РУССКИЙ
ru
89
Оригинальное
руководство
по
эксплуатации
Настоящим
под
свою
ответственность
мы
заявляем
:
данные
аккумуляторные
дисковые
пилы
с
идентификацией
по
типу
и
серийному
номеру
*1)
отвечают
всем
действующим
положениям
директив
*2)
и
норм
*3).
Техническая
документация
для
*4) —
см
.
на
стр
. 3.
Аккумуляторная
ручная
дисковая
пила
предназначена
для
пиления
незакаленных
черных
и
цветных
металлов
.
Инструмент
не
предназначен
для
пиления
древесины
или
древесноподобных
материалов
,
пластмасс
,
гипсокартона
,
гипсоволокнистых
плит
и
композитных
материалов
.
Инструмент
не
предназначен
для
выполнения
погружных
пропилов
.
За
ущерб
,
возникший
в
результате
использования
не
по
назначению
,
ответственность
несет
только
пользователь
.
Необходимо
соблюдать
общепринятые
правила
предотвращения
несчастных
случаев
,
а
также
указания
по
технике
безопасности
,
приведенные
в
данном
руководстве
.
Для
вашей
собственной
безопасности
и
защиты
электроинструмента
от
повреждений
соблюдайте
указания
,
отмеченные
данным
символом
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
В
целях
снижения
риска
травмы
прочтите
данное
руководство
по
эксплуатации
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
—
Ознакомьтесь
со
всеми
указаниями
по
технике
безопасности
,
инструкциями
,
иллюстрациями
и
спецификациями
,
предоставленными
вместе
с
настоящим
электроинструментом
.
Несоблюдение
каких
-
либо
из
указанных
ниже
инструкций
может
стать
причиной
поражения
электрическим
током
,
пожара
и
/
или
тяжелых
травм
.
Сохраняйте
эти
инструкции
и
указания
для
будущего
использования
.
Передавайте
электроинструмент
следующему
владельцу
только
вместе
с
этими
документами
.
Порядок
работы
a)
ОПАСНО
:
не
приближайте
руки
к
рабочей
зоне
пиления
и
не
прикасайтесь
к
вращающемуся
пильному
полотну
.
Держите
второй
рукой
дополнительную
рукоятку
или
корпус
двигателя
.
При
удержании
пилы
двумя
руками
предотвращается
опасность
их
травмирования
пильным
полотном
.
b)
Руки
не
должны
находиться
под
заготовкой
.
Защитный
кожух
не
обеспечивает
защиту
от
пильного
полотна
в
зоне
под
заготовкой
.
c)
Отрегулируйте
глубину
реза
по
толщине
заготовки
.
Видимый
выступ
зубьев
под
заготовкой
должен
быть
меньше
полной
высоты
зуба
.
d)
Никогда
не
удерживайте
заготовку
в
руке
и
не
поддерживайте
ее
ногой
.
Закрепите
заготовку
на
неподвижном
основании
.
Во
избежание
опасности
непосредственного
контакта
,
защемления
пильного
полотна
или
потери
контроля
над
инструментом
заготовку
следует
надежно
закреплять
.
e)
При
выполнении
работ
вблизи
скрытой
электропроводки
держите
электроинструмент
только
за
изолированные
поверхности
.
При
контакте
с
токопроводом
незащищенные
металлические
части
электроинструмента
находятся
под
напряжением
,
что
может
привести
к
поражению
электрическим
током
.
f)
При
продольной
распиловке
всегда
используйте
упор
или
прямолинейную
направляющую
.
Это
улучшает
точность
реза
и
предотвращает
возможное
защемление
пильного
полотна
.
g)
Всегда
используйте
пильные
полотна
нужного
размера
с
подходящим
посадочным
отверстием
(
например
,
ромбовидным
или
круглым
).
Пильные
полотна
,
которые
не
соответствуют
установочному
размеру
пилы
,
вращаются
неравномерно
и
приводят
к
потере
контроля
над
инструментом
.
h)
Никогда
не
используйте
поврежденные
или
неподходящие
шайбы
/
винты
крепления
пильного
полотна
.
Используемые
для
пильных
полотен
шайбы
и
крепежные
винты
специально
разработаны
для
сохранения
оптимальной
мощности
и
эксплуатационной
надежности
этого
инструмента
.
Причины
отдачи
и
соответствующие
указания
по
технике
безопасности
-
отдача
является
неожиданной
для
оператора
реакцией
,
возникающей
при
зацеплении
,
защемлении
или
неправильном
выравнивании
пильного
полотна
.
Отдача
приводит
к
тому
,
что
неконтролируемый
инструмент
выбрасывается
из
заготовки
в
направлении
оператора
;
1.
Декларация
соответствия
2.
Использование
по
назначению
3.
Общие
указания
по
технике
безопасности
4.
Особые
указания
по
технике
безопасности
при
работе
с
дисковыми
пилами