background image

14

FRANÇAIS

F

En cas de fuite d'acide d'accumulateur et de 
contact avec la peau, rincer immédiatement à 
grande eau. En cas de projection dans les yeux, 
les laver à l'eau propre et consulter immédiate-
ment un médecin !

Protéger les blocs batteries de l'humidité !

Ne pas utiliser de blocs batteries défectueux ou 
déformés !

N'exposez pas les blocs batteries au feu !

Ne pas ouvrir les blocs batteries !

Ne jamais toucher ni court-circuiter entre eux les 
contacts d'un bloc batterie.

Sortir le bloc batterie de la machine avant d'effec-
tuer la maintenance ou un réglage quelconque.

S'assurer que l'outil est débranché au moment de 
placer le bloc batterie.

Ne pas toucher l'outil lorsque la machine est en 
marche !

Eliminer sciures de bois et autres uniquement 
lorsque l'outil est à l'arrêt.

Les poussières de matériaux tels que les peintures 
au plomb, certains types de bois, de minéraux et 
de métaux peuvent s'avérer nocives pour la santé. 
Toucher ou inhaler ces poussières peut entraîner 
des réactions allergiques et/ou des maladies 
respiratoires chez l'utilisateur ou les personnes se 
trouvant à proximité. 
Certaines poussières provenant par exemple du 
chêne ou du hêtre sont considérées comme 
cancérigènes, particulièrement lorsqu'elle sont 
associées à des adjuvants de traitement du bois 
(chromate, produit de protection du bois). Seuls 
des spécialistes sont habilités à traiter les 
matériaux contenant de l'amiante.
- Utiliser le plus possible un système d'aspiration 

des poussières.

- Veiller à une bonne aération du site de travail.
- Il est recommandé de porter un masque anti-

poussières avec filtre de classe 2.

Respecter les directives nationales en vigueur 
relatives aux matériaux à traiter.
Voyant DEL (2) : ne pas exposer les instruments 
optiques au rayonnement direct de la DEL, classe 
LED 1M, classifiée selon DIN EN 60825-1 : 2003, 
longueur d'onde : 400-780 nm ; t

imp

=300 µs, 5 lm.

Voir page 3 (à déplier).

1

Capot de protection / douille de serrage pour 
embouts *

2

Voyant  DEL

3

Douille de réglage (limitation de couple, 
couple maximal)

4

Interrupteur coulissant (1

ère

/2

ème

 vitesse)

5

Inverseur de sens de rotation (réglage du 
sens de rotation, sécurité du transport)

6

Gâchette

7

Déverrouillage du bloc batterie

8

Bloc batterie

* suivant équipement

• Renvoi d'angle pour le perçage et le vissage 

à des endroits difficilement accessibles 
(suivant équipement)

• Le support d'alésage à six pans de la broche 

réduit encore davantage la forme et le poids.

• Le méplat permet le changement de mandrin, 

même si ce dernier est serré.

• Système de surveillance multi-fonctions 

pour protéger l'outil et le bloc batteries 

7.1

Système de surveillance multi-fonctions 
de l'outil

Si l'outil s'arrête automatiquement, le 
système électronique active le mode auto-

protection. Un signal d'avertissement retentit. Il 
s'arrête après un délai de 30 secondes ou une fois 
la gâchette (6) relâchée.

Causes et solutions :

1.

Bloc batterie presque vide

 (le système élec-

tronique protège le bloc batterie de tout 
dommage dû à la décharge totale).
Si le bloc batterie est presque vide, il faut le 
recharger !

2. Une surcharge trop longue de l'outil entraîne 

un 

arrêt de la température

.

Laisser l'outil ou le bloc batterie refroidir. 

Remarque : l'outil refroidit plus rapidement 
lorsqu'il tourne à vide.

3. L'outil s'arrête lorsqu'il est soumis à une 

trop 

grande intensité de courant

 (comme c'est le 

cas par exemple lors d'un blocage d'une 
certaine durée).

5 Vue  d'ensemble

6 Particularités du produit

7 Utilisation

17027022_0811 PowerMaxx 12.book  Seite 14  Montag, 1. August 2011  8:45 08

Содержание PowerMaxx 12

Страница 1: ...nual original Manual original Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Original bruksanvisning Original brugsanvisning Instrukcja oryginalna Eredeti haszn lati utas t s ENG POL 5 9 13 17 21 25 29...

Страница 2: ...m kg lbs 0 9 2 G 1 2 20 UNF ah D Kh D m s2 4 1 5 ah S Kh S m s2 2 5 1 5 LpA KpA dB A 70 3 LWA KWA dB A 12 EN 60745 2006 42 EG 2004 108 EG Director Product Engineering Quality Responsible Person for Do...

Страница 3: ...3 5 6 7 8 R L 0 0 1 1 3 4 2 1 2 17027022_0811 PowerMaxx 12 book Seite 3 Montag 1 August 2011 8 45 08...

Страница 4: ...Mahdolliset lis tarvikkeet Mulig tilbeh r Muligt tilbeh r Dopuszczalne akcesoria Lehets ges tartoz k Zubeh r nicht im Lieferumfang enthalten Accessories not included in scope of delivery Accessoires n...

Страница 5: ...e auf und geben Sie Ihr Elektrowerkzeug nur zusammen mit diesen Dokumenten weiter Beachten Sie die mit diesem Symbol gekennzeichneten Textstellen zu Ihrem eigenen Schutz und zum Schutz Ihres Elektrowe...

Страница 6: ...p 300 s 5 lm Siehe Seite 3 bitte ausklappen 1 Schutzkappe Bit Spannbuchse 2 LED Leuchte 3 Einstellh lse Drehmomentbegrenzung maximales Drehmoment 4 Schaltschieber 1 2 Gang 5 Drehrichtungsumschalter Dr...

Страница 7: ...ngeschalteter Maschine Beim Arbeiten mit langen Schrauber Bits oder Bithalter empfehlen wir die Verwendung der mitge lieferten Bit Spannbuchse 1 oder der als Zubeh r erh ltlichen Bit Spannbuchse 6 312...

Страница 8: ...Schwingungsemissionswert Schrauben ohne Schlag Kh Unsicherheit Schwingung Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen wor...

Страница 9: ...ss on your power tool only together with this documentation F For your own protection and for the protection of your power tool pay attention to all parts of the text that are marked with this symbol...

Страница 10: ...6 Trigger 7 Battery pack release button 8 Battery pack depending on model Angle screwdriver attachment for drilling and screwing in areas that are hard to reach depending on model Hexagon socket holde...

Страница 11: ...h torque control Screws in areas that are hard to access The angle screwdriver attachment see Accesso ries chapter greatly facilitates work on areas that are difficult to access Thread tapping Lubrica...

Страница 12: ...sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It is also suitable for a provisional estimate of the vibratory load...

Страница 13: ...t et enti rement les instructions de s curit ainsi que le mode d emploi ci joints Conserver les documents ci joints et veiller les remettre obligatoirement avec l appareil tout utilisateur concern Pou...

Страница 14: ...elatives aux mat riaux traiter Voyant DEL 2 ne pas exposer les instruments optiques au rayonnement direct de la DEL classe LED 1M classifi e selon DIN EN 60825 1 2003 longueur d onde 400 780 nm timp 3...

Страница 15: ...e du moteur 7 6 Mise en route arr t de l outil r glage de la vitesse Pour mettre la machine en marche appuyer sur la g chette 6 La vitesse peut tre modifi e par une pression sur la g chette 7 7 Voyant...

Страница 16: ...dans du bois tendre m Poids avec bloc batterie G Filet de la broche Valeurs totales de vibration somme vectorielle triaxiale d termin es conform ment la EN 60745 ah D Valeur d mission de vibrations pe...

Страница 17: ...gebruiksaanwijzing aandachtig en volledig door Bewaar alle documenten die bij de machine horen zorgvuldig en geef de machine alleen samen met deze documenten door aan anderen Let ter bescherming van...

Страница 18: ...opti sche instrumenten bekijken LED Klasse 1M geclassificeerd volgens DIN EN 60825 1 2003 golflengte 400 780 nm timp 300 s 5 lm Zie pagina 3 uitklappen a u b 1 Beschermkap Bit spanbus 2 LED lampje 3...

Страница 19: ...erd 7 7 LED lampje Voor het werken op slecht verlichte plaatsen Het LED lampje 2 brandt wanneer de machine inge schakeld is Bij het werken met lange schroef bits raden wij u aan de meegeleverde bit sp...

Страница 20: ...e richtingen bepaald volgens EN 60745 ah D trillingsemissiewaarde boren in metaal ah S trillingsemissiewaarde schroeven zonder slag Kh onzekerheid trilling Het trillingsniveau dat in deze instructies...

Страница 21: ...istruzioni per l uso fornite in dotazione Conservare tutta la documentazione allegata e nel caso di cessione dell utensile elettrico a terzi consegnare la documentazione assieme all uten sile Per pro...

Страница 22: ...siglia di indossare una mascherina protet tiva con classe di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel proprio Paese per i materiali in lavorazione LED 2 non osservare l irradiazione LED in modo...

Страница 23: ...ola coppia di serraggio foratura 3 1 6 Impostazione della coppia di serraggio con limitazione della coppia sono possibili anche impostazioni intermedie Impostazione della posizione di foratura coppia...

Страница 24: ...vvitatura in materiale elastico legno MB Avvitatura in materiale duro metallo MC Coppia di serraggio regolabile con limitazione della coppia Diametro massimo della punta da trapano D 1 max nell acciai...

Страница 25: ...todas las indicaciones de segu ridad y las instrucciones de manejo incluidas Guarde todos los documentos adjuntos para futura referencia en caso de ceder la herramienta a terceros entr guela siempre...

Страница 26: ...mirar directamente a la luz LED con instrumentos pticos clase LED 1M clasifi cado seg n DIN EN 60825 1 2003 longitud de onda 400 780 nm timp 300 s 5 lm V ase la p gina 3 desplegarla 1 Caperuza protect...

Страница 27: ...n mero de revoluciones puede modificarse pulsando el interruptor 7 7 Testigo LED Para trabajar en lugares con iluminaci n deficiente El testigo LED 2 se enciende con la herramienta conectada Al traba...

Страница 28: ...vibraciones suma de vectores de las tres direcciones determinado seg n EN 60745 ah D valor de emisi n de vibraciones taladrado de metal ah S valor de emisi n de vibraciones ator nillado sin impacto Kh...

Страница 29: ...rramenta el ctrica Mantenha todos os manuais e folhetos para futura consulta e se emprestar ou vender a ferramenta fa a a sempre acompanhar dessa documenta o Para sua pr pria protec o e para proteger...

Страница 30: ...2003 comprimento da onda 400 780 nm timp 300 s 5 lm Consultar p gina 3 desdobrar a p gina 1 Resguardo Aro de encaixe r pido 2 L mpada LED 3 Luva de ajuste limita o do bin rio bin rio m ximo 4 Corredi...

Страница 31: ...o premendo no gatilho 7 7 L mpada LED Para as opera es em locais mal iluminados A l mpada LED 2 acende quando a ferramenta estiver ligada Para os trabalhos com ponta aparafusadora comprida ou porta b...

Страница 32: ...Peso com acumulador G Rosca do veio Valor total de vibra es soma vectorial de tr s direc es averiguado conforme norma EN 60745 ah D Valor da emiss o de vibra es furar em metal ah S Valor da emiss o de...

Страница 33: ...okumentationen och se till att den f ljer med elverktyget F lj anvisningarna i textavsnitten med den h r symbolen s f rebygger du personskador och skador p elverk tyget H ll maskinen i de isolerade gr...

Страница 34: ...e Vinkelskruvtillsats f r borrning och skruvdra gning p sv r tkomliga st llen beroende p utf rande Insexf stet i spindeln ger en kortare konstruk tion och nnu l gre vikt Nyckelf stet g r att du kan by...

Страница 35: ...ginaltillbeh r Beh ver du tillbeh r kontakta din terf rs ljare Tala om f r terf rs ljaren exakt vilket elverktyg du har s att du f r r tt tillbeh r Se sid 4 A Snabbchuck Montering Skruva loss skyddslo...

Страница 36: ...ionsbelastningen Den angivna vibrationsniv n avser elverktygets huvudsakliga anv ndningsomr de Vibrations niv n kan avvika om elverktyget blir anv nt f r andra anv ndningsomr den med andra verktyg ell...

Страница 37: ...iakirjat ja anna s hk ty kalu ainoastaan yhdess n iden asiakirjojen kanssa eteenp in Huomioi t ll symbolilla merkityt teksti kohdat suojataksesi itse si ja s hk ty kaluasi Pid laitteesta kiinni sen er...

Страница 38: ...nnanvaihtokytkin py rint suunnan s t kuljetusvarmistin 6 Painokytkin 7 Akun lukituksen avauspainike 8 Akku riippuu varustuksesta Kulmaruuvausosa poraamiseen ja ruuvaami seen vaikeap syisiss kohdissa r...

Страница 39: ...ku Lis tarvikkeet Poraus Ensi sijassa 2 vaihteella korkea kierrosluku Ruuvaus Ensi sijassa 1 vaihteella matala kierrosluku ja kierrosluvun rajoituksella Ruuvaus vaikeap syisiss paikoissa Kulmaruuvauso...

Страница 40: ...r htely T ss ohjekirjassa ilmoitettu v r htelytaso on mitattu normin EN 60745 mukaisella mittausmene telm ll ja sit voidaan k ytt s hk ty kalujen keskin iseen vertailuun Se soveltuu my s v r h telyku...

Страница 41: ...kt yet dersom du gir det videre til andre For din egen sikkerhet og for beskytte elektroverkt yet m du ta hensyn til tekst som er merket med dette symbolet Maskinen m holdes i de isolerte gripeflatene...

Страница 42: ...v rotasjons retning transportsikring 6 Bryterknapp 7 Oppl sing av batteriet 8 Batteri avhengig av utstyret Vinkelskruforsats til boring og skruing p vanskelig tilgjengelige steder avhengig av utstyr I...

Страница 43: ...dreiemomentbegrensning Skruing p vanskelig tilgjengelige steder Vinkel skruforsatsen se kapittelet om tilbeh r gj r arbeider p vanskelig tilgjengelige steder spesielt enkelt Gjengeskj ring P f r litt...

Страница 44: ...merte m lemetoder i EN 60745 og kan brukes til sammenligning av elektroverkt y Det m lte vibrasjonsniv et er ogs egnet til en forel pig vurdering av vibrasjonsbe lastningen Det oppgitte vibrasjonsniv...

Страница 45: ...jet i brug Gem alle medf lgende doku menter og lad dem f lge med hvis De engang giver el v rkt jet videre til andre personer V r opm rksom p de tekststeder i brugsanvisningen der er markeret med dett...

Страница 46: ...Omdrejningsv lger indstilling af omdre jningsretning transportsikring 6 Afbrydergreb 7 Batteriudl ser 8 Batteripakke afh ngig af udstyr Vinkelskrueforsats til boring og skruning p sv rt tilg ngelige...

Страница 47: ...gsmomentbegr nsning Skruning p sv rt tilg ngelige steder Vinkelskrueforsatsen se kapitlet Tilbeh r g r det ekstra nemt at arbejde p sv rt tilg ngelige steder Gevindsk ring Sm r snittappen med lidt oli...

Страница 48: ...tandardiseret m leproces i EN 60745 og kan bruges til at sammenligne el v rkt j med hinanden Vibrati onsniveauet er ogs egnet til at foretage en forel big vurdering af vibrationsbelastningen Det angiv...

Страница 49: ...na przysz o Przed u yciem elektronarz dzia nale y uwa nie przeczyta wszystkie za czone wskaz wki bezpiecze stwa oraz instrukcj obs ugi Nale y zachowa wszystkie za czone dokumenty i udost pnia urz dzen...

Страница 50: ...br wentylacj w miejscu pracy Zaleca si u ywanie maski przeciwpy owej z filtrem klasy P2 Nale y przestrzega obowi zuj cych w danym kraju przepis w dotycz cych obrabianych materia w Dioda LED 2 Nie patr...

Страница 51: ...dko obrotowa prefero wany do wiercenia 7 5 Ustawianie ogranicznika momentu obrotowego wiercenie Przekr ci tulej moment obrotowy wiercenie 3 1 6 ustawianie momentu obrotowego z ograniczeniem momentu o...

Страница 52: ...roz adowa akumulator w elektronarz dziu Zabezpieczy styki przed zwar ciem np zaizolowa ta m klej c Wyja nienia do informacji podanych na stronie 2 Zastrzegamy sobie prawo do zmian konstruk cyjnych U...

Страница 53: ...akustycznego LWA poziom mocy akustycznej KpA KWA nieoznaczono poziomu ha asu Nosi ochraniacze s uchu Warto ci pomiar w ustalone w oparciu o EN 60745 Podane dane techniczne s okre lone w granicach tol...

Страница 54: ...54 A EL 1 2 3 4 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 LED 8 9 10 11 12 2 Metabo Metabo Metabo Metabo 1 2 3 4 17027022_0811 PowerMaxx 12 book Seite 54 Montag 1 August 2011 8 45 08...

Страница 55: ...A 55 EL Li Ion P2 LED 2 LED LED 1M DIN EN 60825 1 2003 400 780 nm timp 300 s 5 lm 3 1 2 LED 3 4 1 2 5 6 7 8 7 1 R 30 6 5 6 7 17027022_0811 PowerMaxx 12 book Seite 55 Montag 1 August 2011 8 45 08...

Страница 56: ...56 A EL 1 R 2 3 6 7 2 10 C 40 C 7 8 8 7 3 5 5 3 R L 0 7 4 1 2 7 5 3 1 6 7 6 6 7 7 LED LED 2 1 6 31281 2 1 8 17027022_0811 PowerMaxx 12 book Seite 56 Montag 1 August 2011 8 45 08...

Страница 57: ...B C D E F Metabo Metabo www metabo com www metabo com Metabo 100 Metabo 2002 96 2 U n MA MB MC D 1 max D 2 max m G EN 60745 ah D ah S Kh EN 60745 9 10 11 12 17027022_0811 PowerMaxx 12 book Seite 57 Mo...

Страница 58: ...58 A EL R LpA L WA KpA KWA EN 60745 17027022_0811 PowerMaxx 12 book Seite 58 Montag 1 August 2011 8 45 08...

Страница 59: ...rsz m haszn lata el tt figyelmesen s teljes eg sz ben olvassa el a mell kelt biztons gi s haszn lati tmutat t rizze meg a mell kelt m szaki le r sokat s csak ezekkel egy tt adja tov bb m snak az elekt...

Страница 60: ...zzen k zvetlen l optikai m szerekkel DIN EN 60825 1 2003 besorol s szerinti 1M LED oszt ly hull mhossz 400 780 nm timp 300 s 5 lm L sd a 3 oldalt k rj k hajtsa ki 1 V d sapka bitbefog 2 LED l mpa 3 B...

Страница 61: ...enty vel a billenty benyom s val m dos t hatja 7 7 LED l mpa Rosszul megvil g tott helyeken t rt n munkav gz shez A LED l mpa 2 bekapcsolt g p eset n vil g t Hossz csavaroz fejjel vagy bittart val v g...

Страница 62: ...rezg s a h rom k l nb z ir ny rezg s vektori lis sszeg nek meghat roz sa az EN 60745 szerint ah D rezg skibocs t si rt k f r s f mbe ah S Rezg skibocs t si rt k csavaroz s t s n lk l Kh Bizonytalans g...

Страница 63: ...63 RU 1 2 3 4 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 8 9 10 11 12 2 Metabo Metabo Metabo Metabo 1 2 3 17027022_0811 PowerMaxx 12 book Seite 63 Montag 1 August 2011 8 45 08...

Страница 64: ...64 RU P2 2 1M DIN EN 60825 1 2003 400 780 timp 300 5 lm 3 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 4 5 6 17027022_0811 PowerMaxx 12 book Seite 64 Montag 1 August 2011 8 45 08...

Страница 65: ...65 RU 7 1 30 6 1 2 3 6 7 2 10 C 40 C 7 8 8 7 3 5 5 3 R L 0 7 4 1 2 7 5 3 1 6 7 17027022_0811 PowerMaxx 12 book Seite 65 Montag 1 August 2011 8 45 08...

Страница 66: ...RU 7 6 6 7 7 2 1 6 31281 2 1 1 Metabo 4 A 1 B C D E F Metabo Metabo www metabo com www metabo com Metabo Metabo 2002 96 EG 8 9 10 11 17027022_0811 PowerMaxx 12 book Seite 66 Montag 1 August 2011 8 45...

Страница 67: ...67 RU 2 U n MA MB MC D 1 max D 2 max m G EN 60745 ah D ah S Kh EN 60745 A LpA LWA KpA KWA EN 60745 12 17027022_0811 PowerMaxx 12 book Seite 67 Montag 1 August 2011 8 45 08...

Страница 68: ...Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo com 17027022_0811 PowerMaxx 12 book Seite 68 Montag 1 August 2011 8 45 08...

Отзывы: