background image

7

Instalación

2 Instalación de la ménsula del cabezal

La ménsula del cabezal se puede sujetar a la pared sobre la puerta del garaje o en el cielo raso. Siga las instrucciones
que sean las más adecuadas para las necesidades de su garaje. No instale la ménsula del cabezal en un muro falso.

Si

la instalación es en mampostería, asegúrese de utilizar sujetadores de cemento (no se incluyen).

PERENÍA

Tornillo tirafondo
5/16 de pulg. -9x1-5/8 de pulg.

OPCIÓN A

INSTALACIÓN DE LA MÉNSULA DEL CABEZAL EN LA PARED

1.

Coloque la ménsula sobre la línea central vertical con el borde inferior sobre la línea horizontal como se
muestra en la ilustración (con la flecha de la ménsula apuntando hacia el cielo raso).

2.

Marque los orificios de la ménsula que van en línea vertical (no use los orificios designados para la
instalación en el cielo raso). Taladre los orificios con una broca de 3/16 de pulg. y sujete la ménsula
firmemente al soporte de la estructura con la pernería que se incluye.

Orificios para la 

instalación de pared

Orificios opcionales 

para la instalación 

Línea vertical 

del centro de 

la puerta

(Pared frontal)

Soporte estructural 

de 3.8 cm

(2x4 pulg.)

Resorte de 

puerta

(Puerta del

garaje)

Punto más alto 

de recorrido de 

la puerta

Línea 

horizontal

Tornillo tirafondo

5/16 de pulg.- 

9x1-5/8 de pulg.

Ménsula

del 

cabezal

OPCIÓN B

INSTALACIÓN DE LA MÉNSULA DEL CABEZAL EN EL CIELO RASO

1.

Continúe marcando la línea central vertical sobre el cielo raso como se muestra en la ilustración.

2.

Coloque la ménsula al centro de la línea a no más de 15 cm (6 pulg.) de la pared. Asegúrase de que la
flecha de la ménsula apunte hacia la pared. La ménsula puede ser instalada pegada al cielo raso cuando el
espacio es muy reducido.

3.

Marque dónde taladrará los orificios laterales. Taladre los orificios con una broca de 3/16 de pulg. y sujete
la ménsula firmemente al soporte de la estructura con los torillo autorroscante.

(Pared Frontal)

Orificios para la instalación

de pared

(Cielo Raso)

Línea vertical

del centro de

la puerta

Ménsula del 

cabezal

15 cm (6 pulg.)

máximo

Resorte 

de puerta

(Puerta del

garaje)

Tornillo tirafondo

5/16 de pulg.-

9x1-5/8 de pulg.

Содержание LiftMaster 7511LMK

Страница 1: ...nual near the garage door after installation The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System is connected and properly aligned Periodic checks of the garage door opener are required to ensure safe...

Страница 2: ...springs cables pulleys brackets or their hardware ALL ofwhich are under EXTREME tension l Disable ALL locks and remove ALL ropes connected to garage door BEFORE installation and operating garage door...

Страница 3: ...r control M White and red white wire N The Protector System Safety reversing sensors with white and white black wire attached Sending Sensor 1 Receiving Sensor 1 and Safety Sensor Brackets 2 O Safety...

Страница 4: ...m the garage door opener Place the garage door opener on the packing material to preventscratching 1 Remove the two bolts from the top ofthe garage door opener 2 Align the rail and the styrofoam over...

Страница 5: ...inch above the base ofthe rail atthe midpointof the rail 3 Re tighten the inner nut Slack in the chain is normal when the door is closed No readjustmentis necessary NOTE Sprocketnoise can resultifthe...

Страница 6: ...ucted to do so 8 NEVER wear watches rings or loose clothing while installing or servicing opener They could be caughtin garage door or opener mechanisms 9 Install wall mounted garage door control l wi...

Страница 7: ...ark the inside vertical centerline ofthe garage door Extend the line onto the header wall above the door You can fasten the header bracketwithin 4 feet 1 22 m ofthe leftor rightofthe door center only...

Страница 8: ...en the bracketsecurely to a structural supportwith lag screws Wall Mount Optional Mounting Holes Vertical Centerline of Garage Door Header Wall Header Bracket 2x4 Structural Support Door Spring Garage...

Страница 9: ...age to garage door restgarage door opener rail on 2x4 placed on top section of door 1 Remove the packing material and liftthe garage door opener onto a ladder 2 Fully open the door and place a 2x4 lai...

Страница 10: ...he motor unitto the structural support 2 Cutboth pieces ofthe hanging bracketto required lengths 3 Drill 3 16 pilotholes in the structural supports 4 Attach one end ofeach bracketto a supportwith 5 16...

Страница 11: ...r DEATH from a falling garage door l Ifpossible use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is CLOSED Weak or broken springs or unbalanced door could resultin an open door...

Страница 12: ...ket2 4 5 10 cm below the top edge ofthe door OR directly below any structural supportacross the top ofthe door 3 Mark drill holes and install as follows depending on your door s construction Metalorli...

Страница 13: ...les as far apartas possible and attach using the bolts nuts and lock washers NOTE Ifthe holes do notline up reverse the straightdoor arm Selecttwo aligned holes as far apartas possible and attach usin...

Страница 14: ...htof5 feet 1 5 m where small children cannotreach and away from the moving parts ofthe door For gang box installations itis notnecessary to drill holes or install the drywall anchors Use the existing...

Страница 15: ...x or pre wired installations Do notpierce the wire with the staple as this may cause a shortor an open circuit 2 Strip 7 16 inch 11 mm ofinsulation from the end ofthe wire near the garage door opener...

Страница 16: ...and the garage door opener lights will flash 10 times NOTE For energy efficiency the garage door opener will enter sleep mode when the door is fully closed The sleep mode shuts the garage door opener...

Страница 17: ...r bracket No more than 6 inches 15 cm Carriage Bolt 1 4 20x1 2 Wing Nut 1 4 20 1 2 3 OPTION B WALL INSTALLATION Ifadditional clearance is needed an extension bracket notprovided or wood blocks can be...

Страница 18: ...t provided 1 2 Carriage Bolt 1 4 20x1 2 Wing Nut 1 4 20 3 4 2 Wire the Safety Reversing Sensors PRE WIRED INSTALLATIONS Ifyour garage already has wires installed for the safety reversing sensors see p...

Страница 19: ...te black wire would connectto the purple wire 4 Atthe garage door opener strip 7 16 inch 11 mm ofinsulation from each end ofthe wires previously chosen for the safety reversing sensors Twistthe like c...

Страница 20: ...code Wiring through a filterboard Models manufactured before October2012 1 Be sure power is NOT connected to the opener and disconnectpower to circuit 2 Remove the garage door opener cover and set as...

Страница 21: ...y Green LED Amber LED If the receiving sensor is in direct sunlight switch it with sending sensor so it is on the opposite side of the door invisible light beam SENDING SENSOR RECEIVING SENSOR IF THE...

Страница 22: ...designed with electronic controls to make setup and adjustments easy The adjustments allow you to program where the door will stop in the open UP and close DOWN position The electronic controls sense...

Страница 23: ...he DOWN Button until the door is in the desired DOWN position 5 Once the door is in the desired DOWN position press and release the AdjustmentButton The garage door opener lights will flash twice and...

Страница 24: ...tactwith the 1 1 2 inch board remove the board and open close the door 3 or 4 times to testthe adjustment Ifthe garage door opener continues to fail the safety reversal test call a trained door system...

Страница 25: ...ompartmentwith the terminals facing out 4 Connectred and black wires from the garage door opener to the corresponding terminals on the battery 5 Replace the battery cover 6 Plug in the garage door ope...

Страница 26: ...ner lights Timer to Close and Remote Close features are unavailable Battery Status LED GREEN LED All systems are normal l A solid green LED lightindicates the battery is fully charged l A flashing gre...

Страница 27: ...R use handle to pull garage door open or closed Ifrope knotbecomes untied you could fall 9 After ANY adjustments are made the safety reversal system MUST be tested 10 Safety reversal system MUST be te...

Страница 28: ...r opener down until activated The sleep mode is sequenced with the garage door opener lightbulb as the lightbulb turns offthe sensor LEDs will turn offand whenever the garage door opener lights turn o...

Страница 29: ...tton on the Motion Detecting Control Panel see page 30 LOCK The LOCK feature is designed to preventactivation ofthe garage door opener from remote controls while still allowing activation from the doo...

Страница 30: ...Time the garage door opener lightstays on 1 1 1 2 Minutes 2 2 1 2 Minutes 3 3 1 2 Minutes 4 4 1 2 Minutes To cycle through the time intervals repeatthe step above Approximately 10 seconds LIGHT FEATUR...

Страница 31: ...thatyou wish to operate your garage door Keyless Entry Enter a 4 digitpersonal identification number PIN ofyour choice on the keyless entry keypad Then press the ENTER button The garage door opener l...

Страница 32: ...mote control and keyless entry codes are now erased Reprogram any accessory you wish to use ERASE ALL DEVICES Including MyQ enabled accessories 1 Press and hold the learn button on garage door opener...

Страница 33: ...ER use handle to pull door open or closed Ifrope knotbecomes untied you could fall DISCONNECT THE TROLLEY 1 The door should be fully closed ifpossible 2 Pull down on the emergency release handle RECON...

Страница 34: ...e 212 F 100 C or incinerate To replace the battery pry open the case in the middle then ateach side with the visor clip Insertreplacementbattery positive side up Replace the batteries with only 3V CR2...

Страница 35: ...to ensure both LEDs are steady and notflickering Make sure nothing is hanging or mounted on the door thatwould interruptthe sensors path while closing 1 5 Door moves 6 8 stops or reverses Manually op...

Страница 36: ...Verify the lock feature is notactivated on the door control l Reprogram the remote control l Ifthe remote control will still notactivate the door check the diagnostic codes to ensure the garage door...

Страница 37: ...d since 1993 Includes visor clip Motion Detecting Control Panel Multi function door control with motion sensor that automatically turns opener lights on when it detects a person entering the garage Se...

Страница 38: ...tion You are responsible for any costs incurred in removing and or reinstalling the product or any component ALL IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES...

Страница 39: ...stener 41A4353 1 5 Remote Control Visor Clip 29B137 6 Safety Sensor Bracket 041A5266 3 7 Safety Sensor Kit Receiving and sending sensors with 2 conductor wire 41A5034 8 Straight Door Arm 178B34 9 Whit...

Страница 40: ...9 End Panel with light socket 41D216 10 Receiver Logic Board 45DCT 11 Line Cord Models manufactured before October 2012 41B135 1 Models manufactured after October 2012 41B4245 12a Filter Board with S...

Страница 41: ...eje el manual a mano cerca de la puerta del garaje La puerta NO SE CERRAR si el Protector System no est conectado y debidamente alineado Como medida de seguridad es conveniente efectuar inspecciones p...

Страница 42: ...TODOS estos elementos est n bajo una tensi n EXTREMA l Quite TODOS los seguros y retire TODAS las cuerdas conectadas a la puerta del garaje ANTES de instalar y operar el abre puertas de garaje para ev...

Страница 43: ...nsores de reversa de seguridad con 2 cables conductores blanco y blanco negro adjuntos Sensor emisor 1 sensor receptor 1 y m nsulas del sensor de seguridad 2 O Etiquetas de seguridad y manual P Grasa...

Страница 44: ...e S LO los pernos que se quitaron del abre puertas de garaje Colocar el abre puertas de garaje material de empaque para proteger la cubierta 1 Quite los dos pernos de la parte superior del abre puerta...

Страница 45: ...n su punto medio 3 Vuelva a ajustar la tuerca interna Es normal que la cadena quede floja cuando la puerta est cerrada No es necesario que la vuelva a ajustar NOTA La rueda dentada puede hacer ruido s...

Страница 46: ...s relojes anillos o prendas sueltas durante la instalaci n o funcionamiento del abre puertas pues podr an atorarse en la puerta del garaje o en los mecanismos del abre puertas 9 Instale el control de...

Страница 47: ...la l nea de centro hasta la pared del cabezal que se ubica sobre la puerta Es posible instalar la m nsula del cabezal hasta a una distancia de 1 22 m 4 pies a cada lado del centro de la puerta pero so...

Страница 48: ...se incluye Orificios para la instalaci n de pared Orificios opcionales para la instalaci n L nea vertical del centro de la puerta Pared frontal Soporte estructural de 3 8 cm 2x4 pulg Resorte de puerta...

Страница 49: ...abre puertas de garaje sobre un pedazo de madera de 5 x 10 cm 2 x 4 pulg colocado en la secci n superior de la puerta 1 Retire la espuma de embalaje y ponga el abre puertas de garaje sobre una escaler...

Страница 50: ...la medida adecuada 3 Taladre los orificios de 3 16 de pulg en los soportes de la estructura 4 Sujete un extremo de cada soporte colgante al soporte principal con tornillos tirafondo de 5 16 18x1 7 8 p...

Страница 51: ...para soltar el carro S LO cuando la puerta del cochera est CERRADA Si los resortes est n d biles o rotos o si la puerta est desequilibrada podr a abrirse y caer r pida y o inesperadamente l NUNCA use...

Страница 52: ...e la puerta O directamente bajo un soporte transversal en la parte superior de la puerta 3 Haga los agujeros y proceda con las siguientes instrucciones de instalaci n seg n el tipo de puerta Puertas m...

Страница 53: ...rnos tuercas y arandelas NOTA Si no pueden alinear los orificions inverso el brazo rectro Localizando dos pares de orificios que se puedan alinear que esten tan separados como se posible y sujete con...

Страница 54: ...no puedan alcanzar y lejos de las partes m viles de la puerta Si se usa una caja para instalar el control no es necesario hacer orificios ni colocar tarugos en la pared Simplemente usar los agujeros...

Страница 55: ...cableadas No perfore el cable con las grapas ya que podr a causar un cortocircuito o la apertura del circuito 2 Pele 11 mm 7 16 de pulg del extremo del cable cerca del abre puertas de garaje 3 Conecte...

Страница 56: ...del abre puertas de garaje parpadear n 10 veces NOTA Para ahorrar energ a el abre puertas de garaje pasar al modo pasivo cuando la puerta est totalmente cerrada En modo pasivo el abre puertas de gara...

Страница 57: ...o mas de 15 cm 6 pulg Perno de coche de 1 4 de pulg 20x 1 2 de pulg Tuerca mariposa de 1 4 de pulg 20 1 2 3 OPCI N B INSTALACI N EN LA PARED Si fuera necesario m s espacio puede utilizarse una m nsula...

Страница 58: ...x 1 2 de pulg Tuerca mariposa de 1 4 de pulg 20 3 4 2 Cableado de los sensores de reversa de seguridad Con cables preinstalados Instrucciones para el caso de que existan cables preinstalados para los...

Страница 59: ...4 En la abre puertas de garaje pele 11 mm 7 16 de pulg de cada extremo de los cables elegidos previamente para los sensores de reversa de seguridad Retuerza juntos los cables de colores similares 5 In...

Страница 60: ...otor seg n las normas municipales vigentes Cableado al la tabla de filtro Modelos fabrica antes de Octubre 2012 1 Verifique que la energ a NO est conectada al abre puertas y desconecte la energ a el c...

Страница 61: ...e DEL verde DEL mbar Si el sensor receptor est expuesto directamente a la luz solar invertir la conexi n con el sensor del lado opuesto haz de luz invisible SENSOR EMISOR SENSOR RECEPTOR SI EL DEL MBA...

Страница 62: ...puertas de garaje est dise ado con controles electr nicos que facilitan su instalaci n y regulaci n Puede regularse el punto de parada de la puerta en su posici n abierta arriba y cerrada abajo Los co...

Страница 63: ...BAJO DOWN comenzar a parpadear 4 Presione y mantenga presionado el bot n ABAJO DOWN hasta que la puerta se encuentre en la posici n deseada 5 Una vez que la puerta est en la posici n deseada presione...

Страница 64: ...rueba Cuando la puerta retroceda al hacer contacto con la tabla de 3 8 cm 1 1 2 de pulg qu tela y abra cierre la puerta tres o cuatro veces para probar el ajuste Si al abre puertas contin a sin revert...

Страница 65: ...e los conductores rojo y negro del abre puertas de garaje a los terminales correspondientes de la bater a 5 Vuelva a colocar la tapa de la bater a 6 Enchufe el abre puertas de garaje 7 Espere hasta qu...

Страница 66: ...a cerrar y Cierre remoto no est n disponibles DEL de estado de la bater a DEL VERDE Todos los sistemas est n normales l Una luz DEL verde s lida indica que la bater a est completamente cargada l Un DE...

Страница 67: ...para jalar la puerta para abrirla o cerrarla Si el nudo de la cuerda se suelta usted podr a caerse 9 Despu s de llevar a cabo cualquier ajuste SE DEBE probar el sistema de reversa de seguridad 10 El s...

Страница 68: ...pasivo el abre puertas de garaje permanece apagado hasta que vuelva a activarse En el modo pasivo est en sincronizaci n con la bombilla del abre puertas de garaje Al apagarse la bombilla se apagar n l...

Страница 69: ...el de Control de detecci n de movimiento vea p gina 30 CERRAR La funci n de BLOQUEO LOCK impide la activaci n del abre puertas de garaje con un control remoto pero permite igualmente la activaci n des...

Страница 70: ...e Tiempo que las luces permanecen encendidas 1 1 minutos 2 2 minutos y medio 3 3 minutos 4 4 minutos Para volver a ver los intervalos repetir los pasos anteriores Aproximadamente 10 segundos CARACTER...

Страница 71: ...el cual desea comandar la puerta Llaves digital Escribir un n mero de cuatro d gitos PIN como c digo personal de uso del teclado de la entra sin llave Pulsar el bot n ENTER Las luces del abre puerta s...

Страница 72: ...de los controles y entradas digitales Vuelva a programar todo accesorio que desee usar BORRE TODOS LOS DISPOSITIVOS incluidos los accesorios activados MyQ 1 Mantenga presionado el bot n programar LEA...

Страница 73: ...para tirar de la puerta para abrirla o cerrarla Si el nudo de la cuerda se suelta usted podr a caerse DESCONECTE EL CARRO 1 Si es posible la puerta se debe cerrar completamente 2 Jale la manija del d...

Страница 74: ...rol remoto Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE l NUNCA permita que los ni os peque os est n cerca de las bater as l Si alguien se traga una bater a llame al m dico de inmediato Para reduc...

Страница 75: ...arpadeen Aseg rese de que no haya nada colgado ni montado en la puerta que pudiera interrumpir el recorrido de los sensores mientras se cierra la puerta 1 5 La puerta se mueve 6 a 8 pulgadas se detien...

Страница 76: ...no activa la puerta del garaje l Verifique que la funci n de bloqueo no est activada en el control de la puerta l Volver a programar el control remoto l Si a n as el control remoto no activa la puert...

Страница 77: ...nto La unidad de control de funciones m ltiples de la puerta est equipada con sensores de movimiento que mantendr n la luz encendida cada vez que alguien entre al garaje Compatible con Security 2 0 Ac...

Страница 78: ...a opci n nica del Vendedor con componentes nuevos o reconstruidos de f brica Usted tiene la responsabilidad de afrontar todo costo involucrado con el desmontaje y la instalaci n del producto o compon...

Страница 79: ...41A2828 4 M nsula de cabezal con pasador de chaveta y seguro de anillo 41A4353 1 5 Broche de visera para control remoto 29B137 6 M nsula del sensor de seguridad 041A5266 3 7 Juego de sensores de segu...

Страница 80: ...1A7619 8 7 Motor y m dulo de recorrido 41D1739 1 8 M dulo de viaje 41A7114 7 9 Panel de extremo con casquillo de la luz 41D216 10 Tabla de l gico de receptor 45DCT 11 Cord n el ctrico Modelos fabrica...

Отзывы: