background image

ESPAÑOL

es

21

Sujetar el husillo de taladrar con una llave de boca. 

Aflojar y desatornillar el portabrocas aplicando un 

ligero golpe con un martillo de goma en una llave 

hexagonal tensada.

Limpieza del portabrocas de sujeción rápida:

Después de un uso prolongado mantenga el 

portabrocas con la abertura perpendicular hacia 

abajo y ábralo y ciérrelo completamente varias 

veces. El polvo acumulado sale por el orificio: Se 

recomienda el uso regular de sprays de limpieza en 

las mordazas de apriete y sus orificios 

correspondientes.

Utilice únicamente accesorios Metabo originales.
Utilice únicamente accesorios que cumplan con los 

requerimientos y los datos indicados en estas indi-

caciones de funcionamiento. 
Montar accesorios de manera segura. En caso de 

usar la máquina en un soporte: montar la máquina 

de manera fija. El usuario puede resultar herido por 

la pérdida del control de la herramienta.
Programa completo de accesorios disponible en 

www.metabo.com o en el catálogo principal.

Las reparaciones de herramientas eléctricas 

SOLAMENTE deben ser efectuadas por técnicos 

electricistas especializados 
La sustitución del cable de conexión sólo puede ser 

realizada por Metabo o un taller autorizado.
En caso de tener una herramienta eléctrica de 

Metabo que necesite ser reparada, sírvase dirigirse 

a su representante de Metabo. En la página 

www.metabo.com encontrará las direcciones nece-

sarias.
En la página web www.metabo.com puede 

descargar listas de repuestos.

Cumpla lo estipulado por las normativas nacionales 

relativas a la gestión ecológica de los residuos y al 

reciclaje de herramientas, embalaje y accesorios 

usados.

Sólo para países de la UE: No tire las 

herramientas eléctricas a la basura. Según la 

directiva europea 2002/96/CE sobre 

residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y 

aplicable por ley en cada país, las herramientas 

eléctricas usadas se deben recoger por separado y 

posteriormente llevar a cabo un reciclaje acorde 

con el medio ambiente.

Notas explicativas sobre la información de la 

página 3.
Nos reservamos el derecho a efectuar 

modificaciones conforme al avance técnico.
P

1

=Potencia de entrada nominal

P

2

=Potencia suministrada

n

0

=Número de revoluciones en marcha en 

vacío

n

1

=Número de revoluciones con carga 

nominal

ø max =Diámetro máximo de perforación

b

=Diámetro  máximo  de sujeción del 

portabrocas

G

=Rosca del husillo de taladrar

H

=Husillo de taladrar con hexágono interior

m

=Peso  sin  cable  a  la  red

Valores de medición establecidos de acuerdo con 

EN 60745.

Herramienta con clase de protección II

~

Corriente alterna

Las especificaciones técnicas aquí indicadas se 

entienden dentro de determinadas tolerancias 

(conformes a las normas que rigen actualmente).

Valores de emisión

Estos valores permiten evaluar las emisiones 

de la herramienta eléctrica y compararla con otras 

herramientas eléctricas. Dependiendo de la condi-

ción de uso, estado de la herramienta eléctrica o de 

las herramientas de uso, la carga real puede ser 

mayor o menor. Considere para la valoración las 

pausas de trabajo y las fases de trabajo reducido. 

Determine a partir de los valores estimados las 

medidas de seguridad para el operador, p. ej. 

medidas de organización. 
Valor total de vibraciones (suma de vectores de tres 

direcciones) determinadas según la norma 

EN 60745:

a

h, D

=Valor de emisión de vibraciones 

(taladrado de metal)

K

h, D

= Inseguridad (vibración)

Niveles acústicos típicos compensados A:

L

pA

= Nivel de intensidad acústica

L

WA

= Nivel de potencia acústica

K

pA

, K

WA

= Inseguridad

Al trabajar, el nivel de ruido puede superar los 

80 dB(A).

¡Use auriculares protectores!

8. Mantenimiento

9. Accesorios

10. Reparación

11. Protección ecológica

12. Especificaciones técnicas

Содержание BE 4006 -

Страница 1: ...elijke gebruiksaanwijzing 13 it Istruzioni originali 16 es Manual original 19 pt Manual original 22 sv Bruksanvisning i original 25 fi Alkuper iset ohjeet 28 no Original bruksanvisning 31 da Original...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 b a 3 x b a 0 1 L R...

Страница 3: ...3 8 1 5 10 1 16 3 8 G UNF in 1 2 20 1 2 20 H mm in 6 35 1 4 6 35 1 4 m kg lbs 1 2 2 6 1 2 2 6 ah D Kh D m s2 3 1 5 5 1 5 LpA KpA dB A 78 3 80 3 LWA KWA dB A 89 3 91 3 14 EN 60745 2006 42 EG 2004 108 E...

Страница 4: ...rkzeug fassen Sp ne und hnliches nur bei Stillstand der Maschine entfernen Achtung beim harten Schraubfall Einschrauben von Schrauben mit metrischem oder Zoll Gewinde in Stahl Der Schraubenkopf kann a...

Страница 5: ...zeug einsetzen und mit Bohrfutterschl ssel 1 gleichm ig in allen 3 Bohrungen festspannen Werkzeug entnehmen Zahnkranz Bohrfutter 2 mit Bohrfutterschl ssel 1 ffnen und Werkzeug entnehmen 7 4 Werkzeugwe...

Страница 6: ...t in den Hausm ll Gem Europ ischer Richtlinie 2002 96 EG ber Elektro und Elektronik Altger te und Umsetzung in nationales Recht m ssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltg...

Страница 7: ...e exercised when driving screws into hard materials driving screws with metric or imperial threads into steel The screw head may break or high reverse torques may build up High forces are released if...

Страница 8: ...ustrations page 3 Insert tool Hold ring a and turn the sleeve b with your other hand in direction GRIP ZU until further rotation is impossible With a soft tool shank retightening may be required after...

Страница 9: ...lanatory notes on the specifications on page 3 Changes due to technological progress reserved P1 Nominal power input P2 Power output n0 No load speed n1 Speed at rated load max Max solid drill diamete...

Страница 10: ...ou apr s une coupure de courant Ne pas toucher l outil lorsque la machine est en marche Eliminer sciures de bois et autres uniquement lorsque la machine est l arr t Attention pour les vissages en forc...

Страница 11: ...omporterait le risque d un desserrage en rotation gauche par ex en vissage 7 3 Changement d outil Mandrin cl 2 Voir les figures page 3 Ins rer l outil Ins rer l outil et le serrer l aide de la cl de m...

Страница 12: ...Conform ment la directive europ enne 2002 96 CE relative aux d chets d quipements lectriques ou lectroniques DEEE et sa transposition dans la l gislation nationale les appareils lectriques doivent tre...

Страница 13: ...omonderbreking optreedt Neem de draaiende onderdelen van de machine niet vast Verwijder spanen en dergelijke uitsluitend bij een uitgeschakelde en stilstaande machine Let op bij schroeven in hard mate...

Страница 14: ...kunnen raken 7 3 Gereedschapwissel tandkrans boorhouder 2 Zie afbeeldingen pag 3 Gereedschap inspannen Gereedschap inbrengen en met de boorhoudersleutel 1 gelijkmatig in alle drie de boorgaten vastspa...

Страница 15: ...uikte elektrische en elektronische apparaten en de vertaling hiervan in de nationale wetgeving dienen oude elektrische apparaten gescheiden te worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze te worde...

Страница 16: ...la presa o se c stata un interruzione di corrente Non afferrare l utensile dalla parte della punta rotante Rimuovere trucioli e simili solo con l apparecchio disinserito Prestare attenzione in caso di...

Страница 17: ...trorsa Altrimenti durante la rotazione sinistrorsa ad esempio durante l avvitatura potrebbe allentarsi 7 3 Cambio utensile mandrino a cremagliera 2 Vedi figure pagina 3 Bloccaggio di un utensile Inser...

Страница 18: ...n i rifiuti domestici Secondo la Diret tiva europea 2002 96 CE sugli utensili elet trici ed elettronici usati e l applicazione della Direttiva stessa nel diritto nazionale gli utensili elet trici usat...

Страница 19: ...ducido un corte de corriente No toque la herramienta en rotaci n La m quina debe estar siempre en reposo para eliminar virutas y otros residuos similares Preste atenci n en caso de un roscado duro ato...

Страница 20: ...rotar a la izquierda por ejemplo al atornillar 7 3 Cambio de herramienta Portabrocas de corona dentada 2 Vea im genes p gina 3 Sujeci n de la herramienta coloque la herramienta y apri tela uniformemen...

Страница 21: ...02 96 CE sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos y aplicable por ley en cada pa s las herramientas el ctricas usadas se deben recoger por separado y posteriormente llevar a cabo un recicl...

Страница 22: ...nas quando a m quina estiver parada Tomar cuidado em caso de situa o de aparafusamento dura aparafusamento de parafusos em a o com rosca m trica ou de polegadas A cabe a do parafuso pode romper ou pod...

Страница 23: ...ar uniformemente em todas as 3 perfura es com uma chave de buchas 1 Retirar a ferramenta Abrir a bucha de cremalheira 2 com uma chave de buchas 1 e retirar a ferramenta 7 4 Troca de ferramentas Bucha...

Страница 24: ...002 96 CE sobre equipamentos el ctricos e electr nicos usados e na convers o ao direito nacional as ferramentas el ctricas usadas devem ser recolhidas em separado e entregues a uma reciclagem ecologic...

Страница 25: ...tsatt riktade vridmoment Om verktyget kl ms eller hakar fast s uppst r stora krafter H ll alltid ordentligt i maskinen st stadigt och koncentrera dig p arbetet F st sm arbetsstycken Sp nn t ex fast de...

Страница 26: ...du borrat ett tag Lossa chucken H ll fast l sringen a och vrid med andra handen hylsan b i riktning AUF RELEASE Om chucken sitter riktigt h rt Dra ur kontakten H ll fast chucken med en fast nyckel vid...

Страница 27: ...P1 Nominell effektf rbrukning P2 Avgiven effekt n0 Varvtal vid tomg ng n1 Varvtal vid m rkbelastning max maximal borrdiameter b Chuckvidd G Spindelg nga H Borrspindel med insexf ste m Vikt utan n tsl...

Страница 28: ...n kanta voi menn rikki tai kahvassa voi esiinty suuria takaisinkiertomomentteja Jos ty kalu puristaa tai tarttuu kiinni siin esiintyy suuria voimia Pid koneesta aina voimakkaasti kiinni seiso tukevass...

Страница 29: ...asta a kiinni ja kierr hylsy b toisella k dell suuntaan GRIP ZU kunnes kiert minen ei en ole mahdollista Jos ty kalun varsi on pehme j lkikiristys voi olla tarpeellista lyhyen porausajan j lkeen Istuk...

Страница 30: ...llisten lakim r ysten mukaisesti Selityksi sivulla 3oleville tiedoille Pid t mme oikeuden muutoksiin P1 nimellisottoteho P2 antoteho n0 py rimisnopeus kuormittamattomana n1 k yntinopeus nimelliskuorma...

Страница 31: ...egjenging Skruehodet kan rives av eller det kan oppst kraftig rekyl Hvis innsatsverkt yet klemmes eller henger seg opp utvikles det store krefter Hold alltid maskinen godt fast st med god balanse og a...

Страница 32: ...dere Ved myke verkt yh ndtak m det eventuelt etter kort tids boring foretas en etterstramming pne chucken Hold festeringen a fast og bruk den andre h nden til dreie hylsen b mot AUF RELEASE Ved chuck...

Страница 33: ...gjenvinningsanlegg Forklaringer til opplysningene p side 3 Med forbehold om endringer i hensikt av teknisk forbedring P1 Nominelt effektopptak P2 Avgitt effekt n0 Turtall u belastning n1 Turtall ved...

Страница 34: ...nen er stoppet Pas p ved h rde skrueopgaver iskruning af skruer med metrisk eller tommegevind i st l Skruehovedet kan blive revet af og der kan opst h je tilbagedrejemomenter Sidder v rkt jet i klemme...

Страница 35: ...tron Futuro Plus 3 Se illustrationerne p side 3 S t v rkt jet i Hold fast i holderingen a og drej muffen b i retning af GRIP ZU med den anden h nd til den ikke kan drejes videre Hvis v rkt jet har en...

Страница 36: ...rkt jer indsamles adskilt og genanvendes i en recyclingproces Forklaringer til oplysningerne p side 3 Forbeholdt ndringer som f lge af tekniske ndringer P1 Nom optagen effekt P2 Afgiven effekt n0 Tomg...

Страница 37: ...w cznik nale y zawsze odblokowywa gdy wtyczka jest wyci gana z gniazda wtykowego lub w przypadku przerwy w dop ywie pr du Nie wolno dotyka obracaj cej si tarczy Wi ry i podobne zanieczyszczenia nale y...

Страница 38: ...caniu uchwyt m g by si odkr ci 7 3 Wymiana narz dzia Uchwyt wiertarski z wie cem z batym 2 Patrz ilustracje strona 3 Mocowanie narz dzia W o y narz dzie i przykr ci kluczem do uchwytu wiertarskiego 1...

Страница 39: ...godnie z ochron rodowiska natural nego oraz zasadami recyklingu Dotyczy tylko pa stw UE nie wolno wyrzuca elektronarz dzi razem z odpadami komunalnymi Zgodnie z dyrektyw europejsk 2002 96 WE dotycz c...

Страница 40: ...enie w metalu Kh D Nieoznaczono wibracja Typowe poziomy ci nienia akustycznego A LpA poziom ci nienia akustycznego LWA poziom mocy akustycznej KpA KWA nieoznaczono Podczas pracy poziom ha asu mo e prz...

Страница 41: ...el 41 3 P2 2 1 2 3 Futuro Plus 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5...

Страница 42: ...el 42 8 5 8 7 4 7 1 5 6 7 2 4 R L 7 3 2 3 1 3 2 1 7 4 Futuro Plus 3 3 a b GRIP ZU a b AUF RELEASE b UF RELEASE 7 5 6 31281 2 6 7...

Страница 43: ...el 43 Futuro Plus 3 Metabo www metabo com Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2002 96 3 P1 P2 n0 n1 max b G H m EN 60745 II 8 9 10 11 12...

Страница 44: ...el 44 EN 60745 ah D Kh D LpA L WA KpA KWA 80 dB A...

Страница 45: ...zport csak olyankor szabad elt vol tani amikor a g p le van ll tva J rjon el vatosan kem ny csavaroz si esetn l metrikus vagy h velykmenet csavarok ac lba val becsavar sa eset n A csavarfej leszakadha...

Страница 46: ...al 1 r gz tse mindh rom furatban egyform n Szersz m kiv tele Oldja a fogaskoszor s f r tokm nyt 2 a tokm nykulcs 1 seg ts g vel s vegye ki a szersz mot 7 4 Szersz mcsere gyorsbefog f r tokm ny Futuro...

Страница 47: ...khullad kair lsz l 2002 96 EKir nyelv s annak nemzeti jogi tv tele rtelm ben a haszn lt elektromosk ziszersz mokat szelekt ven kellgy jteni s lehet v kell tenni azok k rnyezetk m l jrahasznos t s t Az...

Страница 48: ...ru 48 3 P2 2 1 2 3 Futuro Plus 4 5 6 1 2 3 4 5...

Страница 49: ...ru 49 7 8 8 5 8 7 4 7 1 5 6 7 2 4 R L 7 3 2 3 1 2 1 7 4 Futuro Plus 3 3 a b GRIP ZU a b AUF RELEASE b AUF RELEASE 7 5 6 31281 2 6 7...

Страница 50: ...ru 50 Futuro Plus 3 Metabo www metabo com Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2002 96 EG 3 P1 P2 n0 n1 b G H m EN 60745 II 8 9 10 11 12...

Страница 51: ...ru 51 EN 60745 ah D Kh D A LpA LWA KpA KWA 80 A...

Страница 52: ...Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo com 170 26 6850 0512...

Отзывы: