Metabo STE 140 Скачать руководство пользователя страница 49

NORSK

no

49

- STE 140 Plus, STEB 140 Plus: Trykk inn 

klemarmen (21). STE 140, STEB 140: Trekk til 

skruen (22).

8.1 Sponblåseinnretning 

 

fig. A

Slås på og av ved å dreie på innstillingsknappen (7) 

(symbol  

).

8.2 Stille inn pendelbevegelse 

 

fig. A

Still inn ønsket pendelbevegelse på 

innstillingsspaken (6).

Stilling "0"

 = Pendelbevegelsen er slått av

. . .

Stilling "III"

 = maksimal pendelbevegelse

Anbefalte innstillingsverdier: 

 

fig. H

.

Den beste innstillingen finner du ofte lettest ved å 

gjøre en praktisk test.

8.3 Stille inn maksimal slagfrekvens 

 

fig. A

Still inn maksimal slagfrekvens med 

innstillingshjulet (12). Dette er også mulig under 

drift.
STE 140 Plus, STEB 140 Plus: 

Innstillingsposisjon "A" = startautomatikk: når du 

begynner å sage, økes slagfrekvensen automatisk 

til maksimal slagfrekvensen . 
Anbefalte innstillingsverdier: 

 

fig. H

.

Den beste innstillingen finner du ofte lettest ved å 

gjøre en praktisk test.

8.4 Innkobling/utkobling, vedvarende 

drift

 

fig. A

Unngå utilsiktet start av maskinen: Slå alltid av 

maskinen når støpselet blir trukket ut av 

kontakten eller ved strømbrudd.

Under vedvarende drift fortsetter maskinen å 

gå selv om den blir revet ut av hendene dine. 

Hold derfor alltid maskinen med begge hender i 

håndtaket. Stå med god balanse og arbeid 

konsentrert.

STE 140, STE 140 Plus: 
Innkobling:  

Skyv skyvebryteren (8) forover 

(vedvarende drift).

Utkobling:  

Skyv skyvebryteren (8) bakover.

STE 140, STE 140 Plus: 
Innkobling:

Trykk på bryterknappen (14). Slagtallet 

kan endres ved at du trykker inn bryterknappen (helt 

til maksimalt slagtall, se kapittel 8.3). 

Utkobling:

Slipp bryterknappen (14). 

Permanentkobling:

For permanentkobling kan den 

trykte bryterknappen  (14) låses med låseknappen 

(15). Utkobling oppnås ved at du trykker én gang ti

på bryterknappen (14).

8.5 LED-lampe (avhengig av utstyr) 

 

fig. A

Til bruk ved arbeid på steder med dårlig belysning. 

LED-lampen (3) lyser når maskinen er slått på og i 

bevegelse. LED-lampen slår seg av etter noen 

sekunder hvis maskinen ikke er i bevegelse.
Hvis LED-lampen blinker, se kapittel 10.

8.6 Brukerveiledning

 

fig. F

Neddykking: 

På tynne, myke materialer kan man 

dykke sagbladet ned i arbeidsemnet uten å ha boret 

hull på forhånd. Bruk bare korte sagblad. Kun ved 

vinkelinnstilling 0°.

Sett innstillingsspaken (6) i stilling "0" 

(pendelbevelgesen er slått av). Sett stikksagen 

med fremkanten på fotplaten (9) på arbeidsemnet. 

Hold en stikksag som er i bruk, godt fast og før den 

nedover. Når sagbladet er skåret fritt, kan 

pendelbevegelsen slås på.

Rengjør maskinen med jevne mellomrom.

 

Rengjør med en støvsuger i motorens 

lufteåpninger. 
Blås ut sagbladets strammemekanisme 

regelmessig med trykkluft.
Rengjør åpningene bak sagblad-støtterullen (17). 
Drypp fra tid til annen en dråpe olje på sagblad-

støtterullen (17).
STE 140 Plus, STEB 140 Plus: Still om nødvendig 

inn spennkraften til klemarmen (21) (

 

fig. E): 

Løsne låseskruen (23) og drei på spennkraftskruen  

(24) (mot urviseren for å stramme spennkraften). 

Trekk til låseskruen (23).

Kun ved STE 140 Plus, STEB 140 Plus:

LED (3) blinker og maskinen går ikke. 

Gjeninnkoblingsvernet har slått inn. Hvis 

nettstøpselet settes inn mens maskinen er på, 

eller hvis strømforsyningen gjenopprettes etter et 

strømbrudd, starter ikke maskinen. Slå maskinen av 

og deretter på igjen.

Bruk kun originalt Metabo-tilbehør 

 

fig. G

.

Bruk kun tilbehør som oppfyller kravene og 

spesifikasjonene som er nevnt i denne 

bruksanvisningen.
Fest tilbehøret på en sikker måte. Hvis maskinen 

brukes i en holder: Fest maskinen på en sikker 

måte. Tap av kontroll kan føre til skader.

A Montering av sirkel- og parallellføring

Til saging av sirkler (Ø 100–360 mm) og kutt 

parallelt med kanter (maks. 210 mm).

Montering av sirkelføring

 (

 

fig. G

-I)

- Skyv sirkel- og parallellføringen sidelengs inn i 

fotplaten (sentreringsspissen (c) viser nedover).

8. Bruk

9. Rengjøring, vedlikehold

10. Utbedring av feil

11. Tilbehør

 
https://tm.by 

Интернет

-

магазин

 TM.by

Содержание STE 140

Страница 1: ...ng 19 it Istruzioni per l uso originali 24 es Manual original 29 pt Manual original 34 sv Originalbruksanvisning 39 fi Alkuper inen k ytt opas 43 no Original bruksanvisning 47 da Original brugsanvisni...

Страница 2: ...2 1 2 3 6 31213 16 17 18 19 9 20 21 4 5 2 3 1 6 7 9 11 12 8 14 13 STEB 15 10 o 28 mm 6 31208 7 7 6 7 2 5 1 2 3 4 C B A STE 140 Plus STEB 140 Plus https tm by TM by...

Страница 3: ...3 d c b e 6 23591 b c 1 3 2 8 6 9 11 7 7 5 1 2 3 4 D 22 22 24 23 G F E 9 20 STE 140 Plus STEB 140 Plus STE 140 STEB 140 https tm by TM by...

Страница 4: ...3100 P1 W 750 750 750 750 P2 W 420 420 420 420 m kg lbs 2 5 5 4 2 5 5 5 2 5 5 6 2 6 5 7 ah CM Kh CM m s2 10 1 5 10 1 5 8 4 1 5 8 4 1 5 ah CW Kh CW m s2 13 5 1 5 13 5 1 5 10 4 1 5 10 4 1 5 LpA KpA dB...

Страница 5: ...e eines Metallsuchger tes Beim Bearbeiten muss das Werkst ck fest aufliegen und gegen Verschieben gesichert sein z B mit Hilfe von Spannvorrichtungen Versuchen Sie nicht extrem kleine Werkst cke zu s...

Страница 6: ...stellung 13 F hrungsschienen Adapter zum Anbringen an der F hrungsschiene 6 31213 14 Schalterdr cker 15 Feststellknopf f r Dauereinschaltung 16 S geblatt 17 S geblatt St tzrolle 18 S geblatt Spanneinr...

Страница 7: ...n beschleunigt die Hubzahl automatisch auf die maximale Hubzahl Empfohlene Einstellwerte Abb H Die optimale Einstellung ist am besten durch einen praktischen Versuch zu ermitteln 8 4 Ein Ausschalten D...

Страница 8: ...rkzeugen d rfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgef hrt werden Eine defekte Netzanschlussleitung darf nur durch eine spezielle originale Netzanschlussleitung von Metabo ersetzt werden die ber den M...

Страница 9: ...telt entsprechend EN 62841 ah CM Schwingungsemissionswert Metallblech s gen ah CW Schwingungsemissionswert Holz s gen Kh Unsicherheit Schwingung Typische A bewertete Schallpegel LpA Schalldruckpegel L...

Страница 10: ...move the saw from the workpiece while the saw blade is in motion or kickback may occur Do not switch the machine on while the saw blade is touching the workpiece Let the saw blade reach full speed bef...

Страница 11: ...tplate Fig A Danger of injury due to the sharp jigsaw blade Remove the saw blade before fitting the anti splintering footplate insert 2 Turn the machine over so that the footplate faces upwards Insert...

Страница 12: ...ocked using the lock button 15 To stop the machine press the trigger 14 again 8 5 LED light depending on fittings Fig A For working on dimly lit areas The LED light 3 lights up when the machine is con...

Страница 13: ...g Fig H Changes due to technological progress reserved T1 Maximum material thickness in wood T2 Maximum material thickness in non ferrous metals T3 Maximum material thickness in sheet steel n0 Stroke...

Страница 14: ...pas glisser la pi ce usiner doit tre fermement fix e par exemple l aide de dispositifs de serrage N essayez pas de d couper des pi ces de trop petite taille Lors de l op ration de sciage la plaque de...

Страница 15: ...tif de soufflage des copeaux 8 Interrupteur coulissant marche arr t 9 Plaque de base 10 Poign e 11 Tubulure d aspiration 12 Molette de r glage de la vitesse 13 Adaptateur de rail de guidage pour fixat...

Страница 16: ...dulaire arr t Position III Mouvement pendulaire maximal Valeurs de r glage recommand es Fig H Pour savoir quel r glage sera optimal le mieux est de faire un essai pratique 8 3 R glage de la vitesse ma...

Страница 17: ...ans la plaque de base la pointe de centrage c est orient e vers le bas R gler le rayon souhait d Serrer la vis b Fixation du guide parall le Fig G II Ins rer la tige du guide circulaire et parall le l...

Страница 18: ...s de sollicitation moindre D finir des mesures de protection pour l utilisateur sur la base des valeurs estimatives adapt es en cons quence p ex mesures organisationnelles Valeurs totales de vibration...

Страница 19: ...worden geen stroom water of gasleidingen bevinden Bij de bewerking dient het werkstuk stevig te liggen en beveiligd te zijn tegen wegglijden bijv met behulp van spaninrichtingen Probeer niet om extree...

Страница 20: ...huif voor het in uitschakelen 9 Voetplaat 10 Handgreep 11 Afzuigaansluitstuk 12 Stelknop voor instelling van de slagfrequentie 13 Geleiderail adapter voor bevestiging op de geleiderail 6 31213 14 Druk...

Страница 21: ...De maximale slagfrequentie met de stelknop 12 instellen Dit is ook tijdens het lopen mogelijk STE 140 Plus STEB 140 Plus stelknopstand A aanloopautomaat bij het zagen versnelt de slagfrequentie automa...

Страница 22: ...ektrisch gereedschap mogen uitsluitend door een erkend vakman worden uitgevoerd Een defecte stroomkabel mag alleen worden vervangen door een speciale orginele beschermde stroomkabel van Metabo Dit is...

Страница 23: ...ngen bepaald volgens EN 62841 ah CM trillingsemissiewaarde plaatstaal zagen ah CW trillingsemissiewaarde hout zagen Kh onzekerheid trilling Karakteristiek A gekwalificeerd geluidsniveau LpA geluidsdru...

Страница 24: ...detector Durante la lavorazione il pezzo dev essere saldamente appoggiato e fissato in modo da non spostarsi ad es con appositi dispositivi di fissaggio Evitare di segare i pezzi estremamente piccoli...

Страница 25: ...per impostazione numero di corse 13 Adattatore rotaie di guida per montaggio su rotaia di guida 6 31213 14 Pulsante interruttore 15 Pulsante di bloccaggio per funzionamento in modo continuo 16 Lama 17...

Страница 26: ...ato Posizione 0 movimento oscillante disinserito Posizione III movimento oscillante massimo Valori di impostazione consigliati Fig H L impostazione ottimale dovr essere verificata con un tentativo pra...

Страница 27: ...ecuzione di tagli circolari 100 360 mm e per tagli paralleli rispetto ad un bordo max 210 mm Montaggio della guida circolare Fig G I Introdurre lateralmente la barra della guida circolare e parallela...

Страница 28: ...riore o inferiore Ai fini di una corretta stima considerare le pause di lavoro e le fasi di carico ridotto Basandosi su valori stimati e opportunamente adattati stabilire misure di sicurezza per l uti...

Страница 29: ...deslice p ej con ayuda de un dispositivo de sujeci n No intente serrar piezas de trabajo extremadamente peque as Apoye el tope de forma segura sobre la pieza de trabajo cuando sierre En el caso de qu...

Страница 30: ...rotecci n para protecci n contra contacto inintencional de la hoja de sierra 6 Palanca de fijaci n para movimiento pendular 7 Interruptor para el dispositivo de soplado de viruta 8 Rel neum tico para...

Страница 31: ...s STEB 140 Plus pulsar palanca de apriete 21 STE 140 STEB 140 fijar tornillo 22 8 1 Dispositivo soplador de viruta Imagen A Conectar o desconectar girando el interruptor 7 s mbolo 8 2 Ajustar movimien...

Страница 32: ...requerimientos y los datos indicados en estas indicaciones de funcionamiento Montar accesorios de manera segura En caso de usar la m quina en un soporte montar la m quina de manera fija El usuario pue...

Страница 33: ...ores permiten evaluar las emisiones de la herramienta el ctrica y compararla con otras herramientas el ctricas Dependiendo de la condici n de uso estado de la herramienta el ctrica o de las herramient...

Страница 34: ...bem apoiada e ser protegida contra deslizamentos por ex com a ajuda de dispositivos de fixa o N o tente serrar pe as de trabalho extremamente pequenas Ao serrar a placa base deve encostar seguramente...

Страница 35: ...montagem na calha guia 6 31213 14 Gatilho 15 Bot o de bloqueio para liga o cont nua 16 L mina de serra 17 Rolo de suporte da l mina de serra 18 Dispositivo tensor para l mina de serra 19 Alavanca tens...

Страница 36: ...r apurar o ajuste optimizado por meio de uma prova pr tica 8 3 Ajustar o n mero m ximo de cursos Fig A Ajustar o n mero m ximo de cursos no regulador 12 Tamb m pode ajustar o n mero de cursos durante...

Страница 37: ...na placa base A ponta de centragem c indica para cima Ajustar a medida e Apertar bem o parafuso b Programa completo de acess rios vide www metabo com ou Cat logo As repara es de ferramentas el ctricas...

Страница 38: ...a aplica o de medidas de protec o p ex medidas a n vel de organiza o Valor total de vibra es soma vectorial de tr s direc es averiguado conforme norma EN 62841 ah CM Valor da emiss o de vibra es serr...

Страница 39: ...s s gen ur arbetsstycket eller dra den bak t n r s gbladet r i r relse det kan ge ett kast Sl inte p eller av maskinen n r s gbladet har kontakt med arbetsstycket L t s gbladet uppn max s gfrekvens in...

Страница 40: ...eller reng ring 7 1 Montering av splitterskyddsplatta Bild A Risk f r personskador p grund av vasst s gblad Du m ste ta ur s gbladet f r att s tta i splitterskyddsplattan 2 V nd p maskinen s att fotpl...

Страница 41: ...lampan 3 t nds n r maskinen r ansluten och i r relse LED lampan sl cks om maskinen st r stilla n gra sekunder Vid blinkande LED lampa se kapitel 10 8 6 Anv ndningstips Bild F Instickss gning Det g r a...

Страница 42: ...d teknisk utveckling T1 St rsta materialtjocklek i tr T2 St rsta materialtjocklek i j rnfri metall T3 St rsta materialtjocklek i st lpl t n0 S gfrekvens obelastad P1 M rkeffekt P2 Uteffekt m Vikt utan...

Страница 43: ...a Jos keskeyt t ty n kytke saha pois p lt ja pid sit rauhallisesti paikallaan ty stett v ss kappaleessa kunnes sahanter pys htyy t ydellisesti l miss n tapauksessa yrit ottaa sahaa pois ty stett v st...

Страница 44: ...u varustuksesta ei sis lly toimitukseen Tarkasta ennen k ytt nottoa ett konekilvess ilmoitettu verkkoj nnite ja verkkotaajuus vastaavat paikallisen s hk verkon arvoja Kytke aina ensin eteen FI suojaky...

Страница 45: ...tukevassa asennossa ja ty skentele keskittyneesti STE 140 STE 140 Plus P llekytkent Ty nn ty nt kytkint 8 eteenp in jatkuva kytkent Poiskytkent Ty nn ty nt kytkint 8 taaksep in STEB 140 STEB 140 Plus...

Страница 46: ...allisia m r yksi Vain EU maille l h vit s hk ty kaluja kotitalousj tteen mukana K yt st poistetut s hk ty kalut on ker tt v erikseen talteen ja ohjattava ymp rist s st v n kierr tykseen k ytettyj s hk...

Страница 47: ...d emnet rolig helt til sagbladet er stanset helt Fors k aldri fjerne emnet fra sagen S lenge sagbladet beveger seg kan det oppst rekyl Ikke start maskinen mens sagbladet er i ber ring med arbeidsstykk...

Страница 48: ...yttelsen 2 settes p m sagbladet v re fjernet Snu maskinen fotplaten peker oppover Sponflisbeskyttelsen skyves inn forfra mens f lgende 2 punkter f lges Platens glatte side peker oppover pningen peker...

Страница 49: ...g belysning LED lampen 3 lyser n r maskinen er sl tt p og i bevegelse LED lampen sl r seg av etter noen sekunder hvis maskinen ikke er i bevegelse Hvis LED lampen blinker se kapittel 10 8 6 Brukerveil...

Страница 50: ...ykkelse i tre T2 St rste materialtykkelse i ikke jern metaller T3 St rste materialtykkelse i st lplater n0 Slagfrekvens ved tomgang P1 Nominelt effektopptak P2 Avgitt effekt m Vekt uten nettledning M...

Страница 51: ...ert p arbejdsemnet Hvis arbejdet afbrydes skal saven slukkes og holdes roligt i emnet indtil klingen st r stille Fors g aldrig at fjerne saven fra emnet s l nge savklingen bev ger sig det medf rer far...

Страница 52: ...ibrugtagning om oplysningerne p typeskiltet stemmer overens med str mnettets netsp nding og netfrekvens Man skal altid forkoble en FI afbryder RCD med en maks brydestr m p 30 mA Tr k stikket ud af sti...

Страница 53: ...p afbrydergrebet 14 Slagtallet kan ndres ved at trykke afbrydergrebet ind til det indstillede maksimale slagtal se kapitel 8 3 Frakobling Slip afbrydergrebet 14 Fast tilkobling Afbrydergrebet 14 kan f...

Страница 54: ...ttelsen til national lovgivning skal brugte el v rkt jer indsamles adskilt og genanvendes i en recyclingproces fig H Forbeholdt ndringer som f lge af tekniske ndringer T1 St rste materialetykkelse i t...

Страница 55: ...n stabilnie zamocowany i podczas obr bki u ytkownik mo e utraci kontrol Sprawdzi czy w miejscu wykonywanych prac nie znajduj si adne przewody elektryczne wodoci gowe lub gazowe np za pomoc detektora m...

Страница 56: ...biegaj ca odrywaniu wi ra 3 Dioda LED 4 Os ona 5 Pa k ochronny zabezpieczaj cy przed nieumy lnym dotkni ciem brzeszczotu 6 D wignia regulacji ruchu wahad owego 7 Przycisk prze cznika uk adu zdmuchiwan...

Страница 57: ...stawi dany ruch wahad owy za pomoc d wigni regulacyjnej 6 Ustawienie 0 ruch wahad owy wy czony Ustawienie III maksymalny ruch wahad owy Zalecana warto nastawcza Il H Optymalne ustawienie pr dko ci obr...

Страница 58: ...je w uchwycie to nale y je dobrze przymocowa Utrata kontroli nad urz dzeniem mo e spowodowa obra enia cia a A Mocowanie prowadzenia po okr gu i r wnoleg ego Prowadzenia umo liwiaj wycinanie po okr gu...

Страница 59: ...zale no ci od warunk w u ytkowania stanu urz dzenia elektrycznego lub narz dzi mocowanych rzeczywiste obci enie mo e by wi ksze lub mniejsze Warto ci te nale y uwzgl dni dla oszacowania przerw w prac...

Страница 60: ...el 60 1 2 3 4 I LED 3 1 2 3 4 https tm by TM by...

Страница 61: ...el 61 A E 1 2 3 LED 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 6 31213 14 15 16 17 18 19 20 21 STE Plus 22 STE Plus 23 STE Plus 24 STE Plus FI RCD 30 mA 7 1 A 5 6 7 https tm by TM by...

Страница 62: ...A 4 4 7 5 A 11 4 8 1 7 6 4 7 4 7 7 C D 4 1 2 STE 140 Plus STEB 140 Plus 21 STE 140 STEB 140 22 9 20 9 STE 140 Plus STEB 140 Plus 21 STE 140 STEB 140 22 8 1 A 7 8 2 A 6 0 III H 8 3 A 12 STE 140 Plus ST...

Страница 63: ...EB 140 Plus 14 8 3 14 14 15 14 8 5 LED A LED 3 LED LED 10 8 6 F 0 6 0 9 17 17 STE 140 Plus STEB 140 Plus 21 E 23 24 23 STE 140 Plus STEB 140 Plus LED 3 Metabo G A 100 360 mm 210 mm G I c d b G II c e...

Страница 64: ...el 64 metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 U H T1 T2 T3 n0 P1 P2 m EN 62841 II EN 62841 ah CM ah CW Kh LpA L WA KpA KWA 80 dB A 12 13 14 https tm by TM by...

Страница 65: ...tsa elcs sz s ellen pl befog szerkezet seg ts g vel Ne pr b ljon meg nagyon kicsi munkadarabokat f r szelni F r szel skor a talplemeznek biztons gosan fel kell fek dnie a munkadarabra Ha megszak tja a...

Страница 66: ...t gomb a tart s zemhez 16 F r szlap 17 F r szlap t maszt g rg 18 F r szlapbefog 19 F r szlap r gz t s re szolg l r gz t kar 20 Sk la a be ll tott v g si sz g leolvas s hoz 21 R gz t kar ferde v g sho...

Страница 67: ...az optim lis be ll t st 8 4 Be kikapcsol s tart s bekapcsol s A bra Ker lje a sz nd kolatlan elind t st mindig kapcsolja ki a g pet ha a csatlakoz dug t kih zza a csatlakoz aljzatb l vagy ha ramsz ne...

Страница 68: ...lja A p talkatr szek list ja let lthet a www metabo com oldalr l A r gi g pek csomagol sok s tartoz kok k rnyezetbar t rtalmatlan t s val s jrahasznos t s val kapcsolatban tartsa be a helyi el r soka...

Страница 69: ...YAR hu 69 Jellemz A oszt ly zajszint LpA hangnyom sszint LWA hangteljes tm nyszint KpA KWA bizonytalans g Munka k zben a zajszint t ll pheti a 80 dB A rt ket Viseljen hall sv d eszk zt https tm by TM...

Страница 70: ...ru 70 1 2 3 4 Abb I 3 1 2 3 4 https tm by TM by...

Страница 71: ...ru 71 A E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 6 31213 14 15 16 17 18 19 20 21 STE Plus 22 STE Plus 23 STE Plus 24 STE Plus 30 7 1 A 2 2 5 6 7 https tm by TM by...

Страница 72: ...11 4 8 1 7 6 4 7 4 7 7 C D 4 1 2 STE 140 Plus STEB 140 Plus 21 STE 140 STEB 140 22 9 20 9 STE 140 Plus STEB 140 Plus 21 STE 140 STEB 140 22 8 1 A 7 8 2 A 6 0 III H 8 3 A 12 STE 140 Plus STEB 140 Plus...

Страница 73: ...Plus 14 8 3 14 14 15 14 8 5 A 3 10 8 6 F 0 6 0 9 17 17 STE 140 Plus STEB 140 Plus 21 E 23 24 23 STE 140 Plus STEB 140 Plus 3 Metabo G A 100 360 210 G I c d b G II c e b www metabo com Metabo Metabo 9...

Страница 74: ...62841 II EN 62841 ah CM ah CW Kh A LpA LWA KpA KWA 80 A EAC Text BY 112 02 01 003 04834 19 06 2014 20 01 2019 220053 93 375172335501 Y 112 003 02 15 10 1999 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nue...

Страница 75: ...ru 75 https tm by TM by...

Страница 76: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 1030 1219 https tm by TM by...

Отзывы: