background image

10. Cuando trabaje en lugares elevados, 

despeje el área de otras personas y tenga 
en cuenta las condiciones que haya debajo 
de usted.

11.

  No toque nunca las piezas móviles.

 

NO

 coloque 

NUNCA

 sus manos, dedos, 

ni demás partes del cuerpo cerca de las 
piezas móviles del ventilador.

12.

 NO utilice NUNCA un ventilador 

para aplicaciones que no sean las 

especi

fi

 cadas.

 

NO

 utilice 

NUNCA

  un  ventilador  para 

aplicaciones no especifi 

cadas en este 

Manual de instrucciones.

13.

  Maneje correctamente el ventilador.

 

Maneje el ventilador de acuerdo con las 
instrucciones ofrecidas aquí. No deje caer 
ni tire el ventilador. 

NO 

permita 

NUNCA

 que 

los niños ni otras personas no autorizadas 
ni familiarizadas con la operación del 
ventilador lo utilicen.

14.

  Mantenga todos los tornillos, pernos, y 

cubiertas 

fi

 rmemente 

fi

 jados en su lugar.

 

Mantenga todos los tornillos, pernos, 
y cubiertas fi rmemente 

montados. 

Compruebe periódicamente su condición.

15.

  No utilice el ventilador si la carcasa o la 

empuñadura de plástico está rajada.

 

Las rajas en la carcasa o en la empuñadura 
de plástico del ventilador pueden conducir 
a descargas eléctricas. Tal ventilador no 
deberá  utilizarse  mientras  no  se  haya 
reparado.

16.

  NO utilice NUNCA un ventilador defectuoso 

o que funcione anormalmente.

 

Si  el  ventilador  parece  que  funciona 
anormalmente, produciendo ruidos 
extraños, etc., deje inmediatamente de 
utilizarlo y solicite su arreglo a un centro de 
reparaciones autorizado por metabo HPT.

17.

  Maneje con cuidado el ventilador.

 

Si un ventilador se ha caído o ha chocado 
inadvertidamente contra materiales duros, 
es posible que se haya deformado, rajado o 
dañado.

18.

  No  limpie  las  partes  de  plástico  con 

disolvente.

 

Los disolventes, como gasolina, diluidor 
de pintura, bencina, tetracloruro de 
carbono, y alcohol pueden dañar o rajar las 
partes de plástico. No las limpie con tales 
disolventes.

 

Limpie las partes de plástico con un paño suave 
ligeramente humedecido en agua jabonosa y 
después séquelas bien.

19. 

SIEMPRE 

utilice protección para los ojos que 

satisfaga los requisitos de la última 

versión de la norma Z87.1 de ANSI.

20. De

fi

 niciones para los símbolos utilizados en 

este ventilador

 V 

.............voltios

 

—  ...........corriente continua

 

no  ...........velocidad sin carga

 

---/min ..... revoluciones o reciprocación por  

minuto

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD PARA EL CARGADOR DE 

BATERÍAS

ADVERTENCIA

 

La utilización inadecuada del cargador de 

baterías puede resultar en lesiones serias 

o en la muerte. Para evitar estos riesgos, 

siga las instrucciones de seguridad 

ofrecidas a continuación.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

1. Este manual contiene instrucciones 

importantes de seguridad para el cargador de 

baterías modelo UC18YRSL.

2.    Antes de utilizar el cargador de baterías, lea 

todas las instrucciones y tenga en cuenta las 

marcas  de  precaución  de  (1)  el  cargador  de 

baterías, (2) la batería, y (3) el producto que 

utiliza la batería.

3.  El enchufe del cargador de la batería tiene que 

ser adecuado a la toma de corriente.

 No 

modi

fi

 que el enchufe.

 

Si no se modi

fi

 can los enchufes y se utilizan 

tomas de corriente adecuadas se reducirá el 

riesgo de descarga eléctrica.

4.  No utilice el cable incorrectamente. No utilice 

el cable para transportar, tirar del cargador de 

batería o desenchufarlo.

 

Mantenga el cable alejado del calor, del aceite, 

de bordes a

fi

 lados o piezas móviles.

 

Los cables dañados o enredados aumentan el 

riesgo de descarga eléctrica.

26

Español

00Book̲RB18DSL̲US.indb   26

00Book̲RB18DSL̲US.indb   26

2018/11/26   17:03:03

2018/11/26   17:03:03

Содержание RB 18DSL

Страница 1: ...s Ce mode d emploi contient d importantes informations propos de la s curit de ce produit Veuillez lire et de comprendre ce mode d emploi AVANT d utiliser le sou eur Laissez ce mode d emploi la dispos...

Страница 2: ...appliance basic precautions should always be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury 1 Use indoor...

Страница 3: ...hanging accessories or storing blower Such preventive safety measures reduce the risk of starting the blower accidentally b Store idle blower out of the reach of children and do not allow persons unfa...

Страница 4: ...as stoves Fires might occur if used near such locations 7 Make a thorough inspection if using the blower to blow or clean viscous powder or dust particles Powder or dust particles might be suctioned...

Страница 5: ...he battery charger manufacturer may result in a risk of fire electric shock or injury to persons 7 To reduce risk of damage to electric plug and cord pull by plug when disconnecting battery charger 8...

Страница 6: ...tteries can explode in a fire 2 Do not pierce battery with a sharp object such as a nail strike with a hammer step on throw or subject the battery to severe physical shock 3 Do not use an apparently d...

Страница 7: ...the exhausted battery The battery must explode if it is incinerated The product that you have purchased contains a rechargeable battery The battery is recyclable At the end of it s useful life under...

Страница 8: ...TS 1 Cordless Blower Nozzle Blast port Switch Handle Strap Motor Suction port Battery Optional accessory Fig 1 SPECIFICATIONS 1 Cordless Blower Model RB18DSL Motor DC motor No load speed 15 000 min Ai...

Страница 9: ...charge in according to the handling instructions of the charger which you are using BEFORE USE Check the work area to make sure that it is clear of debris and clutter Clear the area of unnecessary pe...

Страница 10: ...ble of holding a charge However significantly reduced battery usage time may be recovered by repeatedly charging and using the batteries two to five times If the battery usage time is extremely short...

Страница 11: ...er attachment or accessory can be dangerous and could cause injury or mechanical damage NOTE Accessories are subject to change without any obligation on the part of the metabo HPT STANDARD ACCESSORIES...

Страница 12: ...es informations essentielles IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S CURIT L utilisation d un appareil lectrique n cessite toujours certaines pr cautions de base notamment LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UT...

Страница 13: ...ntra ner des blessures graves b Utiliser des quipements de s curit Toujours porter des verres de protection L utilisation d quipements de s curit tels que les masques anti poussi re les chaussures de...

Страница 14: ...ou ette L obstruction de l ouverture du sou ette provoquera une augmentation anormale de la vitesse de rotation du moteur ce qui peut endommager les palettes de la section interne ou entra ner des ble...

Страница 15: ...ts la benzine le t trachlorure de carbone et l alcool peuvent endommager et fissurer les parties en plastique Ne pas les essuyer avec de tels solvants Essuyer les parties en plastique avec un chi on d...

Страница 16: ...BATTERIES metabo HPT DE S RIE BSL1830 LES AUTRES TYPES DE BATTERIE POURRAIENT EXPLOSER OU PROVOQUER DES BLESSURES Pour viter tout risque de blessure observer les consignes suivantes AVERTISSEMENT Une...

Страница 17: ...une mauvaise odeur 10 Ne pas utiliser proximit d une source puissante d lectricit statique 11 En cas de fuite de la batterie de mauvaise odeur de g n ration de chaleur de d coloration de d formation...

Страница 18: ...limite de service selon les lois des tats et les lois locales il peut tre ill gal de jeter cette batterie aux ordures m nag res V rifier aupr s de son service de ramassage d ordures les options de re...

Страница 19: ...sou age Interrupteur Poign e Courroie Moteur Orifice d aspiration Batterie Accessoires en option Fig 1 SPECIFICATIONS 1 Sou eur sans fil Mod le RB18DSL Moteur Moteur CC Vitesse vide 15 000 min Pressi...

Страница 20: ...tteries veuillez vous reporter aux instructions de manipulation de votre chargeur AVANT L UTILISATION V rifier l aire de travail pour s assurer qu il n y a ni d bris ni d sordre vacuer toutes les pers...

Страница 21: ...nir une charge Il est cependant possible de recouvrer la capacit d autonomie d une batterie consid rablement endommag e en alternant deux cinq fois charge et utilisation Si la dur e d autonomie de la...

Страница 22: ...tion de toute autre pi ce annexe ou accessoire peut tre dangereuse et peut causer des blessures ou des dommages m caniques REMARQUE Les accessoires sont sujets changement sans obligation de la part de...

Страница 23: ...ciones potencialmente peligrosas que de no evitarse pueden resultar en lesiones menores o moderadas o causar da os en la herramienta el ctrica NOTA acent a informaci n esencial INSTRUCCIONES DE SEGURI...

Страница 24: ...tiliza unventiladorpuededarlugaraimportantes da os personales b Utilice equipo de seguridad Utilice siempre una protecci n ocular El equipo de seguridad como m scara para el polvo zapatos de seguridad...

Страница 25: ...a del soplador Si se bloquea la abertura del soplador se producir un aumento anormal de la velocidadderotaci ndelmotorysepodr an da ar los vanos de la secci n interior de la unidad o bien producirse l...

Страница 26: ...partes de pl stico con disolvente Los disolventes como gasolina diluidor de pintura bencina tetracloruro de carbono y alcohol pueden da ar o rajar las partes de pl stico No las limpie con tales disol...

Страница 27: ...itar el riesgo de lesiones siga las instrucciones ofrecidas a continuaci n ADVERTENCIA La utilizaci n inadecuada de la bater a o del cargador de bater as puede conducir a lesiones serias Para evitar e...

Страница 28: ...quidos conductores como el agua puede provocar da osqueresultenenincendiosoexplosiones Guarde la bater a en un lugar fresco y seco alejado de los materiales combustibles e inflamables Las atm sferas c...

Страница 29: ...ARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y P NGALAS A DISPOSICI N DE OTROS USUARIOS PROPIETARIOS DE ESTE VENTILADOR 29 Espa ol 00Book RB18DSL US indb 29 00Book RB18DSL US indb 29 2018 11 26 17 03 03 2018 11 26 17 03...

Страница 30: ...ra Acceso de aire de soplado Interruptor Asidero Correa Motor Acceso de aire de succi n Batter a Accesorios opcionales Fig 1 ESPECIFICACIONES 1 Soplador a bater a Modelo RB18DSL Motor Motor de CC Velo...

Страница 31: ...trucciones de manejo del cargador que est utilizando ANTES DE LA UTILIZACI N Compruebe el rea de trabajo para cerciorarse de que est libre de escombros y bien ordenada Despeje el rea de personal innec...

Страница 32: ...bater as no puedan mantener una carga No obstante la reducci n en gran medida del tiempo de uso de la bater a puede recuperarse si se carga y utiliza de dos a cinco veces Si el tiempo de uso de la ba...

Страница 33: ...accesorios o elementos puede ser peligrosa y podr a causar lesiones o da os mec nicos NOTA Las especificaciones est n sujetas a cambio sin ninguna obligaci n por parte de metabo HPT ACCESORIOS EST NDA...

Страница 34: ...34 00Book RB18DSL US indb 34 00Book RB18DSL US indb 34 2018 11 26 17 03 04 2018 11 26 17 03 04...

Страница 35: ...35 00Book RB18DSL US indb 35 00Book RB18DSL US indb 35 2018 11 26 17 03 04 2018 11 26 17 03 04...

Страница 36: ...free or metabo HPT AUTHORIZED POWER TOOL SERVICE CENTER regarding COLLECTION Pour le RAMASSAGE contacter Koki Holdings America Ltd au 1 800 59 TOOLS appel gratuit ou UN SERVICE APR S VENTE D OUTILS L...

Отзывы: