![Metabo BHA 18 Скачать руководство пользователя страница 15](http://html1.mh-extra.com/html/metabo/bha-18/bha-18_original-instructions-manual_1776419015.webp)
FRANÇAIS
15
F
1 Déclaration de conformité
2 Utilisation conforme à la destination
3 Consignes générales de sécurité
4 Consignes de sécurité particulières
5 Vue d'ensemble
6 Particularités du produit
7 Mise en service
7.1 Montage de la poignée supplémentaire
7.2 Sangle de transport
8 Utilisation
8.1 Sortir et insérer le bloc batterie
8.2 Réglage du sens de rotation / sécurité
de transport (protection contre tout
enclenchement intempestif)
8.3 Marche/arrêt
8.4 Sélection du mode de fonctionnement
8.5 Changement d'outil avec le mandrin
marteau
9 Conseils et astuces
10 Maintenance
11 Accessoires
12 Réparations
13 Protection de l'environnement
14 Caractéristiques techniques
Nous déclarons sous notre propre responsabilité
que ce produit est conforme aux normes et direc-
tives indiquées page 2.
Equipé des accessoires correspondants, le
marteau perforateur est prévu pour travailler avec
des forets marteau dans le béton, la pierre ou des
matériaux semblables, ainsi que pour percer sans
percussion le métal, le bois etc. ou pour serrer
des vis.
Le marteau perforateur peut recevoir une sangle
de transport Metabo.
L'utilisateur sera entièrement responsable de
tous dommages résultant d'une utilisation non
conforme à la destination de la machine.
Les règles générales relatives à la prévention des
accidents et les instructions de sécurité ci-jointes
doivent être respectées.
AVERTISSEMENT
– Lire la notice d'utili-
sation afin d'éviter tout risque de blessure.
AVERTISSEMENT Lire toutes les consi-
gnes de sécurité et instructions.
Le non-
respect des consignes de sécurité et des instruc-
tions peut être à l'origine d'un choc électrique,
d'un incendie et/ou de blessures graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et
instructions.
Avant d'utiliser l'outil électrique, lire attentivement
et entièrement les instructions de sécurité ainsi
que le mode d'emploi ci-joints. Conserver les
documents ci-joints et veiller à les remettre obliga-
toirement avec l'appareil à tout utilisateur
concerné.
Dans l'intérêt de votre propre sécurité
et afin de protéger votre outil élec-
trique, respectez les passages de texte
marqués de ce symbole !
Porter une protection auditive.
Le bruit est
susceptible de provoquer une perte de capacité
auditive.
Utiliser la poignée complémentaire fournie
avec l'outil.
En cas de perte de contrôle, il y a un
risque de blessures.
Notice originale
Cher client,
merci de la confiance que vous nous avez témoignée en achetant un outil électrique Metabo. Tous les
outils électriques Metabo sont testés avec soin et font l'objet de contrôles qualité très stricts effectués
par le Service Qualité Metabo. Mais c'est vous qui avez la plus grande influence sur la durée de vie de
votre outil électrique. Veuillez respecter les informations contenues dans ces instructions d'utilisation et
dans les documents ci-joints. En prenant grand soin de votre outil électrique Metabo, vous en augmen-
terez la durée de vie et en garantirez le bon fonctionnement.
Sommaire
1
Déclaration de conformité
2
Utilisation conforme à la
destination
3
Consignes générales de
sécurité
4
Consignes de sécurité
particulières
17026765_0907 BHA 18.book Seite 15 Mittwoch, 2. Juli 2008 4:51 16
Содержание BHA 18
Страница 3: ...3 a b OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 R R 0...
Страница 63: ...63 EL 1 2 3 4 5 6 7 7 1 7 2 8 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 9 10 11 12 13 14 2 Metabo Metabo Metabo Metabo Metabo 1 2 3 4...
Страница 64: ...64 EL Metabo S automatic P2 NiCd NiMH 30 Li Ion NiCd NiMH 3 1 2 3 4 5 6 7 5...
Страница 66: ...66 EL 8 1 9 11 11 8 2 O 7 3 R L 0 8 3 6 8 4 4 5 8 5 6 31800 SDS plus 1 a b O Metabo 4 A B 9 10 11...
Страница 73: ......
Страница 74: ......
Страница 75: ......
Страница 76: ...Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo com...