Merlin pilot 500 Скачать руководство пользователя страница 37

 

36 

Transmitter 

Controles

 

 
 
 
 
 

 
 
 

Su  transmisor  Merlin  es  un  regulador  avanzado  diseñado  de  tal  manera  que  resulte  sencillo  de  utilizar  y  sintonizar  para  el  principiante.  Usted 
deberá  seguir  los  pasos  descritos  a  continuación  para  asegurarse  de  que  prepara  el  regulador  correctamente  para  su  uso  y  comprende  las    
posibilidades de ajuste disponibles. 

10

11 

14 

13 

15 

12 

Cómo preparar el transmisor 

 

 
 
 
 

Abra el compartimento para las 
pilas para dejar a la vista las 
ranuras vacías para las pilas. 
Introduzca 4 pilas AA en los 
espacios marcados. Tenga en 
cuenta la dirección correcta de 
las pilas 
Si introduce las pilas de forma 
incorrecta podría provocar daños 

Asegúrese  de  que  la  antena  en  el 
transmisor  está  en  la  posición  de 
modo  que  haya  elegido  y  que  se 
mantiene  en  su  posición  con  la 
abrazadera y tornillos    

 

proporcionados. 

Mode 2 

Mode 1 

Cambiar el transmisor “Modo” del Modo 2, al Modo 1. 

  

El Transmisor MTX - 472 tiene la capacidad de ofrecer dos opciones de control de transmisión.  (Los controles se muestran por completo en 
"Controlar su sección Helicóptero del manual)

 

 

1. 

Con el transmisor apagado, quite la pinza de la antena desde la parte posterior del transmisor. 

2. 

Pliegue la antena hacia atrás de manera que esté a 90 grados del estuche de transmisor y girar 180 grados. Entonces la antena se 
plegara hacia atrás dentro de la ranura en el lado opuesto del estuche. 

3. 

Reinstale la pinza de la antena con los tornillos. 

4. 

Encienda el transmisor. Ahora se leerá en la  pantalla LCD MODO 1 (Para regresar al Modo 2, use el mismo proceso) 

 

Unir el transmisor al modelo. 

 

 
Se necesita hacer esto en el caso de que se necesite unir el modelo a su transmisor o a un transmisor de repuesto. El modelo no responderá a 
un transmisor de salida.

 

 
1. 

Mientras enciende el transmisor, mantenga presionado el botón de la Palanca del Acelerador. Escuchará un pitido y una línea parpadea 
en la pantalla LCD.

 

 

2. 

Conecte el paquete de la batería en el modelo. Tras unos segundos el indicador LED del modelo se convierte en un rojo sólido y el trans-
misor vuelve al modo de vuelo normal. ¡Su modelo y el transmisor ahora están unidos para conseguir un vuelo sin interferencias! 

Desconexión 

 

Desenchufe la batería del helicóptero desconectando el transmisor. Siga siempre este procedimiento para la desconexión. 

1. 

Antena 

2. 

Compensador del acelerador 

3. 

Timón I/moldura D 

4. 

Moldura D/T Elevador 

5. 

Modo 2 - Palanca del Acelerador (Botón 
de Fijación) 

5. 

Modo 1: palanca de mandos (de botón 
básico a botón avanzado) 

6. 

Modo 2: palanca de mandos (de botón 
básico a botón avanzado) 

6. 

Modo 1- Palanca del Acelerador (Botón 
de Fijación) 

7. 

Interruptor de corriente 

8. 

Indicador de nivel de batería 

9. 

Indicador de Modo Primario o Avanzado 

10. 

Indicadores de compensación 

11. 

Lectura del Acelerador 

12. 

Cubierta del Puerto de Carga (no se utili-
za en el Pilot 500) 

13. 

Cubierta de la Batería Principal 

14. 

Pinza de Antena 

15. 

Indicador LED de Carga (no se utiliza en 
el Pilot 500) 

Содержание pilot 500

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL English 1 11 Fran ais 12 22 Deutsch 23 33 Espa ol 34 44 ML52999...

Страница 2: ...rther damage occurs Not Covered By Warranty This is a sophisticated high performance model and should be treated with care and respect Every effort has been made to make this product as strong and dur...

Страница 3: ...injury may occur Causing the battery to short out crossing negative and positive bare wires can cause fire serious injury and damage When you finish flying your product always unplug the battery befo...

Страница 4: ...ustment possibilities available Switching the transmitter Mode from Mode 2 to Mode 1 The MTX 472 Transmitter has the ability to offer two options for transmitter control 1 With the transmitter turned...

Страница 5: ...d dives Nose pulls up and climbs Turn Left Turn Right Not Used Not Used Push the throttle stick forwards Pull the throttle stick back Push the control stick forward Pull the control stick back Push th...

Страница 6: ...dives Nose pulls up and climbs Turn Left Turn Right Not Used Not Used Push the throttle stick forwards Pull the throttle stick back Push the control stick forward Pull the control stick back Push the...

Страница 7: ...e Undercarriage The undercarriage is in two parts the nose leg and the main undercarriage The nose leg push fits into the front slot on the underside of the fuselage just in front of the battery hatch...

Страница 8: ...Twist the battery hatch lock 180 degrees This will allow the hatch to be removed to allow you access to the battery compartment If you are ready for flight and have your transmitter setup and switched...

Страница 9: ...k button The transmitter will beep and the Primary Advanced mode indicator change from a half circle for Primary to a full circle for Advanced Advanced flight Characteristics Button 3 If while flying...

Страница 10: ...rect when looking at the aircraft from the tail end with the nose pointing away from you Left control input will make the aircraft go left and right control input will go right when looking from this...

Страница 11: ...Keep steering into the wind and hold at full throttle in a slight climb Do not try to climb too fast by pulling all the way back on the elevator stick or your aeroplane may stall You should climb by g...

Страница 12: ...t elevator trim Aircraft keeps pitching up steeply Wind is too gusty or strong Postpone flying until the wind calms down Elevator trim may have raised too much Trim elevator down with the transmitter...

Страница 13: ...t de suivre les pas afin de corriger le probl me avant de causer de plus grands dommages Non couvert par la garantie Ceci est un mod le sophistiqu et de haute performance et devra tre trait avec soin...

Страница 14: ...veillance lors du chargement Cela peut viter la surcharge et que des d g ts ne se produisent sur la batterie le chargeur ou toute autre propri t Pendant le chargement posez la batterie sur une surface...

Страница 15: ...maintenu l aide du support et des vis fournies Mode 2 Mode 1 Choix du mode d metteur mode 2 ou mode 1 L metteur MTX 472 propose deux options de commande de fonctionnement Les commandes sont indiqu es...

Страница 16: ...Non utilis Poussez la manette d acc l ration vers l avant Poussez la manette d acc l ration vers l arri re Poussez la manette de manche Commande vers l avant Poussez la manette de manche Commande vers...

Страница 17: ...teur et Ordre compensation Non utilis Non utilis Poussez la manette d acc l ration vers l avant Poussez la manette d acc l ration vers l arri re Poussez la manette de manche Commande vers l avant Pous...

Страница 18: ...ment mont e 2 Montage du train d atterrissage Le train d atterrissage est constitu de deux pi ces le train avant et le train principal Le train avant s ins re dans la fente avant sous le fuselage just...

Страница 19: ...the battery hatch With battery installed Faites pivoter le verrou de la trappe de batterie de 180 degr s Ceci permet de retirer la trappe pour acc der au compartiment de la batterie Si vous tes pr t v...

Страница 20: ...d le est possible au moyen des tabs de compensation que porte l metteur 4 Les tabs de compensation modifient la position centrale de la manette pour que le mod le retrouve son quilibre naturel 5 Chaqu...

Страница 21: ...d et la vitesse augmente provoquant un piqu En tirant la manette vers l arri re jusqu ce que la gouverne de profondeur fait que le nez s l ve et que la vitesse de vol diminue En tirant vers l arri re...

Страница 22: ...n contre le vent et plein rendement dans une l vation l g re N essayez pas de l lever trop rapidement en tirant tout moment en arri re sur la manette de gouverne de profondeur ou votre avion pourrait...

Страница 23: ...t peut tre incorrect Ajustez le compensateur de profondeur L avion tombe rapidement Le vent est trop fort Remettez le vol plus tard lorsque le vent s est calm Le compensateur de profondeur est trop le...

Страница 24: ...evor weitere Sch den entstehen Von der Garantie nicht gedeckt Dies ist ein technisch ausgereiftes Hochleistungs Modell das mit Sorgfalt und Respekt behandelt werden sollte Wir haben zwar alles getan u...

Страница 25: ...terie auf einer hitzebest ndigen Unterlage ablegen nicht auf Teppichen oder Polstern Nie in Batterie Ladeger t oder Kabel schneiden ernsthafte Verletzungen k nnen die Folge sein Kurzschlie en der Batt...

Страница 26: ...dass sie mit dem B gel und den Schrauben fixiert ist Mode 2 Mode 1 Umstellen des Senders von Modus 2 auf Modus 1 Der MTX 472 Sender kann auf zwei verschiedene Arten betrieben werden Die Funktionen wer...

Страница 27: ...der Nase und steigen Nach links fliegen Nach rechts fliegen Nicht Gebraucht Nicht Gebraucht Drosselhebel nach vorn dr cken Drosselhebel nach hinten dr cken Kontrollkn ppel nach vorne dr cken Kontrollk...

Страница 28: ...en Langsamer werden Nach links fliegen Nach rechts fliegen Nicht Gebraucht Nicht Gebraucht Drosselhebel nach vorne dr cken Drosselkn ppel nach hinten dr cken Kontrollkn ppel nach vorne dr cken Kontrol...

Страница 29: ...sicher sitzt 2 Montage des Fahrwerks Das Fahrwerk ist in zwei Teile unterteilt das Bugrad und das Hauptfahrwerk Das Bugrad l sst sich in die vordere Aussparung auf der Unterseite des Rumpfs direkt vo...

Страница 30: ...e verschlossen ist Drehen Sie den Lukenverschluss um 180 Grad Danach k nnen Sie die Luke entfernen und haben somit Zugang zum Akkufach Wenn Sie f r den Flug bereit sind der Sender eingeschaltet und ei...

Страница 31: ...eben die Mittelposition der Kn ppel um das Modell wieder in eine stabile Fluglage zu bringen 5 Jeder Trimmungsschalter verschiebt die Mittelposition in die auf dem Schalter angezeigte Richtung Diese R...

Страница 32: ...d H he halten um in einem solchen Fall wenn das Flugzeug berzogen wird und die Luftstr mung abrei t das Flugzeug wieder abfangen zu k nnen Unmit telbar nach einem berziehen senkt sich die Nase des Flu...

Страница 33: ...agerecht halten Das Flugmodell nicht nach oben oder unten werfen Beim Loslassen sollte es parallel zum Boden sein 3 Weiter gegen den Wind steuern und den Drosselhebel in einem leichten Steigflug ganz...

Страница 34: ...z vom dem Fliegen ganz aufladen H henrudertrimm nicht richtig eingestellt H henrudertrimm einstellen Flugzeug b umt sich st ndig steil auf Wind zu b ig oder stark Erst fliegen wenn sich der Wind geleg...

Страница 35: ...dar los pasos oportunos para solucionar el problema antes de que se produzcan da os adicionales No cubierto por la garant a ste es un modelo sofisticado y de alto rendimiento y deber tratarse con cui...

Страница 36: ...r desatendido mientras est cargando Esto ayudar a impedir la sobrecarga y a garantizar que no se producen da os en la bater a el cargador ni en ninguna otra propiedad Mientras est cargando coloque la...

Страница 37: ...to del estuche 3 Reinstale la pinza de la antena con los tornillos 4 Encienda el transmisor Ahora se leer en la pantalla LCD MODO 1 Para regresar al Modo 2 use el mismo proceso Unir el transmisor al m...

Страница 38: ...de mando hacia adelante Empuje la palanca de control c clico hacia atr s Empuje la palanca de control c clico hacia la izquierda Empuje la palanca de control c clico hacia la derecha Acciones Entrada...

Страница 39: ...hacia adelante La nariz se detiene y sube Empuje la palanca de aceleraci n hacia adelante Empuje la palanca de aceleraci n hacia atr s Empuje la palanca de control de mando hacia adelante Empuje la p...

Страница 40: ...aterrizaje tiene dos piezas la pata de nariz y el tren de aterrizaje principal Si se empuja la pata de nariz esta encaja en el espacio frontal en la parte inferior del fuselaje justo en frente de la...

Страница 41: ...rta de la bater a Gire la cerradura de la compuerta de la bater a 180 grados Esto permite quitar la compuerta lo que le da acceso al compartimento de la bater a Si est preparado para volar y tiene su...

Страница 42: ...transmisor 4 Las aletas de centrado compensan la posici n central de la palanca de control para recuperar el equilibrio natural de los modelos 5 Cada pesta a de moldura desplaza la posici n central ha...

Страница 43: ...el morro se eleve y que la velocidad del vuelo disminuya El tirar demasiado del tim n de profundidad hacia atr s y ascender demasiado r pidamente provocar que el avi n se pare Para evitar estrellarse...

Страница 44: ...haciendo un ascenso suave No intente ascender demasiado r pido tirando hacia atr s del todo de la palanca del tim n de profundidad o su avi n se puede parar Deber ascender aplicando poco a poco el tim...

Страница 45: ...profundidad El avi n no hace m s que cabecear hacia arriba considerablemente El viento es demasiado racheado o fuerte Posponga el vuelo hasta que el viento amaine La regulaci n del tim n de profundida...

Страница 46: ...45 Notes Notizen Notas...

Страница 47: ...46 Notes Notizen Notas...

Страница 48: ...HOBBY PRODUCTS INTERNATIONAL EUROPE LTD 19 WILLIAM NADIN WAY SWADLINCOTE DERBYSHIRE DE11 0BB UK...

Отзывы: