background image

SVENSKA 

MONTERING 

Placera apparaten på plant, stabilt underlag. Placera de livsmedel som ska torkas i ållorna och placera 
ållorna på apparaten. Sätt i sladden.

 

Därmed är apparaten klar för användning. 

HANDHAVANDE 

Användning 

1. 

Rensa de livsmedel som ska torkas och placera dem i ållorna. – Överfyll inte ållorna. Lägg 
livsmedlen i tunna lager. Stäng locket. 

OBS!

 Fyll alltid den nedre ållan först och fortsätt uppåt. 

2. 

Sätt i sladden. Sätt strömbrytaren i tillslaget läge och ställ in önskad temperatur. 

OBS!

 Välj låg temperatur för små/tunna bitar eller små mängder livsmedel. Välj hög temperatur för 

stora/tjocka bitar och stora mängder. Du kan sänka temperaturen mot slutet av torkningen för att lättare 
åstadkomma önskad fukthalt i livsmedlen. 

3. 

Stäng locket. Sätt locket ovanpå den översta ållan och sätt strömbrytaren i tillslaget läge (I). 
Indikeringslampan lyser röd. 

OBS!

 Kör aldrig apparaten om inte ållorna är korrekt placerade på basenheten. Om inte alla livsmedel 

som ska torkas får plats i apparaten kan du förvara återstoden i lämplig behållare/påse i frysen tills du har 
tid att torka dem. 

4. 

Stäng av apparaten och dra ut sladden efter avslutad torkning. Låt livsmedlet svalna. Förvara 
livsmedlen i lämpliga påsar eller behållare i kylskåpet. 

OBS!

 Stapla alltid minst 3 ållor på basenheten, även om de är tomma. 

Tips 

Apparaten har 5 staplingsbara torkållor samt överhettningsskydd. Basenheten innehåller värmeelement, 
motor, fläkt och termostat. 
Ållorna har öppningar för luftcirkulation. 
Luft med inställd temperatur strömmar från basenheten, genom ållorna och ut genom locket. 
Torktiden beror på livsmedlets fukthalt och den omgivande luftfuktigheten. Använd apparaten i varmt, 
torrt, dammfritt och väl ventilerat utrymme. 

Eftersom hemtorkade livsmedel inte innehåller tillsatser, kan de se annorlunda ut än kommersiellt 
tillgängliga torkade livsmedel.

 

Anteckna gärna luftfuktighet och vikt samt torktid, så att du kan förbättra din torkteknik. 

Tips 

Nedanstående faktorer påverkar torktiden. 
1. 

Bitarnas storlek och tjocklek. 

2. 

Antal ållor med livsmedel. 

3. Livsmedelsmängd. 
4. 

Fukthalt och luftfuktighet. 

5. 

Önskad fukthalt i det torkade livsmedlet. 

  Kontrollera livsmedlen varje timme. 

  Flytta om ållorna om livsmedlen torkar ojämnt. 

  Anteckna typ, mängd/vikt och datum samt torktid för livsmedlen. 

  Skär livsmedlen i mindre bitar före torkning. 

  Förvara torkade livsmedel korrekt för att bevara kvalitet och näringsämnen. 

Содержание 810-048

Страница 1: ...t sopptørker Instrukcja obsługi suszarki do grzybów i owoców User Instructions for Fruit Mushroom Dryer 810 048 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 24 01 2013 Jula AB ...

Страница 2: ...EKNISKE DATA 8 BESKRIVELSE 8 MONTERING 9 BRUK 9 Bruk 9 Tips 9 Oppbevaring 10 VEDLIKEHOLD 10 POLSKI 11 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 11 DANE TECHNICZNE 12 OPIS 12 MONTAŻ 13 OBSŁUGA 13 Sposób użycia 13 Wskazówki 13 Przechowywanie 14 KONSERWACJA 14 ENGLISH 15 SAFETY INSTRUCTIONS 15 TECHNICAL DATA 16 DESCRIPTION 16 ASSEMBLY 17 OPERATION 17 Use 17 Tips 17 Storage 18 MAINTENANCE 18 ...

Страница 3: ...llera före användning att apparaten och sladden är hela och oskadade Använd inte apparaten om den är skadad Försök inte reparera apparaten själv Reparationer får endast utföras av kvalificerad personal Använd inte apparaten den är skadad eller inte fungerar normalt eller om sladden eller stickproppen är skadad Om sladden är skadad ska den bytas ut av behörig servicerepresentant eller annan kvalifi...

Страница 4: ...g servicerepresentant undersöka den innan den används igen OBS Kör inte apparaten mer än 20 timmar i taget Efter 20 timmar stäng av apparaten dra ut sladden och låt apparaten svalna minst 2 timmar innan den startas igen Använd inte apparaten om aerosolprodukter används i närheten Felaktig användning kan medföra personskada och eller egendomsskada Produkten blir varm under användning Rör inte vid h...

Страница 5: ...g av apparaten och dra ut sladden efter avslutad torkning Låt livsmedlet svalna Förvara livsmedlen i lämpliga påsar eller behållare i kylskåpet OBS Stapla alltid minst 3 ållor på basenheten även om de är tomma Tips Apparaten har 5 staplingsbara torkållor samt överhettningsskydd Basenheten innehåller värmeelement motor fläkt och termostat Ållorna har öppningar för luftcirkulation Luft med inställd ...

Страница 6: ...ren ska livsmedlen torkas mer för att inte förstöras Förvara inte frukt grönsaker örter nötter bröd eller liknande i mer än 1 år i kyl eller frys Förvara inte kött fågel fisk eller liknande i mer än 3 månader i kyl eller 1 år i frys UNDERHÅLL Stäng av apparaten dra ut sladden och låt aparaten svalna före rengöring Avlägsna fastsittande livsmedel med en mjuk borste Torka alla delar med en torr tras...

Страница 7: ... og uskadde Ikke bruk apparatet hvis det er skadet Ikke forsøk å reparere apparatet selv Reparasjoner skal kun utføres av kvalifisert personale Ikke bruk apparatet hvis det er skadet eller ikke fungerer normalt eller hvis ledningen eller støpselet er skadet Hvis ledningen er skadet må den byttes ut av godkjent servicerepresentant eller annen godkjent person for å unngå fare Hvis du bruker skjøtele...

Страница 8: ...sert servicerepresentant undersøke det før du bruker det igjen OBS Ikke kjør apparatet i mer enn 20 timer i strekk Etter 20 timer må du slå av apparatet trekke ut støpselet og la apparatet kjøle seg ned i minst 2 timer før det startes igjen Apparatet må ikke brukes hvis det brukes aerosolprodukter i nærheten Feil bruk kan medføre person og eller eiendomsskade Produktet blir varmt under bruk Ikke b...

Страница 9: ...let etter avsluttet tørking La maten kjøle seg ned Oppbevar maten i egnede poser eller beholdere i kjøleskapet OBS Du må alltid stable minst 3 tørkebokser på baseenheten selv om de er tomme Tips Apparatet har 5 tørkebokser som kan stables samt overopphetingsvern Baseenheten inneholder varmeelement motor vifte og termostat Tørkeboksene har åpninger til luftsirkulasjon Luft med innstilt temperatur s...

Страница 10: ...l bli ødelagt Ikke oppbevar frukt grønnsaker urter nøtter brød eller lignende i mer enn 1 år i kjøleskap eller fryser Ikke oppbevar kjøtt fugl fisk eller lignende i mer enn 3 måneder i kjøleskap eller 1 år i fryser VEDLIKEHOLD Slå av apparatet trekk ut støpselet og la apparatet kjøles ned før rengjøring Bruk en myk børste til å fjerne mat som sitter fast Tørk alle deler med en tørr klut før oppbev...

Страница 11: ...ządzenie lub jego kabel zasilający nie są uszkodzone Nie używaj urządzenia jeśli jest uszkodzone Nigdy nie próbuj naprawiać urządzenia na własną rękę Napraw może dokonywać tylko wykwalifikowany personel Nie używaj urządzenia jeśli jest niesprawne nie funkcjonuje w normalny sposób lub jeśli jego kabel lub wtyczka są uszkodzone Jeśli kabel jest uszkodzony należy zlecić wymianę w autoryzowanym serwis...

Страница 12: ...ryzowanemu serwisantowi UWAGA Nie używaj urządzenia w trybie ciągłym dłużej niż 20 godzin Po 20 godzinach wyłącz urządzenie wyjmij wtyczkę z gniazdka i odczekaj co najmniej 2 godziny aż urządzenie ostygnie i będzie można je ponownie włączyć Nie korzystaj z urządzenia w miejscach gdzie używano aerozoli Nieprawidłowe użytkowanie może doprowadzić do powstania obrażeń ciała i lub szkód materialnych Pr...

Страница 13: ...ka Odczekaj aż produkty ostygną Przechowuj produkty w odpowiednich woreczkach lub pojemnikach w lodówce UWAGA Zawsze nakładaj na jednostkę bazową co najmniej 3 sita nawet jeśli pozostaną puste Wskazówki Urządzenie wyposażone jest w 5 ustawianych na sobie sit oraz w zabezpieczenie przed przegrzaniem Jednostka bazowa składa się z grzałki silnika wentylatora i termostatu Sita posiadają otwory umożliw...

Страница 14: ...ć produkty aby nie doszło do ich zepsucia Nie przechowuj owoców warzyw ziół orzechów chleba itp w lodówce lub zamrażarce dłużej niż 1 rok Nie przechowuj mięsa drobiu ryb itp w lodówce dłużej niż 3 miesiące lub w zamrażarce dłużej niż 1 rok KONSERWACJA Wyłącz urządzenie wyjmij kabel i poczekaj aż urządzenie ostygnie zanim przystąpisz do czyszczenia Usuń przyschnięte resztki produktów miękką szczotk...

Страница 15: ... the appliance and power cord are intact and undamaged Do not use the appliance if it is damaged Do not attempt to repair the appliance yourself Repairs must only be carried out by qualified personnel Do not use the appliance if it is damaged or not working properly or if the power cord or plug are damaged A damaged power cord must be replaced by an authorised service centre or qualified person to...

Страница 16: ...ed by an authorised service centre before using it again NOTE Do not run the appliance for more than 20 hours at a time After 20 hours switch off the appliance and unplug the power cord and allow it to cool for at least 2 hours before starting it again Do not use the appliance if aerosol products are in use nearby Improper use can cause personal injury and or material damage The product gets hot w...

Страница 17: ...unplug the power cord when the drying is finished Allow the food to cool Store the food in suitable bags or containers in the fridge NOTE Always stack at least 3 trays on the base unit even if they are empty Tips The appliance has 5 stackable drying trays and an overheating protection The base unit contains a heating element motor fan and thermostat The trays have openings for the circulation of a...

Страница 18: ...e container dry the food some more to prevent it from going bad Do not store fruit vegetables herbs nuts and bread etc for more than 1 year in a freezer Do not store meat poultry and fish etc for more than 3 months in a refrigerator or 1 year in a freezer MAINTENANCE Switch off the appliance unplug the power cord and allow it to cool before cleaning Remove any scraps of food with a soft brush Wipe...

Отзывы: