background image

60

Español

MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN

 ADVERTENCIA

  Asegúrese de apagar el interruptor y extraiga la 

batería antes de realizar cualquier inspección o 

mantenimiento.

  El uso de una muela agrietada, deformada o 

dañada puede ocasionar roturas de la rueda, así 

como lesiones de gravedad.

1.  Inspección de la muela

 

Cerciorarse de que la muela no tenga ranuras ni 

defectos en la super

fi

 cie.

2.  Inspección de los tornillos de montaje

 

Inspeccione regularmente todos los tornillos de 

montaje y asegúrese de que estén apretados 

adecuadamente. Si hay algún tornillo 

fl

 ojo, apriételo 

inmediatamente.

 ADVERTENCIA

 

La utilización de esta amoladora recta con tornillos 

fl

 ojos es extremadamente peligroso.

3.  Mantenimiento de motor

 

La unidad de bobinado del motor es el verdadero 

“corazón” de las herramientas eléctricas. Prestar el 

mayor cuidado a asegurarse de que el bobinado no 

se dañe y/o se humedezca con aceite o agua.

4.  Comprobación del polvo

 

El polvo podrá eliminarse con un paño suave y seco o 

ligeramente humedecido en agua jabonosa.

 

No utilice lejía, cloro, gasolina, ni diluidor de pintura, 

porque podrían dañar el plástico.

5.  Inspección de los terminales (herramienta y batería)

 

Compruebe para asegurarse de que no se han 

acumulado virutas ni polvo en los terminales.

 

En ocasiones veri

fi

 que antes, durante y después de la 

operación.

 PRECAUCIÓN

 

Retire las virutas o el polvo que pudiera haberse 

acumulado en los terminales.

 

De lo contrario puede producirse un fallo en el 

funcionamiento.

6.  Eliminación de las baterías agotadas

 ADVERTENCIA

 

No tire las baterías agotadas. Las baterías 

pueden explotar si se incineran. La batería es 

reciclable. Cuando se agote su duración útil, de 

acuerdo con las leyes estatales y locales, puede 

ser ilegal tirar esta batería a la basura. Solicite 

a las autoridades locales los detalles sobre las 

opciones de reciclado o de la forma de deshacerse 

apropiadamente de la batería.

4.  Operación de amolado

(1)  Presionar ligeramente la muela contra el material para 

ser recti

fi

 cado. Cuando se recti

fi

 quen los materiales 

serán necesarias muchas revoluciones. Utilizar una 

amoladora recta de gran velocidad minimizando la 

fuerza de presión.

(2)  Preparación de la muela

 

Después de instalar la muela, corregir el desvío del 

centro de la muela utilizando una reacondicionadora 

(venta por separado).

 

Si el centro de la muela fuese excéntrico, no solamente 

se logrará un acabado preciso sino que aumentarán las 

vibraciones de la amoladora disminuyendo su precisión 

y su duración.

 

Una muela obstruida o desgastada ensuciará el 

acabado de la super

fi

 cie o disminuirá la e

fi

 ciencia del 

material ya recti

fi

 cado. Preparar de vez en cuando la 

muela utilizando una reacondicionadora.

(3)  Compruebe detenidamente que el disco no tenga 

grietas, hendiduras ni otras anomalías antes del 

montaje. Asegúrese de que haya quedado 

fi

 rmemente 

fi

 jada y que esté correctamente instalada. 

(4)  Pruebe la amoladora recta antes de usarla.

 

Antes de empezar con el trabajo de amolado, pruebe 

la amoladora recta, no sin antes asegurarse de que 

en la zona no haya nadie más. Asegúrese de llevar 

puesta la protección ocular. Encienda la amoladora 

recta y compruebe que esta funciona con normalidad 

y no presenta ninguna anomalía.

 

La duración del funcionamiento de prueba es el 

siguiente:

 

Cuando haya reemplazado la rueda de disco 

abombado ..............................3 minutos o más

 

Cuando comience diariamente el trabajo...........

1 minuto o más

(5)  Utilice únicamente discos que tengan la capacidad 

nominal adecuada.

 

Utilice únicamente ruedas de disco abombado con una 

capacidad nominal de 

29,000 /min o más

.

 

El uso de un disco que no tenga la su

fi

 ciente capacidad 

nominal puede provocar que este se desintegre 

durante la operación y cause lesiones graves.

 PRECAUCIÓN

 

El disco creará turbulencias en el aire al girar.

 

No apoye la amoladora recta en zonas con polvo 

o suciedad hasta que se detenga por completo.

00Book̲GP18DA̲NA.indb   60

00Book̲GP18DA̲NA.indb   60

2021/03/04   16:28:00

2021/03/04   16:28:00

Содержание GP 18DA

Страница 1: ...oi contient d importantes informations propos de la s curit de ce produit Pri re de lire et de comprendre ce mode d emploi AVANT d utiliser l outil motoris Garder ce mode d emploi la disponibilit des...

Страница 2: ...ower tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded po...

Страница 3: ...risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of childrenanddonotallowpersonsunfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Pow...

Страница 4: ...ace shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must...

Страница 5: ...d for peripheral grinding side forces applied to these wheels may cause them to shatter b For threaded abrasive cones and plugs use only undamaged wheel mandrels with an unrelieved shoulder flange tha...

Страница 6: ...as purchased as soon as the post charging battery life becomes too short for practical use Do not dispose of the exhausted battery SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS 1 Accessories must be rated for at...

Страница 7: ...n before grinding commence 24 ALWAYS follow the instructions contained in this manual when replacing the wheel 25 ALWAYS be careful with buried object such as an underground wiring Touchingtheseactive...

Страница 8: ...9 Do not operate battery charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way take it to a qualified serviceman 10 Do not disassemble battery charger take it to a qual...

Страница 9: ...ct such as a nail strike with a hammer step on throw or subject the battery to severe physical shock 3 Do not use an apparently damaged or deformed battery 4 Do not use the battery in reverse polarity...

Страница 10: ...transport Lithium ion batteries that exceed a power output of 100 Wh are considered to be in the freight classification of Dangerous Goods and will require special application procedures For transpor...

Страница 11: ...etails or attachments that di er from those on your own power tool NAME OF PARTS 1 Cordless die grinder Collet chuck Spindle Motor Nose bracket Battery Nameplate Dial Switch knob Front cover GP18DA Pa...

Страница 12: ...picuous reduction in rotational speed during operation When the overload protection feature has been activated the motor may stop In this case release the tool switch and eliminate causes of overloadi...

Страница 13: ...e plugging into the receptacle make sure the following points Thepowersourcevoltageisstatedonthenameplate The cord is not damaged WARNING Do not charge at voltage higher than indicated on the nameplat...

Страница 14: ...by pulling on the cord Make sure to grasp the plug when removing from receptacle to avoid damaging cord 5 Remove the battery from the battery charger Supporting the battery charger with hand pull out...

Страница 15: ...D WHEEL OR A WRONG RATED ROTATION SPEED WHEEL CAN CAUSE WHEEL BREAKAGE AND RESULTING SERIOUS INJURY Inordertoavoidthishazard refertothefollowing rated rotation speed wheel and the following illustrati...

Страница 16: ...nd the lifetime the lithium ion battery equips with the protection function to stop the output Therefore if the tool is overloaded the motor may stop However this is not the trouble but the result of...

Страница 17: ...de youcanlowernoiseandvibrationby lowering the maximum number of revolutions while in a no load state While in Auto mode the number of revolutions will be raised if the load becomes greater during ope...

Страница 18: ...PT dealer as an optional accessory 4 Grinding operation 1 Lightly press the wheel to the material to be ground when grinding materials high speed revolution is necessary Use a die grinder with high sp...

Страница 19: ...yclable At the end of it s useful life under various state and local laws it may be illegaltodisposeofthisbatteryintothemunicipal waste stream Check with your local solid waste o cials for details in...

Страница 20: ...ther than the shaft hole are the same as those for the 1 4 6 mm collet chuck 5 Side Handle Code No 329758 NOTE Specifications are subject to change without any obligation on the part of the metabo HPT...

Страница 21: ...iques en pr sence de liquides gaz ou poussi re inflammables au risque de provoquer une explosion Les outils lectriques cr ent des tincelles susceptibles d enflammer la poussi re c Ne pas laisser les e...

Страница 22: ...il de la poussi re veiller ce qu ils soient correctement raccord s et utilis s L utilisation d un dispositif de collecte de la poussi re peut r duire les dangers associ s la poussi re 4 Utilisation et...

Страница 23: ...correspondant pas au mat riel de montage de l outil lectrique tourneront sans quilibre vibreront excessivement et pourront entra ner une perte du contr le g LesMEULESMONT ESsurmandrin lestambours de...

Страница 24: ...ut accrocher la surface du mat riau entra nant un d chaussement de la meule La meule peut alors d vier de satrajectoire versl op rateuroudansladirectionoppos e selon la direction de la meule au point...

Страница 25: ...s lorsqu ils sont quip s du produit abrasif stratifi et lorsqu ils sont n cessaires V rifiez que le produit abrasif est correctement mont et serr avant d utiliser et de d marrer l outil sans charge pe...

Страница 26: ...pour des applications autres que celles sp cifi es NE JAMAIS utiliser un outil motoris pour des applicationsautresquecellessp cifi esdanslemode d emploi 9 Manipuler l outil correctement Utiliser l ou...

Страница 27: ...sez pas l outil dans un endroit o il pourrait treexpos descopeauxoudelapoussi re Le non respect de cette consigne peut entra ner un court circuit qui pourrait provoquer des missions de fum e ou une ig...

Страница 28: ...ard 120 volts L utilisation du chargeur une autre tension peut entra ner une surchau e et endommager le chargeur 14 TOUJOURS attendre au moins 15 minutes entre deux recharges pour viter toute surchau...

Страница 29: ...sp cifi e 7 En cas d chec du chargement d une batterie m me apr s un certain d lai arr tez imm diatement le rechargement 8 N exposez pas la batterie des temp ratures ou une pression lev es four micro...

Страница 30: ...ithium ion qui d passent une puissance de sortie de 100 Wh font partie de la classificationdetransportdesproduitsdangereux et n cessitent l application de proc dures sp ciales Pouruntransportversl tra...

Страница 31: ...ls ou des accessoires di rents de ceux de l outil motoris utilis NOM DES PARTIES 1 Meuleuse droite sans fil Mandrin collet Broche Moteur Support de bec Batterie Plaque signal tique Bague Bouton Couver...

Страница 32: ...duction manifeste de la vitesse de rotation pendant le fonctionnement Lorsque la fonction de protection de surcharge est activ e le moteur peut s arr ter Dans ce cas rel chez le commutateur de l outil...

Страница 33: ...nnes alentour Fig 5 Retrait de la batterie Retirerlabatteriedel outiltoutenappuyantsurleloquet 2 pi ces de la batterie Fig 5 Loquet Batterie Tirer vers l ext rieur Pousser Ins rer Fig 5 M THODE DE REC...

Страница 34: ...le Les temp ratures des batteries rechargeables sont indiqu es dans le Tableau 3 Laisser refroidir les batteries qui ont chau avant de les recharger Tableau 3 Batteries rechargeables Temp ratures de r...

Страница 35: ...lever et les porter un r parateur agr AVANT L UTILISATION AVERTISSEMENT Pour viter tout risque d accident grave v rifier que l interrupteur se trouve la position OFF arr t et sortir la batterie 1 V ri...

Страница 36: ...ents Tournevis t te plate 2 Desserrezlafixationdelapoign elat raleetins rez la dans la patte d extr mit de la machine partir de la bride du manchon de la poign e lat rale 3 R glez la poign e lat rale...

Страница 37: ...OFF de l interrupteur pour rel cher le verrouillage et arr ter la meuleuse ON OFF VERROUILLAGE Bouton Fig 11 GP18DB Fig 12 Pour mettre l outil en marche poussez le levier de verrouillage dans la dire...

Страница 38: ...e autre que la pleine vitesse chelle de bague 5 AVERTISSEMENT Ne pas presser avec force la meuleuse sur la surface rectifier Une forte pression peut casser la meule et causer de s rieuses blessures Ce...

Страница 39: ...ime nominal est inf rieur peut causer la d sint gration de la meule pendantlefonctionnementetprovoquerdesblessures graves PRECAUTION La roue en rotation cr era des turbulences Nepasposerlameuleusedroi...

Страница 40: ...lus de batteries faiblement charg es peut entra ner une d t rioration des performances r duisant consid rablement la dur e d autonomie des batteries alors incapables de tenir une charge Il est cependa...

Страница 41: ...obligation de la part de metabo HPT ACCESSOIRES STANDARD GP18DA GP18DB NN 1 Cl 43 64 17 mm No de code 936638 1 2 Cl 15 32 12 mm No de code 936553 1 La batterie le chargeur de batterie et le couvercle...

Страница 42: ...de l quidos inflamables gases o polvo Las herramientas el ctricas crean chispas que pueden hacer que el polvo desprenda humo c Mantenga a los ni os y transe ntes alejados cuando utilice una herramient...

Страница 43: ...derecogidadepolvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 4 Utilizaci n y mantenimiento de las herramientas el ctricas a No fuerce la herramienta el ctrica Utilice la herramienta el ctrica...

Страница 44: ...rdentrodelaclasificaci ndecapacidad de su herramienta met lica Los accesorios con un tama o incorrecto no pueden controlarse adecuadamente f El tama o de p rgola de las ruedas tambores de lijado u otr...

Страница 45: ...dos podr a producirse una electrocuci n o descarga REBOTE Y ADVERTENCIAS RELACIONADAS El retroceso es una reacci n repentina a una rueda giratoria banda de lijado cepillo u otro accesorio atrapado o e...

Страница 46: ...ONES GENERALES DE SEGURIDAD PARA AMOLADORAS INAL MBRICAS Compruebe que la velocidad marcada en la rueda es igual o superior a la velocidad media de la amoladora Asegure que las dimensiones de la rueda...

Страница 47: ...ciones que no sean las especificadas NO utilice NUNCA una herramienta el ctrica para aplicaciones no especificadas en este Manual de instrucciones 9 Maneje correctamente la herramienta Manejelaherrami...

Страница 48: ...r un cortocircuito que podr a resultar en emisiones de humo o incendios 29 Definiciones para los s mbolos utilizados en esta herramienta V voltios corriente continua Hz hertzios A amperios n velocidad...

Страница 49: ...e bater as puede conducir a lesiones serias Para evitar estas lesiones 1 NUNCA desarme la bater a 2 NUNCA incinere una bater a aunque est da ada o completamen te agotada 3 NUNCA cortocircuite la bater...

Страница 50: ...Al jela del fuego inmediatamente cuando se detecte una fuga o un olor raro 10 No la utilice en un lugar donde se genere gran electricidad est tica 11 Si hay una fuga de la bater a mal olor se genera...

Страница 51: ...ansporte Las bater as de iones de litio que superen una potencia de salida de 100 Wh se considera que son materiales peligrosos en la Clasificaci n de Transporte y requieren procedimientos de aplicaci...

Страница 52: ...es a los de la propia herramienta el ctrica NOMENCLATURA 1 Amoladora recta inal mbrica Boquilla de mordazas Husillo Motor Soporte de la nariz Bater a Placa de nombre Dial Perilla del interruptor Cubie...

Страница 53: ...n durante la operaci n Cuando la funci n de protecci n de sobrecarga se activa el motor puede detenerse En este caso suelte el interruptor de la herramienta y elimine la causa de la sobrecarga Poster...

Страница 54: ...ntras presiona el cerrojo 2 unidades de la bater a Fig 5 Enganche Bater a Sacar Presionar Insertar Fig 5 M TODO DE CARGA NOTA Antes de enchufar el cargador en un tomacorriente tenga en cuenta los punt...

Страница 55: ...2 Temperatura de las bater as Latemperaturadelasbater assemuestraenlaTabla3 ylasbater asquesehayancalentadodeber ndejarse enfriar durante cierto tiempo antes de cargarlas Tabla 3 Bater as Temperatura...

Страница 56: ...cione mal Ll velos a un agente de servicio t cnico autorizado ANTES DE LA OPERACI N ADVERTENCIA Paraevitaraccidentesserios cerci resedequeel interruptorest abierto OFF yextraigalabater a 1 Verifique e...

Страница 57: ...u adura lateral Manguito de la empu adura lateral Soporte de la nariz Tabla 5 Cuando 1 2 13 mm d D L 1 8 3 175 mm 3 16 5 mm 1 2 13 mm 1 4 6 mm 3 4 20 mm 5 16 8 mm 3 4 20 mm 3 8 10 mm 3 4 20 mm 1 4 6 3...

Страница 58: ...ladora Mientras sostiene la amoladora firmemente con un dedo deslice el interruptor a la posici n ON para encender la herramienta Al soltar el interruptor la herramienta se apagar Paraunaoperaci ncont...

Страница 59: ...velocidad escala del dial 5 ADVERTENCIA No presione a la fuerza la amoladora contra la superficie que desee amolar la presi n excesiva podr a resultar en rotura de la rueda y en lesiones serias Tambi...

Страница 60: ...aformadedeshacerse apropiadamente de la bater a 4 Operaci n de amolado 1 Presionarligeramentelamuelacontraelmaterialpara ser rectificado Cuando se rectifiquen los materiales ser n necesarias muchas re...

Страница 61: ...educci n en gran medida del tiempo de uso de la bater a puede recuperarse si se carga y utiliza de dos a cinco veces Si el tiempo de uso de la bater a es extremadamente corto a pesar de haber cargado...

Страница 62: ...18DB NN 1 Llave de tuercas 43 64 17 mm N m de c digo 936638 1 2 Llave de tuercas 15 32 12 mm N m de c digo 936553 1 La bater a el cargador de bater as y la funda de la bater a no se incluyen ACCESORIO...

Страница 63: ...63 00Book GP18DA NA indb 63 00Book GP18DA NA indb 63 2021 03 04 16 28 01 2021 03 04 16 28 01...

Страница 64: ...num rons ci dessus certains de ces produits chimiques Plomb des peintres base de plomb Silice cristalline des briques et du ciment et autres mat riaux de ma onnerie et Arsenic et chrome du bois d oeuv...

Отзывы: