho de aspira o caixa de aparas 35 44 mm Quantidade de ar 460 m3 h V cuo no casquilh...

Страница 69: ...ar firmemente os parafusos 8 7 Ajustar a extens o lateral da mesa A extens o lateral da mesa 12 amplia a superf cie de apoio de modo a que as pe as de trabalho maiores possam ser apoiadas com seguran...

Страница 70: ...ocar todos os dispositivos de seguran a em funcionamento e verificar Substitua as pe as danificadas especialmente dispositivos de seguran a apenas por pe as originais uma vez que as pe as n o testadas...

Страница 71: ...a limita o de inclina o entre 1 5 e 46 5 dever puxar a paragem do limitador de inclina o 19 para fora 10 3 Guardar a m quina Perigo Guarde o aparelho longe do alcance de crian as Guarde o aparelho de...

Страница 72: ...el trica LiHD 36 V 6 2 Ah 6 25344 LiHD 18 V 7 0 Ah 6 25345 LiHD 18 V 5 5 Ah 6 25342 etc Poder consultar o programa completo de acess rios em www metabo com ou no cat logo Perigo Por motivos de seguran...

Страница 73: ...tyget eller maskinen r p n r du s tter i kontakten eller batteriet finns risk f r olyckor d Ta bort skruvnycklar och inst llningsmaskin innan du sl r p elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en rot...

Страница 74: ...a f rsiktighet Om ett arbetsstycke r f rvridet ihoptrasslat eller missbildat r det instabilt och orsakar att klingan och sk rningsfogarna inte anpassas efter varandra att arbetsstycket fastnar eller a...

Страница 75: ...p Dammsug eller tv tta skyddskl der Kl der ska inte bl sas sl s eller borstas rena Fara vid tekniska f r ndringar p s gen eller vid anv ndning av delar som inte r utprovade och godk nda av tillverkare...

Страница 76: ...ppa fast 8 Ta tag i s gen mitt p vre stativdelen Lyft upp s gen och st ll den upp H ll foten mot stativbenet s att s gen inte glider n r du st ller upp den 9 Justera stativfoten 39 s att du kompensera...

Страница 77: ...e innan arbetet p b rjas Batteri Str mbrytare f r start stopp Klyvkil Sp nhuv Hj lpmedel f r matning p skjutare och handtag Anv nd personlig skyddsutrustning Dammskyddsmask H rselskydd Skyddsglas gon...

Страница 78: ...beh vs om det bakre kl mstycket skulle nypa tidigare eller senare n det fr mre kl mstycket g r det att st lla in genom att man vrider p muttern 30 Lossa p muttern 30 s att det bakre kl mstycket nyper...

Страница 79: ...av tv personer vikt Mobil transport Dra ut handtagen vrid och sn pp fast Dra eller skjut s gen med handtaget Specialfall Transportera maskinen tillsammans med MetaLoc F r transporten kan boxen placera...

Страница 80: ...sningsstoppet 19 10 3 F rvaring av maskinen Varning F rvara maskinen utom r ckh ll f r barn F rvara maskinen s att den inte kan g ig ng av misstag och s att ingen kan skada sig p den d r den st r Varn...

Страница 81: ...et hittar du p www metabo com eller i katalogen Varning Elverktyg kr ver av s kerhetssk l reparation av beh rig elektriker Metabo enheter som beh ver repareras skickar du till din Metabo terf rs ljare...

Страница 82: ...s hk ty kalua k ytett ess saattaa aiheuttaa vakavan loukkaantumisen b K yt henkil kohtaisia suojavarusteita ja aina suojalaseja Henkil kohtaiset suojavarusteet kuten p lynsuojat luistamattomat turvaj...

Страница 83: ...sko painaa ty kappaletta sahanter n ja aiheuttaa takaiskun e K yt peitetyss sahauksessa esim saumauksessa lis ohjainta jotta voit ohjata ty kappaletta p yt ja vastekiskoa vasten Lis ohjaimella voit ta...

Страница 84: ...ja henkil it k ytt kohdetta ja k ytt paikkaa koskevat m r ykset esim ty turvallisuusm r ykset h vitt minen Ker muodostuvat hiukkaset niiden muodostumispaikalla l levit niit ymp rist n K yt mukana toim...

Страница 85: ...inoinen asento Pystytys ilman konejalustaa 1 Nosta laite kahden ihmisen voimin ulos pakkauksestaan 2 Aseta saha tukevalle p yd lle tai ty penkille 3 Ruuvaa saha kiinni p yt n tai ty penkkiin Pystytys...

Страница 86: ...n Ty nn akku 34 paikalleen siten ett se lukittuu TS 36 18 LTX BL 254 ty nn akkuadapteri 31 j lleen paikoilleen niin ett se lukittuu Huomautukset koneelle TS 36 18 LTX BL 254 K yt aina kahta Metabon 18...

Страница 87: ...ivulla 10 Paina sit varten kiristysvipu 10 alas Py lletyt mutterit 44 vasteprofiilin kiinnityst varten Molempien py llettyjen muttereiden 44 avaamisen j lkeen vasteprofiili voidaan ottaa pois ja laitt...

Страница 88: ...svasteen kiristyskahva 6 ja kirist t m n j lkeen kiristyskahva j lleen kiinni 3 S d asetusprofiilin ja sahanter n v linen sivuttainen et isyys L ys py lletty mutteri 46 ja siirr asetusprofiilia Kierr...

Страница 89: ...i l ysty k yt n yhteydes s 10 Aseta sahanter n ulompi laippa 51 paikalleen 11 Kierr kiristysmutteri 50 paikalleen vasenkierteinen K nn kiristysmutteria 50 kiintoavaimella 20 ja ved samalla sahanter n...

Страница 90: ...uhtaisiin sahaustuloksiin pituus ja poikkileikkauksessa pehme ss ja kovassa puussa Latauslaitteet ASC Ultra ASC 30 36 kapasiteetiltaan erilaiset akut Osta vain sellaisia akkuja joiden j nnite on s hk...

Страница 91: ...for skader c Unng starte verkt yet ved en feiltagelse Forsikre deg om at elektroverkt yet er sl tt av f r du kobler det til str mforsyningen og eller batteriet og f r du l fter det opp eller b rer de...

Страница 92: ...g V r spesielt p passelig n r du sager stykker som er vridd fordreid eller omformet eller ikke har noen rette kanter som kan brukes til styre materialet med gj ringsanlegg eller langs anleggskinnen E...

Страница 93: ...d feil p maskinen Stell maskinen og tilbeh ret omhyggelig F lg vedlikeholdsforskriftene Kontroller apparatet f r hver bruk om det er skadet F r videre bruk av apparatet m det unders kes omhyggelig om...

Страница 94: ...d foten mot den justerbare foten for unng at sagen sklir n r du monterer den 9 Utlign ujevnheter i underlaget med den justerbare foten 39 Henvisning F rste gang maskinen kobles inn kan det slynges ut...

Страница 95: ...lde seg ved sagen for gi eller ta i mot arbeidsstykker p trygg avstand Kontroller f r arbeidet at f lgende er i orden Batteripakke P Av bryter Spaltekniv Spondeksel Matehjelp skyvestokk skyvekloss og...

Страница 96: ...pning bakover For justere m du l sne de to skruene p oversiden av parallellanlegget Stram deretter til igjen Henvisning Juster festekraften i parallellanlegget etter behov Hvis den bakre klemmen akti...

Страница 97: ...takene p siden 48 av bordet for b re maskinen Forsiktig Ikke b r maskinen i beskyttelsesinnretningene bordutvidelsen eller i betjeningselementene Forsiktig Maskinen b r alltid b res av to personer vek...

Страница 98: ...n 6 Etter at du har stilt inn anleggsbegrensningen m du justere vinkelskalaen p fremsiden tilsvarende Henvisning For stille inn helningsbegrensningen fra 1 5 til 46 5 m hendelen p helningsbegrensninge...

Страница 99: ...du p www metabo com eller i katalogen Fare Reparasjoner p elektroverkt y skal av sikkerhetsmessige rsaker kun utf res av en elektriker med originale reservedeler Ta kontakt med din Metabo forhandler h...

Страница 100: ...jet kan f re til alvorlige personskader b Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbriller p Brug af sikkerhedsudstyr som f eks st vmaske skridsikkert fodt j beskyttelseshjelm eller h rev rn...

Страница 101: ...g tilbageslag d Just r anslagsskinnen parallelt i forhold til savklingen En ikke justeret anslagsskinne trykker emnet mod savklingen og for rsager tilbageslag e Ved skjulte savsnit f eks falsning skal...

Страница 102: ...og sikkerhedsregler bortskaffelse Opfang partiklerne p oprindelsesstedet undg aflejringer i omgivelserne Anvend den medf lgende st vsamler og en egnet st vudsugning S ledes n r f rre partikler ukontro...

Страница 103: ...r om at l fte saven ud af emballagen 2 Stil saven p et stabilt bord eller en arbejdsb nk 3 Skru saven fast p bordet eller arbejdsb nken Opstilling med maskinstativ 1 V r to personer om at l fte saven...

Страница 104: ...ke adapteren 31 ud af maskinen Fjernelse Tryk p tasten til frig relse af batteripakken 33 og tr k batteripakken 34 af Inds ttelse Skub batteripakken 34 p til den falder p plads Ved TS 36 18 LTX BL 254...

Страница 105: ...de afstand til savklingen Finjustering Ved at dreje p den rouletterede m trik 11 p det forreste klemmeelement til h jre kan man indstille sk rebredden pr cist Tryk klemmeh ndtaget 10 ned for at fastl...

Страница 106: ...savplanets not foran 2 Indstil den nskede vinkel efter at klemmegrebet 6 er l snet p tv ranslaget og sp nd derefter klemmegrebet til igen 3 Indstil afstanden i siden mellem forsatsprofilen og savkling...

Страница 107: ...riften 10 Skub den ydre savklingeflange 51 p 11 L sn sp ndem trikken 50 venstregevind Drej sp ndem trikken 50 med en gaffeln gle 20 og tr k samtidigt savklingens l segreb 49 opad indtil det g r i indg...

Страница 108: ...ter ved langsg ende sk r i massivt tr Rundsavklinge Precision Cut best nr 6 28059 Meget bredt anvendelsesspektrum inden for tr bearbejdningen Til s rdeles gode rene sk reresultater ved l ngde og tv rs...

Страница 109: ...nia pr dem elektrycznym e Podczas u ywania elektronarz dzia poza pomieszczeniami stosowa wy cznie przed u acze przeznaczone do pracy poza pomieszczeniami U ywanie przed u acza przeznaczonego do pracy...

Страница 110: ...ie zabezpieczaj cej i podczas pr by wyj cia wci gn palce pod pi Przed usuni ciem obci tego materia u wy czy pilark i zaczeka a pi a si zatrzyma I Do ci cia wzd u nego element w cie szych ni 2 mm u ywa...

Страница 111: ...b uniemo liwiaj cy obra enia cia a os b kt re si z nimi zetkn Zagro enie spowodowane odrzutem obrabianego elementu Zawsze pracowa z prawid owo ustawionym klinem rozszczepiaj cym Nie przechyla przedmio...

Страница 112: ...arki Gdy popychacz nie jest u ywany nale y go przechowywa w maszynie Uszkodzony popychacz trzeba wymieni Patrz strona 2 1 Przed u enie sto u 2 Wk adka do p yty sto u 3 Klin rozszczepiaj cy 4 D wignia...

Страница 113: ...owierzchni sto u W celu wyregulowania wysoko ci obraca 4 rubami znajduj cymi si w naro nikach wk adki 2 7 2 Akumulator Niebezpiecze stwo Napi cie elektryczne Urz dzenie wolno u ytkowa wy cznie w suchy...

Страница 114: ...wy cznie poza pomieszczeniami Uruchamianie urz dzenia wraz z dostarczonym workiem na wi ry Osadzi oddzielacz cyklonowy 28 z za o onym workiem na wi ry 27 na kr ciec odsysaj cy 29 Regularnie opr nia w...

Страница 115: ...b zdj profil nasady Wskaz wka Zale na od potrzeb regulacja luzu ogranicznika poprzecznego 7 odkr ci ruby 45 lizg w z tworzywa sztucznego na szynie prowadz cej ogranicznika poprzecznego przesun ogranic...

Страница 116: ...j akumulator Po zako czeniu prac zwi zanych z konserwacj i czyszczeniem ponownie uruchomi i sprawdzi wszystkie urz dzenia zabezpieczaj ce Uszkodzone cz ci w szczeg lno ci urz dzenia zabezpieczaj ce za...

Страница 117: ...graniczenia nachylenia wyregulowa ewentualnie skal k tow z przodu urz dzenia Wskaz wka Aby ustawi ograniczenie nachylenia w zakresie od 1 5 do 46 5 trzeba wyci gn ogranicznik nachylenia 19 10 3 Przech...

Страница 118: ...atory o napi ciu odpowiednim do elektronarz dzia LiHD 36 V 6 2 Ah 6 25344 LiHD 18 V 7 0 Ah 6 25345 LiHD 18 V 5 5 Ah 6 25342 itd Pe en zestaw akcesori w mo na znale na stronie www metabo com lub w kata...

Страница 119: ...tt hosszabb t vezet k haszn lata cs kkenti az ram t s kock zat t f Ha nem lehet elker lni az elektromos k ziszersz m nedves k rnyezetben val haszn lat t alkalmazzon egy hiba ram v d kapcsol t Egy hiba...

Страница 120: ...tk z s nek k z vagy a v d burkolatba s elt vol t skor beh zhatja a kezel ujj t a f r szlapba Kapcsolja ki a f r szt s v rjon m g a f r szlap le ll miel tt elt vol tan az anyagot I Haszn lja a hosszir...

Страница 121: ...svesz ly Figyeljen arra hogy a g p ne cs pje be s ne h zza be valamelyik testr sz t vagy ruhadarabj t ne hordjon se nyakkend t sekeszty t s ne viseljen b ujj ruhadarabot ha hossz a haja felt tlen l te...

Страница 122: ...r gz t markolat a har nt tk z r gz t s hez 7 har nt tk z 8 p rhuzam tk z 9 r gz t kar az asztalsz les t h z 10 r gz t kar a p rhuzam tk z r gz t s hez 11 rec s anya a p rhuzam tk z finom be ll t s ho...

Страница 123: ...b sodott g p eset n ki kell venni a g pb l az akkuegys get Be ll t s talak t s karbantart s vagy tiszt t s el tt vegye ki az akkuegys get g pb l vja az akkuegys get a nedvess gt l Ne tegye ki az akkue...

Страница 124: ...s k zben viseljen porv d larcot Amennyiben a k sz l ket forg cselsz v berendez sre csatlakoztatja Az elsz v berendez snek meg kell felelnie az al bbi k vetelm nyeket Az elsz v csonk tm r j hez ill en...

Страница 125: ...sz les t 12 b v ti a felfekv fel letet gy nagyobb munkadarabok is biztons ggal megtarthat ak Az asztalsz les t 12 be ll t s hoz a r gz t kart 9 ki kell oldani S r l svesz ly A r gz t foganty t a har n...

Страница 126: ...bantart si vagy jav t si munk kat csak szakember v gezheti el Vesz ly Ha s r lt asztalbet ttel dolgozik fenn ll annak a vesz lye hogy a kisebb m ret t rgyak megszorulnak az asztalbet t s a f r szlap k...

Страница 127: ...elemeket adott esetben egy villamos szakemberrel ki kell cser ltetni Minden kikapcsol s alkalm val Ellen rizze hogy a f r szlap nem fut e tov bb 10 m sodpercn l hosszabb ideig hosszabb ut nfut s eset...

Страница 128: ...g pek csomagol sok s tartoz kok k rnyezetbar t rtalmatlan t s ra s jrahasznos t s ra vonatkoz helyi el r sokat Csak az EU tagorsz gok eset ben elektromos k ziszersz mot soha ne dobjon h ztart si hulla...

Страница 129: ...ru 129 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 3 13 3 1 b 3 2 3 3 3 4 1 2 3...

Страница 130: ...ru 130 3 5 a 4 1 a b c d b f g 4 2 a b c d 150 50 e g h i j k I 2 4 3 a b c d e f g h 4...

Страница 131: ...ru 131 c j 4 4 a b c d e f g h i j 4 5 18...

Страница 132: ...2 3 4 4 6 a b c d e CE f g h 4 7 3 5 13 150 20 30 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 2 x 18 D 72622 N rtingen Germany xxxx 30 254 mm max 87 mm a b c...

Страница 133: ...ru 133 32 TS 36 18 LTX BL 254 33 34 35 36 1 2 3 1 2 3 4 25 5 37 6 37 7 38 8 9 39 7 1 3 1 2 40 2 3 41 4 3 5 3 5 6 41 3 7 42 8 3 9 42 10 2 40 1 2 5 3 3 4 6 25 37 7 38 39 2 40 3 41 max 5 mm 5 42...

Страница 134: ...C 30 C UN 3480 UN 3481 Metabo Li Power LiHD 35 36 TS 36 18 LTX BL 254 32 31 33 34 34 TS 36 18 LTX BL 254 31 TS 36 18 LTX BL 254 Metabo 18 4 0 A TS 36 LTX BL 254 4 0 A LiHD 36 5 2 A 8 1 28 27 29 27 35...

Страница 135: ...ru 135 16 8 3 1 5 46 5 1 18 2 17 3 18 0 45 1 5 19 1 5 45 19 0 46 5 15 15 8 4 8 10 11 10 43 10 10 44 44 8 5 1 2 3 0 4 0 3 2 30 30 30 8 6 7 60 45 90 6 46 16 18 17 19 1 5 45 0 46 15 43 8 10 44 6 7 46 45...

Страница 136: ...ru 136 7 45 7 8 7 12 12 9 0 35 0 29 5 12 1 2 8 8 1 1 47 2 3 8 9 150 1 2 3 4 5 6 1 7 2 6 3 46 46 4 5 6 7 1 3 0 48 MetaLoc 9 12 47 9 13 6 46 7 48...

Страница 137: ...1 2 3 10 1 1 2 5 3 40 2 4 50 20 49 5 49 50 6 50 51 7 51 52 8 52 9 EN 847 1 HS HSS 10 51 11 50 50 20 49 12 49 13 53 7 1 14 2 40 15 5 10 2 1 19 0 45 2 18 3 0 45 4 54 0 45 5 6 10 2 40 49 50 51 52 53 54 1...

Страница 138: ...ru 138 1 5 46 5 19 10 3 10 4 3 5 10 150 55 55 56 57 57 58 58 1 2 3 10 20 Metabo Power Cut 6 28025 Precision Cut 6 28059 11 56 55 57 58 12 13...

Страница 139: ...90 T45 45 Sx Lp LW A1 x x A2 x x SL SB m LpA LWA KpA KWA EAC Text RU C DE 08 00664 30 05 2017 29 05 2022 153032 1 4932 77 34 67 4932 77 34 67 E mail ivfs mail ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH...

Страница 140: ...l te a p istupujte k pr ci s elektron ad m rozumn Nepou vejte dn elektron ad pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo l k Moment nepozornosti p i pou it elektron ad m e v st k v n m poran...

Страница 141: ...ov ho kotou e c Nikdy nedr te a netla te obrobek od ezan obrobek proti rotuj c mu pilov mu kotou i Tlakem ezan ho obrobku na pilov kotou dojde k zaseknut a ke zp tn mu r zu d Vyrovnejte dorazovou li t...

Страница 142: ...opick stice Dodr ujte sm rnice platn pro v materi l person l pou it a m sto pou it nap p edpisy BOZP likvidace Vznikl stice zachycujte v m st vzniku zabra te jejich usazov n v okoln m prost ed Pou vej...

Страница 143: ...st n bez podstavce stroje 1 Vyjm te ve dvou osob ch p stroj z obalu 2 Postavte pilu na stabiln st l nebo ponk 3 P i roubujte pilu na st l nebo ponk Um st n s podstavcem stroje 1 Vyjm te ve dvou osob c...

Страница 144: ...LTX BL 254 stiskn te uvol ovac tla tko 32 a ze stroje vyjm te 31 adapt r akumul toru Vyjmut stiskn te tla tko pro uvoln n akumul toru 33 a vyjm te akumul tor 34 Vlo en akumul tor 34 vlo te a zaklapne...

Страница 145: ...nac p ku 10 dol Dorazov profil 43 mus b t p i ez n s bo n m dorazem rovnob n s pilov m kotou em a mus b t aretovan areta n p kou 10 K tomu stla te areta n p ku 10 dol R hovan matice 44 k upevn n dora...

Страница 146: ...dorazu a up nac prvek op t dot hn te 3 Nastaven bo n vzd lenosti mezi p edsazen m profilem a pilov m kotou em Povolte r hovanou matici 46 a posu te p edsazen profil Dot hn te r hovanou matici 46 4 Ob...

Страница 147: ...nit Pilov kotou e mus b t namontov ny tak aby se ot ely bez nevyv enosti a h zen a nemohly se za provozu uvolnit 10 Nasu te vn j p rubu pilov ho kotou e 51 11 Na roubujte up nac matici 50 lev z vit ro...

Страница 148: ...vnom rn m posuvu s n zk m p konem Dobr v sledky pod ln ch ez v masivn m d ev Pilov kotou Precision Cut objednac slo 6 28059 Velmi irok spektrum pou it p i zpracov n d eva Velmi dobr v sledky ist ez p...

Страница 149: ......

Страница 150: ......

Страница 151: ......

Страница 152: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 5090 0517...

Отзывы: