background image

This machine or any of its parts should not be altered or changed from standard specifications. The user of this
machine shall have the sole responsibility for any malfunction which results from improper use or unauthorized
modification from standard specifications, faulty maintenance, damage or improper repair by anyone other than
qualified persons approved by metabo or its representatives.

Metabo

 reserves the right to change specifications and design without prior notice and without incurring

obligation of any kind.
Equipment referred to as available or optional may be at extra cost.

3

Standard Accessories

Spacing collars: 1 pc. 25 mm, 1 pc. 16 mm,

2 pcs. 10 mm, 2 pcs. 8 mm,
2 pcs. 5 mm

Spindle nut:

M 30x2

Fence

Fence plates
SUVA style safety cutter guard
Tool set
Instructions

6

Installation

Important!

This spindle moulder model TF 100 M must be anchored to the floor for
stability. A machine not anchored to the floor may fall over while in
operation.
Use suitable means for anchoring, e.g. anchoring bolts or expansion
anchors Ø 8 mm.

Place fence on table and screw
starknobs onto stud bolts.

Slide hexagon bar into fence carrier
and lock with starknob screw.

Install holddown shoe and spring on
hexagon bar.

5

Final Assembly

Set table extension level with the table.

Install cutter guard carrier on the fence.

Use 4 each
- hexagon head screw M 6x25
- hex. nut M 6 self-locking

Screw both stud bolts into the tapped
bore holes of the table.

4

Optional Accessories

Table Extension TF 100

Stock-no. 0914003598

Sliding Carriage TF 100

Stock-no. 0914015600

Moulding Tools

see separate catalogue

Содержание Spindle Moulder TF 100 M

Страница 1: ...rough these instructions prior to installation and commissioning Attention Pri re de lire attentivement la pr sente notice avant l installation et la mise en service Se opp V r s vennlig f rst gjennom...

Страница 2: ...2 1 1 kW S6 100 1 4 kW S6 100 Operating voltage 220 240 V 1 50 Hz 380 415 V 3 50 Hz Noise Emission The noise emission levels shown below have been established by measuring methods according to DIN 45...

Страница 3: ...mm Spindle nut M 30x2 Fence Fence plates SUVA style safety cutter guard Tool set Instructions 6 Installation Important This spindle moulder model TF 100 M must be anchored to the floor for stability...

Страница 4: ...he machine has to be restarted by switching ON again 7 5 Overload Protection In case of an overload the build in motor protection relay switches the power off Let motor cool off for approx 10 minutes...

Страница 5: ...od 11 Tool Dimensions Cutting Speeds In order to reduce the risk of kickback the cutting speed of the tool used must be greater than 35 m s Moulding tools cannot safely be used at the lowest speed set...

Страница 6: ...d to remove the fence from the table An auxiliary or false fence bridges the gap between the two fence plates toprovidefirmsupportandguidingfor small workpieces Retracting the fence with the tool runn...

Страница 7: ...tments Loosen the starknobs B to reposi tion the fence plates Loosen both starknobs A to move the fence forward or backwards 13 4 Tool Height Setting If the tool is only partially used and needs to be...

Страница 8: ...me to a complete stop before making any adjustments 14 3 Moulding Strips Important Always use a pushblock to feed the work when near the end Mount tool as per section 13 2 Set check spindle speed as p...

Страница 9: ...inst the fence into the rotating tool 14 5 Set In Work 15 Care And Maintenance Always disconnect from power before servicing Danger of severe personal injury if machine is started unintentionally Lubr...

Страница 10: ...the machine connected to a 16A separate radial circuit Ensure a suitably sized fuse matching the motor is used This work should be undertaken only by a qualified electrician If the plug fitted to the...

Страница 11: ...ntie Les travaux et possibilit s d emploi non mentionn s ici requi rent l autorisation crite de la soci t metabo 1 Caract ristiques techniques TF 100 M 2 2 WN TF 100 M 2 8 DN Dimensions table 523x423...

Страница 12: ...n cours de fonctionnement Danger d accident Placer le capot d arr t sur la table machine et le fixer Introduire les glissi res parall les barres hexagonales et les bloquer Mettre en place la pi ce de...

Страница 13: ...oit tre remise en marche apr s r tablissement de l alimentation en courant 7 5 Protection contre les surcharges S il y a surcharge du moteur le disjoncteur protecteur int gr arr te la machine Le moteu...

Страница 14: ...ette machine 10 Emploi Domaine d application 12 Accessoires d amen e La pi ce de bois coulissante sert pousser des lattes maintenues avec le dispositif presseur La pi ce de bois coulissante doit avoir...

Страница 15: ...ux de mandrin de fraisage Un positionnement approximatif en hauteur est fait en enfilant selon les cas quelques anneaux de mandrin de fraisage Apr s avoir plac l outil de fraisage attention au sens de...

Страница 16: ...enlever les anneaux de table avant de fixer l outil de fraisage Le r glage en hauteur de l outil de fraisage est obtenu en tournant la roue main situ e dans le carter de la machine Rotation vers la dr...

Страница 17: ...remplir pour la mati re brute bois massif 14 4 Fraisage de panneaux Retirer le ressort de pression Ajuster la barre de pression comme indiqu en 13 6 Mettre la machine en marche et avancer la pi ce en...

Страница 18: ...nt le plateau de table et les r gles d arr t et veiller ce qu ils soient exempts de r sine 14 6 Op rations de fraisage d insertion Ajuster les but es pour mettre la pi ce contre elles Mettre la machin...

Страница 19: ...av TF 100 A lydtrykksniv LPA arbeidsplassrelatert emisjonsverdi 77 dB A 77 dB A A lydeffektsniv LWA 86 dB A 86 dB A 2 Belastet drift av TF A lydtrykksniv LPA arbeidsplassrelatert emisjonsverdi 82 dB...

Страница 20: ...est det Skyv inn parallellstyringen seks kantstang og spenn den fast Installer trykkstykket og mottrykks fj ren p parallellstyringen 5 F rste gangs montering Posisjoner underlaget i forhold til bordet...

Страница 21: ...ved hjelp av et jordet sikkerhetsst psel Stikkontakten som maskinen skal koples til skal v re jordet p forskriftsmessig m te og utstyrt med en 30 mA feilstr m sikkerhetsbryter Nettspenning skal v re 2...

Страница 22: ...bakeslag Det er ikke tillatt bruke freseverkt y i kombinasjon med denne maskinen med et spindelturtall p 4000 omdreininger i minuttet Dette spindelturtallet er beregnet p b rster sagblader o l N rdetg...

Страница 23: ...an skyver p et passende antall frese spindelringer N rmanharstukketp freseverkt yet v r oppmerksom p rotasjonsret ningen skal fresespindelen v re fylt med den gjenv rende fresespindel ringen helt til...

Страница 24: ...ene skal kun justeres innstilles n r verkt yet st r stille N r man l ser de to stjerneh nd takene B kan anleggslinjalene forskyves N r man l ser de to stjerneh nd takene A kananleggsdeksletskyves fram...

Страница 25: ...lltid en skyvekloss for mate fram arbeidsstykket Monter freseverkt yet i samsvar med 13 2 Innstill eller kontroller spindeltur tallet i samsvar med 13 3 Utf renh yde ogdybdeinnstilling i samsvar med 1...

Страница 26: ...ellomrom Rengj r eller fjern harpiksen fra bordplaten og anleggslinjalene med jevne mellomrom Start maskinen Mat arbeidsstykket jevnt fram og trekk skyvesleiden tilbake n r du har frest helt igjennom...

Страница 27: ...523 x 423 mm 523 x 423 mm Ty st kappaleen tukipinta 150 210 x 600 mm 150 210 x 600 mm Ty st korkeus 850 mm 850 mm P yd n porausreik 150 mm 150 mm Supistusrenkaat 2 kpl 2 kpl Vastekuvun siirtomatka 30...

Страница 28: ...00 3598 Ty nt luisti tilausnumero 091 401 5600 Erilaiset jyrsimet erillinen esite 6 Pystytys Huomio P yt jyrsinkoneet TF 100 M t ytyy kiinnitt ruuveilla lattiaan niiden vakauden lis miseksi K yt sovel...

Страница 29: ...16 m sek ilmavirran nopeus imuistukan kohdalla Imuistukan nimellishalkaisija on 100 mm 7 8 Lastunimulaitoksen automaattinen toimintaan kytkent Koneen s hk liit nn n on varmistettava ett lastunimulait...

Страница 30: ...ty kalun l pimitan ter n lentoradan oltava v hint n 115 mm Kun karan py rimisnopeus on 7500 min 1 on ty kalun l pimitan ter n lentoradan oltava v hint n 90 mm Kunkierroslukuonjyrsint nsoveltuva 6000ja...

Страница 31: ...yd st Jyrsin kiinnitet n jyrsinkaran renkailla Alustava korkeudenasetus suoritetaan siirt m ll muutamia jyrsinkaran renkaita vastaavasti Kun jyrsin on pantu paikalleen kiert missuunta on otettava huom...

Страница 32: ...st liian kire ksi Sit tulee voida ty nt sis n n 1 cm 13 5 Vastekuvun vastesuorakulmakkojen s t Kun molemmat t htikahvat A on irrotettu voidaan vastekupua ty nt eteen tai taaksep in Kun molemmat t htik...

Страница 33: ...isesti S d tai tarkista karan kierrosluku kohdan 13 3 ohjeiden mukaisesti Suorita korkeuden ja syvyyden s t kohtien 13 4 ja 13 5 ohjeiden mukaisesti S d puristuslaite ty st kappaleeseen kohdan 13 6 oh...

Страница 34: ...kiinnitet n uudelleen ja jyrsint tehd n uudelleen 15 Hoito ja huolto Ennen huolto ja hoitot it on pistoke aina irrotettava pistorasiasta Mik li kone kytkeytyy vahingossa toimintaan seurauksena voi ol...

Страница 35: ...Produktansvar garanti F r arbeten och anv ndningsomr den som ej st r upptagna i handledningen kr vs ett skiftligt tillst nd fr n metabo 1 Tekniska uppgifter TF 100 M 2 2 WN TF 100 M 2 8 DN B nkstorlek...

Страница 36: ...nfallaomkullvidanv ndningen risk f r olyckor Placera anh llsk pan p maskinbor det och f st den Skjut in parallellstaget sexkantst ng och s tt fast den S tt anpresstycket och anpressfj dern p parallell...

Страница 37: ...as p nytt sedan sp nningen terst llts 7 5 Str mbegr nsningsrel Vid en verbelastning av motorn st nger den inbyggda motorskyddsbrytaren av maskinen Den genom verbelastning verhettade motorn b r startas...

Страница 38: ...2 Matarhj lpmedel Ett matartr anv nds f r frammatning av lister som h lls fast med anpressanordningen Matertr et m ste vara ca 8 10 mm tjockt och vara tillverkat av plywood En matarpinne anv nds f r f...

Страница 39: ...fr n maskin bordet Fr sverktyget sp nns fast med fr s dornringarna En ungef rlig h jdin st llning sker genom att n gra fr s dornringar skjuts in Sedan fr sverktyget satts p plats observera vridriktnin...

Страница 40: ...fr n maskin bordet Fr sverktyget sp nns fast med fr s dornringarna En ungef rlig h jdin st llning sker genom att n gra fr s dornringar skjuts in Sedan fr sverktyget satts p plats observera vridriktnin...

Страница 41: ...rna tas bort innan fr sverk tyget sp nns fast H jdinst llningen av fr sverktyget sker med den p maskinhuset monterade handratten t h ger h gre t v nster l gre Observera Inst llningsarbeten f r endast...

Страница 42: ...slinjalerna f r inte bearbetas 14 2 Krav p f rmaterialet massivtr 14 4 Fr sning av skivor Tag bort anpressfj dern St ll in anpresstycket se 13 6 Starta maskinen och skjut arbets stycket fram t med en...

Страница 43: ...r droppar olja Reng r bordsplatta och anh llslinjaler regelbundet och h ll de fria fr n harts 14 6 Insatsfr sarbeten St ll in anslagen f r placering av ar betsstycket Starta maskinen l gg arbetsstycke...

Страница 44: ...www metabo com...

Отзывы: