Metabo MA-MS 25 Скачать руководство пользователя страница 59

SVENSKA

sv

59

Bruksanvisning i original

Vi försäkrar på eget ansvar att stamkvistarna som 

identifieras med typ och serienummer i kombination 

med den batteridrivna multifunktionsdrivningen 

MA-36-18 LTX BL Q *1) överensstämmer med 

gällande direktiv *2) och standarder *3), 

provningsrapport *4), utfärdande kontrollinstitut *5), 

teknisk dokumentation på *6) 
2000/14/EG: Utvärderingsmetod för 

överensstämmelse enligt bilaga V.

Uppmätt ljudeffektnivå *7), Garanterad 

ljudeffektnivå *8), - se sidan 3.

Tillsats till stamkvistare i kombination med den 

batteridrivna multifunktionsdrivningen MA 36-18 

LTX BL Q används för avsågning av grenar (max. 

diameter: 20 cm (3/4“), tvärs mot fiberriktningen.
Produkten får endast användas för bearbetning av 

trä. Får inte användas för trädfällning. Såga inte i 

rotsystem. Det är inte tillåtet att bearbeta farliga 

ämnen.
Använd endast rekommenderade skäranordningar 

(styrskena och sågkedja). Användning av andra 

verktyg kan leda till allvarliga skador.
Arbeta inte med elverktyget i explosiva miljöer där 

det förekommer brännbara vätskor, gaser eller 

brännbart damm. Elverktygen alstrar gnistor som 

kan antända dammet eller gaserna.
Tillsatsen till stamkvistare ska monteras på en 

batteridriven multifunktionsdrivning från Metabo 

med beteckning MA 36-18 LTX BL Q.
Använd endast med monterad 

multifunktionsdrivning. 

Bruksanvisningen till den 

monterade multifunktionsdrivningen måste 

följas.

Lokala regler kan begränsa produktens 

användning.
Användaren ansvarar själv för skador som orsakas 

av felaktig användning.
Allmänna föreskrifter om olycksförebyggande samt 

bifogade säkerhetsanvisningar måste följas.

Följ anvisningarna i textavsnitten med 

den här symbolen för att förebygga 

personskador och skador på elverktyget!

VARNING

 – Läs igenom 

bruksanvisningen för att minska risken för 

skador.

VARNING – Läs alla säkerhetsvarningar, 

instruktioner, illustrationer och 

specifikationer som medföljer detta elverktyg.

 

Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan 

inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller 

allvarliga personskador.

Spara säkerhetsanvisningar och anvisningar 

för framtida bruk.

 

Se till så att dokumentationen medföljer elverktyget.

Restrisker: 

Även när verktyget används på 

ändamålsenligt sätt kan det finnas restrisker. 

Beakta alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. 

Möjliga risker: 

- Om personer med blodcirkulationsstörningar 

utsätts för vibrationer under längre tid kan det leda 

till skador eller neurovaskulära störningar (även 

kallat Raynauds fenomen eller ”vita fingrar”). 

Symptomen kan uppträda på händer, handleder 

och fingrar och yttrar sig som nedsatt känslighet, 

svaghet, klåda, smärta eller som missfärgning 

eller strukturella ändringar på huden. Dessa 

effekter kan förstärkas av låga 

omgivningstemperaturer och/eller för kraftigt 

grepp om handtagen. Om man upplever dessa 

symtom måste maskinens användningstid kortas 

ned och läkare uppsökas.

4.1 Säkerhetsanvisningar för stamkvistare

a) 

Håll alla kroppsdelar på säkert avstånd från 

sågkedjan när sågen är i drift. Försäkra dig om 

att sågkedjan inte vidrör något innan du startar 

sågen.

 Ett ögonblicks oaktsamhet under arbetet 

kan leda till att kläder eller kroppsdelar fastnar i 

sågkedjan.
c) 

Håll alltid maskinen i de isolerade greppen 

eftersom den kan komma i kontakt med dolda 

elledningar.

 Kontakt mellan sågkedjan och en 

strömförande ledning kan spänningssätta 

maskinens metalldelar, så att du får en stöt.
d) 

Använd skyddsglasögon. Vi rekommenderar 

ytterligare skyddsutrustning för hörsel, huvud, 

händer, ben och fötter.

 Lämpliga skyddskläder 

minskar risken för skador på grund av flygande 

spånmaterial och oavsiktlig kontakt med sågkedjan.
e) 

Du får inte arbeta med maskinen på ett träd, 

en stege, ett tak eller ostabilt underlag. 

Sådan 

användning kan leda till allvarliga skador.
f) 

Se till så att du står stadigt och använd bara 

maskinen när du står på fast, säkert och jämnt 

underlag.

 Halt eller instabilt underlag kan leda till 

att du tappar balansen eller kontrollen över 

maskinen.

Se upp för hinder i arbetsområdet - snubbelrisk. 
g) 

Tänk på att en gren som står under spänning 

fjädrar tillbaka när du kapar den.

 När 

spänningen i träfibrerna släpper kan den spända 

grenen träffa den som håller sågen och/eller göra så 

att han eller hon tappar kontrollen över maskinen.
h) 

Var särskilt försiktig vid sågning av 

undervegetation och unga träd.

 Det klena 

1. Försäkran om 

överensstämmelse

2. Föreskriven användning

3. Allmänna 

säkerhetsanvisningar

4. Särskilda 

säkerhetsanvisningar

Содержание MA-MS 25

Страница 1: ...gebruiksaanwijzing 27 it Istruzioni originali 35 es Manual original 43 pt Manual de instru es original 51 sv Bruksanvisning i original 59 fi Alkuper iset ohjeet 66 no Original bruksanvisning 73 da Ori...

Страница 2: ...b a b a 4 6 2 1 7 11 8 9 10 5 3 8 9 A 19 18 17 16 15 12 7 13 8 14 B C 2...

Страница 3: ...1 5 LpA kpA dB A 92 6 3 LWA KWA dB A 104 79 1 29 LWA M 7 dB A 107 LWA G 8 dB A 108 16 2 2006 42 EC 2000 14 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 3 EN 62841 1 2015 EN ISO 11680 1 2011 partly EN ISO 11680 1 2021 par...

Страница 4: ...d technischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Vers umnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursach...

Страница 5: ...einer unerwarteten nach hinten gerichteten Reaktion f hren bei der die F hrungsschiene nach oben und in Richtung des Benutzers geschlagen wird Das Verklemmen der S gekette an der Oberkante der F hrun...

Страница 6: ...stung Wartung Reinigung vorgenommen wird oder die Maschine aufbewahrt wird Weitere Sicherheitshinweise in der Betriebsanleitung des Akku Multifunktionsantriebs m ssen beachtet werden Staubbelastung r...

Страница 7: ...eite 2 Abb B Die F hrungsschiene 7 mit ihrem vorderen Ende nach oben halten und die S gekette 8 so auflegen dass die Z hne a des Umlenksternes der F hrungsschiene in die Kettenglieder eingreifen und d...

Страница 8: ...gebracht ist Nur eine unbesch digte und vollst ndige Maschine in Betrieb nehmen Es besteht die Gefahr von herabfallenden sten getroffen zu werden Halten Sie ausreichend Abstand zu dem Ast den Sie abs...

Страница 9: ...men ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeintr chtigt ist Lassen Sie besch digte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeuges reparieren Viele Unf lle ha...

Страница 10: ...Metabo Vertretung Adressen siehe www metabo com Ersatzteillisten k nnen Sie unter www metabo com herunterladen Befolgen Sie nationale Vorschriften zu umweltgerechter Entsorgung und zum Recycling ausg...

Страница 11: ...en Sie aufgrund entsprechend angepasster Sch tzwerte Schutzma nahmen f r den Anwender fest z B organisatorische Ma nahmen Schwingungsgesamtwert Vektorsumme dreier Richtungen ah 1 Schwingungsemissionsw...

Страница 12: ...e responsibility for any damage caused by inappropriate use Generally accepted accident prevention regulations and the enclosed safety information must be observed For your own protection and for the...

Страница 13: ...teps to keep your cutting jobs free from accident or injury Kickback is the result of machine misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions...

Страница 14: ...quipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles This also applies to dust from other materials such as some timber types like oak or beech dust metals...

Страница 15: ...ine is delivered ex works without an oil filling Prior to initial operation of the machine the oil reservoir must be filled with lubricating oil Use original Metabo chain lubricating oil only Never us...

Страница 16: ...ntain full control of the machine at the actual cut through point reduce the acting weight force of the saw without loosening your firm hold on the machine handles 3 After completing the cut switch of...

Страница 17: ...chain wheel 19 shows signs of greater wear deep indentations it must be replaced See the chapter on Repairs Lubrication Every 40 operating hours top up grease through the grease nipple on the gearbox...

Страница 18: ...Measured values determined in conformity with EN 62841 EN ISO 11680 1 Permitted ambient temperature during operation 20 C to 50 C limited performance with temperatures below 0 C Permitted ambient temp...

Страница 19: ...util lectrique respecter les passages de texte marqu s de ce symbole AVERTISSEMENT Lire la notice d utilisation afin d viter tout risque de blessure AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de s cur...

Страница 20: ...che accidentelle de la machine lors du retrait des d p ts de mati re coinc s ou pendant les travaux de maintenance peut entra ner des blessures graves 4 2 Causes du rebond et moyens de l viter Un rebo...

Страница 21: ...obiles avant d effectuer des r glages un changement d quipement l entretien ou le nettoyage de la machine ou de ranger la machine Respecter imp rativement les autres consignes de s curit de la notice...

Страница 22: ...irer le carter du pignon d entra nement 11 2 Installer la cha ne 8 sur le guide cha ne 7 Voir page 2 fig A Les ar tes de coupe des gouges de la cha ne b doivent tre orient es dans le sens de rotation...

Страница 23: ...ler avec la machine Avant chaque utilisation s assurer du bon fonctionnement de la machine Tr s important Le guide cha ne et la cha ne doivent tre correctement install s La cha ne doit tre correctemen...

Страница 24: ...t Porter des gants de protection Entretenez la machine et les accessoires avec soin V rifiez tous les jours et avant chaque utilisation que les pi ces mobiles fonctionnent bien et qu elles ne sont pa...

Страница 25: ...des pi ces de rechange originales Metabo Pour toute r paration sur un outil Metabo contactez le repr sentant Metabo Voir les adresses sur www metabo com Les listes des pi ces d tach es peuvent tre t...

Страница 26: ...on r elle peut plus ou moins varier Pour l estimation tenir compte des pauses de travail et des phases de sollicitation moindres D finir des mesures de protection pour l utilisateur sur la base des va...

Страница 27: ...minderen WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies aanwijzingen afbeeldingen en technische specificaties die samen met dit elektrische gereedschap worden geleverd Als de hieronder vermelde aanwijz...

Страница 28: ...e vast komt te zitten Wordt de punt van het zwaard geraakt dan kan dit in veel gevallen tot een onverwachte naar achteren gerichte reactie leiden waarbij het geleideblad naar boven wordt geslagen in d...

Страница 29: ...eden uitvoert of voordat het gereedschap wordt opgeborgen Verdere veiligheidsinstructies in de gebruiksaanwijzing van de snoerloze multifunctionele aandrijving moeten in acht worden genomen De stofbel...

Страница 30: ...einde naar boven houden en de zaagketting 8 zo plaatsen dat de tanden a van het neustandwiel van het zwaard in de kettingschakels grijpen en de aandrijfschakels van de ketting in de groef van het zwaa...

Страница 31: ...neemt het gevaar getroffen te worden door vallende takken af Houd voldoende afstand tot de tak die u afzaagt Vermijd een abnormale lichaamshouding las pauzes in en wissel de werkpositie Oefen alle wer...

Страница 32: ...el ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen Zaagketting Wanneer met een botte zaagketting wordt gewerkt leidt dit tot voortijdige slijtage van de zaagketting het...

Страница 33: ...ng en recycling van afgedankte gereedschappen verpakkingen en toebehoren Verpakkingsmateriaal moet overeenkomstig hun codering volgens de gemeentelijke richtlijnen worden afgevoerd Meer informatie vin...

Страница 34: ...len ter bescherming van de gebruiker bijv organisatorische maatregelen Totale trillingswaarde vectorsom van drie richtingen ah 1 trillingsemissiewaarde voorste handgreep ah 2 trillingsemissiewaarde ac...

Страница 35: ...istruzioni operative le figure e le specifiche accluse al presente elettroutensile Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoelencate potr comportare il pericolo di scosse elettriche incendi e...

Страница 36: ...tare la perdita del controllo della sega con la possibilit di lesioni gravi Quale utente di una macchina occorre prendere diverse misure onde poter lavorare senza rischiare incidenti e lesioni I contr...

Страница 37: ...nomalie nella riproduzione Alcune di queste sostanze chimiche sono per esempio piombo in vernici contenenti piombo polvere minerale proveniente da mattoni cemento e altri materiali edili arsenico e cr...

Страница 38: ...catena si trovino nella scanalatura del binario 3 Collocare quindi la catena 8 attorno al relativo ingranaggio 19 e sistemare il binario di guida con la sua asola 12 sul bullone filettato 16 Eventual...

Страница 39: ...lcun tipo di esperienza con questo tipo di apparecchio richiedere l aiuto di esperti Lavoro di base segatura completa di rami e ramoscelli Scegliere l area di lavoro di modo che non si venga colpiti d...

Страница 40: ...filatura 30 Per effettuare l affilatura della catena occorre una lima tonda da 4 0 mm Limare il limitatore di profondit a un altezza di 0 65 mm con una lima piatta Sostituire la catena se i taglienti...

Страница 41: ...europea 2012 19 UE sugli utensili elet trici ed elettronici usati e l applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono essere smaltiti separatamente e sottoposti ad un sistema di ri...

Страница 42: ...M livello di emissione sonora misurato secondo 2000 14 CE LWA G livello di emissione sonora garantito secondo 2000 14 CE Durante il lavoro possibile che venga superato il livello di rumorosit di 80 d...

Страница 43: ...o ADVERTENCIA Lea el manual de instrucciones para reducir el riesgo de lesiones ADVERTENCIA lea ntegramente las advertencias de peligro las instrucciones las ilustraciones y los datos t cnicos provist...

Страница 44: ...erial acumulado o durante los trabajos de mantenimiento puede provocar graves lesiones 4 2 Causas y prevenci n de un contragolpe Puede producirse un contragolpe si la punta del carril gu a entra en co...

Страница 45: ...la bater a de la m quina Espere hasta que todas las piezas m viles se hayan detenido antes de realizar cualquier ajuste conversi n mantenimiento limpieza o almacenamiento de la m quina Deben tenerse...

Страница 46: ...10 y retire la cubierta de la rueda de cadena 11 2 Coloque la cadena de sierra 8 en el carril gu a 7 V ase la p g 2 Fig A Los filos de las cuchillas de la cadena de sierra b deben apuntar en el sentid...

Страница 47: ...prolonga m s de lo habitual 7 2 Trabajar con la herramienta Aseg rese de que la m quina funciona correctamente antes de trabajar con ella Son de particular importancia los carriles gu a y la cadena bi...

Страница 48: ...guantes de protecci n Cuide la m quina y los accesorios con esmero Cada d a antes de cada uso controle si las piezas m viles funcionan perfectamente y no est n atascadas si hay piezas rotas o averiada...

Страница 49: ...Carril gu a como pieza de repuesto n de pedido 628496000 Para consultar el programa completo de accesorios v ase www metabo com o nuestro cat logo Las reparaciones de herramientas el ctricas solamente...

Страница 50: ...ca y la comparaci n de diferentes herramientas el ctricas Dependiendo de las condiciones de uso del estado de la herramienta el ctrica o de las herramientas que se utilicen la carga real puede ser may...

Страница 51: ...ia todas as indica es de seguran a instru es ilustra es e dados t cnicos fornecidos juntamente com esta ferramenta el trica O desrespeito das instru es apresentadas em seguida pode provocar choques el...

Страница 52: ...ato com a ponta da calha pode em determinados casos provocar uma rea o imprevista para tr s na qual a calha guia projetada para cima na dire o do utilizador O encravamento da corrente de serrar no can...

Страница 53: ...e instru es da ferramenta multifuncional sem fio devem ser tidas em considera o Reduzir os n veis de p AVISO Determinadas poeiras que s o geradas ao lixar com folha de lixa serrar lixar furar e ao exe...

Страница 54: ...colocar a corrente de serrar 8 de forma a que os dentes a da estrela de desvio da calha guia engatem nos elos da corrente e os elos de acionamento da corrente assentem na ranhura da calha guia 3 Em s...

Страница 55: ...nte esteja a funcionar N o trabalhar com a corrente de serrar romba ou desgastada Certifique se de que o aparelho est montado corretamente na ferramenta multifuncional sem fio Apenas dever colocar em...

Страница 56: ...amenta el trica As pe as danificadas devem ser reparadas antes da utiliza o da ferramenta el trica Muitos acidentes s o causados pela manuten o insuficiente das ferramentas el tricas Corrente de serra...

Страница 57: ...ntante Metabo Consulte os endere os em www metabo com Poder descarregar as listas de pe as sobressalentes em www metabo com Respeite as determina es nacionais sobre a elimina o ecol gica e sobre a rec...

Страница 58: ...m menores sobrecargas Com base nos respetivos valores avaliados dever determinar a aplica o de medidas de prote o para o utilizador por ex medidas a n vel de organiza o Valor total de vibra es soma ve...

Страница 59: ...tationen medf ljer elverktyget Restrisker ven n r verktyget anv nds p ndam lsenligt s tt kan det finnas restrisker Beakta alla s kerhetsanvisningar och instruktioner M jliga risker Om personer med blo...

Страница 60: ...f reskrivs av tillverkaren Felaktiga sv rd och s gkedjor kan leda till kedjebrott och eller kast d F lj tillverkarens anvisningar f r sk rpning och underh ll av s gkedjan F r l g djupbegr nsare kar l...

Страница 61: ...pgifter ska man anv nda l mpliga tillbeh r P s s tt hamnar f rre partiklar okontrollerat i omgivningen Anslut l mpligt dammutsug Minska dammbelastningen genom att vidta f ljande tg rder Rikta inte par...

Страница 62: ...atteridrivna multifunktionsdrivningen och tillsatsen Montera f rl ngningsst ngerna p samma s tt 6 4 Batteripaket Beakta bruksanvisningen till den batteridrivna multifunktionsdrivningen 6 5 Ink rning a...

Страница 63: ...Kontrollera kedjesp nningen f lj anvisningarna i kapitel 6 1 och sp nn s gkedjan vid behov Om du sp nner s gkedjan n r den r het m ste du ovillkorligen lossa p sp nningen efter avslutat arbete annars...

Страница 64: ...ionerna i den h r bruksanvisningen A Batteridriven multifunktionsdrivning MA 36 18 LTX BL Q Best nr 601725850 B Skaftf rl ngning best nr 628498000 C Bio kedjes gsolja best nr 628441000 D S gkedja som...

Страница 65: ...rh llandena elverktygets skick och hur verktygen anv nds kan de faktiska v rdena vara h gre eller l gre R kna ven med pauser och perioder med l gre belastning Anv nd de uppskattade v rdena f r att ta...

Страница 66: ...kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet huolellisesti tulevaa k ytt varten Luovuta s hk ty kalu edelleen vain yhdess n iden asiakirjojen kanssa J nn sriskit J nn sriskej voi aiheutua koneella ty ske...

Страница 67: ...ystyy pit m n takapotkuvoimat kurissa l koskaan p st irti koneesta b V lt ep tavallisia ruumiin asentoja N in mahdollistat koneen paremman hallinnan odottamattomissa tilanteissa c K yt varaosina aina...

Страница 68: ...et reaktiot hengitystiesairaudet l anna p lyn p st elimist n Ota huomioon my s materiaaleja henkil it k ytt kohdetta ja k ytt paikkaa ohjeet ja kansalliset m r ykset esim ty suojelum r ykset h vitt mi...

Страница 69: ...ljys ili n p se mit n ep puhtauksia ljym r n voi tarkistaa l pin kyv st ljys ili st 4 6 3 Kiinnitys akkuk ytt iseen monitoimilaitteeseen Kiinnit kuten akkuk ytt isen monitoimilaitteen k ytt ohjeessa k...

Страница 70: ...ist minen Koneen kanssa ty skennelless ter ketju venyy l mpenemisen johdosta Silloin se alkaa roikkua ja voi hyp t pois paikaltaan ohjainkiskon urasta Tarkasta ketjun kireys kuten kappaleessa 6 1 on k...

Страница 71: ...11 alla olevat sahanpurut jumiutumiseen Puhdista Ketjun voitelu ljy ei tule Onko ljys ili tyhj Katso luku 6 2 Onko ljykanava 15 tai ljyntuloreik 14 likainen Katso luku 7 f K yt vain alkuper isi Metab...

Страница 72: ...edot ovat toleranssien mukaisia vastaavat kyseisi voimassa olevia standardeja P st arvot N m arvot mahdollistavat s hk ty kalun p st jen arvioimisen ja erilaisten s hk ty kalujen keskin isen vertailun...

Страница 73: ...sikkerhetsinformasjon og alle anvisninger for fremtidig bruk L n bare ut elektroverkt yet ditt sammen med disse dokumentene Restrisiko Ogs n r produktet brukes etter forskriftene vil det finnes restri...

Страница 74: ...Unng alle unormale kroppsstillinger Dette gj r at du f r bedre kontroll over maskinen i uventede situasjoner c Bruk bare reserveskinner og sagkjeder som er godkjent av produsenten Feil skinner og kjed...

Страница 75: ...ng Samle l se partikler der de oppst r unng nedfelling i omgivelsene Bruk egnet tilbeh r til spesielle arbeidsoppgaver Da hindrer du at partiklene havner i omgivelsene Bruk et egnet avsug Minimer st v...

Страница 76: ...stengene monteres p samme m te 6 4 Batteri F lg bruksanvisningen til det batteridrevne multifunksjonsdrevet 6 5 Innkj ring av sagkjedet La det nye sagkjedet kj res inn i 2 3 minutter f r du begynner s...

Страница 77: ...sagkjedet hvis n dvendig Hvis du strammer sagkjedet mens det er varmt m du slakke det igjen n r du er ferdig med sage Ellers kan spenningen bli for h y n r kjedet avkj les og krymper Utilstrekkelig k...

Страница 78: ...vet multifunksjonsdrev MA 36 18 LTX BL Q best nr 601725850 B Skaftforlengelse best nr 628498000 C Bio kjedesagolje best nr 628441000 D Sagkjede som reserve best nr 628497000 E F reskinne som reserve b...

Страница 79: ...re h yere eller lavere Ta ogs hensyn til arbeidspauser og perioder med mindre belastning n r du vurderer Fastsett sikkerhetstiltak for brukeren p grunn av tilpassede vurderingsverdier f eks organisato...

Страница 80: ...ingerne nedenfor er der risiko for elektrisk st d brand og eller alvorlige personskader Gem alle sikkerhedsanvisninger og instruktioner til senere brug Videregiv kun el v rkt jet sammen med disse doku...

Страница 81: ...mslutter maskinens greb St med kroppen og armene s dan at tilbageslagskr fter kan modst s N r der tr ffes egnede forholdsregler kan brugeren beherske tilbageslagskr fterne Giv aldrig slip p maskinen b...

Страница 82: ...eller b g metaller asbest Yderligere kendte lidelser er f eks allergiske reaktioner samt luftvejssygdomme St vet m ikke optages i kroppen Overhold de g ldende direktiver og nationale forskrifter der g...

Страница 83: ...tabo k desm reolie Brug aldrig spildolie Ved p fyldning af olie skrues skruel get 3 af Pas p med at der ikke tr nger snavs ind i oliebeholderen mens olien p fyldes Oliestanden kan afl ses p olieskuegl...

Страница 84: ...e f r du fjerner maskinen derfra Sluk altid maskinen f r du skifter fra en gren til en anden Pr v aldrig at befri en fastklemt sav med igangv rende motor Sluk maskinen og tag batteripakken ud Hvis gre...

Страница 85: ...1 Er der ud vet et for st rkt tryk ved savningen Se afsnit 7 2 Er styreskinnen defekt buet beskadiget Er savk den 8 sl v Se kapitel 11 Medf rer savsp ner under afsk rmningen til k dehjulet 11 en bloka...

Страница 86: ...opladning 0 C til 40 C J vnstr m De anf rte tekniske data er inkl tolerancer svarende til de aktuelt g ldende standarder Emissionsv rdier Disse v rdier g r det muligt at bestemme el v rkt jets emissi...

Страница 87: ...n uwag na miejsca w tek cie oznaczone tym symbolem OSTRZE ENIE W celu zminimalizowania ryzyka obra e zapozna si z tre ci instrukcji obs ugi OSTRZE ENIE Przeczyta wszystkie uwagi dotycz ce bezpiecze st...

Страница 88: ...ci kich obra e 4 2 Przyczyny i unikanie odrzutu pilarki Odrzut mo e nast pi wtedy gdy koniec szyny prowadz cej zetknie si z przedmiotem albo gdy drewno zegnie si a a cuch tn cy zakleszczy si w rzazie...

Страница 89: ...szyny odczeka do ca kowitego zatrzymania si wszystkich cz ci ruchomych Przestrzega pozosta ych uwag dotycz cych bezpiecze stwa zawartych w instrukcji obs ugi wielofunkcyjnego nap du akumulatorowego Re...

Страница 90: ...1 Odkr ci nakr tk 10 i zdj os on ko a a cuchowego 11 2 Za o y a cuch tn cy 8 na szyn prowadz c 7 Patrz strona 2 il A Kraw dzie tn ce ostrzy a cucha tn cego b musz by zwr cone zgodnie z kierunkiem obr...

Страница 91: ...szybkiego zatrzymania Je li czas zatrzymania ulegnie wyra nemu wyd u eniu zleci napraw maszyny 7 2 Praca maszyn Przed ka dym rozpocz ciem pracy sprawdzi maszyn pod k tem prawid owo ci dzia ania Szcze...

Страница 92: ...i by nieruchoma Nosi r kawice ochronne Maszyn i osprz t konserwowa z nale yt staranno ci Codziennie przed u yciem sprawdza czy ruchome cz ci dzia aj prawid owo i nie zakleszczaj si oraz czy adne cz ci...

Страница 93: ...rawie naprawy elektronarz dzia zwr ci si do przedstawiciela Metabo Adresy mo na znale na stronie www metabo com Wykazy cz ci zamiennych mo na pobra pod adresem www metabo com Przestrzega lokalnych prz...

Страница 94: ...pracy i fazy mniejszego obci enia Na podstawie odpowiednio dopasowanych warto ci szacunkowych okre li rodki ochrony dla u ytkownika np dzia ania organizacyjne czna warto drga suma wektorowa dla trzec...

Страница 95: ...el 95 MA 36 18 LTX BL Q 1 2 3 4 5 6 2000 14 V 7 8 3 MA 36 18 LTX BL Q 20 cm 3 4 Metabo MA 36 18 LTX BL Q Raynaud 4 1 1 2 3 4...

Страница 96: ...el 96 4 2...

Страница 97: ...el 97 4 3 15 m...

Страница 98: ...el 98 4 4 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 6 1 2 1 10 11 2 8 7 2 A 5 6...

Страница 99: ...el 99 2 B 7 8 3 8 19 12 16 17 18 13 4 11 10 5 17 6 2 C 2 3 mm 7 10 6 2 Metabo 3 4 6 3 2 6 4 6 5 2 3 6 3 6 6 20 cm 7 1 7...

Страница 100: ...el 100 7 2 1 60 1 9 2 3 6 1 3 5 15 14 6 7 10 8 9...

Страница 101: ...el 101 6 7 55 30 4 0 mm 0 65 mm 5 mm 5 14 19 40 12 g 8 6 1 7 2 8 11 11 6 2 10 11 30 55 0 65 mm 4 0 mm 12...

Страница 102: ...25850 B 628498000 C 628441000 D 628497000 E 628496000 www metabo com Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com www metabo com Service Metabo 2012 19 E f 3 MA 36 18 LTX BL Lmax L vK KT KA KS V...

Страница 103: ...el 103 ah 2 Kh LpA LWA KpA KWA LWA M 2000 14 LWA G 2000 14 80 dB A...

Страница 104: ...adatokat Az al bbiakban felsorolt el r sok betart s nak elmulaszt sa ram t shez t zh z s vagy s lyos testi s r l sekhez vezethet K rj k gondosan rizzen meg minden biztons gi utas t st s el r st a j v...

Страница 105: ...hat hogy a kezel szem ly elvesz ti a kontrollt a f r sz f l tt ami adott esetben s lyos s r l seket is okozhat A g p kezel jek nt k l nb z int zked seket kell ejteni arra n zve hogy baleset s s r l sm...

Страница 106: ...m lomtartalm fest kr tegekb l sv nyi por t gl kb l cement s egy b falaz nyersanyagokb l s arz n valamint kr m vegyszerrel kezelt fa eset n Ezen terhel sek okozta vesz ly v ltoz annak f ggv ny ben mily...

Страница 107: ...0 de m g ne h zza meg azt 5 Forgassa el a fesz t csavart 17 az ramutat j r s val megegyez ir nyban m g a f r szl nc m r nem l g be a vezet s n als perem n K zben emelje meg kiss a vezet s n el ls v g...

Страница 108: ...re Az utols v g st csak akkor v gezze el ha az gat m r nagy r szben lef r szelte s ezzel cs kkent az g s lya A g pet csak k rbefut f r szl nccal h zza ki a f b l Ne haszn lja talajk zelben A vezet s n...

Страница 109: ...er en egy zs rz pr s seg ts g vel ami nem r sze a sz ll t si terjedelemnek n mi csap gyzs rt kell bejuttatni a l ncf r szbe A vezet s n az als peremein k l n sen er s kop snak vannak kit ve Annak rdek...

Страница 110: ...m szaki v ltoztat s joga a tov bbfejleszt s rdek ben fenntartva M r si eredm nyek az akkus multifunkci s meghajt val MA 36 18 LTX BL Lmax vezet s nhossz L hasznos v g si hossz vK l ncsebess g resj rat...

Страница 111: ...ru 111 MA 36 18 LTX BL Q 1 2 3 4 5 6 2000 14 E V 7 8 3 MA 36 18 LTX BL Q 20 3 4 Metabo MA 36 18 LTX BL Q 4 1 1 2 3 4...

Страница 112: ...ru 112 4 2 4 3...

Страница 113: ...ru 113 15...

Страница 114: ...ru 114 4 4 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 6 1 2 1 10 11 5 6...

Страница 115: ...ru 115 2 8 7 2 A b 2 B 7 8 3 8 19 12 16 17 18 13 4 11 10 5 17 6 2 2 3 7 10 6 2 Metabo 3 4 6 3 2 6 4 6 5 2 3 6 3 6 6 20 7 1 7 2 7...

Страница 116: ...ru 116 1 60 1 9 2 3 6 1 3 5 15 14 6 7 6 7 10 8 9 10...

Страница 117: ...ru 117 55 30 4 0 0 65 5 5 14 19 40 12 8 6 1 7 2 8 11 11 6 2 15 14 7 f 11 30 55 0 65 mm 4 0 mm 12 13...

Страница 118: ...50 B 628498000 C 628441000 D 628497000 E 628496000 www metabo com Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com www metabo com Metabo 2012 19 f 3 MA 36 18 LTX BL Lmax L vK KT KA KS VOel m EN 6284...

Страница 119: ...ru 119 LpA LWA KpA KWA LWA M 2000 14 EG LWA G 2000 14 EG 80 A EAC Text Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 78 41 7 5...

Страница 120: ...uk 120 MA 36 18 LTX BL Q 1 2 3 4 5 6 2000 14 V 7 8 3 MA 36 18 LTX BL Q 20 3 4 Metabo MA 36 18 LTX BL Q 4 1 c 1 2 3 4...

Страница 121: ...uk 121 d f g h i j k m 4 2 a b d 4 3...

Страница 122: ...uk 122 15...

Страница 123: ...uk 123 4 4 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 6 1 2 1 10 11 2 8 7 2 A b 2 7 8 a 3 8 19 12 16 17 18 13 4 11 10 5 17 6 2 C 2 3 5 6...

Страница 124: ...uk 124 7 10 6 2 Metabo 3 4 6 3 6 4 6 5 2 3 6 3 6 6 20 7 1 7 2 1 60 7...

Страница 125: ...uk 125 1 9 2 3 6 1 3 5 15 14 6 7 6 7 55 30 4 0 0 65 5 8 10 9 10 11 30 55 0 65 mm 4 0 mm...

Страница 126: ...6 2 15 14 7 f Metabo CAS Cordless Alliance System A MA 36 18 LTX BL Q 601725850 B 628498000 C 628441000 D 628497000 E 628496000 www metabo com Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com www m...

Страница 127: ...127 f 3 MA 36 18 LTX BL Lmax L vK KT KA KS VOel m EN 62841 EN ISO 11680 1 20 C 50 C 0 C 0 C 30 C 0 C 40 C ah 1 ah 2 Kh LpA LWA KpA KWA LWA M 2000 14 LWA G 2000 14 80 A UK Symbol und Adresse 28 02 2022...

Страница 128: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 8820 1022...

Отзывы: