background image

NORSK

no

40

Originalbruksanvisning

Vi erklærer under eget ansvar: Disse trykkluft-slag-

trekkerne, identifisert med type- og serienummer 

*1), overholder alle relevante bestemmelser i direk-

tivene *2) og standardene *3). Teknisk dokumenta-

sjon ved *4) – se side 3.

Trykkluftverktøyet er konstruert for profesjonell tørr-

sliping, avgrating og polering av metaller, tre, trelig-

nende materialer, plast og byggematerialer.
Dette verktøyet skal bare drives med trykkluftforsy-

ning. Maksimalt tillatt arbeidstrykk angitt på trykk-

luftverktøyet må ikke overskrides. Dette trykkluft-

verktøyet må ikke drives med eksplosive, 

brennbare eller farlige gasser. Ikke bruk det som 

brekkstang, knuse- eller slagverktøy.
All annen bruk er ikke tiltenkt bruk. Ved endringer 

av trykkluftverktøyet i strid med tiltenkt bruk, eller 

ved bruk av deler som ikke er kontrollert og god-

kjent av produsenten, kan det oppstå uforutsigeli-

ge skader
Brukeren er alene ansvarlig for skader som oppstår 

pga. ikke forskriftsmessig bruk.
Gjeldende arbeidsmiljøforskrifter og vedlagt sikker-

hetsinformasjon må overholdes.

For din egen sikkerhets skyld og for å 

beskytte verktøyet må du ta hensyn til 

tekst som er merket med dette symbolet.

ADVARSEL

 – Les bruksanvisningen for å 

minimere skaderisikoen.

ADVARSEL Les gjennom all sikkerhetsin-

formasjon og alle anvisninger.

 

Dersom 

sikkerhetsinformasjonen og anvisningene ikke 

overholdes, kan det medføre elektrisk støt, brann 

og/eller alvorlige skader.

Oppbevar all sikkerhetsinformasjon og alle 

anvisninger for fremtidig bruk.

Lån bare ut trykkluftverktøyet ditt sammen med 

disse dokumentene.
- Brukeren eller brukerens arbeidsgiver må vurdere 

de spesifikke risikoene som kan oppstå på grunn 

av enhver bruk.

- Sikkerhetsanvisningene skal leses og forstås før 

konfigurasjon, drift, reparasjon, vedlikehold og 

utskifting av tilbehør, samt før arbeid i nærheten av 

trykkluftverktøyet. I motsatt fall kan dette resultere 

i alvorlig personskade.

- Trykkluftverktøyet skal utelukkende konfigureres, 

justeres eller brukes av kvalifiserte og operatører 

med riktig opplæring.

- Trykkluftverktøyet skal ikke modifiseres. Modifika-

sjoner kan redusere effekten av sikkerhetstilta-

kene og øke risikoen for operatøren.

- Bruk aldri ødelagte trykkluftverktøy. Stell godt 

med trykkluftverktøyet. Kontroller regelmessig at 

bevegelige maskindeler fungerer feilfritt og ikke 

hindres, og om det er deler som er brukket eller 

skadet og har negativ innvirkning på trykkluftverk-

tøyets funksjon. Kontroller at skilt og merking er 

fullstendige og lesbare. Se til at defekte deler blir 

reparert eller skiftet før apparatet tas i bruk. Dårlig 

vedlikeholdte trykkluftverktøy er årsaken til mange 

uhell.

4.1 Fare på grunn av deler som slynges ut

Koble trykkluftverktøyet fra trykklufttilførselen før du 

bytter innsatsverktøy eller tilbehør, eller før du 

foretar justeringer eller vedlikehold.
Ved brudd på arbeidsemnet, tilbehør eller trykkluft-

verktøy kan deler slynges ut i høy hastighet.
Når du bytter tilbehør under drift samt ved repara-

sjon eller vedlikeholdsarbeid på trykkluftverktøy må 

du alltid bruke støtsikre vernebriller. Graden av 

beskyttelse som kreves må vurderes separat for 

hvert enkelt bruksområde.
Bruk hjelm ved arbeid over hodehøyde. Kontroller 

at det ikke kan oppstå fare for andre personer.
Kontroller at arbeidsemnet er sikkert festet. 

4.2 Fare på grunn av klær/kroppsdeler gri-

pes fast / vikles opp

Bruk egnede klær. Ikke bruk vide klær eller 

smykker. Hold hår, tøy og hansker unna trykkluft-

verktøyet og deler som beveger seg. Løstsittende 

tøy, smykker eller langt hår kan komme inn i deler 

som beveger seg. Det er fare for personskade.

4.3 Farer under drift

Når du bruker trykkluftverktøyet, kan operatørens 

hender bli utsatt for farer som kutt, skrubbsår og 

varme. Bruk egnede hansker for å beskytte 

hendene.
Operatøren og vedlikeholdspersonell må fysisk 

være i stand til å kontrollere størrelsen, vekten og 

effekten av trykkluftverktøyet.
Holde trykkluftverktøyet riktig: Vær forberedt på å 

stå imot vanlige eller plutselige bevegelser – hold 

begge hendene klare. 
Sørg for å stå stødig og i balanse.
Unngå utilsiktet bruk. Ved brudd i lufttilførselen, slå 

trykkluftverktøyet av med av/på-bryteren.
Bruk bare smøremidler anbefalt av produsenten.
Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke 

vernebriller. Bruk av personlig verneutstyr som 

hansker, verneklær, støvmaske, sklisikre vernesko, 

hjelm eller hørselsvern – avhengig av type og bruk 

1. Samsvarserklæring

2. Hensiktsmessig bruk

3. Generell 

sikkerhetsinformasjon

4. Spesiell 

sikkerhetsinformasjon

Содержание DBF 457

Страница 1: ...nleitung 4 Original instructions 10 Notice d utilisation originale 16 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 22 Manual original 28 Alkuper inen k ytt ohje 34 Originalbruksanvisning 40 Oryginalna instrukcj...

Страница 2: ...2 A B C 1 6 2 3 4 5 7 10 11 12 13 14 15 16 10 12 8 9...

Страница 3: ...A mm 390 x 130x 70 m kg lbs 1 5 3 3 ah Kh m s2 0 5 0 56 LpA KpA dB A 86 7 3 LWA KWA dB A 97 7 3 11 2 2006 42 EC 3 EN ISO 12100 2010 EN ISO 11148 8 2011 2015 11 10 Volker Siegle Direktor Produktentsteh...

Страница 4: ...or der Arbeit in der N he des Druckluftwerkzeugs zu lesen und m ssen verstanden werden Ist dies nicht der Fall so kann dies zu schweren k rperlichen Verletzungen f hren Das Druckluftwerkzeug sollte au...

Страница 5: ...Bediener sollte w hrend lang dauernder Arbeiten die K rperhaltung ver ndern was helfen kann Unannehmlichkeiten und Erm dung zu vermeiden Falls beim Bediener Symptome wie z B andauerndes Unwohlsein Be...

Страница 6: ...t dem Druckluftwerkzeug ein benachrichtigen Sie Ihren Arbeitgeber und konsultieren Sie einen Arzt Das Druckluftwerkzeug ist nach den in dieser Anleitung enthaltenen Empfehlungen zu betreiben und zu wa...

Страница 7: ...ingen Sie lhre Hand nie in die N he sich drehender Ger teteile oder des sich drehenden Schleifbandes Schleifstaub und hnliches nur bei Stillstand der Maschine entfernen Die zul ssige Bandgeschwindigke...

Страница 8: ...n f hren Die Maschine zuerst einschalten und erst dann auf das Werkst ck aufsetzen Maschine nach dem Ausschalten erst dann ablegen wenn der Motor zum Stillstand gekommen ist Um die volle Leistung Ihre...

Страница 9: ...com herunterladen Befolgen Sie nationale Vorschriften zu umweltge rechter Entsorgung und zum Recycling ausgedienter Druckluftwerkzeuge Verpackungen und Zubeh r Es d rfen keine Gef hrdungen f r Person...

Страница 10: ...ay reduce the efficiency of the safety measures and increase risks for the operator Never use air tools that have been damaged Look after your air tools carefully Regularly check that all moving parts...

Страница 11: ...e workplace Pay attention to surfaces that may have become slippery as a result of using the air tool and also watch that the air hose does not cause someone to trip The air tool is not designed for u...

Страница 12: ...ttention to what you are doing and proceed cautiously when working with an air tool Never use a tool when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication Just one moment s careless...

Страница 13: ...loosen screw 14 and remove cover 16 Pull tensioner arm 11 backwards and remove sanding belt 13 Place the new sanding belt on the rollers such that its direction of circulation arrows on the inside of...

Страница 14: ...install a pressure reducer with an air water separator and lubricator upstream of the air tool If a large amount of air or oil is escaping check the air tool and have it maintained if necessary see Se...

Страница 15: ...must be put in place Vibration acceleration value frequency weighted according to EN 28927 ah Vibration emission level Kh Measurement uncertainty vibration Sound level EN ISO 15744 LpA Sound pressure...

Страница 16: ...e r parer d effectuer la maintenance de l outil de remplacer des accessoires ou m me de travailler proximit de l outil pneumatique Dans le cas contraire il y a risque de blessures corporelles graves C...

Страница 17: ...ficilement de garder l quilibre Il est conseill de changer de posture lors des travaux prolong s puisque ceci contribue viter les sensations d sagr ables et la fatigue Si l utilisateur ressent des sym...

Страница 18: ...u sec Si la peau des doigts ou des mains s engourdit qu elle picote qu elle fait mal ou qu elle devient blanche cesser d utiliser l outil pneumatique avertir l employeur et consulter un m decin L outi...

Страница 19: ...tion des tincelles Il est recommand d utiliser un syst me d aspira tion en poste fixe L outil doit tre guid avec les deux mains au niveau des poign es En cas de perte de contr le il y a risque de bles...

Страница 20: ...meulage soit orient e vers le bras de serrage voir figure C Serrer l aide de la vis 10 Fixer la bande de meulage voir chapitre 6 4 R gler le d roulement de la bande voir chapitre 6 5 6 8 Utilisation d...

Страница 21: ...ion d un outil pneumatique Metabo contacter l agence Metabo Voir les adresses sur www metabo com Les listes des pi ces de rechange peuvent tre t l charg es sur le site Internet www metabo com Observez...

Страница 22: ...svoorschriften te worden gelezen en begrepen Gebeurt dit niet dan kan dit leiden tot ernstig lichamelijk letsel Het persluchtgereedschap mag uitsluitend door gekwalificeerd en geschoold personeel word...

Страница 23: ...te informeren en een gekwalificeerde arts te raadplegen 4 5 Gevaar door toebehoren Maak het persluchtgereedschap los van de pers luchtvoorziening voordat inzetgereedschap of toebehoren worden bevestig...

Страница 24: ...het persluchtgereedschap van de persluchttoevoer te scheiden voordat toebehoren worden vervangen of reparaties worden uitgevoerd Richt de luchtstroom nooit op uzelf of andere personen Rondslaande slan...

Страница 25: ...als volgt ge kenmerkt Gevaar Waarschuwing voor lichamelijk let sel of milieuschade Let op Waarschuwing voor materi le scha de 4 12 Symbolen op het persluchtgereedschap Voor inbedrijfstelling de gebru...

Страница 26: ...s pneumatische olie bij 15 minuten continuge bruik Is het gereedschap meerdere dagen buiten ge bruik geweest de persluchtaansluiting handmatig vullen met ca 5 druppels pneumatische olie Let op Het ger...

Страница 27: ...x maximaal toelaatbare werkdruk BL schuurbandlengte v0 bandsnelheid bij onbelast toerental di slangdiameter binnen C aansluitdraad A afmetingen lengte x breedte x hoogte m gewicht De vermelde technisc...

Страница 28: ...endido las indicaciones de seguridad En caso contrario se puede sufrir lesiones corporales mayores La herramienta neum tica debe ser ajustada configurada o usada nicamente por usuarios calificados y c...

Страница 29: ...debe ignorarse estas se ales de aviso El operador debe informar la situaci n al empleador y consultar a un m dico calificado 4 5 Peligros por accesorios Separe la herramienta neum tica de la alimenta...

Страница 30: ...siempre es recomendable desconectar la alimentaci n de aire despresurizar la manguera neum tica y separar la herramienta neum tica de la alimentaci n neum tica Jam s dirija el caudal de aire a s mismo...

Страница 31: ...ci n Advertencia de da os materiales 4 12 S mbolos en la herramienta neum tica Lea el manual de uso antes de la puesta en marcha Use protecci n ocular Use auriculares protectores Sentido de giro V ase...

Страница 32: ...era Use aire a presi n con aceite montando un vola tilizador de aceite Sin volatilizador de aceite lubricar diariamente a mano en la conexi n de aire a presi n Aprox 3 5 gotas de aceite neum tico para...

Страница 33: ...ambiente Notas explicativas sobre la informaci n de la p gina 3 Nos reservamos el derecho a efectuar modifica ciones conforme al avance t cnico V1 Requerimiento de aire pmax M xima presi n de trabajo...

Страница 34: ...oja Paineilmaty kalun asetusty t s t ja k ytt on sallittua yksinomaan p teville ja koulutetuille k ytt jille Paineilmaty kalua ei saa muuttaa Muutokset voivat v hent varotoimenpiteiden tehokkuutta ja...

Страница 35: ...a se voi olla kuuma tai ter v reunainen K ytt tarvikkeen suurimman sallitun kierrosluvun t ytyy olla v hint n niin suuri kuin paineilmaty kalussa ilmoitettu enimm iskierrosluku Lis varusteet jotka py...

Страница 36: ...ueella joka on ilmoitettu teknisiss tiedoissa K yt vain soveltuvia voiteluaineita Huolehdi ty pisteen kunnollisesta tuuletuksesta Jos purkausm r kasvaa tarkastuta ja tarvittaessa korjauta paineilmaty...

Страница 37: ...n pit olla kuvassa n ytetyll sallitulla ty alueella katso kuva A sivu 2 Kirist kiristyspultti 2 pit v sti kiinni Tarkasta aina ennen t iden aloittamista ett kiristyspultti 2 on riitt v n kire ll jott...

Страница 38: ...kalun turvallisuus s nn llisell huollolla Tarkasta kierreliitosten kunnollinen kiinnitys tarvittaessa kirist Puhdista paineilmaliit nn ss oleva suodatin v hint n kerran viikossa Suosittelemme kytkem n...

Страница 39: ...suurempi tai pienempi Huomioi arvioinnissa ty tauot ja v h isemm n kuormituksen jaksot M rit n m tekij t huomioiden arvioitujen arvojen perusteella k ytt j n suojaamiseen vaadittavat toimenpiteet esim...

Страница 40: ...ne og ke risikoen for operat ren Bruk aldri delagte trykkluftverkt y Stell godt med trykkluftverkt yet Kontroller regelmessig at bevegelige maskindeler fungerer feilfritt og ikke hindres og om det er...

Страница 41: ...t det ikke finnes str m vann eller gass ledninger p stedet der du skal arbeide for eksempel ved hjelp av en metalldetektor 4 7 Farer p grunn av st v og damp St v og r yk som resulterer fra bruk av try...

Страница 42: ...ning Rotete arbeidsomr der og arbeidsomr der uten lys kan f re til ulykker Sikre trykkluftverkt y mot barn Ikke oppbevar verkt yet ubeskyttet utend rs eller i fuktige omgivelser Beskytt trykkluftverkt...

Страница 43: ...rykkluftverkt yet fra trykkluftforsy ningen Reguler slipeb ndet med skruen 10 mens maskinen st r stille slik at b ndet g r midt p slipeb ndrullen 6 6 Sliping Sl p maskinen f r du setter den p emnet Se...

Страница 44: ...verkt yet og som oppfyller kravene og spesifikasjo nene som er nevnt i denne bruksanvisningen Det komplette tilbeh rsprogrammet finner du p www metabo com eller i katalogen Fare Reparasjoner av trykk...

Страница 45: ...ciem pracy w pobli u narz dzia pneu matycznego nale y przeczyta i zrozumie wska z wki bezpiecze stwa W przeciwnym razie mo e doj do powa nych obra e cia a Narz dzie pneumatyczne powinno by przygoto wy...

Страница 46: ...h trudno jest zachowa r wnowag Podczas d ugo trwa ej pracy u ytkownik powinien zmienia postaw poniewa mo e to pom c w unikni ciu nieprzyjemnych odczu i zm czenia Je li u ytkownik zacznie odczuwa sympt...

Страница 47: ...go powiadomi swojego prze o onego i skonsultowa si z lekarzem Narz dzie pneumatyczne nale y u ytkowa i konserwowa zgodnie z zaleceniami niniejszej instrukcji aby unikn niepotrzebnego nasilenia si drga...

Страница 48: ...m mo e spowodowa obra enia cia a Nigdy nie trzyma d oni w pobli u obracaj cych si cz ci urz dzenia ani obracaj cej si ta my szlifierskiej Py szlifierski i podobne zanieczyszczenia nale y usuwa wy czni...

Страница 49: ...skierowany by w stron ramienia napinaj cego patrz rysunek C Zamocowa za pomoc ruby 10 Za o y ta m szlifiersk patrz rozdzia 6 4 Ustawi bieg ta my patrz rozdzia 6 5 6 8 U ytkowanie narz dzia pneumatyczn...

Страница 50: ...y u ywaj cy oryginalnych cz ci zamiennych Metabo W sprawie naprawy narz dzi pneumatycznych nale y si zwr ci do przedstawicielstwa Metabo Adresy s podane na stronie www metabo com List cz ci zamiennych...

Страница 51: ...a s r tett leveg s szersz m k zel ben v gzend munka el tt el kell olvasni s meg kell rteni Ennek elmu laszt sa s lyos testi s r l sekhez vezethet A s r tett leveg s szersz mot kiz r lag k pes tett s...

Страница 52: ...jdalom bizserg s s kets g get rz s vagy merevs g akkor ne hagyja figyelmen k v l ezeket a figyelmeztet jeleket A kezel t j koz tassa ezekr l a munkaad j t s konzult ljon szak k pzett orvossal 4 5 A t...

Страница 53: ...si munk k v gz se el tt mindig el kell z rni a leveg bevezet st a leve g t ml t nyom smentess kell tenni s a s r tett leveg s szersz mot le kell v lasztani a s r tett leveg bevezet s r l Soha ne ir n...

Страница 54: ...llap thassa Ebben az zemeltet si tmutat ban az egyes in form ci kat az al bbi jel l ssel l ttuk el Vesz ly Szem lyi s r l s vagy k rnyezeti k r keletkezhet Figyelem Anyagi k rok keletkezhetnek 4 12 S...

Страница 55: ...3 5 csepp pneumatikaolaj az zemel s minden 15 perc ben folyamatos haszn lat eset n Ha a szersz m t bb napon t zemen k v l volt kb 5 csepp pneumatikaolajat kell k zzel bejuttatni a s r tett leveg csat...

Страница 56: ...veg ig ny pmax maxim lisan megengedett zemi nyom s BL csiszol szalag hossz s ga v0 szalagsebess g resj ratban di t ml tm r bels C csatlakoz menet A m retek hossz x sz less g x magass g m s ly A fenti...

Страница 57: ...ru 57 1 2 3 4 3 4 1 1 2 3 4...

Страница 58: ...ru 58 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7...

Страница 59: ...ru 59 4 8 4 9 4 10 Whipcheck 4 11...

Страница 60: ...ru 60 Metabo P2 30 4 12 2 1 2 3 4 5...

Страница 61: ...ru 61 5 6 7 8 1 4 9 10 11 12 13 14 15 16 6 1 8 6 2 3 6 3 1 2 1 A 2 2 2 1 13 6 4 B 2 14 16 11 13 15 12 16 14 6 5 6 5 10 6 6 6 7 C 2 6 4 10 12 C 10 6 4 6 5 6 8 10 6 10...

Страница 62: ...ru 62 3 5 15 5 1 13 6 4 2 3 4 4 9 4 5 6 9 f Metabo www metabo com Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 3 V1 pmax BL v0 di C A x x m 7 8 9 10 11...

Страница 63: ...0 B 01460 19 03 2015 18 03 2020 153032 1 4932 23 97 48 4932 23 97 48 E mail ivfs mail ru RU 0001 11 30 20 06 14 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen Metabowerke No 103 Chung King N Road S...

Страница 64: ...m e to v st k t k m zran n m Pneumatick n ad by m la se izovat nasta vovat nebo pou vat v hradn kvalifikovan a vy kolen obsluha Na pneumatick m n ad se nesm prov d t dn pravy Zm ny mohou sn it innost...

Страница 65: ...minim ln tak vysok jako maxim ln ot ky uveden na pneumatick m n ad P slu enstv kter se ot rychleji ne je p pustn se m e rozlomit a rozlet t do okol 4 6 Ohro en na pracovi ti Uklouznut zakopnut nebo p...

Страница 66: ...te k pr ci s pneumatick m n ad m rozumn N ad nepou vejte pokud jste unaven nebo pod vlivem drog alkoholu nebo l k Moment nepozornosti p i pou it n ad m e v st k v n m poran n m Udr ujte sv pracovn m s...

Страница 67: ...ad n ad m m e zp sobit poran n 6 4 V m na brusn ho p su Viz obr zek B strana 2 Povolte rukou roub 14 a sejm te kryt 16 T hn te nap nac rameno 11 dozadu a sejm te brusn p s 13 Nov brusn p s nasa te na...

Страница 68: ...ln a po ka d m pou it zkontrolujte ot ky a prove te jednoduchou kontrolu hladiny vibrac Vyvarujte se kontaktu s nebezpe n mi l tkami usazen mi na n ad Noste vhodn osobn ochrann pom cky a vhodn mi opat...

Страница 69: ......

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 2730 1115...

Отзывы: