background image

26

PORTUGUÊS

1.

Vista geral do aparelho.............25

2.

Primeiro leia! .............................26

3.

Segurança..................................26

3.1 Utilização autorizada...................26
3.2 Recomendações gerais 

de segurança ..............................26

3.3 Dispositivos de Segurança..........26

4.

Operação....................................26

4.1 Antes da primeira colocação 

em serviço...................................26

4.2 Conexão à rede eléctrica ............27
4.3 Gerar ar comprimido ...................27

5.

Manutenção e reparação ..........27

5.1 Manutenção rotineira ..................27
5.2 Guardar a máquina .....................27

6.

Problemas e avarias .................28

7.

Reparações................................28

8.

Protecção ao meio-ambiente ...28

9.

Especificações técnicas...........28

Antes de operar com a máquina leia 
este manual de operações. Em 
especial cumpra as recomendações 
de segurança. 

Se, ao desempacotar, verificar 
algum dano de transporte, contacte 
de imediato o seu fornecedor. Nes-
ses casos 

não

 comece a utilizar a 

máquina! 

Eliminar a embalagem de forma 
apropriada ao meio-ambiente. 
Entregar a mesma ao ponto de 
colecta apropriado. 

Guarde este manual de operações 
num local seguro e acessível, per-
mitindo a sua fácil consulta sempre 
que necessário. 

Ao alugar ou vender o aparelho 
deve-se acompanhar com a docu-
mentação. 

3.1

Utilização autorizada 

Este aparelho serve para gerar ar com-
primido para ferramentas movidas a ar 
comprimido. 
A utilização na área médica, produção 
de géneros alimentícios e abasteci-
mento de garrafas de ar para mergulho 
não é permitida. 
Gases explosivos, inflamáveis ou preju-
diciais a saúde não podem ser aspira-
dos. A operação não é permitida em 
recintos com risco de explosão. 
Não está especificado qualquer outro 
tipo de uso. Através de utilização inapro-
priada, alterações no aparelho ou utiliza-

ção de peças que não foram testadas e 
autorizadas pelo fabricante, podem ser 
causados danos imprevistos! 
Crianças, menores e pessoas sem 
conhecimentos não podem operar o 
aparelho nem as ferramentas de ar com-
primido conectadas. 

3.2

Recomendações gerais 
de segurança 

A

Perigo!

As ferramentas movidas a ar 

comprimido podem causar graves feri-
mentos no caso de falta de atenção. por 
isso ler e observar: 

estas instruções de operação, espe-
cialmente as normas de segurança 
em cada capítulo; 

as indicações de segurança no 
caderno vermelho anexo; 

se necessário, as directrizes do sin-
dicato de classe ou normas de pre-
venção de acidentes no manejo de 
compressores e ferramentas a ar 
comprimido. 

Guardar com cuidado todos os docu-
mentos anexos ao aparelho. 
Existem riscos residuais ao operar ferra-
mentas a ar comprimido e não podem 
ser completamente eliminados mesmo 
através dos dispositivos de segurança: 

Risco de ferimentos através de ar 
comprimido ao escapar e peças 
que podem ser arremessadas 
pelo ar comprimido 

Utilizar óculos de protecção! 

Nunca apontar o ar comprimido 
para pessoas ou animais! 

Assegurar-se que todas as ferra-
mentas a ar comprimido e acessó-
rios utilizados são apropriados para 
a pressão de serviço ou estejam 
conectados através de um redutor 
de pressão. 

Observar ao soltar o acoplamento 
rápido que o ar comprimido contido 
na mangueira de ar vai escapar 
repentinamente. Segurar firme-
mente a ponta solta da mangueira 
de ar comprimido. 

Assegurar-se que todas as uniões 
roscadas estejam bem apertadas. 

Não efectuar reparações no apare-
lho por conta própria! Apenas pes-
soal especializado pode efectuar 
reparações em compressores, tan-
ques de pressão e ferramentas a ar 
comprimido. 

Perigo através de ar comprimido 
com névoa de óleo 

Utilizar ar comprimido com névoa 
de óleo apenas para ferramentas a 
ar comprimido que forem projecta-
das para ar comprimido com névoa 
de óleo. Não utilizar uma mangueira 
de ar para ar comprimido com 

névoa de óleo para ferramentas a ar 
comprimido, que não sejam projec-
tadas para ar comprimido com 
névoa de óleo. Não encher pneus 
de veículos com ar comprimido com 
névoa de óleo. 

Risco de queimaduras nas super-
fícies que conduzem ar compri-
mido 

Deixar o aparelho arrefecer antes 
de trabalhos de manutenção. 

Risco de ferimentos e esmaga-
mentos através das partes 
móveis

 

Não colocar o aparelho em opera-
ção sem o dispositivo de protecção 
montado. 

Observar que o aparelho arranca de 
forma automática ao ser alcançada 
a pressão mínima! – Assegurar-se 
antes dos trabalhos de manutenção 
que o aparelho está desconectado 
da rede eléctrica. 

Risco de danos na audição pela 
geração de ruídos

 

Utilizar protectores auditivos ao tra-
balhar com o compressor. 

3.3

Dispositivos de Segu-
rança

Válvula de segurança 

A válvula de segurança com carga de 
mola 

(11)

 encontra-se na unidade regu-

ladora de pressão. A válvula de segu-
rança é activada caso a pressão 
máxima for ultrapassada. 

4.1

Antes da primeira coloca-
ção em serviço

Montar as rodas e pés 

1. Montar as rodas como mostrado no 

gráfico. 

Conteúdo

2.

Primeiro leia! 

3.

Segurança 

4.

Operação

11

Содержание Basic 250-24 W OF

Страница 1: ...riginales 9 Origineel gebruikaanwijzing 13 Manuale d uso originale 17 Manual de instrucciones original 21 Manual de servi o original 25 Original brugsvejledning 29 Original instruksjonsbok 33 Original...

Страница 2: ...U2K0086_10 fm...

Страница 3: ...rdichter 2 Druckbeh lter 3 Ablass Schraube f r Kondens wasser 4 Sicherheitsventil 5 Druckluft Anschluss Schnellkupplung 6 Manometer Regeldruck 7 Druckregler 8 Manometer Kesseldruck 9 Ein Aus Schalter...

Страница 4: ...nien oder Unfall verh tungs Vorschriften f r den Umgang mit Kompressoren und Druckluft Werkzeugen Bewahren Sie alle dem Ger t beiliegen den Dokumente sorgf ltig auf Die folgenden Restgefahren bestehen...

Страница 5: ...eingestellte Regeldruck darf nicht h her sein als der maxi male Betriebsdruck der angeschlos senen Druckluft Werkzeuge 3 Druckluftschlauch am Druckluftan schluss 18 anschlie en 4 Druckluft Werkzeug an...

Страница 6: ...nicht weit genug aufge dreht Druckregler weiter aufdrehen Schlauchverbindung zwischen Kom pressor und Druckluftwerkzeug undicht Schlauchverbindung pr fen besch digte Teile ggf ersetzen A Gefahr Repara...

Страница 7: ...ssor pump 2 Pressure vessel 3 Condensate drain cock 4 Safety valve 5 Compressed air outlet quick coupler 6 Outlet pressure gauge 7 Pressure regulator 8 Tank pressure gauge 9 On Off switch 10 Air intak...

Страница 8: ...ention of accidents pertain ing to the operation of air compres sors and air tools were applicable Keep all documents supplied with the machine for future reference The following residual risks do pri...

Страница 9: ...hose to compressed air outlet 18 4 Connect air tool You are now ready to work with the air tool 5 Switch the compressor OFF if you do not continue working immediately afterwards Unplug after switchin...

Страница 10: ...Hose connection between compres sor and air tool leaky Check air hoses replace defec tive parts if necessary A Danger Repairs to power tools must be carried out by qualified electricians only Power to...

Страница 11: ...is de vidange pour l eau de condensation 4 Valve de s curit 5 Alimentation en air comprim raccord rapide 6 Manom tre pression de r gula tion 7 Manostat 8 Manom tre pression de chau di re 9 Interrupteu...

Страница 12: ...dans le livret rouge fourni avec l appareil le cas ch ant les directives de la caisse professionnelle d assurance maladie ou les prescriptions en mati re de pr vention des accidents relatives au manie...

Страница 13: ...on actuelle s affiche sur le manostat pression de r gulation 17 A Attention La pression de r gulation para m tr e ne peut tre sup rieure la pression de service maximale des outils pneumatiques raccord...

Страница 14: ...e r viser la valve de retenue dans un atelier sp cialis L outil pneumatique ne re oit pas assez de pression Le manostat n est pas assez des serr D visser davantage le manostat Raccord de flexible non...

Страница 15: ...3 5 6 8 9 4 7 10 1 Compressor 2 Drukvat 3 Aftapplug voor condenswater 4 Veiligheidsklep 5 Persluchtaansluiting snelkoppeling 6 Regeldrukmeter 7 Drukregelaar 8 Keteldrukmeter 9 Hoofdschakelaar 10 Lucht...

Страница 16: ...ueel richtlijnen of ongevalpre ventievoorschriften van de beroeps vereniging inzake de omgang met compressoren en persluchtgereed schap Houd de met het apparaat meegele verde documenten zorgvuldig bij...

Страница 17: ...t u van de regeldrukmeter 17 aflezen A Oppassen De ingestelde regeldruk mag de maximale bedrijfsdruk van het aangesloten persluchtgereedschap niet overschrijden 3 Sluit de persluchtslang aan op de per...

Страница 18: ...opnieuw in De compressor draait zonder vol doende druk op te bouwen De terugslagklep vertoont lekkages Laat de terugslagklep herstellen door een vakman De druk in het persluchtgereedschap is onvoldoe...

Страница 19: ...te di scarico per condensa 4 Valvola di sicurezza 5 Allacciamento dell aria compressa innesto rapido 6 Manometro pressione di regola zione 7 Regolatore di pressione 8 Manometro pressione della caldaia...

Страница 20: ...ro o le disposizioni sulla pre venzione degli infortuni relative al maneggio dei compressori e degli utensili pneumatici Conservate con cura tutta la documenta zione allegata all apparecchiatura I seg...

Страница 21: ...e impostata non deve essere superiore alla massima pressione di esercizio degli utensili pneumatici allacciati 3 Collegare il tubo flessibile di man data all allacciamento dell aria com pressa 18 4 Al...

Страница 22: ...e la valvola antiri torno in un officina specializzata L utensile pneumatico non riceve pressione a sufficienza Il regolatore di pressione non aperto abbastanza Aprire il regolatore di pressione ulter...

Страница 23: ...a vaciar el agua con densada 4 V lvula de seguridad 5 Conexi n de aire comprimido para aire exento de aceite acople r pido 6 Man metro presi n de regula ci n 7 Regulador de presi n 8 Man metro presi n...

Страница 24: ...esores y herramien tas neum ticas Guardar cuidadosamente todos los docu mentos adjuntos a la m quina Los riesgos restantes descritos a conti nuaci n son inherentes a las herramien tas neum ticas no pu...

Страница 25: ...A Atenci n La presi n de regulaci n ajus tada no debe ser mayor que la presi n m xima de trabajo de las herramienta neum ticas conectadas 3 Conectar la manguera de aire com primido a la conexi n de ai...

Страница 26: ...resi n suficiente La v lvula de retenci n est ines tanca Enviar la v lvula de retenci n a un taller especializado para su repa raci n La herramienta neum tica no recibe suficiente presi n El regulador...

Страница 27: ...ss o 3 Buj o de drenagem para gua condensada 4 V lvula de seguran a 5 Conex o de ar comprimido acoplamento r pido 6 Man metro press o regula o 7 Regulador de press o 8 Man metro press o do tambor 9 In...

Страница 28: ...ar comprimido Guardar com cuidado todos os docu mentos anexos ao aparelho Existem riscos residuais ao operar ferra mentas a ar comprimido e n o podem ser completamente eliminados mesmo atrav s dos dis...

Страница 29: ...ctada 3 Conectar a mangueira de ar na conex o de ar comprimido 18 4 Conectar a ferramenta a ar compri mido Agora pode se trabalhar com a fer ramenta a ar comprimido 5 Desligar o aparelho quando n o se...

Страница 30: ...a a ar comprimido n o recebe press o suficiente Regulador de press o n o aberto de forma apropriada Aumentar a abertura do regula dor de press o Liga o de mangueira entre o com pressor e ferramenta a...

Страница 31: ...Kompressor 2 Trykbeholder 3 Aftapningsskrue til konden svand 4 Overtryksventil 5 Trykluft tilslutning lynkobling 6 Manometer regulatortryk 7 Trykregulator 8 Manometer kedeltryk 9 Start stop kontakt 10...

Страница 32: ...dsbestemmelser for omgangen med kompressorer og trykluftsv rkt j Gem omhyggeligt samtlige dokumenter vedr rende maskinen sammen med apparatet F lgende risici opst r generelt ved omgangen med tryklufts...

Страница 33: ...luftsv rkt j Nu kan der arbejdes med trykluft sv rkt jet 5 Sl maskinen fra n r den ikke umid delbart skal bruges igen Tag deref ter netstikket ud A Fare F r alle arbejder p maskinen Sluk for apparatet...

Страница 34: ...trykregula toren bn mere for trykregulatoren Slangeforbindelsen mellem kom pressor og trykluftsv rkt j er ut t Kontroller slangeforbindelsen udskift om n dvendigt den beskadige del A Fare Reparatione...

Страница 35: ...8 9 4 7 10 1 Kompressor 2 Lufttank 3 Tappeskrue for kondensvann 4 Sikkerhetsventil 5 Trykkluftkobling hurtigkobling 6 Arbeidstrykkmanometer 7 Trykkregulator 8 Manometer p lufttanken 9 P Av bryter 10 L...

Страница 36: ...for skrifter for bruk av kompressorer og luftverkt y Ta godt vare p alle dokumenter som f lger med utstyret F lgende faremomenter eksisterer prin sipielt ved bruk av luftverkt y og kan ikke helt unng...

Страница 37: ...ssoren Sett i gang igjen og kontroller alle sikkerhetsinnretningene Kontroller at det ikke finnes verk t y eller lignende p eller i kom pressoren Vedlikeholds og reparasjonsarbei der utover det som er...

Страница 38: ...til adressene som er angitt p nest siste siden Ved innsending vennligst vedlegg en beskrivelse av oppdagede feil Maskinens emballasje egner seg til 100 for gjenvinning Utslitte maskiner og tilbeh r in...

Страница 39: ...1 Kompressor 2 Tryckk rl 3 Avtappningsskruv f r kondensvatten 4 S kerhetsventil 5 Tryckluftsanslutning snabbkoppling 6 Manometer f r reglertryck 7 Tryckregulator 8 Manometer f r matartryck 9 Str mbryt...

Страница 40: ...f re skrifter f r hantering av kompresso rer och tryckluftsverkyg Spara alla dokument som medf ljer kompressorn Nedanst ende risker r alltid f rknip pade med tryckluftsverkyg och kan inte heller elimi...

Страница 41: ...anslutningen 18 4 Anslut tryckluftsverktyget Nu kan du b rja arbeta med tryck luftsverktyget 5 St ng alltid av kompressorn n r du g r ett uppeh ll i arbetet Dra ur stickkontakten A Fara Innan du b rja...

Страница 42: ...t f r inte nog med tryck Tryckregulatorn r inte ppen ordentligt ppna tryckregulatorn mer Slangkopplingen mellan kompressor och tryckluftsverktyg r inte t t Kontrollera slangkopplingen byt ev trasiga d...

Страница 43: ...1 Kompressori 2 Paines ili 3 Kondenssiveden poistoruuvi 4 Turvaventtiili 5 Paineilmaliit nt pikaliitin 6 S t paineen manometri 7 Paineens din 8 S ili paineen manometri 9 P LLE POIS kytkin 10 Ilmansuo...

Страница 44: ...t liittyv t paineil maty kaluihin luonnostaan eik niit ole mahdollista eliminoida t ysin turvalaittei denkaan avulla Ulos virtaavasta paineilmasta ja paineilman lenn tt mist osista aiheutuva loukkaant...

Страница 45: ...5 Kytke laite pois p lt jos ty sken tely ei v litt m sti haluta jatkaa Ved t m n j lkeen verkkopistoke my s irti A Vaara Ennen kaikkia laitteelle suori tettavia t it kytke laite pois p lt irrota verk...

Страница 46: ...pai netta Paineens dint ei ole avattu tar peeksi avaa paineens dint enemm n Kompressorin ja paineilmaty kalun v linen paineilmaletku vuotaa tarkasta letkuliittimet vaihda vau rioituneet osat tarvittae...

Страница 47: ...r sleveg s tart ly 3 kondenzv z leereszt csavarja 4 biztons gi szelep 5 pr sleveg s csatlakoz csonk gyorscsatlakoz 6 szab lyoz nyom s nyom s m r je 7 nyom sszab lyoz 8 tart lynyom s nyom sm r je 9 be...

Страница 48: ...t k s pr sleveg s szersz mok kezel s re kidolgozott ir nyelveket vagy balesetv delmi el r sokat A k sz l khez tartoz minden m szaki le r st s adatlapot gondosan meg kell rizni A pr sleveg s szersz mok...

Страница 49: ...szab lyoz nyom st a szab lyoz nyom s 17 nyom sm r je mutatja A Figyelem A szab lyoz nyom s rt k t gy kell megv lasztani hogy az ne l pje t l a csatlakoztatott pr sle veg s szersz m megengedett legna...

Страница 50: ...i a motort majd ism t kapcsolja be a g pet A l gs r t m k dik ugyan de nem p l fel benne a sz ks ges nyom s Nem t m r a visszacsap szelep Jav ttassa meg szakm helyben a visszacsap szelepet A pr sleveg...

Страница 51: ...stowa dla wody kon densacyjnej 4 Zaw r bezpiecze stwa 5 Przy cznik powietrza spr onego sprz g o szybkodzia aj ce 6 Manometr regulatora ci nienia 7 Regulator ci nienia 8 Manometr ci nienia w zbiorniku...

Страница 52: ...pracy w za czonym czerwonym zeszycie ewentualnie wytyczne zwi zk w zawodowych dotycz c bhp w pracy z kompresorami i narz dziami pneumatycznymi Prosz starannie przechowywa doku menty za czone do tego u...

Страница 53: ...ze ci nienia ci nienie typowe 16 Aktualne ci nienie typowe pokazywane jest na manometrze regulatora ci nienia 17 A Uwaga Ustawione ci nienie typowe nie mo e by wy sze ni maksymalne ci nienie robocze p...

Страница 54: ...kuje wystarczaj cego ci nienia Zaw r przeciwzwrotny nieszczelny Odda zaw r przeciwzwrotny fachowcowi do naprawy Urz dzenie pneumatyczne nie dostaje wystarczaj cego ci nienia Regulator ci nienia jest n...

Страница 55: ...53 1 1 2 3 5 6 8 9 4 7 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 XK0054G1 fm...

Страница 56: ...54 1 53 2 54 3 54 3 1 54 3 2 54 3 3 55 4 55 4 1 55 4 2 55 4 3 55 5 55 5 1 56 5 2 56 6 56 7 56 8 57 9 57 3 1 3 2 A f 2 3...

Страница 57: ...55 3 3 11 4 1 1 2 1 2 12 13 4 2 B 4 3 1 14 15 2 16 17 A 3 18 4 5 A 4 11 12 13 5 16 17 14 15 18...

Страница 58: ...56 5 1 50 19 20 250 A 4 C 5 2 1 2 3 A A A 19 20 6 7...

Страница 59: ...57 100 8 9 l min 220 l min 100 l min 120 bar 8 H l 24 1 1 min 1 2850 kW 1 5 50 Hz V 230 A 6 0 A 10 IP 20 3 x 1 0 mm2 3 x 1 5 mm2 3 x 2 5 mm2 m m m 10 25 25 x x mm 630 x 406 x 630 kg 25 1 m dB A 97 3...

Страница 60: ...58 1 1 2 3 5 6 8 9 4 7 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 XK0054RUS1 fm...

Страница 61: ...59 1 58 2 59 3 59 3 1 59 3 2 59 3 3 60 4 60 4 1 60 4 2 60 4 3 60 5 60 5 1 61 5 2 61 6 61 7 61 8 62 9 62 3 1 3 2 A 2 3...

Страница 62: ...60 3 3 11 4 1 1 2 1 2 12 13 4 2 B 4 3 1 14 15 2 16 17 A 3 18 4 5 A 4 11 12 13 5 16 17 14 15 18...

Страница 63: ...61 5 1 50 19 20 250 A 4 C 5 2 1 2 3 A A A 19 20 6 7...

Страница 64: ...62 100 8 9 220 100 120 8 24 1 1 2850 1 5 50 230 6 0 10 IP 20 3 1 0 2 3 1 5 2 3 2 5 2 10 25 25 x x 630 x 406 x 630 25 1 A 97 3...

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...www metabo com Metabowerke GmbH D 72622 Nuertingen Germany...

Отзывы: