Metabo GED 125 Скачать руководство пользователя страница 27

PORTUGUÊS

pt

27

Manual de instruções original

O resguardo de protecção da aspiração destina-se 
à montagem em rebarbadoras angulares originais 
da Metabo com a designação W...8-...; W...9-...; 
W...10-...; W...11-...; W...12-...;W...14-..., W...15-...; 
W...17-... a partir do ano de fabrico 2008. O ano de 
fabrico (Y) encontra-se indicado na placa de 
características da ferramenta. Exemplo:

O resguardo de protecção da aspiração destina-se 
à lixagem de superfícies com mós de esmeril 
diamantadas, pratos de lixar em fibra e pratos de 
apoio auto-aderentes. (montar os pratos de apoio 
auto-aderentes apenas em rebarbadoras 
angulares que não disponham de nenhum 
balanceador dinâmico) 
O diâmetro máximo permitido das ferramentas 
acopláveis é de 125 mm (5“).
Para trabalhar com mós de esmeril diamantadas 
utilize uma rebarbadora angular com uma potência 
nominal de no mínimo 1400 W.
Não utilizar para cortar, desbastar, polir e realizar 
trabalhos com discos de lamelas.
Não trabalhar em materiais metálicos. 
Adequado para aspirar poeiras que são geradas ao 
lixar superfícies em materiais minerais, madeiras, 
plásticos, plásticos reforçados a fibra de vidro, 
vernizes e restos de cola.
Trabalhar com aspiração de pó adequada: 
conectar um aspirador (da classe M) no bocal de 
aspiração (14). Recomendamos a utilização de 
uma mangueira de aspiração antiestática de 
Ø 35 mm .
Indicação: ao trabalhar com materiais termo 
elásticos, o disco de escovas pode colar.
Exclusivamente para a utilização sem água.
Determinado para a utilização profissional na 
indústria e na oficina.
O utilizador é inteiramente responsável por 
qualquer dano que advenha de um uso indevido.
Deve sempre respeitar todas as normas gerais de 
prevenção de acidentes aplicáveis e as indicações 
de segurança juntamente fornecidas.
Respeite o manual de instruções da rebarbadora 
angular montada.

Para sua própria protecção e para 
proteger a sua ferramenta eléctrica , 
cumpra muito em especial todas as 
referências marcadas com este símbolo!

AVISO

 – Ler o manual de instruções para 

reduzir o risco de ferimentos.

AVISO Leia todas as indicações de 
segurança e instruções.

 

Em caso de não 

cumprimento das indicações de segurança e das 
instruções podem ocorrer choques eléctricos, 
incêndios e/ou ferimentos graves.

Guardar todas as indicações de segurança e 
instruções para futuras consultas.

Quando entregar esta ferramenta eléctrica a 
outros, faça-o sempre acompanhado destes 
documentos.

3.1

Indicações de segurança conjuntas para 
lixar, lixar com folhas de lixa:

Utilização

a) 

Esta ferramenta eléctrica destina-se à 

lixagem de superfícies.

 

Respeite sempre todas 

as indicações de segurança, instruções, 
representações e dados, que receber 
juntamente com o resguardo de protecção.

 Se 

não respeitar as instruções que se seguem, podem 
ocorrer choques eléctricos, fogo e/ou ferimentos 
graves.
b) 

Este resguardo de protecção não é 

adequado para fresar, polir, trabalhar com 
discos de desbaste, escovas de arame de aço, 
discos abrasivos de corte e discos de lamelas.

 

 

As utilizações, para as quais o resguardo de 
protecção

 

não está previsto, podem causar riscos e 

ferimentos. 
c)

 Não utilize acessórios não previstos e não 

recomendados pelo fabricante em particular 
para este resguardo de protecção e para esta 
ferramenta eléctrica.

 Apenas o facto de conseguir 

montar os acessórios na sua ferramenta eléctrica, 
não garante uma utilização segura.
d) 

As rotações admissíveis do acessório 

acoplável devem corresponder ao mínimo às 
rotações máximas indicadas sobre a 
ferramenta eléctrica.

 Acessórios que rodam com 

mais velocidade do que a admissível, podem 
quebrar e ser projectados.
e) 

O diâmetro exterior e a espessura da 

ferramenta acoplável devem corresponder 
com as medidas do seu resguardo de 
protecção e da sua ferramenta eléctrica.

 As 

ferramentas acopláveis com dimensões erradas 
não podem ser suficientemente protegidas ou 
controladas.
f) 

Antes de qualquer utilização, verifique se 

faltam peças, se estão desgastadas, 
quebradas, fissuradas ou danificadas.

 

 

Não 

utilizar resguardos de protecção avariados ou 
incompletos.

1. Utilização correcta

2. Indicações gerais de 

segurança

D-72622 Nürtingen

Made in Germany 

Type

999 44 12345

99999999 

Y

YYYY

3. Indicações especiais de 

segurança

Содержание GED 125

Страница 1: ...uikershandleiding 15 it Istruzioni originali 19 es Manual original 23 pt Manual de instru es original 27 sv Originalbruksanvisning 31 fi Alkuper inen k ytt ohje 35 no Original bruksanvisning 39 da Ori...

Страница 2: ...A B C D E F 1 2 1 2 3 4 5 6 1 2 6 8 9 10 13 14 11 12 15 16 6 26733 7 3 2...

Страница 3: ...lektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Geben Sie Ihr Elektrowerkzeug nur zusammen mit diesen Dokum...

Страница 4: ...Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen a Benutzen Sie keine berdimensionierten Schleifbl tter sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleifblattgr e Schleifbl tter die ber den...

Страница 5: ...tzen 14 anschlie en Verwenden sie f r eine optimale Absaugung die Anschlussmuffe 6 30796 Wir empfehlen die Verwendung eines antistatischen Saugschlauchs 35 mm Vor allen Umr starbeiten Netzstecker aus...

Страница 6: ...erneuern Abgenutzten B rstenkranz f r eine optimale Absaugung erneuern Siehe Seite 2 Abbildung F Abgenutzte B rstenkranz herausziehen und neuen B rstenkranz Best Nr 6 26733 vollst ndig einstecken Verw...

Страница 7: ...y warnings common for grinding sanding Use a This guard is designed for surface grinding Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this guard Failure to foll...

Страница 8: ...clamps Large workpieces must be sufficiently supported Damaged eccentric or vibrating tools must not be used Only use accessories that are surmounted by brushes of the safety guard Ensure that the sp...

Страница 9: ...e see chapter 6 1 Turn the clamping nut 5 clockwise using the 2 hole spanner 6 to secure Removal Lock the spindle see chapter 6 1 Turn the clamping nut 5 anticlockwise using the 2 hole spanner 6 to un...

Страница 10: ...maintained Contact your local Metabo representative if you have Metabo guards requiring repairs For addresses see www metabo com You can download a list of spare parts from www metabo com Observe nati...

Страница 11: ...marqu s de ce symbole AVERTISSEMENT Lire la notice d utilisation afin d viter tout risque de blessure AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de s curit et les instructions Le non respect des consigne...

Страница 12: ...es 3 2 Consignes de s curit particuli res concernant le meulage avec des meules boisseaux diamant es d Toujours utiliser des brides de serrage non endommag es qui sont de taille et de forme appropri e...

Страница 13: ...ation D Appuyer sur le levier 12 et le maintenir abaiss Placer le capot de protection 13 dans la position indiqu e Rel cher le levier et orienter le capot de protection jusqu ce que le levier s enclen...

Страница 14: ...le mur Avant chaque utilisation v rifier si des pi ces sont manquantes us es cass es f l es ou endommag es Ne pas utiliser un capot de protection d fectueux ou incomplet Remplacement de la couronne de...

Страница 15: ...olg hebben Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen goed met het oog op toekomstig gebruik Geef uw elektrische gereedschap alleen met deze documenten aan anderen door 3 1 Gemeenschappelijke...

Страница 16: ...houd u met betrekking tot de grootte van de schuurbladen aan de opgaven van de fabrikant Schuurbladen die over de steunschijf uitsteken kunnen letsel veroorzaken en leiden tot het blokkeren of scheure...

Страница 17: ...14 aansluiten Gebruik de aansluitmof 6 30796 voor een optimale afzuiging Wij raden het gebruik aan van een antistatische zuigslang 35 mm Voor alle ombouwwerkzaamheden stekker uit het stopcontact halen...

Страница 18: ...ervangen Zie pagina 2 afbeelding F Versleten borstelkrans eruit trekken en nieuwe borstelkrans art nr 6 26733 volledig insteken Gebruik alleen originele Metabo toebehoren Gebruik alleen toebehoren die...

Страница 19: ...Eventuali omissioni nell adempimento delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni potranno causare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le ist...

Страница 20: ...ente per le applicazioni raccomandate 3 2 Avvertenze di sicurezza specifiche per la levigatura con mole a tazza diamantate d Utilizzare sempre flange di serraggio non danneggiate di forme e dimensioni...

Страница 21: ...il carter sia saldamente in posizione la leva dev essere innestata ed il carter di protezione non dev essere in condizione di poter ruotare Per effettuare lo smontaggio eseguire le operazione in sequ...

Страница 22: ...er di protezione se difettoso o incompleto Sostituzione della spazzola a corona 16 sostituire la spazzola a corona usurata per avere un aspirazione ottimale Vedere pagina 2 figura F Estrarre la spazzo...

Страница 23: ...las partes marcadas con este s mbolo ADVERTENCIA Lea el manual de instrucciones para reducir el riesgo de accidentes ADVERTENCIA Lea ntegramente las indicaciones de seguridad e instrucciones de manejo...

Страница 24: ...a herramienta el ctrica Manejar la herramienta el ctrica siempre de tal manera que la muela abrasiva no apunte directamente al operador La cubierta protectora ayuda a proteger al operador contra fragm...

Страница 25: ...egmento para trabajar cerca de la pared abrir girando 16 Corona de cepillos no incluido en el volumen de suministro 5 1 Montaje de la cubierta protectora en la amoladora angular V ase p gina 2 figura...

Страница 26: ...to de la cubierta protectora debe indicar en direcci n de la pared Antes de cada utilizaci n compruebe si faltan piezas est n desgastadas rotas agrietadas o estropeadas No utilizar cubiertas protector...

Страница 27: ...uzir o risco de ferimentos AVISO Leia todas as indica es de seguran a e instru es Em caso de n o cumprimento das indica es de seguran a e das instru es podem ocorrer choques el ctricos inc ndios e ou...

Страница 28: ...podem incendiar a roupa m Os corpos abrasivos s podem ser utilizados para as possibilidades de aplica o recomendadas 3 2 Indica es de seguran a especiais para lixar com discos diamantados tipo tacho...

Страница 29: ...nca e rodar o resguardo de protec o at a alavanca engatar Verificar quanto ao assentamento correcto a alavanca deve estar engatada e o resguardo de protec o fixo sem possibilidade de rota o desmontar...

Страница 30: ...uradas ou danificadas N o utilizar resguardos de protec o avariados ou incompletos Substituir o disco de escovas 16 substituir o disco de escovas desgastado para garantir uma aspira o perfeita Ver p g...

Страница 31: ...sandpappersslipning Anv ndningsomr de a Spr ngskyddet ska anv ndas till ytslipning F lj alla s kerhetsanvisningar instruktioner illustrationer och all information som f ljer med spr ngskyddet Om anvis...

Страница 32: ...inte glider t ex med sp nntving Palla upp stora arbetsstycken ordentligt Skadade ej runda eller vibrerande verktyg f r ej anv ndas Anv nd bara verktyg som sticker ut utanf r spr ngskyddets borst Kont...

Страница 33: ...gning Spindell sning se kapitel 6 1 Skruva av sp nnmuttern 5 moturs med sp nnyckeln 6 6 3 S tt p ta av st dskiva f r fiberskivor Se sid 2 bild B F sta S tt p st dfl nsen 3 p spindeln 2 Den sitter r tt...

Страница 34: ...ska skickas till din Metabo terf rs ljare Adresser se www metabo com Du kan h mta reservdelslistor p www metabo com F lj nationella milj f reskrifter f r omh ndertagande och tervinning av uttj nta mas...

Страница 35: ...ovellus a T m suojus on tarkoitettu pintojen hiontaan Noudata kaikkia turvallisuusohjeita k ytt ohjeita kuvauksia ja tietoja jotka saat t m n suojuksen mukana Seuraavien ohjeiden noudattamatta j tt mi...

Страница 36: ...n valmistajan antamia ohjeita Suojaa k ytt tarvikkeet rasvalta ja iskuilta K ytt tarvikkeita t ytyy s ilytt ja k sitell huolellisesti valmistajan ohjeiden mukaisesti Kiinnit pienet ty kappaleet kiinni...

Страница 37: ...Aseta timanttikuppilaikka 4 tukilaipalle 3 Sen t ytyy olla tasaisesti tukilaipalla Kiristysmutterin 5 puolet ovat kesken n erilaisia Ruuvaa kiristysmutteri karalle niin ett kiristysmutterin 5 olake o...

Страница 38: ...koima katso www metabo com tai luettelo Suojuksen korjaus tulee antaa vain valtuutetun ammattihenkil n teht v ksi Korjauksessa tulee k ytt vain alkuper isi varaosia N in varmistetaan suojuksen turvall...

Страница 39: ...kal brukes ved sliping av flater F lg alle sikkerhetsanvisninger r d illustrasjoner og data som ble overlevert sammen med dekselet Dersom du ikke f lger anvisningene nedenfor kan det f re til elektris...

Страница 40: ...s mot at det sklir for eksempel ved hjelp av en tvinge Store emner m st ttes tilstrekkelig opp Skadde urunde eller vibrerende verkt y m ikke brukes Bruk bare verkt y som er kortere enn b rstene p vern...

Страница 41: ...len se kapittel 6 1 Skru ut strammemutteren 5 ved bruke tapphullsn kkelen 6 og dreie mot klokken 6 3 Sett p ta av st ttetallerken for fiberskiver Se bilde B p side 2 Montering Sett st tteflensen 3 p s...

Страница 42: ...tholdes sikkerheten dekselet gir Ved behov for reparasjon ber vi deg ta kontakt med n rmeste Metabo forhandler Adresser finner du p www metabo com Du kan laste ned reservedelslister fra www metabo com...

Страница 43: ...egiv kun el v rkt jet sammen med disse papirer 3 1 F lles sikkerhedsanvisninger for slibning og sandpapirslibning Anvendelse a Denne beskyttelsessk rm er beregnet til slibning af overflader V r opm rk...

Страница 44: ...elsesmaske Brug ikke bundne skiver V r opm rksom p informationerne fra producenten af indsatsv rkt jet eller tilbeh ret Beskyt indsatsv rkt jet mod fedt og st d Indsatsv rkt j skal opbevares og behand...

Страница 45: ...side 2 illustration A Montering S t st tteflangen 3 p spindlen 2 Den er rigtigt monteret n r spindlen ikke kan drejes L g diamantkopskiven 4 p st tteflangen 3 Den skal ligge j vnt p st tteflangen De 2...

Страница 46: ...m er angivet i denne brugsanvisning Det komplette tilbeh rsprogram findes p www metabo com eller i kataloget S rg for at beskyttelsessk rmen kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benytt...

Страница 47: ...narz dzia zwr ci szczeg ln uwag na miejsca w tek cie oznaczone tym symbolem OSTRZE ENIE W celu zminimalizowania ryzyka obra e zapozna si z tre ci instrukcji obs ugi OSTRZE ENIE Przeczyta wszystkie zas...

Страница 48: ...g by niedostatecznie os oni te i nie gwarantuj nale ytego bezpiecze stwa l Os ona musi by dok adnie zamocowana na elektronarz dziu Zawsze prowadzi elektronarz dzie w taki spos b aby ods oni ta ciernic...

Страница 49: ...ciernica garnkowa 5 Nakr tka mocuj ca 6 Klucz dwutrzpieniowy 7 Talerz podporowy 8 Fibrowa tarcza cierna 9 Nakr tka mocuj ca talerza podporowego 10 Talerz podporowy z rzepem 11 ciernica samoprzylepna...

Страница 50: ...k sieciow Narz dzie robocze musi si zatrzyma Segment 15 wolno otwiera poprzez obr cenie wy cznie do prac blisko ciany Podczas wszelkich innych prac segment musi by zamkni ty Otwarta cz os ony musi by...

Страница 51: ...el 51 Metabo W 8 W 9 W 10 W 11 W 12 W 14 W 15 W 17 2008 Y Fiber 125 mm 5 1400 W M 14 35 mm 3 1 1 D 72622 N rtingen Made in Germany Type 999 4412345 99999999 Y YYYY 2 3...

Страница 52: ...el 52 3 2 3 3 3 4...

Страница 53: ...el 53 8 2 1 2 3 4 5 6 7 8 Fiber 9 10 11 12 13 14 15 16 5 1 2 D 12 13 5 2 M 14 6 30796 35 mm 6 1 1 1 2 4 5 6...

Страница 54: ...3 2 4 3 2 5 5 6 1 5 6 A 6 1 5 6 6 3 T Fiber 2 B 3 2 6 1 7 2 Fiber 8 9 2 6 A 6 1 6 6 4 2 C 6 1 10 A 6 1 10 7 1 2 E 15 15 16 2 F 6 26733 Metabo www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo co...

Страница 55: ...el 55...

Страница 56: ...ez t zh z s vagy s lyos testi s r l sekhez vezethet K rj k gondosan rizzen meg minden biztons gi utas t st s el r st a j v beni haszn lat rdek ben Csak ezekkel a dokumentumokkal egy tt adja tov bb m s...

Страница 57: ...y m nt csiszol koronggal v gzett csiszol shoz d Mindig s rtetlen megfelel m ret s alak szor t karim t haszn ljon a kiv lasztott bet tszersz mhoz A megfelel szor t karim k megt masztj k a bet tszersz m...

Страница 58: ...megfelel porelsz v s mellett v gezzen munk t Csatlakoztasson elsz v csonkkal 14 rendelkez M oszt ly porsz v t Az optim lis elsz v shoz 6 30796 jel csatlakoz karmanty t haszn ljon Antisztatikus 35 mm t...

Страница 59: ...atot A kefekoszor 16 cser je az elhaszn lt kefekoszor t az optim lis elsz v s rdek ben ki kell cser lni L sd az F br t a 2 oldalon H zza ki az elhaszn lt kefekoszor t s tolja be teljesen az j kefekosz...

Страница 60: ...ru 60 Metabo W 8 W 9 W 10 W 11 W 12 W 14 W 15 W 17 2008 Y 125 5 1400 14 M 35 3 1 a b c d 1 D 72622 N rtingen Made in Germany Type 999 4412345 99999999 Y YYYY 2 3...

Страница 61: ...ru 61 e f g h i j k l m 3 2 d 3 3 3 4...

Страница 62: ...ru 62 8 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 5 1 D 2 12 13 5 2 14 M 6 30796 35 4 5...

Страница 63: ...ru 63 6 1 1 1 2 6 2 A 2 3 2 4 3 5 5 6 1 5 6 6 1 5 6 6 3 B 2 3 2 6 1 7 2 8 9 2 6 6 1 6 6 4 C 2 6 1 10 6 1 10 7 1 E 2 15 15 16 F 2 6 26733 Metabo www metabo com 6 7 8 9...

Страница 64: ...ru 64 Metabo Metabo www metabo com www metabo com 10 11...

Страница 65: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 3000 1014...

Отзывы: