background image

23

ITALIANO

A

Pericoli provocati da un equi-

paggiamento di protezione personale 
insufficiente 

MuniteVi di paraorecchie. 

 

Indossate un paio di occhiali protettivi. 

 

Durante i passaggi di lavorazione in cui 
si solleva polvere e/o vengono nebuliz-
zate sostanze nocive per la salute 
munirsi di mascherina di protezione 
delle vie respiratorie. 

 

Indossate indumenti da lavoro idonei. 
Quando lavorate all'aperto è opportuno 
l'uso di calzature con suola anti-scivolo. 

A

Pericoli dovuti ad eventuali 
anomalie dell'apparecchio elet-
trico 

Trattate il Vostro apparecchio e i relativi 
accessori con la massima cura, 
seguendo scrupolosamente le istruzioni 
relative alla manutenzione. 

 

Prima di attivarlo accertate sempre che 
non abbia riportato danni. In particolare 
prima di continuare a usarlo occorre 
controllare la perfetta efficienza di fun-
ziomento e la conformità allo scopo di 
destiinazione di tutti i dispositivi di sicu-
rezza e di protezione oppure dei pezzi 
leggermente danneggiati. Le parti mobili 
devono essere in grado di funzionare 
perfettamente, senza bloccarsi. Tutti i 
pezzi devono essere montati corretta-
mente e soddisfare le condizioni mirate 
a garantire la perfetta efficienza di fun-
zionamento dell'apparecchio elettrico. 

 

I componenti o i dispositivi di protezione 
danneggiati vanno fatti riparare o sosti-
tuire da tecnici specializzati, in possesso 
delle dovute qualifiche. Fate sostituire gli 
interruttori danneggiati presso un'officina 
di assistenza tecnica autorizzata. Non 
utilizzate l'apparecchio elettrico se 
l'interruttore non risponde al comando di 
attivazione e/o disattivazione. 

 

Mantenete le manopole sempre asciutte 
e pulite, provvedendo a eliminare conti-
nuamente ogni traccia di grasso e olio. 

3.3 Dispositivi di sicurezza

Valvola di sicurezza 

La valvola di sicurezza caricata da molla 
si trova sull'unità regolatrice della pres-
sione 

(10)

. La valvola di sicurezza inter-

viene, se la pressione massima 
ammessa è stata superata. 

4.1 Prima del primo funzio-

namento

Montare le ruote 

1.

Montate le ruote come illustrato. 

2.

Applicate le coppe copriruota in 
maniera tale sulle ruote che le 
grappe delle coppe copriruota 

(11)

si trovino esattamente di fronte alle 
scanalature di presa delle ruote 

(12)

. Premete quindi le coppe copri-

ruota sulle ruote. 

4.2 Collegamento elettrico

B

Pericolo! Tensione elettrica 

 

Utilizzate la macchina soltanto 

in un ambiente asciutto. 

 

Utilizzate la macchina solo su una 
fonte di energia elettrica che soddisfi 
i seguenti requisiti: 

Prese elettriche installate a regola 
d'arte, con messa a terra regola-
mentare e controllate;

Fusibile conformi alle specifiche 
tecniche; 

Posate il cavo di alimentazione in 
modo che non interferisca col lavoro 
e che non possa essere danneggiato. 
Controllate ogni volta se la macchina 
è spenta prima di inserire il connet-
tore di rete nella presa elettrica. 
Proteggete il cavo di alimentazione 
contro il calore, i fluidi aggressivi e i 
bordi taglienti. 
Utilizzate soltanto prolunghe con 
sezione adeguata del conduttore (si 
veda le "Caratteristiche tecniche"). 
Non spegnete il compressore tirando 
il connettore di rete, ma con l'aiuto 
dell'interruttore di accensione e speg-
nimento. 
Al termine del funzionamento tirate il 
connettore di rete dalla presa elett-
rica. 

4.3 Produrre aria compressa

1.

Accendere l'apparecchiatura 

(13)

 e 

aspettare fino a che sia raggiunta la 
massima pressione della caldaia (il 
compressore si spegne). La pres-
sione della caldaia viene visualiz-
zata sul manometr

(14)

.

 

2.

Impostare la pressione di regola-
zione sul regolatore di pressione 

(15)

A

Attenzione! 

 

La pressione di regolazione 

impostata non deve essere superiore 
alla massima pressione di esercizio 
degli utensili pneumatici allacciati! 

3.

Collegare il tubo flessibile di man-
data all'allacciamento dell'aria com-
pressa 

(16)

4.

Allacciare l'utensile pneumatico. 

 

Adesso potete lavorare con l'uten-
sile pneumatico. 

5.

Spegnete l'apparecchiatura se non 
desiderate continuare subito a lavo-
rare. Quindi tirate anche il connet-
tore di rete. 

A

Pericolo! 

 

Prima di ogni operazione 

sull'apparecchiatura: 

Spegnere l'apparecchiatura. 

Estrarre il connettore di rete. 

Aspettare fino a che l'apparecchi-
atura sia ferma. 

Assicuratevi che l'apparecchia-
tura e tutti gli utensili pneumatici 
utilizzati e gli accessori siano 
depressurizzati. 

Dopo avere eseguito qualsiasi opera-
zione sull'apparecchiatura: 

Rimettere in funzione tutti i dispo-
sitivi di sicurezza e controllarli. 

Assicurarsi che non si trovino 
utensili o materiale simile sulla 
macchina o nella macchina. 

Gli interventi di manutenzione o di 
riparazione che non sono descritti nel 
presente capitolo devono essere 
effettuati esclusivamente da perso-
nale specializzato. 

5.1 Manutenzione periodica 

Prima di iniziare a lavorare 

Controllare i tubi flessibili di man-
data circa la presenza di danneggia-
menti ed eventualmente sostituirli. 

10

4. Funzionamento

11

12

5. Manutenzione / servizio

15

14

13

16

Содержание Basic 240

Страница 1: ...ginales 11 Origineel gebruikaanwijzing 16 Manuale d uso originale 21 Manual de instrucciones original 26 Manual de servi o original 31 Original brugsvejledning 36 Original instruksjonsbok 40 Original...

Страница 2: ...6 4 0 D D 4 5 E D 00 000 6 2 D 8 0000 8 E 5 E 3 5 3 8 5 3 8 E 5 6 40 5 E E E00 E 54 5 E 3 D54000 2 6 0000 3 3 8 8 3 3 0 5 8 00 3 5 000 5 8 2 3 0000 3 5 8 8 5 8 8 3 5 8 50 3 5 8 5 5 5 5 5 00 8 3 5 3 0...

Страница 3: ...9 4 7 1 Verdichter 2 Druckbeh lter 3 Ablass Schraube f r Kondens wasser 4 Sicherheitsventil 5 Druckluft Anschluss Schnellkupplung 6 Druckregler 7 Manometer Kesseldruck 8 Ein Aus Schalter 9 Luftfilter...

Страница 4: ...nnbaren Fl ssigkei ten oder Gasen Halten Sie Kinder aus dem Arbeitsbe reich fern Lassen Sie w hrend des Betriebs andere Personen nicht das Werkzeug oder das Netzkabel ber hren berlasten Sie dieses Ele...

Страница 5: ...das Netzkabel vor Hitze aggressiven Fl ssigkeiten und schar fen Kanten Verwenden Sie nur Verl ngerungs kabel mit ausreichendem Aderquer schnitt siehe Technische Daten Schalten Sie den Kompressor nicht...

Страница 6: ...entil in Fachwerk statt berholen lassen Druckluftwerkzeug erh lt nicht gen gend Druck Druckregler nicht weit genug aufge dreht Druckregler weiter aufdrehen Schlauchverbindung zwischen Kom pressor und...

Страница 7: ...7 1 Compressor pump 2 Pressure vessel 3 Condensate drain cock 4 Safety valve 5 Compressed air outlet quick coupler 6 Pressure regulator 7 Tank pressure gauge 8 On Off switch 9 Air intake filter housin...

Страница 8: ...t was designed for see Technical Specifica tions B Danger Risk of electric shock Do not expose electric tool to rain Do not operate electric tool in damp or wet environment Prevent body contact with e...

Страница 9: ...nnect air hose to compressed air outlet 16 4 Connect air tool You are now ready to work with the air tool 5 Switch the compressor OFF if you do not continue working immediately afterwards Unplug after...

Страница 10: ...ied out by qualified electricians only Electric tools in need of repair can be send to the service centre in your coun try See spare parts list for address Please attach a description of the fault to...

Страница 11: ...sseur 2 Ballon 3 Vis de vidange pour l eau de condensation 4 Valve de s curit 5 Alimentation en air comprim raccord rapide 6 Manostat 7 Manom tre pression de chaudi re 8 Interrupteur marche arr t 9 En...

Страница 12: ...on Veiller un clairage correct Eviter de prendre une position du corps inconfortable Veiller adopter une posi tion stable et garder constamment votre quilibre Ne pas utiliser la machine en pr sence de...

Страница 13: ...ues Installer le c ble d alimentation de fa on ce que celui ci ne g ne pas et ne puisse tre endommag pendant les travaux V rifier chaque fois que la machine est teinte avant d enficher la fiche de con...

Страница 14: ...ction transversale suffisante voir Caract ristiques techniques Eviter les c bles de rallonge avec l appareil froid Le compresseur a t teint par retrait de la fiche de contact alors qu il fonctionnait...

Страница 15: ...rotation tr min 2850 Puissance du moteur kW 1 1 Tension de raccordement 50 Hz V 230 Courant nominal A 6 2 Nombre minimum de fusibles A 10 action retard e Indice de protection IP 20 Longueur totale ma...

Страница 16: ...pslag 1 2 3 5 6 8 9 4 7 1 Compressor 2 Drukvat 3 Aftapplug voor condenswater 4 Veiligheidsklep 5 Persluchtaansluiting snelkoppeling 6 Drukregelaar 7 Keteldrukmeter 8 Hoofdschakelaar 9 Luchtfilterbehui...

Страница 17: ...sfacto ren Zorg dat er goede verlichting is Zorg voor een goede lichaamshouding Zorg ervoor dat u op een stevige onder grond staat en let er vooral op dat u altijd goed in evenwicht bent Gebruik het e...

Страница 18: ...ge nstalleerd geaard en goedgekeurd zekering conform de technische gegevens Het snoer moet zo gelegd worden dat de schaafwerkzaamheden niet bemo eilijkt worden en dat het snoer niet beschadigd kan wor...

Страница 19: ...met voldoende doorsnede zie Tech nische gegevens Vermijd gebruik van een verlengsnoer bij een koud apparaat De compressor werd uitgeschakeld door de netstekker uit het stopcon tact te trekken terwijl...

Страница 20: ...Toerental min 1 2850 Motorvermogen kW 1 1 Voedingsspanning 50 Hz V 230 Nominale stroomsterkte A 6 2 Zekering min A 10 langzaam Beveiligingsklasse IP 20 Maximale totale lengte bij gebruik van verlengs...

Страница 21: ...o a pressione 3 Vite di scarico per condensa 4 Valvola di sicurezza 5 Allacciamento dell aria compressa innesto rapido 6 Regolatore di pressione 7 Manometro pressione della caldaia 8 Interruttore acce...

Страница 22: ...o apparecchio elettrico se Vi manca la dovuta concentrazione Tenete in debita considerazione i poten ziali effetti dell ambiente circostante Provvedete ad una buona illuminazione Evitate di assumere p...

Страница 23: ...na soltanto in un ambiente asciutto Utilizzate la macchina solo su una fonte di energia elettrica che soddisfi i seguenti requisiti Prese elettriche installate a regola d arte con messa a terra regola...

Страница 24: ...ore si veda le Caratteristiche tecni che Quando l apparecchiatura fredda evitate la prolunga Il compressore stato spento tirando il connettore di rete mentre era in funzione Spegnere intanto il compre...

Страница 25: ...ndri 1 Velocit min 1 2850 Potenza motore kW 1 1 Tensione di allacciamento 50 Hz V 230 Corrente nominale A 6 2 Fusibile min A 10 ritardato Protezione IP 20 Lunghezza complessiva massima con l utilizzo...

Страница 26: ...si n 3 Tap n para vaciar el agua con densada 4 V lvula de seguridad 5 Conexi n de aire comprimido para aire exento de aceite acople r pido 6 Regulador de presi n 7 Man metro presi n de reci piente 8 I...

Страница 27: ...gura y de poder mantener en cual quier momento el equilibrio No utilizar estos aparatos en la cercan a de l quidos inflamables o gases Mantener a los ni os alejados de la zona de trabajo No permitir q...

Страница 28: ...ra y controladas de acuerdo a las prescripciones El valor del fusible debe corres ponder al indicado en las especi ficaciones t cnicas Coloque el cable de alimentaci n de forma que no impida el trabaj...

Страница 29: ...e extensi n con una secci n trans versal suficiente v ase Especi ficaciones t cnicas Evitar el uso de un cable de extensi n si el equipo est fr o El compresor fue desconectado mientras estaba en march...

Страница 30: ...min 1 2850 Potencia del motor kW 1 1 Tensi n de conexi n 50 Hz V 230 intensidad nominal A 6 2 Fusible m nimo A 10 de reacci n lenta Clase de protecci n IP 20 Longitud m xima total utilizando cables de...

Страница 31: ...Tanque de press o 3 Buj o de drenagem para gua condensada 4 V lvula de seguran a 5 Conex o de ar comprimido acoplamento r pido 6 Regulador de press o 7 Man metro press o do tambor 8 Interruptor liga...

Страница 32: ...os p s e assegure sempre o seu equil brio Nunca operar esta m quina na vizi nhan a de gases ou l quidos inflam veis Mantenha crian as completamente fora da zona de perigo N o deixar outras pessoas toc...

Страница 33: ...ca que cumprir os seguintes requisitos Caixa da tomada instalada ater rada e testada de acordo com os regulamentos Protec o por fus veis de acordo com os Dados T cnicos Dispor o cabo el ctrico de tal...

Страница 34: ...n sumo de corrente evitar o uso de cabos de extens o Compressor foi desligado retirando a ficha da tomada durante o funcio namento Primeiro desligar o compressor pelo Interruptor liga desliga depois l...

Страница 35: ...ntidade de cilindros 1 Rota o rpm 2850 Pot ncia do motor kW 1 1 Tens o da conex o 50 Hz V 230 corrente nominal A 6 2 Protec o por fus veis min A 10 inerte Norma de protec o IP 20 Comprimento m ximo ao...

Страница 36: ...6 8 9 4 7 1 Kompressor 2 Trykbeholder 3 Aftapningsskrue til kondens vand 4 Overtryksventil 5 Trykluft tilslutning lynkobling 6 Trykregulator 7 Manometer kedeltryk 8 Start stop kontakt 9 Luftfilterhus...

Страница 37: ...un anvendes inden for det effektomr de der er angivet under de tekniske data B Der er fare pga elektricitet El v rkt jet m ikke uds ttes for regn Maskinen m ikke anvendes i fugtige eller v de omgivels...

Страница 38: ...atoren 15 indstilles A NB Det indstillede regulatortryk m ikke v re h jere end det maksi male arbejdstryk for det tilsluttede trykluftsv rkt j 3 Trykluftslangen p trykluft tilslutnin gen 16 tilsluttes...

Страница 39: ...toren bn mere for trykregulatoren Slangeforbindelsen mellem kom pressor og trykluftsv rkt j er ut t Kontroller slangeforbindelsen udskift om n dvendigt den beskadige del A Fare Reparationer p elv rkt...

Страница 40: ...ikk 1 2 3 5 6 8 9 4 7 1 Kompressor 2 Lufttank 3 Tappeskrue for kondensvann 4 Sikkerhetsventil 5 Trykkluftkobling hurtigkobling 6 Trykkregulator 7 Manometer p lufttanken 8 P Av bryter 9 Luftfilterhus X...

Страница 41: ...r det som er angitt i de tekniske data B Fare fra elektrisk str m Ikke utsett kompressoren for regn Ikke bruk kompressoren i fuktige eller v te omgivelser Unng ber ring av jordede deler f eks varmeele...

Страница 42: ...mpressoren hvis du ikke skal fortsette arbeidet umiddelbart og dra ut kontakten A Fare Alltid f r arbeid skal utf res p kompressoren Sl av kompressoren Ta ut st pselet Vent til kompressoren st r still...

Страница 43: ...oblingen og bytt om n dvendig A Fare Reparasjoner av elektroverk t y m kun utf res av elektrofagfolk Elektroverkt y som m repareres kan sendes til serviceavdelingen i Norge Adressen finner du p deleli...

Страница 44: ...5 6 8 9 4 7 1 Kompressor 2 Tryckk rl 3 Avtappningsskruv f r kondens vatten 4 S kerhetsventil 5 Tryckluftsanslutning snabbkoppling 6 Tryckregulator 7 Manometer f r matartryck 8 Str mbrytare 9 Luftfilte...

Страница 45: ...Fara f r elektricitet Undvik att uts tta elmaskinen f r regn Anv nd den inte heller p fuktiga eller v ta arbetsplatser Undvik att komma i ber ring med jor dade delar t ex v rmeelement r r spi sar kyls...

Страница 46: ...arbetstrycket f r det anslutna tryck luftsverktyget 3 Anslut tryckluftsslangen till tryck luftsanslutningen 16 4 Anslut tryckluftsverktyget Nu kan du b rja arbeta med tryck luftsverktyget 5 St ng all...

Страница 47: ...ligt ppna tryckregulatorn mer Slangkopplingen mellan kompressor och tryckluftsverktyg r inte t t Kontrollera slangkopplingen byt ev trasiga delar A Fara Reparationer p elververktyg f r endast utf ras...

Страница 48: ...5 6 8 9 4 7 1 Kompressori 2 Paines ili 3 Kondenssiveden poistoruuvi 4 Turvaventtiili 5 Paineilmaliit nt pikaliitin 6 Paineens din 7 S ili paineen manometri 8 P LLE POIS kytkin 9 Ilmansuodattimen kotel...

Страница 49: ...sa v lt kehon kosketuksia maa doitettujen osien esim l mp patterit putket hellat j kaapit kanssa l k yt verkkokaapelia sellaisiin tar koituksiin mihin sit ei ole tarkoitettu A Ulos virtaavasta paineil...

Страница 50: ...ty kalun maksimaalinen k ytt paine 3 Liit paineilmaletku paineilmaliit n t n 16 4 Liit paineilmaty kalu Nyt ty skentely paineilmaty kalun kanssa voidaan aloittaa 5 Kytke laite pois p lt jos ty sken te...

Страница 51: ...tar peeksi avaa paineens dint enemm n Kompressorin ja paineilmaty kalun v linen paineilmaletku vuotaa tarkasta letkuliittimet vaihda vau rioituneet osat tarvittaessa A Vaara S hk ty kalujen korjaukse...

Страница 52: ...7 1 l gs r t 2 pr sleveg s tart ly 3 kondenzv z leereszt csavarja 4 biztons gi szelep 5 pr sleveg s csatlakoz csonk gyorscsatlakoz 6 nyom sszab lyoz 7 tart lynyom s nyom sm r je 8 be ki kapcsol 9 l gs...

Страница 53: ...Gondoskodjon a megfelel vil g t sr l Ker lje a nem term szetes testhelyzetet Mindig biztosan lljon a talajon hogy ne vesz thesse el az egyens ly t Ne dolgozzon az elektromos szersz m mal gy l kony fol...

Страница 54: ...kat l sd a M szaki adatok n l A h l zati t pvezet ket gy kell lefek tetni hogy az ne zavarja a munk t s ne s r lhessen meg Mindig ellen rizze hogy ki van e kap csolva a g p miel tt bedugn a h l zati...

Страница 55: ...tos t t Nem el g a h l zati fesz lts g Megfelel rkeresztmetszet hosszabb t t haszn ljon l sd M szaki adatok Ne haszn l jon hosszabb t t amig a k sz l k hideg zem k zben a h l zati dugasz csatlakoz n l...

Страница 56: ...1 Fordulatsz m ford perc 2850 Motorteljes t ny kW 1 1 H l zati fesz lts g 50 Hz V 230 N vleges ram a 6 2 Biztos t min a 10 inerci s V detts gi oszt ly IP 20 Hosszabb t eset n a teljes vezet k legnagy...

Страница 57: ...iowy 3 ruba spustowa dla wody kon densacyjnej 4 Zaw r bezpiecze stwa 5 Przy cznik powietrza spr onego sprz g o szybkodzia aj ce 6 Regulator ci nienia 7 Manometr ci nienia w zbiorniku 8 Przycisk w czni...

Страница 58: ...zymywa porz dek w miejscu pracy nieporz dek w miejscu pracy mo e poci gn za sob przykre konsekwencje Prosz by uwa nym Prosz uwa a na to co Pa stwo robicie Prosz z rozs dkiem przyst powa do pracy Prosz...

Страница 59: ...zywa si gdy przekroczone zostaje maksy malne dopuszczalne ci nienie 4 1 Przed pierwszym urucho mieniem Monta k ek 1 K ka nale y zamontowa zgodnie z rysunkiem 2 Tak na o y ko paki na k ka by zaciski ko...

Страница 60: ...e w lub na urz dze niu nie znajduj si adne narz d zia czy temu podobne Kompresor nie dzia a Brak napi cia w sieci Sprawdzi kabel wtyczk gniazdo wtykowe i bezpieczniki Zbyt niskie napi cie sieciowe Nal...

Страница 61: ...ylindr w 1 Pr dko obrotowa min 1 2850 Moc silnika kW 1 1 Napi cie przy czeniowe 50 Hz V 230 Pr d znamionowy A 6 2 Bezpiecznik sieciowy min A 10 zw oczny Rodzaj ochrony IP 20 Maksymalna ca kowita d ugo...

Страница 62: ...62 1 1 2 3 5 6 8 9 4 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 XK0005G2 fm...

Страница 63: ...63 1 62 2 63 3 63 3 1 63 3 2 63 3 3 64 4 64 4 1 64 4 2 64 4 3 64 5 65 5 1 65 5 2 65 6 65 7 65 8 66 9 66 3 1 3 2 A B A A 2 3...

Страница 64: ...64 A A A A A A 3 3 10 4 1 1 2 11 12 4 2 B 4 3 1 13 14 2 15 4 10 11 12 15 14 13 16...

Страница 65: ...65 A 3 16 4 5 A 5 1 50 17 18 250 5 2 1 2 3 A A 5 6 17 18...

Страница 66: ...vice 100 7 8 9 l min 220 l min 105 l min 110 bar 8 A l 24 F 205 1 min 1 2850 kW 1 1 50 Hz V 230 A 6 2 A 10 IP 20 3 x 1 0 mm2 3 x 1 5 mm2 3 x 2 5 mm2 m m m 10 25 50 x x mm 615 x 325 x 630 kg 21 5 1 m d...

Отзывы: