Metabo HWW 3000/20 G Скачать руководство пользователя страница 12

12

ENGLISH

"Technical Specifications"). Com-
pletely unroll cable reels. 

Do not buckle, squeeze, drag or 
drive over power cable and exten-
sion cables; protect from sharp 
edges. 

Place extension cable so that it can 
not get into the fluid to be pumped. 

Unplug:

prior to all servicing;

when persons are in the swim-
ming pool or garden pond.

A

Danger by pump failures!

 

If you notice transport damage while 
unpacking, notify your supplier 
immediately. 

Do not

 operate the 

pump! 

Before each use check the pump, 
especially the power cable and plug 
for possible damage. Risk of fatal 
electric shock! 

A damaged pump must be work-
manlike repaired before it can be 
used again. 

Do not attempt to repair the pump 
yourself! Only trained specialists are 
permitted to service or repair pumps 
or pressure vessels. 

A

Caution!

To avoid water damage, e.g. 

flooded rooms, caused by pump mal-
functions or defects:

provide for suitable safety measures 
such as the following:

alarm or

collection tank with monitoring.

The manufacturer is not liable for any 
damage caused by:

improper use of the pump;

overloading of the pump through 
continous operation;

failure to operate and store the 
pump in a frost-free environment;

unauthorised modification of the 
pump (repairs to electrical equip-
ment may only be carried out by 
qualified electricians!);

use of spare parts which have not 
been tested and approved by the 
manufacturer; or

use of unsuitable installation materi-
als (fittings, connection lines etc.). 

Suitable installation materials:

pressure-resistant (min. 10 bar)

heat-resistant (min. 100°C).

The pump is easily assembled and con-
nected. 

If in doubt, contact your specialist sup-
plier or a qualified electrician. 

5.1 Installation 

The pump must be placed on a 
plane and level surface, suitable of 
bearing the weight of the pump fully 
filled with water. 

To avoid vibrations the pump should 
be placed on an elastic base. 

The installation location should be 
well vented and protected from 
atmospheric exposure. 

When operated at 

garden ponds

and 

pools

 the pump must be set up 

safe against flooding and safe-
garded against falling into the water. 
Any additional legal requirements 
are to be observed. 

5.2 Connecting the Suction 

Line 

3

Note:

 

Possibly further accessories may 

be required for connection (see "Availa-
ble Accessories"). 

A

Caution! 

The suction line needs to be 

installed in such manner that it does 
not exert mechanical force or distor-
tion to the pump. 

A

Caution! 

When pumping contaminated 

fluids install a suction strainer to pro-
tect the pump from sand and dirt. 

3

Note:

 

A check valve is recommended to 

prevent water backflow when the pump 
is turned off. 

All screw fittings must be sealed 
with thread sealing tape; leaks 
cause the priming of air, which 
reduces or completely prevents the 
priming of water. 

The suction line should have an 
inner diameter of 1" (25 mm) mini-
mum and must be kink and vacuum 
resistent. 

Keep suction line as short as practi-
cal, as with increasing length the 
pump capacity is reduced. 

The suction line should ascend 
towards the pump to prevent air 
locks. 

A sufficient water supply must be 
ensured, the foot valve at the end of 
the suction line must be submerged 
in water at all times. 

5.3 Discharge Port 

3

Note:

 

Possibly further accessories may 

be required for connection (see "Availa-
ble Accessories"). 

A

Caution! 

The discharge (or pressure) 

line needs to be installed in such 
manner that it does not exert mechan-
ical force or distortion to the pump. 

All screw fittings should be sealed 
with thread sealing tape to prevent 
leakage. 

All parts of the pressure line must be 
resistant to internal pressure. 

All parts of the pressure line must be 
installed in a workmanlike manner. 

A

Danger! 

Improper installation and use 

of parts not resistant to internal pres-
sure can cause the pressure line to 
break during operation. Risk of per-
sonal injury by liquid spurting from 
the line under high pressure! 

5.4 Connection to a Pipe 

System

A stationary installation (e.g. in an indoor 
domestic water system) is also possible. 

To reduce vibrations and noises the 
pump should be connected to the 
pipe system with flexible tubing. 

5.5 Connection to AC Power

B

Danger! Risk of electric shock! 

Do not operate the pump in wet 

environment and only under the fol-
lowing conditions: 

Connect only to an earthed outlet 

that is properly installed, earthed 

and tested. 

Mains voltage and fuse protection 

must correspond with the 

requirement stated in the "Tech-

nical Specications". 

When operated at pools, garden 

ponds and similar locations, the 

pump must be protected by a 

residual current operated device 

(RCD, 30 mA) (DIN VDE 0100 -702, 

-738 or equivalent applicable 

local regulations). 

We recommend the use of RCD's 

as a general precaution for per-

sonal protection. 

When operating the pump out-

doors the electrical connections 

must be splash-proof; the con-

nections must not be placed into 

water. 

Use only extension cables of suf-

ficient lead cross section (see 

"Technical Specifications"). Com-

pletely unroll cable reels. 

5.6 Filling the pump and 

priming 

A

Caution! 

After installation, loss of water 

or priming of air the pump needs to 
be filled with water. Starting the pump 
without water causes damage! 

5. Prior to Operation 

Содержание HWW 3000/20 G

Страница 1: ...iginal operating instructions 10 Instructions d utilisation originales 16 Origineel gebruikaanwijzing 23 Original brugsvejledning 29 Manual de instrucciones original 35 42 Izvirna navodila za uporabo...

Страница 2: ...lpeqeienghdev lqo pe000 hpramhktl2 xxfagzda tp mga lqojetav uef0000 D 6 D 8 4 6 6 E D 5D 4 G5 6 4 0 D D 4 5 E D 00 000 6 2 D 8 0000 8 E 5 E 3 5 3 8 5 3 8 E 5 6 40 5 E E E00 E 54 5 E 3 D54000 2 6 0000...

Страница 3: ...xglpeqeienghdev lqo pe000 hpramhktl2 xxfagzda tp mga lqojetav uef0000 D 6 D 8 4 6 6 E D 5D 4 G5 6 4 0 D D 4 5 E D 00 000 6 2 D 8 0000 8 E 5 E 3 5 3 8 5 3 8 E 5 6 40 5 E E E00 E 54 5 E 3 D54000 2 6 000...

Страница 4: ...etallschlauch 8 Pumpe 9 Druckbeh lter Kessel 10 Netzkabel mit Stecker 11 Luftventil f r Vorf lldruck Am Sauganschluss A Achtung Bei verschmutztem F rder medium Ansaugfilter verwenden siehe Lieferbares...

Страница 5: ...um Leerpumpen von Schwimmbe cken Gartenteichen und Wasser beh ltern Die maximal zul ssige Temperatur des F rdermediums betr gt 35 C 4 1 Bestimmungsgem e Verwendung Das Ger t darf nicht zur Trinkwasser...

Страница 6: ...g anschlie en 3 Hinweis F r den Anschluss ben tigen Sie eventuell weiteres Zubeh r siehe Lie ferbares Zubeh r A Achtung Die Saugleitung muss so mon tiert werden dass sie keine mecha nische Kraft oder...

Страница 7: ...am Ger t 1 Ger t ausschalten 2 Netzstecker ziehen 3 Sicherstellen dass das Ger t und angeschlossenes Zubeh r druck los sind Weitergehende Wartungs oder Repa raturarbeiten als die hier beschrie benen...

Страница 8: ...durch eine Elektrofach kraft ausgef hrt werden Reparaturbed rftige Elektroger te k n nen an die Service Niederlassung Ihres Landes eingesandt werden Die Adresse finden Sie bei der Ersatzteilliste Bit...

Страница 9: ...se Pumpenwelle Pumpenlaufrad Grauguss Edelstahl Noryl Grauguss Edelstahl Noryl Grauguss Edelstahl Noryl Anschl sse Sauganschluss Innengewinde Druckanschluss Au engewinde 1 1 1 1 1 1 Druckschalter Eins...

Страница 10: ...Pump 9 Pressure vessel tank 10 Power cable with plug 11 Air charging valve for tank precharge pressure At the intake port A Caution For pumping contaminated fluids use a suction filter see Available...

Страница 11: ...ear water in domestic applications such as irrigation well rain and service water pump ing draining of pools garden ponds and water tanks The max permissible temperature of the pumped medium is 35 C 4...

Страница 12: ...o pro tect the pump from sand and dirt 3 Note A check valve is recommended to prevent water backflow when the pump is turned off All screw fittings must be sealed with thread sealing tape leaks cause...

Страница 13: ...ution Frost damages the pump and accessories as both always contain water When there is danger of freezing dismount the pump and accessories and store at a frost free location see below 7 2 Pump Dismo...

Страница 14: ...uthorized service center in your country See spare parts list for address Please attach a description of the fault to the electric tool The packaging material of the pump is 100 recyclable Worn out po...

Страница 15: ...Pump casing Pump shaft Impeller Grey cast iron Stainless steel Noryl Grey cast iron Stainless steel Noryl Grey cast iron Stainless steel Noryl Connections Intake port female thread Discharge port male...

Страница 16: ...ression chaudi re 10 C ble d alimentation avec fiche 11 Valve air pour pression de pr remplissage Sur le raccord d aspiration A Attention Si le liquide refoul est sale utiliser le filtre d aspiration...

Страница 17: ...2 3 dans le texte adjacent Lorsqu une manipulation doit tre effectu e dans un ordre pr cis les instructions sont num rot es Les consignes pouvant tre effec tu es dans n importe quel ordre sont identif...

Страница 18: ...clusivement confi e un lectricien professi onnel par ce que des pi ces de rechange qui n ont pas t contr l es et auto ris es par le fabricant auront t uti lis es par ce que du mat riel d installation...

Страница 19: ...on diam tre 1 D visser la vis de remplissage de l eau et son joint 2 Verser lentement de l eau propre jusqu ce que la pompe soit rem plie 3 Pour r duire le temps d aspiration remplir galement la condu...

Страница 20: ...spiration accessoires est bouch Le nettoyer le remplacer au besoin La valve de retenue accessoires est bloqu e La nettoyer la remplacer au besoin Fuite d eau entre le moteur et la pompe garniture m ca...

Страница 21: ...e 1 m bande d tanch it pour filetage B Kit de raccordement de pompe complet MSS 380 HWW avec double nipple soupape de retenue filtre court cartouche de filtre lavable flexible spiral de 1 m bande d ta...

Страница 22: ...asse d isolant B B B Mat riau Carter Arbre Roue motrice Fonte grise Acier sp cial Noryl Fonte grise Acier sp cial Noryl Fonte grise Acier sp cial Noryl Raccords Raccord d aspiration femelle Raccord de...

Страница 23: ...f 7 Metaalslang 8 Pomp 9 Drukketel Ketel 10 Netsnoer met stekker 11 Luchtklep voor voorvuldruk Aan de zuigaansluiting A Let op Bij vervuild transportme dium aanzuigfilter gebruiken zie Leverbare toebe...

Страница 24: ...e ving voor beregening en besproeiing als fontein regen en gebruikswa terpomp voor het leegpompen van zwemba den tuinvijvers en waterreservoirs De maximaal toegestane temperatuur van het transportmedi...

Страница 25: ...opgesteld dat het niet nat kan worden bij overstromingen en niet in het water kan vallen Bijko mende wettelijke voorschriften moe ten worden nageleefd 5 2 Zuigleiding aansluiten 3 Opmerking Voor de a...

Страница 26: ...lg die af fabriek onder luchtdruk voorvul druk staat daardoor kunnen kleine hoeveelheden water worden ontnomen zonder dat de pomp aanloopt 1 Steek de netstekker in het stopcon tact 2 Drukleiding opene...

Страница 27: ...na het ontnemen van een geringe hoeveelheid water ca 0 5 l aanspringt moet de voorvuldruk in de ketel opnieuw worden ingesteld 3 Aanwijzing De voorvuldruk kan niet op de manometer worden afgelezen 1...

Страница 28: ...ijfscondensator F 16 16 35 Nominaal toerental min 1 2780 2800 3400 Debiet max l h 3000 4000 3000 Drukhoogte max m 43 48 43 Persdruk max bar 4 3 4 8 4 3 Zuighoogte max m 8 5 9 0 8 5 Toevoertemperatuur...

Страница 29: ...ingsskrue 7 Metalslange 8 Pumpe 9 Trykbeholder kedel 10 Str mkabel med stik 11 Luftventil til forp fyldningstryk P indsugningstilslutningen A NB Ved urene medier skal der anvendes et indsugningsfilter...

Страница 30: ...isling og vanding som br nd regnvands og industri vandpumpe til t mning af sv mmebassiner damme i haven og vandbeholdere Mediets maksimalt tilladte temperatur er 35 C 4 1 Korrekt anvendelse Apparatet...

Страница 31: ...vis andet tilbeh r til tilslutningen se Leverbart tilbeh r A NB Indsugningsledningen skal monteres s ledes at den ikke ud ver mekanisk kraft eller sp ndinger p pumpen A NB Ved urene medier skal der an...

Страница 32: ...er p maskinen 1 Sluk for apparatet 2 Tr k stikket ud 3 Kontroller at apparatet og tilslut tet tilbeh r er trykl st Andre vedligeholdelsesarbejder eller reparationer end de der er beskrevet her m kun u...

Страница 33: ...Tilslut igen apparatet og kontroller om det fungerer A Fare Reparationer p el v rkt j m kun udf res af en elektriker El v rkt j der skal repareres kan ind sendes til den lokale service afdeling Adress...

Страница 34: ...riale Pumpehus Pumpeaksel Pumperotor Gr t st bejern delst l Noryl Gr t st bejern delst l Noryl Gr t st bejern delst l Noryl Tilslutninger Indsugningstilslutning indv gevind Tryktilslutning udv gevind...

Страница 35: ...omba 9 Dep sito a presi n Caldera 10 Cable de red con enchufe 11 V lvula de aire para presi n de precarga En la toma de aspiraci n A Atenci n En caso de que el medio de bombeado est sucio utilizar un...

Страница 36: ...de manera continua y se refieren a los n meros entre par ntesis 1 2 3 del texto adjunto Las instrucciones de uso en las que debe tenerse en cuenta el orden tambi n est n numeradas Las instrucciones d...

Страница 37: ...icistas deber n repa rar los aparatos el ctricos Se han empleado piezas de repu esto que no han sido homologadas ni autorizadas por el fabricante Se ha empleado material no apropi ado para la instalac...

Страница 38: ...la bomba est llena 3 Para reducir el tiempo de aspira ci n llene tambi n el tubo de aspi raci n 4 Vuelva a enroscar el tornillo de lle nado de agua y la obturaci n 5 Abra la tuber a a presi n abra el...

Страница 39: ...nci n accesorios bloqueada L mpiela y en caso necesario c mbiela Salida del agua entre el motor y la bomba cierre de anillo deslizante no herm tico Cambie el cierre de anillo desli zante Bomba obstrui...

Страница 40: ...filtro largo cartucho fil trante lavable tubo flexible con espiral completo de 1 m cinta her metizante para roscas C Juego completo de conexi n de bombas MSD 200 HWW P incluido casquillo doble v lvul...

Страница 41: ...rbol de la bomba Rodete de la bomba Fundici n gris Acero inoxidable Noryl Fundici n gris Acero inoxidable Noryl Fundici n gris Acero inoxidable Noryl Conexiones Toma de aspiraci n rosca interior Toma...

Страница 42: ...42 1 10 3 1 2 5 8 4 7 6 9 11 HWW 3000 20G HWW 4000 20GL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 A 3 XP0031G2 fm DEUTSCH...

Страница 43: ...43 4 43 4 1 43 4 2 43 5 44 5 1 44 5 2 44 5 3 45 5 4 45 5 5 45 5 6 45 6 45 6 1 46 7 46 7 1 46 7 2 46 8 46 8 1 46 8 2 46 8 3 47 9 47 10 47 11 47 61 12 48 1 2 3 1 2 3 35 C 4 1 4 2 DIN VDE 0100 702 738 DI...

Страница 44: ...44 A 5 B A A 10 bar 100 C 5 1 5 2 3 A A 3 1 25 mm 5...

Страница 45: ...45 5 3 3 A A 5 4 5 5 B 30 mA DIN VDE 0100 702 738 5 6 A 3 1 2 3 4 5 6 7 A 0 5 m 1 0 5 m 1 6...

Страница 46: ...46 6 1 3 3 1 2 3 A 1 2 3 7 1 A 7 2 1 2 3 4 5 5 C A 1 2 3 8 1 0 5 l 8 2 B 1 2 7 8...

Страница 47: ...5 l 3 1 2 3 4 5 6 A Service 100 3 A MSS 310 HWA P 1 m B MSS 380 HWW 1 m C MSD 200 HWW P 1 m D MSD 1000 HWA 1 m E 1 F 1 G 1 1 4 m 2 7 m H 1 1 1 5 m 2 4 m 3 7 m I 500 m J 1 1 K Hydrostop 230 V L 230 V...

Страница 48: ...m 43 48 43 bar 4 3 4 8 4 3 m 8 5 9 0 8 5 C 35 35 35 C 5 40 5 40 5 40 IP x4 IP x4 IP x4 I I I B B B Noryl Noryl Noryl 1 1 1 1 1 1 bar bar 1 4 2 8 1 8 3 8 1 4 2 8 l bar bar 24 10 0 1 5 24 10 0 1 5 24 1...

Страница 49: ...ska cev 8 rpalka 9 Tla na posoda kotel 10 Omre ni kabel z vti em 11 Zra ni ventil za prednapolnjeni tlak Na sesalnem priklju ku A Pozor Pri onesna enih rpanih medijih uporabite sesalni filter glejte D...

Страница 50: ...jev Najve ja dovoljena temperatura rpane ga medija zna a 35 C 4 1 Namenska uporaba Naprave ne smete uporabljati za pre skrbo s pitno vodo ali za rpanje ivil rpati ne smete eksplozivnih agresivnih ali...

Страница 51: ...a na rpalko ne vplivajo mehanske sile ali napenjanje A Pozor Pri onesna enem rpanem mediju obvezno uporabite sesalni fil ter da rpalko za itite pred peskom in umazanijo 3 Opomba Da pri izklju eni rpal...

Страница 52: ...remo saj ta zmeraj vsebujejo vodo Ob nevarnosti zmrzali napravo in opremo demontirajte in skladi ite za iteno pred zmrzaljo glejte naslednji del 7 2 Demonta a in skladi e nje naprave 1 Napravo izklju...

Страница 53: ...ci v va i dr avi Naslov je naveden pri seznamu nadomestnih delov Ob po iljanju na popravilo prosimo opi ite ugotovljeno napako Embala ni material te naprave je 100 primeren za recikliranje Izrabljene...

Страница 54: ...Gred rpalke Tekalno kolo rpalke Siva litina Legirano jeklo Noril Siva litina Legirano jeklo Noril Siva litina Legirano jeklo Noril Priklju ki Sesalni priklju ek notranji navoj Tla ni priklju ek zunanj...

Страница 55: ...alliletku 8 Pumppu 9 Paines ili kattila 10 Verkkojohto ja pistoke 11 Ilmaventtiili esit ytt paineelle Imuliit nn ss A Huomio K yt likaantunutta ainetta pumpattaessa imusuodatinta katso Saatavat tarvik...

Страница 56: ...tarha altaiden ja vesis ili iden tyhj ksi pumppaami seen Pumpattavan aineen suurin sallittu l m p tila on 35 C 4 1 Tarkoituksenmukainen k ytt Laitetta ei saa k ytt juomavesihuol toon tai elintarvikkei...

Страница 57: ...aanista voimaa tai j nnityst A Huomio K yt likaista ainetta pumpa tessasi ehdottomasti imusuodatinta pumpun suojaamiseksi hiekalta ja lialta 3 Ohje Takaiskuventtiili on suositeltava jotta vesi ei kark...

Страница 58: ...ana A Huomio Pakkanen tuhoaa laitteen ja lis varusteet koska niiss on aina vett Irrota laite ja lis varusteet pakkas vaaran aikana ja s ilyt ne pakka selta suojassa katso seuraavaa kappaletta 7 2 Lait...

Страница 59: ...L hetett ess laite korjaukseen ole hyv ja kuvaile havaittu vika Laitteen pakkausmateriaali on 100 kierr tett viss Loppuun k ytetyt laitteet ja lis varusteet sis lt v t suuria m ri arvokkaita raaka ai...

Страница 60: ...Pumppuakseli Pumpun juoksupy r Harmaa valurauta Jaloter s Noryl Harmaa valurauta Jaloter s Noryl Harmaa valurauta Jaloter s Noryl Liit nn t Imuliit nt sis kierre Paineliit nt ulkokierre 1 1 1 1 1 1 Pa...

Страница 61: ...251 D 090 306 1243 E 090 305 0314 F 090 305 0306 G 1 090 306 1227 2 090 306 1235 H 1 090 306 1197 2 090 306 1200 3 090 306 1219 I 090 306 1340 J 090 301 8410 K 090 305 2597 L 090 302 8521 M 090 102 63...

Отзывы: