Metabo GED 125 Скачать руководство пользователя страница 7

ENGLISH

en

7

Original instructions

The extraction hood is designed to be attached to 
the original safety guard for Metabo angle grinders 
with the name W...8-...; W...9-...; W...10-...; W...11-
...; W...12-...; W...14-..., W...15-....; W...17-.... as of 
the year of manufacture 2008. The year of 
manufacture (Y) is specified on the machine rating 
plate. For example:

The extraction hood is designed for surface 
grinding with diamond cups, fibre grinding plates 
and cling-fit backing plads. (Attach cling-fit backing 
pads only to angle grinders without Autobalancer). 
The maximum permitted diameter of the 
accessories is 125 mm (5").
When working with diamond cups, use an angle 
grinder with a rated input power of at least 1400W.
Do not use for abrasive cutting-off operations, 
roughing work, sanding, polishing or flap disc work.
Do not machine any metallic materials. 
Suitable for the extraction of dusts generated during 
surface grinding of mineral materials, wood, 
plastics, glassfibre-reinforced plastics, paints and 
residue of adhesives.
Always use a suitable dust extraction system: 
Connect an M-class vacuum cleaner to the 
extractor connection piece (14). We recommend 
using an antistatic suction hose Ø 35 mm.
Note: The ring brush may stick when thermoelastic 
materials are processed.
The machine must not be used with water.
It is suitable for commercial use in trade and 
industry.
The user bears sole responsibility for any damage 
caused by inappropriate use.
Generally accepted accident prevention 
regulations and the enclosed safety information 
must be observed.
Read the operating instructions supplied with the 
installed angle grinder.

For your own protection and for the 
protection of your power tool, pay 
attention to all parts of the text that are 
marked with this symbol!

WARNING

 – Reading the operating 

instructions will reduce the risk of injury.

WARNING Read all safety warnings and 
instructions.

 

Failure to follow all safety 

warnings and instructions may result in electric 
shock, fire and/or serious injury.

Keep all safety instructions and information for 
future reference.

Pass on your power tool only together with these 
documents.

3.1

Safety warnings common for grinding, 
sanding:

Use

a) 

This guard is designed for surface grinding. 

Read all safety warnings, instructions, 
illustrations and specifications provided with 
this guard.

 Failure to follow all instructions listed 

below may result in electric shock, fire and/or 
serious injury.
b) 

This guard is not suitable for routing, 

polishing, sanding, working with roughing 
discs, wire brushes, parting grinder discs or 
flap discs. 

Operations for which the

 

guard was not 

designed may create a hazard and cause personal 
injury. 
c) 

Do not use accessories which are not 

specifically designed and recommended for 
this guard and the power tool by the 
manufacturer.

 Just because the accessory can be 

attached to your power tool, it does not assure safe 
operation.
d) 

The rated speed of the accessory must be at 

least equal to the maximum speed marked on 
the power tool.

 Accessories running faster than 

their rated speed can break and fly apart.
e) 

The outside diameter and the thickness of 

your accessory must correspond to the 
dimensions of your guard and your power tool.

 

Incorrectly sized accessories cannot be adequately 
guarded or controlled.
f) 

Prior to each use check if parts are missing, 

worn, broken, torn or damaged. 

Do not use 

defective or incomplete guard.
g) 

Do not use a damaged accessory. Before 

use, always check accessories for splinters or 
cracks and check grinding wheels for cracks or 
signs of severe wear and tear. If a power tool or 
accessory is dropped, inspect for damage or 
install an undamaged accessory. After 
inspecting and installing an accessory, 
position yourself and bystanders away from 
the plane of the rotating accessory and run the 
power tool at maximum no-load speed for one 
minute.

 Damaged accessories will normally break 

apart during this test time.
h) 

Wear personal protective equipment. 

Depending on application, use face shield, 
safety goggles or safety glasses. As 
appropriate, wear dust mask, hearing 
protectors, gloves and workshop apron 
capable of stopping small abrasive or 
workpiece fragments.

 The eye protection must be 

capable of stopping flying debris generated by 
various operations. The dust mask or respirator 

1. Specified Use

2. General Safety Instructions

D-72622 Nürtingen

Made in Germany 

Type

999 44 12345

99999999 

Y

YYYY

3. Special Safety Instructions

Содержание GED 125

Страница 1: ...uikershandleiding 15 it Istruzioni originali 19 es Manual original 23 pt Manual de instru es original 27 sv Originalbruksanvisning 31 fi Alkuper inen k ytt ohje 35 no Original bruksanvisning 39 da Ori...

Страница 2: ...A B C D E F 1 2 1 2 3 4 5 6 1 2 6 8 9 10 13 14 11 12 15 16 6 26733 7 3 2...

Страница 3: ...lektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Geben Sie Ihr Elektrowerkzeug nur zusammen mit diesen Dokum...

Страница 4: ...Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen a Benutzen Sie keine berdimensionierten Schleifbl tter sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleifblattgr e Schleifbl tter die ber den...

Страница 5: ...tzen 14 anschlie en Verwenden sie f r eine optimale Absaugung die Anschlussmuffe 6 30796 Wir empfehlen die Verwendung eines antistatischen Saugschlauchs 35 mm Vor allen Umr starbeiten Netzstecker aus...

Страница 6: ...erneuern Abgenutzten B rstenkranz f r eine optimale Absaugung erneuern Siehe Seite 2 Abbildung F Abgenutzte B rstenkranz herausziehen und neuen B rstenkranz Best Nr 6 26733 vollst ndig einstecken Verw...

Страница 7: ...y warnings common for grinding sanding Use a This guard is designed for surface grinding Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this guard Failure to foll...

Страница 8: ...clamps Large workpieces must be sufficiently supported Damaged eccentric or vibrating tools must not be used Only use accessories that are surmounted by brushes of the safety guard Ensure that the sp...

Страница 9: ...e see chapter 6 1 Turn the clamping nut 5 clockwise using the 2 hole spanner 6 to secure Removal Lock the spindle see chapter 6 1 Turn the clamping nut 5 anticlockwise using the 2 hole spanner 6 to un...

Страница 10: ...maintained Contact your local Metabo representative if you have Metabo guards requiring repairs For addresses see www metabo com You can download a list of spare parts from www metabo com Observe nati...

Страница 11: ...marqu s de ce symbole AVERTISSEMENT Lire la notice d utilisation afin d viter tout risque de blessure AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de s curit et les instructions Le non respect des consigne...

Страница 12: ...es 3 2 Consignes de s curit particuli res concernant le meulage avec des meules boisseaux diamant es d Toujours utiliser des brides de serrage non endommag es qui sont de taille et de forme appropri e...

Страница 13: ...ation D Appuyer sur le levier 12 et le maintenir abaiss Placer le capot de protection 13 dans la position indiqu e Rel cher le levier et orienter le capot de protection jusqu ce que le levier s enclen...

Страница 14: ...le mur Avant chaque utilisation v rifier si des pi ces sont manquantes us es cass es f l es ou endommag es Ne pas utiliser un capot de protection d fectueux ou incomplet Remplacement de la couronne de...

Страница 15: ...olg hebben Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen goed met het oog op toekomstig gebruik Geef uw elektrische gereedschap alleen met deze documenten aan anderen door 3 1 Gemeenschappelijke...

Страница 16: ...houd u met betrekking tot de grootte van de schuurbladen aan de opgaven van de fabrikant Schuurbladen die over de steunschijf uitsteken kunnen letsel veroorzaken en leiden tot het blokkeren of scheure...

Страница 17: ...14 aansluiten Gebruik de aansluitmof 6 30796 voor een optimale afzuiging Wij raden het gebruik aan van een antistatische zuigslang 35 mm Voor alle ombouwwerkzaamheden stekker uit het stopcontact halen...

Страница 18: ...ervangen Zie pagina 2 afbeelding F Versleten borstelkrans eruit trekken en nieuwe borstelkrans art nr 6 26733 volledig insteken Gebruik alleen originele Metabo toebehoren Gebruik alleen toebehoren die...

Страница 19: ...Eventuali omissioni nell adempimento delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni potranno causare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le ist...

Страница 20: ...ente per le applicazioni raccomandate 3 2 Avvertenze di sicurezza specifiche per la levigatura con mole a tazza diamantate d Utilizzare sempre flange di serraggio non danneggiate di forme e dimensioni...

Страница 21: ...il carter sia saldamente in posizione la leva dev essere innestata ed il carter di protezione non dev essere in condizione di poter ruotare Per effettuare lo smontaggio eseguire le operazione in sequ...

Страница 22: ...er di protezione se difettoso o incompleto Sostituzione della spazzola a corona 16 sostituire la spazzola a corona usurata per avere un aspirazione ottimale Vedere pagina 2 figura F Estrarre la spazzo...

Страница 23: ...las partes marcadas con este s mbolo ADVERTENCIA Lea el manual de instrucciones para reducir el riesgo de accidentes ADVERTENCIA Lea ntegramente las indicaciones de seguridad e instrucciones de manejo...

Страница 24: ...a herramienta el ctrica Manejar la herramienta el ctrica siempre de tal manera que la muela abrasiva no apunte directamente al operador La cubierta protectora ayuda a proteger al operador contra fragm...

Страница 25: ...egmento para trabajar cerca de la pared abrir girando 16 Corona de cepillos no incluido en el volumen de suministro 5 1 Montaje de la cubierta protectora en la amoladora angular V ase p gina 2 figura...

Страница 26: ...to de la cubierta protectora debe indicar en direcci n de la pared Antes de cada utilizaci n compruebe si faltan piezas est n desgastadas rotas agrietadas o estropeadas No utilizar cubiertas protector...

Страница 27: ...uzir o risco de ferimentos AVISO Leia todas as indica es de seguran a e instru es Em caso de n o cumprimento das indica es de seguran a e das instru es podem ocorrer choques el ctricos inc ndios e ou...

Страница 28: ...podem incendiar a roupa m Os corpos abrasivos s podem ser utilizados para as possibilidades de aplica o recomendadas 3 2 Indica es de seguran a especiais para lixar com discos diamantados tipo tacho...

Страница 29: ...nca e rodar o resguardo de protec o at a alavanca engatar Verificar quanto ao assentamento correcto a alavanca deve estar engatada e o resguardo de protec o fixo sem possibilidade de rota o desmontar...

Страница 30: ...uradas ou danificadas N o utilizar resguardos de protec o avariados ou incompletos Substituir o disco de escovas 16 substituir o disco de escovas desgastado para garantir uma aspira o perfeita Ver p g...

Страница 31: ...sandpappersslipning Anv ndningsomr de a Spr ngskyddet ska anv ndas till ytslipning F lj alla s kerhetsanvisningar instruktioner illustrationer och all information som f ljer med spr ngskyddet Om anvis...

Страница 32: ...inte glider t ex med sp nntving Palla upp stora arbetsstycken ordentligt Skadade ej runda eller vibrerande verktyg f r ej anv ndas Anv nd bara verktyg som sticker ut utanf r spr ngskyddets borst Kont...

Страница 33: ...gning Spindell sning se kapitel 6 1 Skruva av sp nnmuttern 5 moturs med sp nnyckeln 6 6 3 S tt p ta av st dskiva f r fiberskivor Se sid 2 bild B F sta S tt p st dfl nsen 3 p spindeln 2 Den sitter r tt...

Страница 34: ...ska skickas till din Metabo terf rs ljare Adresser se www metabo com Du kan h mta reservdelslistor p www metabo com F lj nationella milj f reskrifter f r omh ndertagande och tervinning av uttj nta mas...

Страница 35: ...ovellus a T m suojus on tarkoitettu pintojen hiontaan Noudata kaikkia turvallisuusohjeita k ytt ohjeita kuvauksia ja tietoja jotka saat t m n suojuksen mukana Seuraavien ohjeiden noudattamatta j tt mi...

Страница 36: ...n valmistajan antamia ohjeita Suojaa k ytt tarvikkeet rasvalta ja iskuilta K ytt tarvikkeita t ytyy s ilytt ja k sitell huolellisesti valmistajan ohjeiden mukaisesti Kiinnit pienet ty kappaleet kiinni...

Страница 37: ...Aseta timanttikuppilaikka 4 tukilaipalle 3 Sen t ytyy olla tasaisesti tukilaipalla Kiristysmutterin 5 puolet ovat kesken n erilaisia Ruuvaa kiristysmutteri karalle niin ett kiristysmutterin 5 olake o...

Страница 38: ...koima katso www metabo com tai luettelo Suojuksen korjaus tulee antaa vain valtuutetun ammattihenkil n teht v ksi Korjauksessa tulee k ytt vain alkuper isi varaosia N in varmistetaan suojuksen turvall...

Страница 39: ...kal brukes ved sliping av flater F lg alle sikkerhetsanvisninger r d illustrasjoner og data som ble overlevert sammen med dekselet Dersom du ikke f lger anvisningene nedenfor kan det f re til elektris...

Страница 40: ...s mot at det sklir for eksempel ved hjelp av en tvinge Store emner m st ttes tilstrekkelig opp Skadde urunde eller vibrerende verkt y m ikke brukes Bruk bare verkt y som er kortere enn b rstene p vern...

Страница 41: ...len se kapittel 6 1 Skru ut strammemutteren 5 ved bruke tapphullsn kkelen 6 og dreie mot klokken 6 3 Sett p ta av st ttetallerken for fiberskiver Se bilde B p side 2 Montering Sett st tteflensen 3 p s...

Страница 42: ...tholdes sikkerheten dekselet gir Ved behov for reparasjon ber vi deg ta kontakt med n rmeste Metabo forhandler Adresser finner du p www metabo com Du kan laste ned reservedelslister fra www metabo com...

Страница 43: ...egiv kun el v rkt jet sammen med disse papirer 3 1 F lles sikkerhedsanvisninger for slibning og sandpapirslibning Anvendelse a Denne beskyttelsessk rm er beregnet til slibning af overflader V r opm rk...

Страница 44: ...elsesmaske Brug ikke bundne skiver V r opm rksom p informationerne fra producenten af indsatsv rkt jet eller tilbeh ret Beskyt indsatsv rkt jet mod fedt og st d Indsatsv rkt j skal opbevares og behand...

Страница 45: ...side 2 illustration A Montering S t st tteflangen 3 p spindlen 2 Den er rigtigt monteret n r spindlen ikke kan drejes L g diamantkopskiven 4 p st tteflangen 3 Den skal ligge j vnt p st tteflangen De 2...

Страница 46: ...m er angivet i denne brugsanvisning Det komplette tilbeh rsprogram findes p www metabo com eller i kataloget S rg for at beskyttelsessk rmen kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benytt...

Страница 47: ...narz dzia zwr ci szczeg ln uwag na miejsca w tek cie oznaczone tym symbolem OSTRZE ENIE W celu zminimalizowania ryzyka obra e zapozna si z tre ci instrukcji obs ugi OSTRZE ENIE Przeczyta wszystkie zas...

Страница 48: ...g by niedostatecznie os oni te i nie gwarantuj nale ytego bezpiecze stwa l Os ona musi by dok adnie zamocowana na elektronarz dziu Zawsze prowadzi elektronarz dzie w taki spos b aby ods oni ta ciernic...

Страница 49: ...ciernica garnkowa 5 Nakr tka mocuj ca 6 Klucz dwutrzpieniowy 7 Talerz podporowy 8 Fibrowa tarcza cierna 9 Nakr tka mocuj ca talerza podporowego 10 Talerz podporowy z rzepem 11 ciernica samoprzylepna...

Страница 50: ...k sieciow Narz dzie robocze musi si zatrzyma Segment 15 wolno otwiera poprzez obr cenie wy cznie do prac blisko ciany Podczas wszelkich innych prac segment musi by zamkni ty Otwarta cz os ony musi by...

Страница 51: ...el 51 Metabo W 8 W 9 W 10 W 11 W 12 W 14 W 15 W 17 2008 Y Fiber 125 mm 5 1400 W M 14 35 mm 3 1 1 D 72622 N rtingen Made in Germany Type 999 4412345 99999999 Y YYYY 2 3...

Страница 52: ...el 52 3 2 3 3 3 4...

Страница 53: ...el 53 8 2 1 2 3 4 5 6 7 8 Fiber 9 10 11 12 13 14 15 16 5 1 2 D 12 13 5 2 M 14 6 30796 35 mm 6 1 1 1 2 4 5 6...

Страница 54: ...3 2 4 3 2 5 5 6 1 5 6 A 6 1 5 6 6 3 T Fiber 2 B 3 2 6 1 7 2 Fiber 8 9 2 6 A 6 1 6 6 4 2 C 6 1 10 A 6 1 10 7 1 2 E 15 15 16 2 F 6 26733 Metabo www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo co...

Страница 55: ...el 55...

Страница 56: ...ez t zh z s vagy s lyos testi s r l sekhez vezethet K rj k gondosan rizzen meg minden biztons gi utas t st s el r st a j v beni haszn lat rdek ben Csak ezekkel a dokumentumokkal egy tt adja tov bb m s...

Страница 57: ...y m nt csiszol koronggal v gzett csiszol shoz d Mindig s rtetlen megfelel m ret s alak szor t karim t haszn ljon a kiv lasztott bet tszersz mhoz A megfelel szor t karim k megt masztj k a bet tszersz m...

Страница 58: ...megfelel porelsz v s mellett v gezzen munk t Csatlakoztasson elsz v csonkkal 14 rendelkez M oszt ly porsz v t Az optim lis elsz v shoz 6 30796 jel csatlakoz karmanty t haszn ljon Antisztatikus 35 mm t...

Страница 59: ...atot A kefekoszor 16 cser je az elhaszn lt kefekoszor t az optim lis elsz v s rdek ben ki kell cser lni L sd az F br t a 2 oldalon H zza ki az elhaszn lt kefekoszor t s tolja be teljesen az j kefekosz...

Страница 60: ...ru 60 Metabo W 8 W 9 W 10 W 11 W 12 W 14 W 15 W 17 2008 Y 125 5 1400 14 M 35 3 1 a b c d 1 D 72622 N rtingen Made in Germany Type 999 4412345 99999999 Y YYYY 2 3...

Страница 61: ...ru 61 e f g h i j k l m 3 2 d 3 3 3 4...

Страница 62: ...ru 62 8 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 5 1 D 2 12 13 5 2 14 M 6 30796 35 4 5...

Страница 63: ...ru 63 6 1 1 1 2 6 2 A 2 3 2 4 3 5 5 6 1 5 6 6 1 5 6 6 3 B 2 3 2 6 1 7 2 8 9 2 6 6 1 6 6 4 C 2 6 1 10 6 1 10 7 1 E 2 15 15 16 F 2 6 26733 Metabo www metabo com 6 7 8 9...

Страница 64: ...ru 64 Metabo Metabo www metabo com www metabo com 10 11...

Страница 65: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 3000 1014...

Отзывы: