Metabo DMH 290 Set Скачать руководство пользователя страница 24

ESPAÑOL

es

24

Manual original

Declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabi-

lidad, que estos martillos cinceladores cumplen con 

las normas y las directivas mencionadas en la 

página 3.

Esta herramienta neumática ha sido desarrollada 

para realizar trabajos profesionales de destrucción 

de muros y de piedras, para separar chapas, reti-

rar remaches o tornillos bloqueados, reventar tuer-

cas bloqueadas o eliminar pernos.
Esta herramienta sólo debe activarse con una ali-

mentación neumática. No está permitido exceder 

la presión máxima de trabajo indicada en la herra-

mienta. Esta herramienta neumática no debe usar-

se con gases explosivos, inflamables o nocivos 

para la salud. No lo use como palanca ni como he-

rramienta de ruptura o de golpe.
Cualquier otro uso está en desacuerdo a su finali-

dad. Mediante un uso contrario a su finalidad, mo-

dificaciones en la herramienta neumática o al usar 

piezas que no hayan sido controladas ni habilita-

das por el productor se pueden producir daños 

imprevisibles.
Los posibles daños derivados de un uso inade-

cuado son responsabilidad exclusiva del usuario.
Deben observarse las normas sobre prevención de 

accidentes aceptados de forma general y la infor-

mación sobre seguridad incluida.

Para su propia protección y la de su 

herramienta neumática, observe las 

partes marcadas con este símbolo.

ADVERTENCIA

: Lea el manual de instruc-

ciones para reducir el riesgo de accidentes.

AVISO Lea íntegramente las indicaciones 

de seguridad y las instrucciones.

 

La no 

observancia de las instrucciones de seguridad 

siguientes puede dar lugar a descargas eléctricas, 

incendios y/o lesiones graves.

Guarde estas instrucciones de seguridad en 

un lugar seguro.

Si entrega su herramienta neumática a otra 

persona, es imprescindible acompañarla de este 

documento.
- El usuario o el empleador del usuario debe 

evaluar los riesgos específicos que puedan darse 

a partir de cada uso de la herramienta.

- Previo a la configuración, el uso, la reparación, el 

mantenimiento y el recambio de accesorios así 

como antes de realizar trabajos cerca de la herra-

mienta neumática, es necesario haber leído y 

entendido las indicaciones de seguridad. En caso 

contrario, se puede sufrir lesiones corporales 

mayores.

- La herramienta neumática debe ser ajustada, 

configurada o usada únicamente por usuarios 

calificados y capacitados.

- No está permitido modificar la herramienta. Modi-

ficaciones pueden reducir el efecto de medidas 

de seguridad y aumentar los riesgos para el 

usuario.

- Jamás utilice herramientas neumáticas que estén 

dañadas. Cuide las herramientas neumáticas con 

cuidado. Controle con regularidad, si funcionan 

correctamente, sin atascarse, las partes móviles 

de la herramienta neumática y si existen piezas 

rotas o deterioradas que pudieran afectar su 

funcionamiento. Controle si los letreros y los 

textos están completos y legibles. Si la herra-

mienta eléctrica estuviese defectuosa, hágala 

reparar o recambiar antes de volver a utilizarla. 

Muchos de los accidentes se deben a herra-

mientas neumáticas con un mantenimiento defi-

ciente.

4.1 Peligros por piezas que salen despedi-

das

- Separe la herramienta neumática de la alimenta-

ción neumática antes de realizar un ajuste, un 

mantenimiento o cambiar la herramienta de inser-

ción o accesorios.

- En caso de que una pieza, un accesorio o la 

misma herramienta neumática se rompa, estas 

piezas pueden salir despedidas a alta velocidad.

- Use siempre gafas protectoras a prueba de 

golpes al usar la máquina, cambiar accesorios o 

realizar trabajos de reparación o de manteni-

miento en la herramienta neumática. El grado de 

la protección necesaria debe ser evaluado indivi-

dualmente antes de cada aplicación de la herra-

mienta.

- Utilice siempre un casco protector al realizar 

trabajo sobre su cabeza. Asegúrese de que no se 

produzcan peligros para otras personas.

- Asegúrese de que la pieza a trabajar esté fija-

mente sujeta. 

- Desconecte la herramienta neumática sólo en el 

caso de que la herramienta de inserción esté fija 

en el dispositivo portador.

- A fin de evitar lesiones, es importante cambiar 

todas las piezas del dispositivo portador que 

presenten señales de desgaste, estén rotas o 

dobladas.

- Coloque la herramienta fijamente en la superficie 

a trabajar antes de conectar la herramienta 

neumática.

4.2 Peligros durante la marcha

- Al usar la herramienta neumática, las manos del 

operador pueden estar expuestas a peligros 

como p. ej. golpes, cortes, excoriaciones y calor. 

1. Declaración de conformidad

2. Uso según su finalidad

3. Instrucciones generales de 

seguridad

4. Instrucciones especiales de 

seguridad

Содержание DMH 290 Set

Страница 1: ...Original instructions 9 Notice d utilisation originale 14 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 19 Manual original 24 Alkuper inen k ytt ohje 29 Originalbruksanvisning 34 Oryginalna instrukcja obs ugi 3...

Страница 2: ...2 B 2x A 3 1 6 7 7 2 3 9 4 5 1 2 4 8 8 c a b a...

Страница 3: ...0 3 8 C 1 4 A mm in 220 x 57 x 175 m kg lbs 1 7 3 7 ah Kh m s2 4 84 2 42 LpA KpA dB A 96 3 3 LWA KWA dB A 107 3 3 11 EN 11148 2006 42 EC 2011 65 EU Director Product Engineering Quality Responsible Per...

Страница 4: ...und m ssen verstanden werden Ist dies nicht der Fall so kann dies zu schweren k rperlichen Verletzungen f hren Das Druckluftwerkzeug sollte ausschlie lich von qualifizierten und geschulten Bedienern e...

Страница 5: ...estimmt ist und die in dieser Betriebsanleitung angegebenen Anforderungen und Kenndaten erf llt Verwenden Sie die Mei el niemals als Handwerkzeug Sie sind speziell f r den Einsatz in nicht drehenden s...

Страница 6: ...st nach den in dieser Anleitung enthaltenen Empfehlungen zu betreiben und zu warten um eine unn tige Verst rkung der Schwingungen zu vermeiden Halten Sie das Einsatzwerkzeug nicht mit der freien Hand...

Страница 7: ...er t einschrauben und daran den Druckluftschlauch anschlie en Die L nge des Druckluftschlauchs zwischen Druckluftanschluss 7 und einer Schnell verschlusskupplung muss mindestens 20 cm betragen Eine zu...

Страница 8: ...bestimmt ist und die in dieser Betriebsanleitung angegebenen Anforderungen und Kenndaten erf llt Zubeh r Komplettprogramm siehe www metabo com oder Katalog Gefahr Reparaturen an Druckluft werkzeugen d...

Страница 9: ...efully Regularly check that all moving parts are functioning correctly without jamming Also regularly ensure that no parts are broken or damaged to an extent that they affect the operation of the air...

Страница 10: ...ive environments and is not insulated against contact with sources of electric power Ensure that the area where you wish to work is free of power cables gas lines or water pipes e g by using a metal d...

Страница 11: ...problem with the connection between the hose and air tool or between the hoses themselves Ensure that the maximum pressure specified on the air tool is not exceeded Never carry air tools by the hose...

Страница 12: ...entimetres in an axial direction 3 Adjust the supply pressure this is measured at the air outlet while the air tool is switched on For details of the maximum permissible supply pressure see the sectio...

Страница 13: ...m this tool and compare these with the values emitted by other tools The actual values may be higher or lower depending on the particular application and the condition of the tool or mounted tool In e...

Страница 14: ...de remplacer des accessoires ou m me de travailler proximit de l outil pneumatique Dans le cas contraire il y a risque de blessures corporelles graves Cet outil pneumatique doit tre exclusivement pr...

Страница 15: ...es carac t ristiques indiqu es dans la pr sente notice d utilisation N utilisez en aucun cas les burins en tant qu outil lage manuel Ils sont sp cialement con us pour une utilisation dans des outils...

Страница 16: ...tilis et entretenu conform ment aux recommandations de la pr sente notice d utilisation pour viter tout renfor cement inutile des vibrations Ne tenez pas l outil rapport avec la main libre car cela a...

Страница 17: ...accorder le flexible air comprim La longueur du flexible air comprim entre le raccord pneuma tique 7 et un accouplement rapide doit tre d au moins 20 cm Un accouplement rapide fix trop pr s de l appar...

Страница 18: ...t conformes aux exigences et aux donn es caract ristiques de la pr sente notice d utilisation Gamme d accessoires compl te voir www metabo com ou catalogue Danger Seuls des techniciens comp tents sont...

Страница 19: ...eedschap mag uitsluitend door gekwalificeerd en geschoold personeel worden ge nstalleerd of gebruikt Aan het persluchtgereedschap mogen geen wijzi gingen worden aangebracht Wijzigingen kunnen de effec...

Страница 20: ...nzetgereedschap Koel hete accessoire onderdelen nooit in water af Dit kan leiden tot brosheid en voortijdige gebreken Het inzetgereedschap niet gebruiken als hefboom bijv bij het uitbeitelen De beitel...

Страница 21: ...ht 4 9 Extra veiligheidsvoorschriften Perslucht kan tot ernstig letsel leiden Wanneer het persluchtgereedschap niet in gebruik is is het altijd vereist om de luchttoevoer af te sluiten de luchtslang d...

Страница 22: ...leiding mag geen con denswater bevatten Let op Dit gereedschap dient van voldoende pneumatische olie voorzien te worden om lang gebruiksklaar te blijven Dit kan als volgt ge beuren Geoliede perslucht...

Страница 23: ...cht voor een milieuvriendelijke verwijdering en voor de recycling van afgedankt persluchtgereedschap verpak kingen en toebehoren Personen en leefmilieu mogen niet in gevaar worden gebracht Toelichting...

Страница 24: ...sufrir lesiones corporales mayores La herramienta neum tica debe ser ajustada configurada o usada nicamente por usuarios calificados y capacitados No est permitido modificar la herramienta Modi ficaci...

Страница 25: ...so es necesario trabajar con demasiada presi n lo cual puede conllevar a fracturas por fatiga de material Herramientas sin filo pueden incrementar aun las vibraciones por lo que se recomienda usar sie...

Страница 26: ...ibraciones suele incrementarse mientras mayor es la fuerza que utiliza al agarrar la m quina 4 9 Indicaciones adicionales de seguridad Aire comprimido puede causar lesiones serias Si la herramienta ne...

Страница 27: ...leta de su herramienta neum tica utilice siempre mangueras neum ticas con un di metro interior de por lo menos 10 mm Un di metro demasiado peque o puede reducir claramente la potencia de la herra mien...

Страница 28: ...presentante de Metabo En la p gina www metabo com encontrar las direcciones necesarias En la p gina web www metabo com puede descargar listas de repuestos Cumpla lo estipulado por las normativas nacio...

Страница 29: ...set voivat v hent varotoimenpiteiden tehokkuutta ja lis t k ytt j n kohdistuvia vaaroja l miss n tapauksessa k yt vaurioituneita paineilmaty kaluja Hoida paineilmaty kaluja hyvin Tarkasta s nn llisest...

Страница 30: ...k yt n takia liukkaiksi ja ilmaletkun aiheuttamaa kompastumisvaaraa Liiku tuntemattomissa ymp rist iss varovasti Siell voi olla piilossa olevien s hk johtojen tai muiden sy tt johtojen aiheuttamia vaa...

Страница 31: ...a jos letkun ja paineilmaty kalun v linen tai letkujen v linen liitos rikkoutuu Huolehdi siit ett paineilmaty kalussa ilmoitettu maksimipaine ei ylity l miss n tapauksessa kanna paineilmaty kaluja let...

Страница 32: ...sa 3 S d ty paine mitattuna tuloilmasta paineilmaty kalun ollessa p llekytkettyn Suurin sallittu ty paine katso luku Tekniset tiedot 4 Kytke paineilmaty kalu paineilmansy tt n 5 Sijoita taltta ty stet...

Страница 33: ...m arvot mahdollistavat ty kalun p st jen arvioimisen ja erilaisten ty kalujen keskin isen vertailun Kulloisistakin k ytt olosuhteista ty kalun tai k ytt tarvikkeiden kunnosta riippuen todellinen kuorm...

Страница 34: ...odt med trykkluftverkt yet Kontroller regelmessig at bevegelige maskindeler fungerer feilfritt og ikke hindres og om det er deler som er brukket eller skadet og har negativ innvirkning p trykkluftverk...

Страница 35: ...roblemer for eksempel kreft f dselsdefekter astma og eller dermatitt Det er viktig foreta en risikovurdering med hensyn til disse farene og iverksette egnede kontrollmekanismer I risikovurderingen m d...

Страница 36: ...et m ikke overbelastes bruk verkt yet kun i det ytelsesomr det som er oppgitt i de tekniske data Bruk bare trygge sm remidler S rg for at det er tilstrekkelig ventilasjon p arbeidsplassen Ved kt utstr...

Страница 37: ...v og fremmedle gemer skal du ha noen dr per maskinolje i meiselfestet hver 2 driftstime S rg for at trykkluftverkt yet er sikkert ved foreta regelmessig vedlikehold Kontroller at skruefester sitter f...

Страница 38: ...oder med mindre belastning i beregningen Sett opp vernetiltak for brukeren i henhold til de beregnede verdiene f eks organisatoriske tiltak Vibrasjon vektet effektiv akselerasjonsverdi EN 28927 ah vib...

Страница 39: ...li u narz dzia pneu matycznego nale y przeczyta i zrozumie wska z wki bezpiecze stwa W przeciwnym razie mo e doj do powa nych obra e cia a Narz dzie pneumatyczne powinno by przygoto wywane do eksploat...

Страница 40: ...instrukcji obs ugi Nigdy nie u ywa d ut jako narz dzi r cznych S one skonstruowane specjalnie do zastosowania w nieobrotowych uderzeniowych narz dziach pneumatycznych i poddane odpowiedniej obr bce c...

Страница 41: ...e y wybija ma e kawa ki aby zapobiec zatarciu si osprz tu Narz dzie skrawaj ce kruszarek porusza co kilka sekund W przypadku podnoszenia narz dzia pneumatycznego w celu zmiany jego pozycji nale y zatr...

Страница 42: ...ko urz dzenia mo e zawie zwisaj ce i obijaj ce si w e mog prowadzi do powa nych obra e cia a Za czone przy cze w a 8 przykr ci do przy cza spr onego powietrza 7 przy tym zabez pieczy przed obracaniem...

Страница 43: ...cji obs ugi Pe ny zestaw osprz tu patrz strona www metabo com lub w katalogu Niebezpiecze stwo Naprawy narz dzia pneumatycznego mog przeprowadza wy cznie wykwalifikowani pracownicy z u yciem oryginaln...

Страница 44: ...szt sa s lyos testi s r l sekhez vezethet A s r tett leveg s szersz mot kiz r lag k pes tett s kik pzett kezel szem lyzet zemelheti be ll thatja be s haszn lhatja A s r tett leveg s szersz mon nem sza...

Страница 45: ...a rezg sek feler s d s t okozhatj k emiatt mindig les szersz mokat kell haszn lni Soha ne h tse le v zben a forr tartoz kokat Ez ridegs get s id el tti t nkremenetelt okozhat Nem haszn lja emel k nt...

Страница 46: ...l tenni s a s r tett leveg s szersz mot le kell v lasztani a s r tett leveg bevezet s r l Soha ne ir ny tsa a leveg raml s t nmag ra vagy m s szem lyekre Az ide oda v g d t ml k komoly s r l seket oko...

Страница 47: ...zet k nem tar talmazhat kondenzvizet Figyelem Ahhoz hogy a szersz m hossz id n t haszn latra k sz maradjon megfele l en el kell l tni pneumatikaolajjal Ez a k vetkez m don t rt nhet Olajozott s r tett...

Страница 48: ...leveg s szersz mok csoma gol sok s tartoz kok k rnyezetbar t rtalmatlan t s val s jrahasznos t s val kapcsolatban tartsa be a helyi el r sokat Tilos szem lyek s a k rnyezet ps g nek vesz lyeztet se Az...

Страница 49: ...ru 49 3 4 1 1 2 3 4...

Страница 50: ...ru 50 4 2 4 3 4 4 4 5...

Страница 51: ...ru 51 4 6 4 7 4 8 4 9...

Страница 52: ...ru 52 Whipcheck 4 10 4 11 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 6 1 7 7 8 7 20 8 7 8 2 A 2 5 6...

Страница 53: ...ru 53 2 2 B 6 2 10 3 5 10 5 1 4 2 3 a 1 2 b 3 3 4 5 6 5 5 7 3 a c 2 9 f Metabo www metabo com Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 7 8 9...

Страница 54: ...ru 54 3 V1 pmax s M K H di C A x x m EN 28927 ah Kh EN ISO 15744 LpA LWA KpA KWA 10 11...

Страница 55: ...at nasta vovat nebo pou vat v hradn kvalifikovan a vy kolen obsluha Na pneumatick m n ad se nesm prov d t dn pravy Zm ny mohou sn it innost bezpe nostn ch opat en a zv it rizika pro obsluhu Nikdy nepo...

Страница 56: ...i Uklouznut zakopnut nebo p d jsou hlavn p iny zran n na pracovi ti V mejte si povrch kter mohou b t pou v n m pneumatick ho n ad kluzk nezapome te e m ete zakopnout o vzduchovou hadici V nezn m m pro...

Страница 57: ...sadit areta n kol ky a doporu uje se pou vat hadicov spojky Whipcheck abyste zajistili ochranu v p pad selh n propojen hadice s pneumatick m n ad m nebo vz jemn ho propojen hadic Zajist te aby nebyl p...

Страница 58: ...oje 3 Zata en m za sek zkontrolujte spr vn ulo en Je d le i t aby se sek pohyboval n kolik centimetr v axi ln m sm ru 3 Nastavte pracovn tlak m eno na p vodu vzduchu p i zapnut m pneumatick m n ad Max...

Страница 59: ...Tyto hodnoty umo uj odhadnout emise n ad a porovnat r zn n ad V z vislosti na podm nk ch pou it stavu n ad nebo pou it ch n stroj ch m e b t skute n zat en vy nebo ni P i odhadov n zohledn te p est vk...

Страница 60: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 2620 1014...

Отзывы: