background image

28

Français

  Maintenir la pièce à la main ou contre soi est une 

technique instable et peut provoquer une perte de 

contrôle.

(2)  Ne pas forcer sur le cloueur. 

Utiliser le cloueur 

approprié à votre usage. Le cloueur approprié 

e

 ectuera la tâche en toute sécurité selon les 

spéci

fi

 cations pour lesquelles il est destiné.

(3)  Ne pas utiliser le cloueur si le commutateur ne 

permet  pas  de  le  mettre  sur  marche  ou  arrêt. 

Tout cloueur ne pouvant pas être contrôlé par le 

commutateur est dangereux et doit être réparé.

 

Ne jamais utiliser un cloueur défectueux ou qui 

ne fonctionne pas normalement. 

Si le cloueur 

semble ne pas fonctionner comme d’habitude, qu’il 

émet des bruits bizarres ou qu’il semble défectueux, 

cesser immédiatement de l’utiliser et le faire réparer 

par un service après-vente metabo HPT agréé.

(4) Débrancher le tuyau d’air du cloueur avant 

de procéder à des réglages, de changer des 

accessoires ou de le remiser. 

Ces mesures 

de sécurité préventives réduisent le risque de 

déclenchement accidentel du cloueur.

(5)  Remiser le cloueur, lorsqu’il est inutilisé, hors 

de portée des enfants et de toute personne 

non formée à son utilisation. 

Un cloueur s’avère 

dangereux entre les mains de personnes non 

formées à son utilisation.

(6) Entretenir soigneusement le cloueur. 

Veiller à 

ce que le cloueur soit toujours propre et graissé 

pour obtenir un fonctionnement optimal et en toute 

sécurité.

(7)  Contrôler tout mauvais alignement ou grippage 

des pièces mobiles, toute rupture de pièces 

et toute autre situation pouvant a

 ecter  le 

fonctionnement du cloueur.

  S’il est endommagé, faire réparer le cloueur avant 

toute nouvelle utilisation. En raison de la pression 

d’air élevée à l’intérieur du cloueur, les 

fi

 ssures 

en surface sont dangereuses. Pour éviter tout 

risque, ne pas faire tomber le cloueur ni le heurter 

contre des surfaces dures ; et ne pas le rayer ni y 

graver d’inscriptions. De nombreux accidents sont 

provoqués par des cloueurs mal entretenus. Il y a un 

risque d’éclatement si le cloueur est endommagé.

(8) Ne pas utiliser un cloueur en mauvais état 

de marche. Des étiquettes et une séparation 

physique doivent être utilisées pour contrôle.

(9)  Utiliser exclusivement des accessoires fournis 

ou recommandés par metabo HPT pour ce 

cloueur spéci

fi

 que. 

L’utilisation d’un accessoire non 

destiné à ce cloueur spéci

fi

 que augmente le risque 

de blessures physiques.

(10) Utiliser exclusivement les clous mentionnés 

dans la section Accessoires du présent manuel. 

Les clous non recommandés par metabo HPT en vue 

d’une utilisation avec ce cloueur augmentent le risque 

de blessures physiques ou peuvent endommager le 

cloueur.

4. Entretien

(1) L’entretien de cet outil doit être con

fi

 é 

exclusivement au personnel d’entretien quali

fi

 é.

(2) Pour les réparations, utiliser exclusivement 

des pièces de rechange identiques. Utiliser 

exclusivement des pièces agréées.

(3)  Utiliser exclusivement la graisse fournie avec le 

cloueur ou recommandée par metabo HPT.

5. Alimentation d’air

(1) Ne jamais raccorder le cloueur à une source 

d’alimentation qui risque de dépasser 200 psi 

(13,7 bars 14 kgf/cm

2

) si une défaillance du 

régulateur se produit.

  Une pression excessive à l’intérieur du cloueur 

peut provoquer son éclatement, un fonctionnement 

anormal, la panne du cloueur ou des blessures 

physiques graves.

  NE PAS DÉPASSER 120 psi (8,3 bars 

8,5 kgf/cm

2

).

  Utiliser exclusivement de l’air comprimé propre, sec 

et régulé à la pression nominale ou dans la plage de 

pression nominale indiquée sur le cloueur.

 Toujours 

véri

fi

 er, avant d’utiliser le cloueur, que 

l’alimentation d’air a été ajustée en fonction de la 

pression d’air nominale ou dans la plage de pression 

d’air nominale stipulée.

SECURITE

 

— Suite

 AVERTISSEMENT

000Book̲NV83A5̲US̲metabo.indb   28

000Book̲NV83A5̲US̲metabo.indb   28

2022/05/19   11:02:40

2022/05/19   11:02:40

Содержание NV 83A5

Страница 1: ...sures graves Ce manuel renferme des instructions importantes sur la s curit de l outil Lire et bien assimiler ce manuel avant d utiliser le cloueur Cet outil ne doit jamais tre utilis par une personne...

Страница 2: ...zardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION i...

Страница 3: ...Never point the Nailer toward yourself or others whether it contains fasteners or not If fasteners are mistakenly driven it can lead to severe injuries Never engage in horseplay with the Nailer Respe...

Страница 4: ...ng fasteners from the Nailer The Nailer should never be left unattended since people who are not familiar with the Nailer might handle it and injure the themselves Such precautionary measures reduce t...

Страница 5: ...ied with the Nailer or specified by metabo HPT 5 Air source 1 Never connect to an air source that is capable of exceeding 200 psi 13 7 bar 14 kgf cm2 if a regulator fails Over pressurizing the Nailer...

Страница 6: ...ead during use Never place your hands or feet closer than 8 inches 200 mm from the firing head A serious injury can result if the fasteners are deflected by the workpiece or are driven away from the p...

Страница 7: ...s in work area are wearing EYE PROTECTION and other appropriate personal protective equipment such as HEAD HEARING FOOT PROTECTION 6 Enforce the use of EYE PROTECTION by operators and others in work a...

Страница 8: ...ixed to SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION To operate in CONTACT ACTUATION the lock pin should be removed by following the steps in How to Remove the Lock Pin provided in the METHODS OF OPERATION Nose Piston...

Страница 9: ...ycle at 7 kgf cm2 Air inlet 3 8 NPT Thread NAIL SELECTION WARNING Be sure to use only the genuine metabo HPT nails for the NV83A5 The use of any other nails can result in tool malfunction and or nail...

Страница 10: ...TION Read section titled SAFETY pages 3 7 Make sure of the followings before operation WORKING ENVIRONMENT WARNING No flammable gas liquid or other flammable objects at worksite Clear the area of chil...

Страница 11: ...driven each minute per Nailer air consumption at given air pressure safety factor always 1 2 Example 2 Nailers operating at 100 psi driving 30 nails per minute Amount of air required 2 30 088 2 5 1 2...

Страница 12: ...AND TRIGGER MUST MOVE SMOOTHLY Push Lever Trigger Do not connect air hose 2 REMOVE ALL NAILS FROM NAILER DO NOT push or rest Push Lever against any surface DO NOT FORCE OR USE TOOLS TO OPERATE SWITCH...

Страница 13: ...ir hose THE NAILER MUST NOT LEAK AIR 10 With the Nailer o the wood pull the Trigger Next depress the Push Lever against the wood THE NAILER MUST OPERATE 4 Remove the finger from the trigger and press...

Страница 14: ...guide and knob with finger Press the knob down and swing the nail guide open And open the magazine cover Knob Nail guide Magazine cover 2 Adjust the position of the plate according to the nail length...

Страница 15: ...etermine actuation system Before starting work check the nailing operation switching device This metabo HPT nailer includes a nailing operation switching device Before starting work make sure that the...

Страница 16: ...ration to drive nails with this Nailer They are 1 Intermittent operation Trigger fire 2 Continuous operation Push lever fire How to Remove the Lock Pin When shipped the tool s drive mode is locked to...

Страница 17: ...t press the nailer against the wood with excessive force 2 Separate the nailer from the wood as it recoils after nailing If the hook is a xed do not operate with CONTACT ACTUATION MECHANISM Follow the...

Страница 18: ...M may also reduce the speed of operation compared to the CONTACT ACTUATION MECHANISM The SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM is recommended to inexperienced users NOTE If all warnings and instructio...

Страница 19: ...Fig 1 Fig 2 Hexagonal bar wrench for M5 When attaching use a hexagonal bar wrench for M5 separate Fix the hook to the main unit in three locations using the M5 16 flange bolts Fig 1 Fastening Torque 8...

Страница 20: ...tools Small flat head screwdriver Remove the Spring and Shaft Ring pull out the Trigger Pin and remove the Trigger Assembly Black Trigger However attention should be given to the following points Disc...

Страница 21: ...center Trigger Pin Shaft Ring Trigger A Body Fig 4 3 Inspection after assembly Perform an after assembly inspection according to the procedure below Disconnect the air hose REMOVE ALL NAILS FROM NAILE...

Страница 22: ...der Feeder Shaft Nose Opening Sub Nail Stopper Lubricate the feeding surfaces of the nose and the nail guide after cleaning This promotes smooth operation and prevents rust CAUTION Check that the main...

Страница 23: ...change without any obligation on the part of metabo HPT Maintenance chart ACTION WHY HOW Drain air line filter daily Prevent accumulation of moisture and dirt Open manual petcock Keep lubricator fille...

Страница 24: ...worn or damaged Drives too deep Check air pressure Reduce air pressure Adjust 70 120 psi Skipping nails Intermittent feed Check for proper nails Use only recommended nails Check function of feeder pe...

Страница 25: ...angereuse qui si elle n est pas vit e entra nera la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e risque d entra ner la mort o...

Страница 26: ...muser avec le cloueur Le cloueur est un instrument de travail Le respecter 4 NE PAS PLACER LE DOIGT SUR LA G CHETTE ET MAINTENIR LES DOIGTS LOIGN S DE CELLE CI QUAND ON N EFFECTUE PAS DE CLOUAGE POUR...

Страница 27: ...ou le d charge on le passe quelqu un d autre on le soul ve ou l abaisse ou on le d place dans un autre endroit Ne jamais essayer de retirer des clous coinc s ou de r parer le cloueur si le tuyau d air...

Страница 28: ...heurter contre des surfaces dures et ne pas le rayer ni y graver d inscriptions De nombreux accidents sont provoqu s par des cloueurs mal entretenus Il y a un risque d clatement si le cloueur est endo...

Страница 29: ...fin d viter ces doubles activations ind sirables Fonctionnement intermittent d clenchement par g chette R gler le dispositif de commutation sur la position M CANISME DE D CLENCHEMENT S QUENTIEL UNIQUE...

Страница 30: ...mur et blesser quelqu un de l autre c t 13 Redoubler de pr caution quand on cloue dans des murs existants ou d autres zones mortes pour pr venir le contact avec des objets cach s ou des personnes de l...

Страница 31: ...ifi r pare les cloueurs 10 Veiller ce que les cloueurs qui ont besoin d tre r par s soient retir s du service et que des tiquettes et une s paration physique soient utilis es comme moyen de contr le C...

Страница 32: ...IEL UNIQUE Pour utiliser le D CLENCHEMENT PAR CONTACT la goupille de s curit devrait tre retir e en suivant les tapes de Comment retirer la goupille de s curit indiqu es dans M THODES D UTILISATION Ar...

Страница 33: ...3 8 NPT SELECTION DES CLOUS AVERTISSEMENT Bien utiliser exclusivement les clous metabo HPT d origine avec le NV83A5 L utilisation d autres clous risque de provoquer un mauvais fonctionnement de l outi...

Страница 34: ...s d emballages et autres travaux de r alisation de caisses claire voie AVANT L UTILISATION Lire la section intitul e SECURITE pages 26 31 Bien v rifier les points suivants avant de travailler ENVIRONN...

Страница 35: ...onctionnement psi bar kgf cm2 80 5 5 5 6 90 6 2 6 3 100 6 9 7 Consommation d air ft3 cycle I cycle 062 1 7 075 2 1 088 2 5 Formules de taille du compresseur d air Quantit d air requise nombre de clous...

Страница 36: ...o HPT 1 DEBRANCHER LE TUYAU D AIR DU CLOUEUR SORTIR TOUS LES CLOUS DU CLOUEUR TOUTES LES VIS DOIVENT ETRE SERREES A FOND Si certaines vis sont rel ch es les revisser LE LEVIER POUSSOIR ET LA GACHETTE...

Страница 37: ...es tapes 8 10 et commencez de l tape 11 Si la goupille de s curit est fix e l appareil peut tre utilis avec le M CANISME DE D CLENCHEMENT S QUENTIEL UNIQUE 8 D connectez le tuyau d air RETIRER TOUS LE...

Страница 38: ...d une pression d air sup rieure la pression n cessaire fatiguera inutilement le cloueur CHARGEMENT DES CLOUS AVERTISSEMENT Lors du chargement des clous dans le cloueur 1 ne pas appuyer sur la g chett...

Страница 39: ...t d abord le couvercle du magasin puis le guide clous Couvercle de magasin Guide clous Bouton REMARQUE Veiller ne pas d former les fils d acier de liaison ni lib rer les clous avec la surface de guida...

Страница 40: ...spositif de commutation 7 on e ectue tout entretien ou r paration 8 on retire les clous bloqu s 9 le cloueur n est pas sous la supervision ou le contr le de l op rateur 10 on retire les clous du charg...

Страница 41: ...UNIQUE 2 Tirer sur la g chette rapidement et fermement Suivez les tapes ci dessous pour r gler le M CANISME DE D CLENCHEMENT S QUENTIEL UNIQUE comme illustr sur les sch mas qui suivent AVERTISSEMENT D...

Страница 42: ...utation N appuyez pas sur la but e de changement toute autre fin que la permutation entre le D CLENCHEMENT S QUENTIEL UNIQUE et le D CLENCHEMENT PAR CONTACT 1 Retirez la goupille de s curit si elle es...

Страница 43: ...l est conseill aux op rateurs d butants d utiliser LE M CANISME DE D CLENCHEMENT S QUENTIEL UNIQUE REMARQUE Si l on respecte bien tous les avertissements et toutes les instructions le fonctionnement s...

Страница 44: ...ent Fixez le crochet l unit principale en trois emplacements au moyen des boulons de bride M5 16 Fig 1 Couple de serrage 8 3 0 5 N m 6 1 0 4 ft lbs 85 5 kgf cm Le crochet peut tre fix dans n importe q...

Страница 45: ...igner le cloueur de la pi ce usiner car il e ectue un rappel apr s le clouage 1 Retrait de l ensemble g chette g chette noire Outils requis Petit tournevis t te plate D poser le ressort et la bague de...

Страница 46: ...ppuyez le levier poussoir contre la pi ce usiner LE CLOUEUR DOIT FONCTIONNER Ensuite appuyez le levier poussoir contre la pi ce usiner Enclenchez la g chette LE CLOUEUR DOIT FONCTIONNER Si aucun fonct...

Страница 47: ...es clous Arbre d alimenteur de clous Ouverture de bec But e auxiliaire des clous Lubrifier les surfaces de chargement du bec et le guide clous apr s le nettoyage Cela favorise un fonctionnement doux e...

Страница 48: ...le robinet de purge du r servoir du compresseur d air Lorsqu on ne se sert pas du cloueur le remiser dans un endroit chaud et sec Le ranger hors de port e des enfants 6 ETIQUETTE D AVERTISSEMENT Ne p...

Страница 49: ...foncent trop profond ment V rifier la pression d air R duire la pression d air R gler sur 70 120 psi Certains clous sont saut s Alimentation intermittente V rifier si l on utilise les bons clous Utili...

Страница 50: ...inminentemente peligrosa que si no se evita puede resultar en lesiones serias o en la muerte ADVERTENCIA indica una situaci n potencialmente peligrosa que si no se evita puede resultar en lesiones se...

Страница 51: ...os incorrectamente podr an producirse lesiones serias No juegue nunca con el clavador Trate el clavador como herramienta de trabajo Las gafas ordinarias no brindan una protecci n adecuada El empresari...

Страница 52: ...bajar o mover en cualquier otra forma el clavador a una nueva ubicaci n No trate de desatascar o reparar el clavador salvo que haya desconectado el conducto de aire del clavador y retirado todos los...

Страница 53: ...res Existe riesgo de explosi n si el clavador est da ado 8 No utilice el clavador si no est en orden de operaci n adecuado Etiquetas y divisiones f sicas deber n ser usadas para el control 9 Utilice s...

Страница 54: ...es del cuerpo alejadas del clavador 6 No utilice nunca un acoplador sin descarga con el clavador Si utiliza un acoplador sin descarga en el clavador ste podr a permanecer cargado con aire despu s de h...

Страница 55: ...entes y otras reas ciegas para evitar el contacto con objetos p ej cables tuber as etc o personas ocultas que se encuentren en el otro lado 14 Compruebe si hay cables activos Evite el riesgo de descar...

Страница 56: ...a utilizar el modo ACTUACI N POR CONTACTO la clavija de bloqueo deber ser removida siguiendo los pasos de la secci n C mo remover la clavija de bloqueo en M TODOS DE OPERACI N Morro Pist n Anillo O de...

Страница 57: ...osca 3 8 NPT SELECCI N DE CLAVOS ADVERTENCIA Aseg rese de usar nicamente puntas leg timas metabo HPT para el NV83A5 El uso de otras puntas puede producir un fallo de funcionamiento de la herramienta y...

Страница 58: ...y trabajos de cajas y jaulas en general ANTES DE LA OPERACI N Lea la secci n titulada SEGURIDAD p ginas 51 55 Antes de la utilizaci n cerci rese de lo siguiente ENTORNO DE TRABAJO ADVERTENCIA En el lu...

Страница 59: ...aire Presi n de operaci n psi barias kgf cm2 80 5 5 5 6 90 6 2 6 3 100 6 9 7 Consumo de aire pies3 ciclo Iitros ciclo 062 1 7 075 2 1 088 2 5 F rmula de tama o del compresor Cantidad de aire requerid...

Страница 60: ...amente en contacto con un centro de reparaciones autorizado por metabo HPT 1 DESCONECTE LA MANGUERA DE AIRE DEL CLAVADOR QUITE TODOS LOS CLAVOS DEL CLAVADOR TODOS LOS TORNILLOS DEBER N ESTAR APRETADOS...

Страница 61: ...erdo con los siguientes pasos Abra el tope de cambio empujando la parte inferior del gatillo Agarre la varilla de cambio con dos dedos uno en cada lado del gatillo y desl cela hacia arriba Modo de acc...

Страница 62: ...rabajo La utilizaci n del clavador con una presi n de aire m s alta de la requerida lo forzar innecesariamente CARGA DE CLAVOS ADVERTENCIA Cuando cargue los clavos en el clavador 1 no apriete el gatil...

Страница 63: ...a oscile la gu a de clavos para cerrarla 5 Cierre primero la cubierta del cargador y cierre la gu a de clavos Cubierta del cargador Gu a de clavos Perilla NOTA Tenga cuidado de no deformar los alambre...

Страница 64: ...a persona 5 Al remover la clavija de bloqueo 6 haga un cambio del dispositivo de conmutaci n 7 realice mantenimientos o reparaciones 8 desatasque el clavador 9 el clavador est fuera de la supervisi n...

Страница 65: ...2 Jale el gatillo r pida y firmemente Siga los pasos m s abajo para configurar el MECANISMO DE ACTUACI N SECUENCIAL SIMPLE como se muestra en los diagramas siguientes ADVERTENCIA Desconecte la manguer...

Страница 66: ...Palanca de empuje Gatillo ADVERTENCIA Se dispara un clavo cada vez que se presiona el gatillo siempre que la palanca de empuje permanezca presionada 2 Operaci n continua Disparo con la palanca de empu...

Страница 67: ...raci n segura con los dos sistemas MECANISMO DE ACTUACI N SECUENCIAL SIMPLE y MECANISMO DE ACTUACI N POR CONTACTO Maneje con cuidado el paquete de clavos Si los clavos se cayesen el cable de la ristra...

Страница 68: ...cho realizando los pasos de montaje del gancho anteriormente mencionados en orden inverso ADVERTENCIA Cuando el gancho est montado operar nicamente con el MECANISMO DE ACTUACI N SECUENCIAL SIMPLE y no...

Страница 69: ...nsamblaje del gatillo gatillo negro el muelle puede desprenderse Al desmontar tenga cuidado de que el mbolo del gatillo no se caiga Si se cae verifique lo siguiente Compruebe que no haya materias extr...

Страница 70: ...un problema durante la inspecci n descrita anteriormente no intente reparar el clavador usted mismo por favor ll velo al centro de reparaciones autorizado por metabo HPT m s cercano MANTENIMIENTO NOT...

Страница 71: ...vizar la operaci n e impedir la oxidaci n PRECAUCI N Compruebe que el ret n de clavos principal y el ret n de clavos secundario se deslicen con suavidad presion ndolos con el dedo Si no hay suavidad l...

Страница 72: ...r la acumulaci n de humedad y suciedad Abra la llave de escape manual Mantenimiento del lubricador lleno Mantener el clavador lubricado Rellene con lubricante para herramientas neum ticas metabo HPT L...

Страница 73: ...etran demasiado Compruebe la presi n de aire Reduzca la presi n de aire Aj stela a 70 120 psi Salto de clavos Alimentaci n intermitente Compruebe si est utilizando los clavos apropiados Utilice solame...

Страница 74: ...74 000Book NV83A5 US metabo indb 74 000Book NV83A5 US metabo indb 74 2022 05 19 11 02 50 2022 05 19 11 02 50...

Страница 75: ...75 000Book NV83A5 US metabo indb 75 000Book NV83A5 US metabo indb 75 2022 05 19 11 02 50 2022 05 19 11 02 50...

Страница 76: ...76 000Book NV83A5 US metabo indb 76 000Book NV83A5 US metabo indb 76 2022 05 19 11 02 50 2022 05 19 11 02 50...

Страница 77: ...77 000Book NV83A5 US metabo indb 77 000Book NV83A5 US metabo indb 77 2022 05 19 11 02 50 2022 05 19 11 02 50...

Страница 78: ...78 000Book NV83A5 US metabo indb 78 000Book NV83A5 US metabo indb 78 2022 05 19 11 02 50 2022 05 19 11 02 50...

Страница 79: ...79 000Book NV83A5 US metabo indb 79 000Book NV83A5 US metabo indb 79 2022 05 19 11 02 50 2022 05 19 11 02 50...

Страница 80: ...ower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by 1111 Broadway Ave Braselton Georgia 30517 3405 American Drive Units 9 10 Mississauga ON L4V 1T6 000Book NV83A5 US metabo indb 80...

Отзывы: