Metabo MA 36-18 LTX BL Q Скачать руководство пользователя страница 52

DANSK

da

52

Indsættelse/fjernelse af batteriet

ADVARSEL! Inden batteriet tages ud: Sluk for 

maskinen og vent, til motoren holder stille.

Isætning: Skub batteriet (12) ind, til det falder på 

plads.

Fjernelse: Tryk på tasten for at udløse batteriet (14) 

og tag batteriet (12) ud.

7.1 Montering/afmontering af indsats eller 

forlængerstang

ADVARSEL! Før alle omstillinger: Sluk 

maskinen og tag batteripakken (12) ud. 

Maskinen skal stå stille. Utilsigtet start ka

forårsage alvorlige personskader. 

ADVARSEL! Fare for klemning. Brug 

beskyttelseshandsker. 

Se fig. A. 

Montering:

1. Løsn vingeskruen (17).

2. Juster stængernes ender i forhold til hinanden 

som vist på fig. A.

3. Skub enderne af stængerne ind i hinanden 

således, at låsepalen  (16) går i indgreb. 

(

Bemærk: Hvis der opstår problemer ved 

indskubningen:

 Drej stangen på 

monteringsenheden ved at stikke den lidt ind lidt 

her og der. Tænd evt. motoren hurtigt, for at 

sætte koblingselementet i en anden position.)

4. Kontrollér ved at trække i stængernes ender, at 

frigivelsesknappen (16) er gået sikkert i indgreb. 

5. Spænd (17) vingeskruen.

ADVARSEL! Før idriftsættelse og med jævne 

mellemrum under driften skal du kontrollere at 

vingeskruen er spændt fast, for at forebygge 

alvorlige kvæstelser. 

Adskillelse

:

1. Løsn vingeskruen (17).

2. Tryk på låsepalen (16) og træk samtidig enderne 

af stængerne fra hinanden.

7.2 Skuldersele

ADVARSEL! Anvend altid kun 1 skuldersele.
Tag skulderselen (1) på som vist, indstil den til 

en længde, der er tilpasset til arbejdsopgaven. 

Hægt karabinhagen til skulderselen (1) på 

ophængningspunktet (5). Hægt den af efter 

arbejdet.

7.3 Tænding af maskinen, skift af 

omdrejningstal, slukning

ADVARSEL! Brug personligt 

beskyttelsesudstyr, og hav altid 

beskyttelsesbriller på. Må ikke anvendes uden 

monteret indsats.

TÆNDING

1. Hold godt fast på maskinen med begge hænder, 

på håndtaget (9) og håndtaget (4). Følg 

brugsanvisningen i driftsvejledningen til den 

monterede indsats.

2. Tryk på aktiveringsknappen (6): Omdrejningstal 

trin 2 er aktiveret. Vælg mellem omdrejningstal 

trin 1 og 2 ved at trykke flere gange på 

kontakten. 

Bemærk: Hvis trin 3 ikke udføres inden for 5 

sekunder efter trin 2, deaktiveres maskinen 

automatisk igen. I dette tilfælde: Udfør trin 2 

igen.

3. Tryk på kontaktspærren (7) 

og hold den inde.

4. Tryk på kontakten (8) for at tænde

Omdrejningstallet kan ændres ved at trykke ind.

SLUKNING

Slip kontakten (8). Hold godt fast i maskinen med 

begge hænder, og vent til maskinen holder helt 

stille. 

Bemærk: Hvis kontaktspærren (7) fortsat 

trykkes ind, kan maskinen tændes igen inden 

for 2 minutter på kontakten (8) (for at arbejde 

videre).

ADVARSEL! Tag batterierne (12) ud. Utilsigtet 

start kan forårsage alvorlige personskader. 

Maskinen skal stå stille.

8.1 Rengøring

Rengør efter hver anvendelse: Fjern snavs og 

andre aflejringer. Rengør maskinen med en tør klud. 

Undgå brugen af vand.

8.2 Transport, opbevaring

- Rengør maskinen før opbevaring.

- Opbevar maskinen på et tørt sted.

- Sørg for, at maskinen er utilgængelig for børn.

- Vær forsigtig når apparatet bæres, og tag højde 

for vægten på indsatsen. Alt efter anvendelsen 

skal man anvende skulderselen (1).

- Transportsikres i en sikker position.

ADVARSEL! Tag batterierne (12) ud. Utilsigtet 

start kan forårsage alvorlige personskader. 

Maskinen skal stå stille.

9.1 Generel vedligeholdelse

- Kontrollér maskinen før hver anvendelse for 

beskadigede, manglende eller løse dele såsom 

skruer og møtrikker. 

- Kontroller regelmæssigt maskinen for 

beskadigelse, og få den i givet fald omgående 

repareret på et specialværksted.

- Spænd alle fikseringer og skruer korrekt.

-

Beskadigede batterier må aldrig 

vedligeholdes.

 De genopladelige batterier må 

kun repareres af producenten eller autoriserede 

reparatører.

9.2 Smøring

Smøring er ikke nødvendig.

7. Anvendelse

8. Rengøring, transport, 

opbevaring

9. Vedligeholdelse

Содержание MA 36-18 LTX BL Q

Страница 1: ...ronkelijke gebruiksaanwijzing 18 it Istruzioni originali 23 es Manual original 28 pt Manual original 33 sv Bruksanvisning i original 38 fi Alkuper iset ohjeet 42 no Original bruksanvisning 46 da Origi...

Страница 2: ...2 2 4 18 16 17 A B 6 2 1 3 4 5 7 8 9 11 10 14 15 12 13 2...

Страница 3: ...kg lbs 3 9 8 6 14 2 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 3 EN 62841 1 2015 EN IEC 63000 2018 2022 03 07 Bernd Fleischmann Direktor Produktentstehung Qualit t Vice President Product Engineering Quality 4...

Страница 4: ...aut Nicht zulassen dass Kinder Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Kenntnissen oder Personen die mit diesen Anweisungen ni...

Страница 5: ...aus und begeben Sie sich unverz glich in rztliche Behandlung Bei einer defekten Maschine den Akkupack aus der Maschine nehmen Vergewissern Sie sich dass die Maschine beim Einstecken des Akkupacks aus...

Страница 6: ...n WARNUNG Vor Inbetriebnahme und regelm ig w hrend des Betriebs berpr fen Sie dass die Fl gelschraube fest angezogen ist um schweren Verletzungen vorzubeugen Auseinanderbauen 1 Fl gelschraube 17 l sen...

Страница 7: ...45 ASC 145 DUO etc C Heckenscheren Aufsatz MA HS 50 Best Nr 601726850 D Hochentaster Aufsatz MA MS 25 Best Nr 601727850 E Freischneider Aufsatz MA FS 40 Best Nr 601728850 F Schaftverl ngerung Best Nr...

Страница 8: ...DEUTSCH de 8 Empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden 0 C bis 40 C Gleichstrom Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehaftet entsprechend den jeweils g ltigen Standards...

Страница 9: ...arefully read the operating instructions Familiarise yourself with the controls and the proper use of the machine Do not allow children persons with reduced physical sensory or mental abilities or lac...

Страница 10: ...packs The shipping of Li Ion battery packs is subject to laws related to the carriage of hazardous goods UN 3480 and UN 3481 Inform yourself of the currently valid specifications when shipping Li Ion...

Страница 11: ...f WARNING Wear personal protective equipment and always wear safety glasses Use only with the attachment in place SWITCHING ON 1 Firmly hold the machine with both hands at the handle 9 and handle 4 Ob...

Страница 12: ...rts from www metabo com Observe national regulations on environmentally compatible disposal and on the recycling of disused machines packaging and accessories Battery packs may not be disposed of with...

Страница 13: ...ecte de la machine Emp chez les enfants les personnes aux capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es ou manquant d exp rience et ou de connaissances ou les personnes qui n ont pas pris conn...

Страница 14: ...d installer la batterie Lors du retrait et de la mise en place de la batterie tenir l outil de telle sorte que l interrupteur de marche arr t ne puisse pas tre actionn involontairement Transport de ba...

Страница 15: ...de d verrouillage 16 et retirer les extr mit s de la barre 7 2 Sangle d paule AVERTISSEMENT Toujours porter 1 seule sangle d paule Poser la sangle d paule 1 comme illustr et r gler la longueur en fonc...

Страница 16: ...amme d accessoires compl te voir www metabo com ou catalogue Les r parations sur les outils lectriques peuvent uniquement tre effectu es par un lectricien et uniquement avec des pi ces de rechange ori...

Страница 17: ...FRAN AIS fr 17 Les caract ristiques techniques indiqu es sont soumises tol rance selon les normes en vigueur correspondantes...

Страница 18: ...enten en het juiste gebruik van de machine Het is niet toegestaan dat kinderen personen met beperkte fysieke sensorische of psychische vaardigheden of een gebrek aan ervaring en of kennis of personen...

Страница 19: ...of in uw ogen terecht komt was deze dan uit met schoon water en zoek onmiddellijk een arts op voor behandeling Bij een defecte machine moet u het accupack uit de machine halen Verzeker u ervan dat het...

Страница 20: ...ere positie te zetten 4 Controleer of de ontgrendelingsknop 16 goed is vergrendeld door aan de uiteinden van de stangen te trekken 5 Vleugelschroef 17 vastdraaien WAARSCHUWING Voor de ingebruikname en...

Страница 21: ...HD bestelnr 625367000 5 5 Ah LiHD bestelnr 625368000 8 0 Ah LiHD bestelnr 625369000 etc 4 0 Ah Li Power bestelnr 625027000 5 2 Ah Li Power bestelnr 625028000 etc B Laadapparaten ASC 55 ASC 145 ASC 145...

Страница 22: ...em de gebruiksaanwijzing van het opzetstuk in acht Toegestane omgevingstemperatuur tijdens het gebruik 20 C tot 50 C beperkt vermogen bij temperaturen beneden 0 C Toegestane omgevingstemperatuur tijde...

Страница 23: ...dell apparecchio Non consentire l uso del presente apparecchio a bambini e persone con limitate capacit fisiche psichiche o sensoriali con insufficienti conoscenze e o esperienza o a persone che non...

Страница 24: ...i un medico In caso di guasto al dispositivo rimuovere la batteria Prima di inserire la batteria assicurarsi che la macchina sia spenta Durante la rimozione e l inserimento della batteria tenere la ma...

Страница 25: ...a messa in funzione e regolarmente durante il funzionamento controllare che la vite ad alette sia serrata saldamente per prevenire lesioni gravi Smontaggio 1 Allentare la vite ad alette 17 2 Premere i...

Страница 26: ...unga codolo n ordine 628498000 G Borsa porta attrezzi universale lunga n ordine 626910000 La gamma completa degli accessori disponibile all indirizzo www metabo com oppure nel catalogo Le eventuali ri...

Страница 27: ...ITALIANO it 27 corrente continua I dati tecnici sopra indicati sono soggetti a tolleranze secondo gli standard specifici vigenti...

Страница 28: ...o el manual de uso Familiar cese con los controles y el uso adecuado de la m quina No permita que utilicen esta m quina los ni os las personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas...

Страница 29: ...ada al insertar la bater a Sujete la m quina al retirar y colocar la bater a de forma que no se pueda activar el interruptor on off de forma accidental Transporte de bater as Li Ion El env o de bater...

Страница 30: ...nillo de mariposa 17 2 Presione el bot n de desbloqueo 16 y separe al mismo tiempo los extremos de la barra 7 2 Correa para hombro ATENCI N Emplee siempre solo la correa para hombro 1 Coloque la corre...

Страница 31: ...leto de accesorios v ase www metabo com o nuestro cat logo Las reparaciones de herramientas el ctricas solamente deben ser efectuadas por electricistas especializados y con piezas de repuesto original...

Страница 32: ...s 32 Temperatura ambiental recomendada durante el almacenamiento de 0 C a 40 C Corriente continua Las especificaciones t cnicas aqu indicadas est n sujetas a rangos de tolerancia conforme a las normas...

Страница 33: ...com a utiliza o correta da m quina N o permita que a m quina seja utilizada por crian as pessoas com defici ncias f sicas sensoriais ou mentais ou com pr tica insuficiente e ou conhecimentos insufici...

Страница 34: ...e se de que a m quina est desligada ao inserir a bateria Segurar firmemente a m quina ao retirar e colocar a bateria de forma a que a o bot o de ligar desligar n o possa ser acionado inadvertidamente...

Страница 35: ...armente durante o funcionamento verifique se o parafuso de orelhas est apertado firmemente para prevenir ferimentos graves Desmontar 1 Soltar o parafuso de orelhas 17 2 Pressionar o bot o de desbloque...

Страница 36: ...o 601728850 F Extens o da haste n de pedido 628498000 G Bolsa para ferramentas universal comprida n de pedido 626910000 Poder consultar o programa completo de acess rios em www metabo com ou no cat lo...

Страница 37: ...PORTUGU S pt 37 Corrente cont nua Os dados t cnicos indicados s o tolerantes de acordo com os padr es individuais v lidos...

Страница 38: ...eskriva en viss minimi lder f r anv ndare H ll barn under uppsikt s att de inte leker med verktyget Anv nd inte maskinen om det finns personer i synnerhet barn eller husdjur i n rheten Anv ndaren ansv...

Страница 39: ...ymboler Anv nd endast batteripaket med samma kapacitet Anv nd batteripaket med samma laddningsstatus Se sida 2 och 3 1 Axelrem 2 St ng 3 Stegbegr nsare anv nd inte som handtag 4 Handtag 5 Upph ngnings...

Страница 40: ...inte utf rs inom 5 sekunder efter steg 2 avaktiveras maskinen automatiskt I detta fall m ste steg 2 utf ras igen 3 Tryck in kontaktl set 7 och h ll det intryckt 4 Tryck p brytaren 8 f r att sl p maski...

Страница 41: ...ertagande och tervinning av uttj nta maskiner f rpackningar och tillbeh r Sl ng inte batterier i hush llssoporna L mna tillbaka trasiga eller uttj nta batterier till Metabo terf rs ljaren Sl ng aldrig...

Страница 42: ...ustuneet n ihin ohjeisiin k ytt t t konetta Paikallisissa m r yksiss voi olla k ytt j n ik koskevia rajoituksia Huolehdi siit ett lapset eiv t p se leikkim n laitteella l k yt konetta jos l heisyydess...

Страница 43: ...ku vain kun kotelo on ehj eik nestett valu ulos Ota akku koneesta l hetett v ksi Varmista koskettimet oikosululta esim erist teipill 4 6 Symbolit K yt ainoastaan akkuja samalla kapasiteetilla K yt akk...

Страница 44: ...aso 2 on aktivoitu Toistuvalla painamisella voidaan vaihtaa kierroslukutasojen 1 ja 2 v lill Huomautus Jos vaihetta 3 ei suoriteta 5 sekunnin kuluttua vaiheen 2 j lkeen kone deaktivoidaan automaattise...

Страница 45: ...bo com Noudata k yt st poistettujen koneiden pakkausten ja lis tarvikkeiden ymp rist yst v llist h vitt mist ja kierr tyst koskevia kansallisia m r yksi Akkuja ei saa h vitt talousj tteen mukana Palau...

Страница 46: ...e er kjent med denne bruksanvisningen Lokale forskrifter kan eventuelt regulere brukers alder Barn skal holdes under oppsyn for unng at de leker med maskinen Ikke bruk maskinen hvis det er personer sp...

Страница 47: ...atterier med samme oppladningsniv Se side 2 og 3 1 Skulderstropp 2 Stang 3 Trinnbegrenser m ikke brukes som h ndtak 4 H ndtak 5 Opphengspunkt 6 Aktiveringsknapp 7 Brytersperre 8 Bryter av og p innstil...

Страница 48: ...ten forandres ved trykke SL AV Slipp bryteren 8 Hold maskinen godt fast med begge hender og vent til den har stanset helt Merknad Hvis du holder sperreknappen 7 inntrykket kan du sl maskinen p igjen m...

Страница 49: ...i husholdningsavfallet Gi defekte eller brukte batterier tilbake til Metabo forhandleren Ikke kast batterier i vann Gjelder kun land i EU Elektroverkt y skal ikke kastes i husholdningsavfallet Iht EU...

Страница 50: ...erne og den korrekte brug af maskinen Lad ikke b rn personer med indskr nkede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og eller kendskab eller personer der ikke er fortrolige me...

Страница 51: ...endelse af Li ion batterier skal ske i henhold til reglerne om farligt gods UN 3480 og UN 3481 Tjek de aktuelle regler ved forsendelse af Li ion batterier Sp rg evt din spedit r til r ds Certificeret...

Страница 52: ...skinen med begge h nder p h ndtaget 9 og h ndtaget 4 F lg brugsanvisningen i driftsvejledningen til den monterede indsats 2 Tryk p aktiveringsknappen 6 Omdrejningstal trin 2 er aktiveret V lg mellem o...

Страница 53: ...eservedelslister kan downloades p www metabo com Overhold de nationale forskrifter for milj venlig bortskaffelse og genbrug af udtjente apparater emballage og tilbeh r Batterier m ikke bortskaffes sam...

Страница 54: ...4 1 Wst p Przeczyta dok adnie instrukcj obs ugi Zapozna si z elementami obs ugowymi i prawid owym sposobem u ycia urz dzenia Nie dopuszcza do u ywania urz dzenia przez dzieci osoby z ograniczonymi zdo...

Страница 55: ...maszyna jest wy czona Podczas wyjmowania i wk adania akumulatora przytrzymywa maszyn w taki spos b aby nie nacisn mimowolnie na wy cznik Transport akumulator w Li Ion Warunki przesy ania akumulator w...

Страница 56: ...m Rozmontowywanie 1 Odkr ci rub skrzyde kow 17 2 Nacisn przycisk odblokowania 16 jednocze nie rozsuwaj c ko c wki dr ka 7 2 Uprz OSTRZE ENIE U ywa zawsze tylko 1 uprz y Za o y uprz 1 zgodnie z ilustra...

Страница 57: ...z dziowa d uga nr kat 626910000 Kompletny program osprz tu mo na znale na stronie www metabo com lub w katalogu Naprawy elektronarz dzi wolno wykonywa wy cznie elektrykom u ywaj c tylko oryginalnych c...

Страница 58: ...POLSKI pl 58 Zamieszczone dane techniczne podlegaj tolerancji odpowiednio do obowi zuj cych standard w...

Страница 59: ...el 59 1 2 3 4 Metabo MA 4 1 4 2 4 3 1 2 3 4...

Страница 60: ...el 60 4 4 4 5 Li Ion On Off UN 3480 UN 3481 Metabo 4 6 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 5...

Страница 61: ...el 61 16 17 18 6 1 12 10 6 2 12 B 4 2 18 6 3 Metabo 13 15 LED 13 LED 12 14 12 7 1 12 A 1 17 2 3 16 4 16 5 17 1 17 2 16 7 2 1 1 1 5 7 3 1 9 4 6 7...

Страница 62: ...bo CAS Cordless Alliance System A 4 0 Ah LiHD 625367000 5 5 Ah LiHD 625368000 8 0 Ah LiHD 625369000 4 0 Ah Li Power 625027000 5 2 Ah Li Power 625028000 B ASC 55 ASC 145 ASC 145 DUO C MA HS 50 60172685...

Страница 63: ...el 63 www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com Metabo 2012 19 E 4 U m EN 62841 20 C 50 C 0 C 0 C 30 C 0 C 40 C 12 13 14...

Страница 64: ...djen meg a kezel elemekkel s a g p megfelel haszn lat val A g p haszn lata gyermekek korl tozott fizikai szenzorikus vagy szellemi k pess gekkel l szem lyek sz m ra vagy tapasztalat s vagy ismeretek h...

Страница 65: ...lyezi a hely re Tartsa gy a g pet az akkuegys gek kiv tele s behelyez se k zben hogy a be kikapcsol gombot ne tudja v letlen l megnyomni A l tium ionos akkuegys g sz ll t sa A l tium ionos akkuegys g...

Страница 66: ...kireteszel gombot 16 s ezzel egyid ben h zza sz t a rudakat 7 2 V llheveder VIGY ZAT Mindig csak 1 v llhevedert alkalmazzon Helyezze fel a v llhevedert 1 az br nak megfelel en s ll tsa be azt a munkaf...

Страница 67: ...honlapon vagy a katal gusban Elektromos szersz m jav t s t csak villamos szakember v gezheti el s csak eredeti alkatr szek felhaszn l s val A jav t sra szorul Metabo elektromos k ziszersz mokkal k rj...

Страница 68: ...ru 68 1 2 3 4 Metabo MA 4 1 4 2 4 3 1 2 3 4...

Страница 69: ...ru 69 4 4 4 5 UN 3480 UN 3481 Metabo 4 6 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 5...

Страница 70: ...ru 70 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 6 1 12 10 6 2 12 B 4 2 18 6 3 Metabo 13 15 13 12 14 12 7 1 12 A 1 17 2 A 3 16 4 16 5 17 1 17 2 16 7 2 1 1 5 7 3 6 7...

Страница 71: ...9 2 7 1 7 3 Metabo CAS Cordless Alliance System A 4 0 LiHD 625367000 5 5 LiHD 625368000 8 0 LiHD 625369000 4 0 Li Power 625027000 5 2 Li Power 625028000 B ASC 55 ASC 145 ASC 145 DUO C MA HS 50 6017268...

Страница 72: ...w metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com Metabo 2012 19 4 U m EN 62841 20 C 50 C 0 C 0 C 30 C 0 C 40 C EAC Text Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 9...

Страница 73: ...uk 73 1 2 3 4 Metabo MA 4 1 4 2 4 3 1 2 3 4...

Страница 74: ...uk 74 4 4 4 5 UN 3480 UN 3481 Metabo 4 6 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5...

Страница 75: ...uk 75 6 1 12 10 6 2 12 B 4 2 18 6 3 Metabo 13 15 13 12 14 12 7 1 12 1 17 2 3 16 4 16 5 17 1 17 2 16 7 2 1 1 5 7 3 1 4 9 2 6 2 1 2 3 5 2 2 3 7 4 8 8 6 7...

Страница 76: ...iHD 625367000 5 5 LiHD 625368000 8 0 LiHD 625369000 4 0 Li Power 625027000 5 2 Li Power 625028000 B ASC 55 ASC 145 ASC 145 DUO C MA HS 50 601726850 D MA MS 25 601727850 E MA FS 40 601728850 F 62849800...

Страница 77: ...uk 77 Metabo 2012 19 EU 4 U m EN 62841 20 C 50 C 0 C 0 C 30 C 0 C 40 C UK Symbol und Adresse 28 02 2022 14...

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 8800 0422...

Отзывы: