background image

ESPAÑOL

Normativas de seguridad

•  Lea el manual antes de utilizar el aparato. Guarde el manual y el recibo de compra para futuras consultas.
•  Si no se cumplen las condiciones de utilización, el fabricante no se hace responsable de los daños o lesiones resultantes del uso de 

este aparato.

•  Los niños mejores de 8 años no deben utilizar este aparato. Los niños a partir de ocho años solo deben utilizar el aparato bajo la 

supervisión de un adulto.

•  El aparato debe estar siempre sobre una superficie plana, estable y seca.
•  Nunca utilice el aparato si hay daños o roturas en el cable.
•  Nunca intente reparar el aparato usted mismo si está averiado o si el cable o enchufe estuviera dañado. Esto siempre debe de 

hacerlo el fabricante o un técnico cualificado.

•  Siempre utilice y guarde el aparato en un lugar seco.
•  Compruebe si la tensión indicada en el aparato corresponde a la conexión de la red eléctrica.
•  Nunca utilice accesorios que no sean los recomendados por el fabricante.
•  Nunca tire del cable para quitar el enchufe de la fuente de alimentación.
•  Siempre desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no esté en uso o si no tiene el aparato a la vista.
•  Siempre desconecte el enchufe de alimentación del aparato si se le va a dar mantenimiento o limpiar.
•  Nunca utilice el aparato cerca de objetos calientes (fuentes directas de calor).
•  Evite que el aparato entre en contacto con la lluvia.
•  No coloque otros aparatos eléctricos en el aparato.
•  No ponga agentes químicos o explosivos en el aparato.
•  Este aparato está diseñado solo para uso doméstico.
•  Cuando utilice alimentación de CA, utilice un enchufe de pared con toma de tierra.
•  Utilice únicamente el cable de conexión de 12 VCC o 230 VCA. NOTA: Nunca utilice ambas fuentes de energía al mismo tiempo.
•  Antes de limpiar, retire los productos del aparato y desconecte el enchufe de la fuente de alimentación. Limpie solamente con un 

paño húmedo, si fuese necesario puede utilizar un agente de limpieza no agresivo. Después de la limpieza, seque siempre todas las 
superficies mojadas con un paño seco.

•  No utilice nunca productos cortantes o abrasivos para limpiar el aparato.
•  Se deben tomar precauciones para cumplir con las normativas con respecto al uso de aparatos de gas mientras el vehículo está en 

movimiento.

•  Consejos importantes para un buen uso: debido a la política energética, esta nevera debe utilizarse principalmente en modo gas.
•  Descongele la nevera periódicamente para mantener las funciones del aparato en estado óptimo.

Al utilizarla

•  Retire todos los materiales de embalaje del aparato.
•  Ponga el aparato sobre una superficie plana y estable con al menos 10 cm de espacio libre a cada lado.
•  Limpie el interior del aparato con un paño tibio y ligeramente húmedo y luego séquelo.
•  Para garantizar una buena circulación de aire, no bloquee las rejillas de ventilación en la parte superior, inferior y trasera del 

aparato.

•  Cuando lo utilice en una embarcación, asegúrese de que la fuente de alimentación esté equipada con un disyuntor de fuga a tierra.
•  Revise los términos de uso anteriores antes de utilizarlo.

Funcionamiento con alimentación (12 v o 220 - 240 v)

•  Nunca utilice diferentes fuentes de energía al mismo tiempo.
•  Compruebe si la tensión de la red se corresponde con la tensión de funcionamiento que se muestra en el aparato.
•  Si las especificaciones eléctricas son correctas, conecte el enchufe de seguridad eléctrica en una toma de corriente con conexión a tierra.
•  Gire el termostato a la posición «MÁX». El proceso de enfriamiento se hace evidente después de aproximadamente una hora 

(formación de hielo en el evaporador).

•  Luego coloque el termostato en la posición deseada.
•  Gire el termostato a 0 para apagar el aparato. A continuación, se puede quitar el enchufe de la fuente de alimentación.

Funcionamiento con gas

•  Nunca utilice diferentes fuentes de energía al mismo tiempo.
•  Familiarícese con el aparato antes de conectarlo a la bombona de gas.
•  Cuando utilice el aparato con gas, la nevera solo podrá utilizarse en exterior y en zonas bien ventiladas. Se prohíbe la utilización de 

la nevera a gas en vehículos en carretera, embarcaciones y en zonas cerradas.

•  El aparato debe estar al aire en una zona abierta (pero no bajo la lluvia) cuando se utilice con gas. Esto significa que también puede 

utilizarse bajo el techo de una tienda de campaña, con buena ventilación o en la terraza de un piso y en un jardín.

•  La presión de suministro de gas recomendada se indica en el aparato en mbar. El aparato no funciona a ninguna otra presión.

Almacenamiento de la bombona de gas

•  Guarde la bombona de gas en una zona fresca, seca y ventilada, protegida de la luz directa del sol. La bombona de gas no debe 

exponerse a temperaturas superiores a 50 grados.

Содержание INK-026179

Страница 1: ...anwijzing NL User instructions EN Bedienungsanleitung DE Mode d emploi FR Betjeningsvejledning DK Istruzioni per l uso IT Bruksanvisning NO Instrucciones de uso ES Bruksanvisning SE 42 L 25 C BELOW AM...

Страница 2: ......

Страница 3: ...gy DC 150 Ah 24h Appliance category Gas pressure Total heat input 0 18 kW 12 8 g h Injector size 0 23 mm Rated gas power 0 18 kW Minimum gas power 0 12 kW Maximum gas consumption 12 8 g h Minimum gas...

Страница 4: ......

Страница 5: ...MAC 40 Cool box Cool box MAC 40...

Страница 6: ...hoon te maken Voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen om te voldoen aan de nationale regelgeving inzake het gebruik van gastoestellen terwijl het voertuig in beweging is Belangrijk advies voor een...

Страница 7: ...s aangestoken door te kijken door het gat bovenaan het toestel Als het toestel niet aangestoken raakt probeer het dan na 10 seconden opnieuw Zet het eerste uur altijd de thermostaat op MAX Zet vervolg...

Страница 8: ...ly be used in gas mode Defrost the appliance regularly to ensure that the appliance functions optimally For use Remove all packaging materials from the device Place the device on a flat and stable sur...

Страница 9: ...rmostat to MAX for the first hour Then set the thermostat to the desired position If the outside temperature is low set the adjustable appliance to MIN after a sufficiently long cooling down period in...

Страница 10: ...Es sollten Vorkehrungen getroffen werden um die nationalen Vorschriften f r die Verwendung von Gasger ten w hrend der Fahrt einzuhalten Wichtiger Hinweis f r eine gute Verwendung Aufgrund der Energie...

Страница 11: ...m Flugzeug schauen Wenn das Ger t nicht aufleuchtet versuchen Sie es nach 10 Sekunden erneut Stellen Sie den Thermostat in der ersten Stunde immer auf MAX Stellen Sie dann den Thermostat auf die gew n...

Страница 12: ...rnant l utilisation d appareils gaz lorsque le v hicule est en mouvement Conseil important pour une bonne utilisation en raison de la politique nerg tique cette glaci re doit tre principalement utilis...

Страница 13: ...iez si le pilote est allum en regardant travers le trou en haut de l avion Si l appareil ne s allume pas essayez nouveau apr s 10 secondes R glez toujours le thermostat sur MAX pendant la premi re heu...

Страница 14: ...t en movimiento Consejos importantes para un buen uso debido a la pol tica energ tica esta nevera debe utilizarse principalmente en modo gas Descongele la nevera peri dicamente para mantener las funci...

Страница 15: ...loto est iluminado mirando por el orificio en la parte superior Si el aparato no se enciende pruebe de nuevo despu s de 10 segundos Siempre el termostato en M X durante la primera hora Luego coloque e...

Страница 16: ...de nationale regelgeving inzake het gebruik van gastoestellen terwijl het voertuig in beweging is Belangrijk advies voor een goed gebruik in verband met het energiebeleid dient deze koelbox in hoofdz...

Страница 17: ...ota acceso guardando attraverso il foro nella parte superiore del dispositivo Se l apparecchio non si accende provare di nuovo dopo 10 secondi Nella prima ora impostare sempre il termostato su MAX Qui...

Страница 18: ...e produkter til at reng re enheden Der b r tr ffes forholdsregler for at overholde nationale bestemmelser vedr rende brug af gasapparater mens k ret jet k rer Vigtige r d til god brug p grund af energ...

Страница 19: ...t ndt ved at se gennem hullet verst Hvis apparatet ikke lyser skal du pr ve igen efter 10 sekunder Indstil altid termostaten til MAX i den f rste time Indstil derefter termostaten til den nskede posi...

Страница 20: ...tighets tg rder b r vidtas f r att f lja nationella best mmelser om anv ndning av gasapparater n r fordonet r i r relse Viktiga r d f r bra anv ndning p grund av energipolicyn b r denna kylbox huvudsa...

Страница 21: ...t h gst upp p flygplanet Om apparaten inte t nds f rs k igen efter 10 sekunder St ll alltid termostaten p MAX under den f rsta timmen St ll sedan in termostaten till nskat l ge Om utetemperaturen r l...

Страница 22: ...dukter for rengj re enheten Forholdsregler b r tas for overholde nasjonale forskrifter for bruk av gassapparater mens kj ret yet er i bevegelse Viktige r d for god bruk p grunn av energipolitikken b r...

Страница 23: ...en er tent ved se gjennom hullet p toppen av flyet Hvis apparatet ikke lyser pr v igjen etter 10 sekunder Still alltid termostaten p MAX den f rste timen Sett deretter termostaten til nsket posisjon H...

Страница 24: ...Importer Gimeg Nederland B V Strijkviertel 27 3454 PH De Meern The Netherlands...

Отзывы:

Похожие инструкции для INK-026179