background image

MAGYAR

hu

52

Eredeti használati utasítás

1. Megfelel

ő

ségi nyilatkozat

Kizárólagos felel

ő

sségünk tudatában kijelentjük: Ez 

a csavartár – típus és sorozatszám alapján történ

ő

 

azonosítással *1) – megfelel az irányelvek *2) és 

szabványok *3) összes idevonatkozó 

rendelkezéseinek. A M

ű

szaki dokumentációt *4) - 

lásd a 3. oldalon.

2. Rendeltetésszer

ű

 használat

Ez az SM 5-55 típusú csavartár a következ

ő

 Metabo 

csavarozókhoz használható: SE 2500, SE 4000, 

SE 6000, SE 18 LTX 2500, SE 18 LTX 4000 vagy 

SE 18 LTX 6000. Hevedertárazott csavarok 

feldolgozásához tervezték ipari és szakmai 

alkalmazásban.
A nem rendeltetésszer

ű

 használat során 

keletkezett károkért a felhasználó felel.
Az általános balesetmegel

ő

zési el

ő

írásokat és a 

mellékelt biztonsági utasításokat figyelembe kell 

venni.

3. Általános biztonsági 

utasítások

Saját testi épsége és a berendezés 

védelme érdekében tartsa be az adott 

szimbólummal jelölt szövegrészekben 

foglaltakat!

FIGYELMEZTETÉS

 – A sérülésveszély 

csökkentése érdekében olvassa át a 

kezelési utasítást.

FIGYELMEZTETÉS Olvassa át az összes 

biztonsági utasítást és el

ő

írást.

 

biztonsági utasítások és el

ő

írások betartásának 

elmulasztása elektromos áramütéshez, t

ű

zhöz és/

vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.

Kérjük, gondosan 

ő

rizzen meg minden 

biztonsági utasítást és el

ő

írást a jöv

ő

beni 

használat érdekében.

Csak ezekkel a dokumentumokkal együtt adja 

tovább másnak az elektromos kéziszerszámot.

4. Különleges biztonsági 

utasítások

A készüléket tartsa a szigetelt markolati 

felületnél, ha azzal olyan munkát végezne, 

amelyek során a betétszerszám rejtett 

áramvezetékekhez, vagy a saját hálózati 

vezetékéhez érhet.

 A feszültség alatt álló vezeték 

érintése a gép fém részeit is feszültség alá 

helyezheti, és ez elektromos áramütést okozhat.
Gy

ő

z

ő

djön meg róla (pl. fémdetektor segítségével), 

hogy a megmunkálandó felületben, 

nincsen áram-

, víz- vagy gázvezeték

.

Ne érjen hozzá a forgásban lév

ő

 szerszámhoz! A 

forgácsot és hasonló anyagokat csak a gép 

leállásakor távolítsa el.
Húzza ki a csatlakozót a csatlakozó aljzatból, vagy 

vegye ki az akkuegységet a gépb

ő

l, miel

ő

tt 

bármilyen beállítást, átszerelést, karbantartást vagy 

tisztítást végezne.
A csavartárat kizárólag a hevedertárazott csavarok 

becsavarására használja az ipari és szakmai 

alkalmazásban. 
Csak akkor használja a készüléket, ha ismeri 

kezelését és a használatával járó lehetséges 

veszélyeket. 
Tartsa be az Ön országában érvényes 

balesetvédelmi el

ő

írásokat és biztonsági 

rendelkezéseket. 
A csavartárat csak a következ

ő

 Metabo 

csavarozókhoz használja: SE 2500, SE 4000, 

SE 6000, SE 18 LTX 2500, SE 18 LTX 4000 vagy 

SE 18 LTX 6000. 
Tartsa be az alkalmazott csavarozó biztonsági 

utasítását és használati útmutatót. 
Az üzemkész készüléket soha ne irányítsa saját 

maga vagy más személyek ellen. 
A csavarok becsavarásakor biztosítsa a 

munkadarabot az együttforgás ellen. 
Üzemelés közben ne nyúljon a csavartárba vagy a 

csavarozandó pozícióhoz. 
Mindig mélységütköz

ő

vel és markolattal, valamint 

hevedervezetéssel dolgozzon úgy, ahogy azt 

el

ő

írták. 

Csak a m

ű

szaki adatokban megadott 

csavartípusokkal és -méretekkel dolgozzon. 

Ügyeljen arra, hogy azok alkalmasak legyenek a 

csavarozandó anyaghoz. 
Csak eredeti Metabo csavarozó biteket használjon, 

és azokat elhasználódás vagy megrongálódás 

esetén azonnal cserélje ki. (Lásd a 10. Tartozékok 

fejezetet.)
Kapcsolja a csavarozót "jobbra forgásra". 

Csavarok kicsavarozását a csavartárral együtt 

"balra forgás" üzemmódban nem javasoljuk.
Kapcsolja be a csavarozót, miel

ő

tt csavarokat 

hajtana be, hogy optimális kezelést biztosítson. 

5. Áttekintés

Lásd a 2. oldalon.

1 szabvány mélységütköz

ő

2 szerszámtartó

3 rögzít

ő

csavar

4 Adapter

5 csavarozó bit

6 csavarorsó

7 zárópersely

8 mélységütköz

ő

-beállító nyomógomb

9 csúszka

10 mélységütköz

ő

Содержание 6.31618

Страница 1: ...ijzing 15 it Istruzioni per l uso originali 19 es Manual original 23 pt Manual de instru es original 27 sv Originalbruksanvisning 31 fi Alkuper inen k ytt ohje 34 no Original bruksanvisning 38 da Orig...

Страница 2: ...2 13 15 14 11 3 mm 1 8 12 8 9 10 20 mm 55 mm 8 9 10 176 5 mm 3 4 5 6 1 2 7...

Страница 3: ...2 2006 42 EC 3 EN ISO 12100 2014 07 31 Volker Siegle Direktor Innovation Forschung und Entwicklung Director Innovation Research and Development 4 Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germa...

Страница 4: ...werden soll keine Strom Wasser oder Gasleitungen befinden z B mit Hilfe eines Metallsuchger tes Nicht an das sich drehende Werkzeug fassen Sp ne und hnliches nur bei Stillstand der Maschine entfernen...

Страница 5: ...er Bits 5 sollte ca 3 mm ber den Tiefenanschlag 10 hinausragen Ggf die Einschraubtiefe durch Drehen des R ndelrads 11 einstellen Wenn der Schrauber Bit weiter herausragen soll R ndelrad 11 nach unten...

Страница 6: ...t Pozidriv Kopf verarbeiten vergewissern Sie sich einen Pozidriv Schrauber Bit zu verwenden e Wenn Schrauben sich nicht zur gew nschten Tiefe verschrauben lassen justieren Sie das R ndelrad 11 bis die...

Страница 7: ...6 kg Verarbeitbare Schraubenarten gurtmagaziniert Gipskartonschrauben Spanplattenschrauben Blechbohrschrauben Holzbauschrauben Faserplattenschrauben Verarbeitbare Schraubenabmessungen L nge mm 20 25 3...

Страница 8: ...ds away from the rotating tool Remove chips and similar material only with the machine at a standstill Pull the plug out of the socket or remove battery packs from the machine before any setting retro...

Страница 9: ...de less Turn the knurled wheel 11 upwards Fine adjustment is performed after the tool is tested See section 7 3 The magazine screw attachment is now ready for operation 7 Use 7 1 Inserting Removing a...

Страница 10: ...position The screwdriver magazine is loaded when pushed down therefore it might be filled wrongly if not the entire stroke has been effected Do not set the tool down on the depth stop 10 as this may...

Страница 11: ...omporte aucune conduite lectrique d eau ou de gaz p ex l aide d un d tecteur de m tal Ne touchez pas l outil lorsqu il est en marche liminez uniquement les sciures de bois et autres lorsque la machine...

Страница 12: ...tourner la molette 11 vers le bas Si l embout de vissage doit d passer moins tourner la molette 11 vers le haut Effectuer des essais pour obtenir un r glage pr cis Voir chapitre 7 3 Le chargeur de vi...

Страница 13: ...s correctement transport e vis non apparentes ou manquantes veillez enfoncer compl tement la but e de profondeur 10 lors du vissage et la relever de la pi ce de mani re ce que la but e de profondeur r...

Страница 14: ...ur mm 20 25 30 35 40 45 50 55 Diam tre de tige mm max 5 mm Diam tre de t te mm max 9 5 mm Embout de vissage adapt l entra nement de vissage PH Philips n 2 x 176 5 mm Les caract ristiques techniques in...

Страница 15: ...or dat zich op de plaats die bewerkt moet worden geen stroom water of gasleidingen bevinden Neem de draaiende onderdelen van de machine niet vast Verwijder spaanders en dergelijke uitsluitend bij een...

Страница 16: ...uitsteken Indien nodig de schroefdiepte door het vastdraaien van het gekarteld wieltje 11 instellen Als de schroefbit verder uit moet steken Gekarteld wieltje 11 naar beneden draaien Als de schroefbit...

Страница 17: ...worden ingedraaid justeert u het gekartelde wieltje 11 tot de gewenste schroefdiepte bereikt is f Zorg ervoor dat de schroefbit juist aangebracht is volgens de gebruiksaanwijzing van de schroefmachin...

Страница 18: ...ven spaanplaatschroeven plaatboorschroeven houtbouwschroeven vezelplaatschroeven Te gebruiken schroefafmetingen lengte mm 20 25 30 35 40 45 50 55 schachtdiameter mm max 5 mm kopdiameter mm max 9 5 mm...

Страница 19: ...iano cavi elettrici e tubi dell acqua o del gas ad esempio utilizzare un metal detector Non afferrare l apparecchio sull utensile rotante Rimuovere trucioli e simili solo con l apparecchio disinserito...

Страница 20: ...amento agendo sulla rotella zigrinata 11 Se si desidera che il bit di avvitatura sporga di pi girare la rotella zigrinata 11 verso il basso Se si desidera che il bit di avvitatura sporga di meno girar...

Страница 21: ...tura sia applicato correttamente attenersi alle Istruzioni per l uso dell avvitatore g Se ci si rende conto che il nastro portaviti 13 non viene trasportato correttamente le viti non compaiono oppure...

Страница 22: ...iti per pannelli in fibra Dimensioni delle viti che possono essere utilizzate Lunghezza mm 20 25 30 35 40 45 50 55 Diametro del codolo mm max 5 mm Diametro della testa mm max 9 5 mm Bit di avvitatura...

Страница 23: ...l lugar de trabajo no existan cables tuber as de agua o gas por ejemplo con ayuda de un detector de metales No tocar la herramienta en rotaci n La m quina debe estar siempre detenida para eliminar vir...

Страница 24: ...lir aprox 3 mm por encima del tope de profundidad 10 Si es preciso ajustar la profundidad de atornillado girando la rueda moleteada 11 Cuando la punta deba sobresalir algo m s girar la rueda moleteada...

Страница 25: ...illador de tipo Philips Si utiliza un tornillo con cabeza Pozidriv aseg rese de utilizar una punta de destornillador de tipo Pozidriv e Si los tornillos no se atornillan hasta la profundidad deseada a...

Страница 26: ...nes tecnol gicas Peso 0 6 kg Tipos de tornillo aptos preparados para carga con tira tornillos para yeso encartonado Tornillos para placas de sujeci n Tornillos perforadores de chapa Tornillos para con...

Страница 27: ...corrente el ctrica gua ou g s por ex com a ajuda de um aparelho detector de metais N o tocar na ferramenta em rota o Remover as aparas e semelhantes apenas quando a m quina estiver parada Remover a fi...

Страница 28: ...ponta da ponta aparafusadora 5 deve sobressair aprox 3 mm do limitador de profundidade 10 Se necess rio ajustar a profundidade de aparafusamento rodando a roda de regula o 11 Caso a ponta aparafusado...

Страница 29: ...hilips certifique se de que utiliza uma ponta aparafusadora Philips Se estiver a utilizar um parafuso com cabe a Pozidriv certifique se de que utiliza uma ponta aparafusadora Pozidriv e Se n o for pos...

Страница 30: ...oceder a altera es relacionadas com o progresso tecnol gico Peso 0 6 kg Tipos de parafusos que podem ser utilizados armazenados na cinta Parafusos para gesso cartonado Parafusos para placas de aglomer...

Страница 31: ...ex en metalldetektor Fatta inte tag med h nderna i roterande verktyg Ta endast bort sp n och liknande n r maskinen st r stilla Kontakten m ste dras ur uttaget eller batteriet tas ur maskinen innan ins...

Страница 32: ...ng 7 1 Ta av l gga i skruvb lte 13 Kontrollera att skruvhuvudena ligger mot plastb ltet annars kan b ltesskenan 14 skadas och funktionen p verkas Skruvb ltet 13 har ingen framsida det kan l ggas in fr...

Страница 33: ...laget 10 detta kan l gga till en skruv h H ll redskapet r tvinkligt mot arbetsytan Om verktyget h lls med en l tt vinkel mot 90 till h ger eller v nster skruvas skruven inte i ordentligt SV 9 Underh l...

Страница 34: ...htoja esim metallinpaljastimen avulla l koske py riv n ty kaluun Poista lastut ja muut ep puhtaudet ainoastaan koneen ollessa pys htyneen Ved pistotulppa irti pistorasiasta tai poista akku koneesta en...

Страница 35: ...gasta 11 yl sp in Hienos t tehd n koeruuvauksen j lkeen Katso lis tiedot luvusta 7 3 T m n j lkeen ruuvausmakasiini on k ytt valmis 7 K ytt 7 1 Ruuvinauhan 13 asennus irrotus Tarkasta ett ruuvinkannat...

Страница 36: ...iin yl s ett syvyydenrajoitin palaa takaisin l ht asentoonsa Ruuvinv ntimen ruuvausmakasiini ladataan alaspainamisen yhteydess Siksi t ytt voi tapahtua virheellisesti jos et tee edestakaista liikett l...

Страница 37: ...SUOMI fi 37 K ytt n soveltuvat ruuvausk rjet ruuvinkannalle PH Philips nro 2 x 176 5 mm Annetut tekniset tiedot ovat toleranssien mukaisia vastaavat kyseisi voimassa olevia standardeja...

Страница 38: ...ger p stedet der du skal arbeide for eksempel ved hjelp av en metalldetektor Ikke ta p roterende verkt y Spon o l m kun fjernes n r maskinen er stoppet Trekk st pselet ut av stikkontakten eller ta bat...

Страница 39: ...ut skrueremsen 13 Kontroller at skruehodene ligger p plastbeltet ellers kan dette ha en skadelig p virkning p beltef ringen 14 og funksjonen Skrueremsen 13 har ingen preferert retning derfor kan den...

Страница 40: ...deg verkt yet p dybdeanslaget 10 dette kan f re til at en skrue skyves frem h Hold verkt yet rettvinklet i forhold til arbeidsflaten Hvis verkt yet holdes i en litt skjev vinkel p 90 mot venstre eller...

Страница 41: ...tr m vand eller gasledninger p det sted som skal bearbejdes f eks ved hj lp af en metaldetektor Tag ikke om det roterende v rkt j Fjern f rst sp ner og lignende n r maskinen er i tilstand Tr k stikket...

Страница 42: ...Se kapitel 7 3 Magasinforsatsen er nu klar til brug 7 Anvendelse 7 1 Is tning aftagning af skrueb nd 13 Kontroller om skruehovederne ligger p plastb ndet da b ndstyret 14 ellers beskadiges og funktion...

Страница 43: ...ykkes det ikke helt ned kan der derfor ske en fejl i tilf rslen af skruer Stil heller ikke v rkt jet p dybdestoppet 10 da der s eventuelt tilf res en skrue h Hold maskinen i en ret vinkel i forhold ti...

Страница 44: ...konywanych prac nie znajduj si adne przewody elektryczne wodoci gowe lub gazowe np za pomoc detektora metali Nie wolno dotyka obracaj cego si narz dzia Wi ry i podobne zanieczyszczenia usuwa wy cznie...

Страница 45: ...ad ogranicznik g boko ci 10 W razie potrzeby wyregulowa g boko wkr cania obracaj c pokr t o regulacyjne 11 Je eli ko c wka wkr takowa ma wystawa dalej obraca pokr t o regulacyjne 11 do do u Je eli ko...

Страница 46: ...e li wkr ty nie daj si przykr ci do danej g boko ci nale y wyregulowa pokr t o regulacyjne 11 a do uzyskania danej g boko ci f Nale y si upewni czy ko c wka wkr takowa jest prawid owo za o ona przestr...

Страница 47: ...r ty do p yt wi rowych wkr ty do blachy wkr ty do drewna wkr ty do p yt pil niowych Obs ugiwane rozmiary wkr t w d ugo mm 20 25 30 35 40 45 50 55 rednica trzpienia mm maks 5 mm rednica ba mm maks 9 5...

Страница 48: ...el 48 1 1 2 3 4 3 2 SM 5 55 Metabo SE 2500 SE 4000 SE 6000 SE 18 LTX 2500 SE 18 LTX 4000 SE 18 LTX 6000 3 4 Metabo SE 2500 SE 4000 SE 6000 SE 18 LTX 2500 SE 18 LTX 4000 SE 18 LTX 6000 Metabo 10...

Страница 49: ...5 el 49 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 a 6 6 1 1 2 2 7 5 6 4 5 4 8 45 3 3 6 2 10 10 mm 10 8 10 10 6 3 10 10 5 3 mm 10 11 11 11 7 3 7 7 1 13 14 13 13 14 12 5 10 13 13 13 7 2...

Страница 50: ...50 15 90 10 7 3 11 11 7 4 5 Metabo 10 Philips Pozidrive Torx Square Drive 4 3 5 5 7 5 4 6 1 8 b d e h b c g a d a i a b 10 c 5 Metabo 10 d Philips Philips Pozidrive Pozidrive e 11 f g 13 10 10 h 90 E...

Страница 51: ...el 51 f 10 Metabo 176 5mm PH Philips 2 x 176 5 mm 6 31582 www metabo com 11 Metabo Metabo www metabo com www metabo com 12 13 0 6 kg mm 20 25 30 35 40 45 50 55 mm 5 mm mm 9 5 mm PH Philips 2 x 176 5 m...

Страница 52: ...r la pl f mdetektor seg ts g vel hogy a megmunk land fel letben nincsen ram v z vagy g zvezet k Ne rjen hozz a forg sban l v szersz mhoz A forg csot s hasonl anyagokat csak a g p le ll sakor t vol ts...

Страница 53: ...ki kell ny lnia a b tyk s kereket 11 forgassa lefel Amennyiben a csavaroz bitnek kev sb kell kiny lnia a b tyk s kereket 11 forgassa felfel A finombe ll t s egy pr bacsavaroz s ut n t rt nik Ehhez l s...

Страница 54: ...oz haszn lati tmutat t g Ha azt tapasztalja hogy a g p a csavarhevedert 13 nem el r sszer en tov bb tja a csavarok nem jelennek meg vagy hi nyoznak gy z dj n meg arr l hogy ha a csavaroz s sor n a m l...

Страница 55: ...rm retek hossz mm 20 25 30 35 40 45 50 55 sz r tm r mm max 5 mm fej tm r mm max 9 5 mm Alkalmazhat csavaroz fejek csavarbehajt shoz PH Philips 2 sz x 176 5 mm A fenti m szaki adatokra t r s vonatkozik...

Страница 56: ...ru 56 1 1 2 3 4 3 2 SM 5 55 Metabo SE 2500 SE 4000 SE 6000 SE 18 LTX 2500 SE 18 LTX 4000 SE 18 LTX 6000 3 4 Metabo SE 2500 SE 4000 SE 6000 SE 18 LTX 2500 SE 18 LTX 4000 SE 18 LTX 6000 c Metabo 10...

Страница 57: ...ru 57 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 a 6 6 1 1 2 2 7 5 6 4 5 4 8 45 3 3 6 2 10 10 10 8 10 10 6 3 10 10 5 3 10 11 11 11 7 3 7 7 1 13 14 13 13 14 12 5 10 13 13 13 7 2 15...

Страница 58: ...10 7 3 11 11 7 4 5 Metabo 10 Philips Pozidriv Torx Square Drive 4 3 5 5 7 5 4 6 1 8 b d e h b c g a d a i a b 10 c 5 Metabo 10 d Philips Philips Pozidriv Pozidriv e 11 f g 13 10 10 h 90 RU 9 f 10 Met...

Страница 59: ...ru 59 PH Philips 2 x 176 5 6 31582 www metabo com 11 Metabo Metabo www metabo com www metabo com 12 13 0 6 20 25 30 35 40 45 50 55 5 9 5 PH Philips 2 x 176 5...

Страница 60: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 3140 0814...

Отзывы: