background image

Indicaciones de seguridad

ES

La conexión y el montaje del

sólo deben realizarse por un electricista

especializado.
Deben observarse las normativas y disposiciones de seguridad, así como las
prescripciones y las leyes específicas del país.
Antes de iniciar el montaje debe comprobarse que el aparato no presente daños
externos. En caso de observar daños u otros defectos, no debe efectuarse el
montaje.
El empleo del

está limitado a las condiciones indicadas y mostradas

en estas instrucciones de montaje. Si se exceden los valores indicados, el
protector puede ser dañado, así como las cargas conectadas a él.
La manipulación inadecuada o la modificación del aparato invalidan el derecho
de garantía.

STMT23

STMT23

Veiligheidsinstructies

NL

Plaatsing en aansluiting van de

moet steeds uitgevoerd worden door

STMT23

een professioneel installateur.
De veiligheidsnormen en richtlijnen moeten steeds nageleefd worden, evenals
de nationale wetgeving.
Alvorens de installatie aan te vangen gelieve te kontroleren dat het toestel geen
zichtbare schade heeft opgelopen tijdens het transport. Indien schade kan de
installatie niet plaatsvinden.
Het gebruik van de overspanningsbeveiliging

is beperkt tot de

STMT23

opgegeven

condities

omschreven

in de installatiehandleiding.

De

overspanningsbeveiliging en de aangesloten lading kunnen beschadigd raken
indien de vooropgestelde condities niet in acht genomen worden.
Bij incorrecte manipulatie of wijzigingen van om het even welke soort zal de
garantie waarmee het toestel geleverd wordt komen te vervallen.

PL

Instalacja oraz podłączenie

muszą być przeprow

STMT23

adzane tylko

przez wykwalifikowanych elektryków.
Przy montażu należy uwzględnić normy i zasady dotyczące urządzeń
elektrycznych jak również normy i lokalne przepisy obowiązujące w
danym kraju.
Przed podłączeniem należy wizualnie sprawdzić czy aparat nie został
uszkodzony podczas transportu.
Jeśli widoczne są jakiekolwiek ślady uszkodzenia lub wady,

STMT23

wżadnym wypadku nie powinien być instalowany.
Zastosowanie

jest ograniczone tylko do zakresu i warunków

STMT23

opisanych w tej instrukcji. Jeżeli podane wartości zostaną przekroczone,
może to spowodować

uszkodzenie

ogranicznika

przepięć

oraz

podłączonych do niego odbiorników.
Niewłaściwe posługiwanie się tym urządzeniem elektrycznym lub
dokonywanie jakichkolwiek jego modyfikacji spowoduje utratę gwarancji,
z którą urządzenie jest dostarczane.

Οδηγίες ασφαλείας

GR

Η καλωδίωση

και

η συναρμολόγηση

του

STMT23

πρέπει

να

πραγματοποιούνται μόνο από επαγγελματίες ηλεκτρολόγους

.

Τα ηλεκτρικά πρότυπα και οι κανόνες πρέπει να λαμβάνονται υπόψη

,

όπως και

οι ισχύοντες εθνικοί και τοπικοί κανονισμοί ή νόμοι

.

Πριν προχωρήσετε με την εγκατάσταση

,

ελέγξτε την εξωτερική κατάσταση της

μονάδας και βεβαιωθείτε ότι δεν έχει υποστεί βλάβες από τη μεταφορά

.

Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να εγκαθίσταται το σύστημα εάν υπάρχουν
ενδείξεις βλάβης ή διαρροών

.

Η χρήση του

STMT23

περιορίζεται στο πεδίο εφαρμογής και στις

προϋποθέσεις

που περιγράφονται

στις σελίδες

αυτού

του οδηγού

εγκατάστασης

.

Η διάταξη προστασίας και τα φορτία που συνδέονται με αυτήν

ενδέχεται

να καταλήξουν

σε βλάβη

εάν

υπάρξει

υπέρβαση

των

υποδεικνυόμενων τιμών

.

Ο μη ενδεδειγμένος χειρισμός ή οι τροποποιήσεις κάθε είδους καθιστούν
άκυρη την εγγύηση με την οποία παραδίδεται αυτή η ηλεκτρική συσκευή

.

Sicherheitshinweise

DE

Der Anschluss und die Montage des

STMT23

darf nur durch eine

Elektrofachkraft erfolgen.
Vor der Montage ist das

Gerät auf äußere Beschädigung zu

STMT23

kontrollieren. Sollte eine Beschädigung oder ein sonstiger Mangel festgestellt
werden, darf das Gerät nicht montiert werden.
Der Einsatz des

ist nur im Rahmen der in dieser Einbauanleitung

STMT23

gennanten und gezeigten Bedingungen zulässig. Ein falscher Anschluß bietet
keinen Schutz und könnte zur Zerstörung vom Gerät und der daran
angschlossenen Betriebsmittel fürhen.
Eingriffe und Veränderungen am Gerät führen zum Erlöschen des
Gewährleistungsanspruches.

Indicações de Segurança

PT

A ligação e a montagem do

só deve ser realizado por um eletricista

STMT23

especializado.
Devem-se cumprir as normas e instruções de segurança, assim como as
prescrições e leis especificas do país.
Antes de iniciar a montagem deve-se comprovar que o aparelho não apresente
danos externos. Em caso de observar danos ou outros defeitos, não se deve
efetuar a montagem.
O emprego do

está limitado às condiciones indicadas e mostradas

STMT23

nestas instruções de montagem. Se excederem os valores indicados, o
protetor pode ser danificado, assim como as cargas conectadas a ele.
A manipulação inadequada o a modificação do aparelho invalidam o direito de
garantia.

Safety instructions

EN

Wiring and assembly of the

must only be carried out by professionally

STMT23

qualified electricians.
National and local electrical standards, rules and regulations must be taken into
consideration for the correct installation of the equipment.
Before proceeding with the installation, check the external status of the unit
ensuring it has not suffered any damage during transportation or other.
The system shall under no circumstance be installed if there is any evidence of
damage or flaws.
The use of

is limited to the scope and conditions described in the

STMT23

pages of this installation guide. If the indicated values are exceeded, this may
result in damage to the protector and the devices it is protecting.
Inappropriate manipulation or modifications of any kind, will invalidate the
guarantee under which this electrical apparatus is delivered.

Instructions de sécurités

FR

Le câblage et l'assemblage du

, sera exclusivement effectué par des

STMT23

électriciens professionnels.
L'ensemble des normes et les règles électriques doivent être prises en compte,
ainsi que tous les règlements ou lois en vigueur au niveau national et local.
Avant de procéder à l'installation, vérifiez l'état externe de l'unité en veillant
qu'elle n'a subi aucun dommage de transport.
Le système ne sera en aucun cas installé si des dommages ou dégradations
évidents sont constatés.
L'utilisation du

est limitée à la portée et aux conditions décrites dans

STMT23

les pages de ce guide d'installation. L'unité de protection et les charges reliées
peuvent être endommagées si les valeurs indiquées sont dépassées.
Des manipulations ou des modifications inadéquates de toutes sortes
infirmeront la garantie sous laquelle cet appareil électrique est livré.

IT

Istruzioni di sicurezza

Il cablaggio e l'assemblaggio degli

deve essere effettuato solo da

STMT23

personale professionalmente qualificato.
Norme e regole elettriche devono essere prese in considerazione, così come
qualsiasi legge o regolamento nazionale o locale applicabile.
Prima di procedere con l'installazione, controllare lo stato esterno dell'unità,
assicurandosi che non ci siano danni dovuti al trasporto.
Il sistema non deve essere installato in caso di evidenti danni o difetti.
L'utilizzo di

è limitato allo scopo ed alle condizioni descritti nelle

STMT23

pagine di questa guida di installazione. La protezione ed il carico ad essa
connessi potrebbero risultare danneggiati se vengono superati i valori indicati.
Modifiche o manipolazioni inappropriate di qualsiasi genere faranno decadere
la garanzia che ricopre questo apparecchio elettrico.

Отзывы: