Menuett 809-036 Скачать руководство пользователя страница 2

 

 

 

 

 
 
 
SE

  -  Bruksanvisning i original 

 

Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon  
0200-88 55 88. 

www.jula.se 

 

NO

  -  Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) 

Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 
67 90 01 34. 

www.jula.no 

 

PL

  -  

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) 

Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie 
z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 22 338 88 88. 

www.jula.pl 

 

EN

  -  Operating instructions (Translation of the original instructions) 

Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. 

www.jula.com

 

 
 
Tillverkare/ Produsent / Producenci/ Manufacturer  

 

Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA

 

 

Importör/ Importør/ Importer/ Importer

 

Jula Norge AS, Solheimsveien 6

–8, 1471 LØRENSKOG

 

 

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor

 

Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska 

Содержание 809-036

Страница 1: ...Bruksanvisning för dubbel kokhäll Bruksanvisning for dobbel kokeplate Instrukcja obsługi kuchenki elektrycznej z podwójnym palnikiem Operating Instructions for double hob unit 809 036 19 08 2016 Jula AB ...

Страница 2: ...eżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl EN Operating instructions Translation of the original instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Jula AB Box 363 53...

Страница 3: ... med blöta händer Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen på typskylten Apparaten har en skyddsbeläggning som kan avge rök första gången apparaten används Detta är helt normalt Använd inte apparaten längre än 1 timme i sträck det kan förkorta apparatens livslängd Använd inte apparaten utomhus Apparaten får endast användas på avsett sätt Dra ut sladden före rengöring samt när apparat...

Страница 4: ...kärl Använd endast kärl med plan botten som har god kontakt med värmeplattan och ger god värmeöverföring Häll aldrig vätska på plattan det kan förkorta apparatens livslängd UNDERHÅLL Dra alltid ut sladden och låt apparaten svalna före rengöring Dränk aldrig apparaten sladden eller stickproppen i vatten eller annan vätska Rengör höljet med en fuktig trasa Använd diskmedel på envisa fläckar Använd i...

Страница 5: ...gen på typeskiltet Apparatet har et beskyttelsesbelegg som kan avgi røyk første gangen apparatet brukes Dette er helt normalt Ikke bruk apparatet i mer enn 1 time i strekk det kan forkorte apparatets levetid Apparatet må ikke brukes utendørs Apparatet skal kun brukes til det det er beregnet for Trekk ut støpselet før rengjøring og når apparatet ikke brukes Slå av apparatet umiddelbart og trekk ut ...

Страница 6: ... kun kokekar med flat bunn som har god kontakt med varmeplaten og gir god varmeoverføring Hell aldri væske på platen det kan forkorte apparatets levetid VEDLIKEHOLD Trekk alltid ut støpselet og la apparatet kjøle seg ned før rengjøring Senk aldri apparatet ledningen eller støpselet ned i vann eller annen væske Rengjør apparatet med en fuktig klut Bruk oppvaskmiddel på gjenstridige flekker Ikke bru...

Страница 7: ...łynów Nie używaj urządzenia jeśli masz mokre ręce Sprawdź czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej Urządzenie posiada powłokę ochronną która może dymić przy pierwszym użyciu urządzenia Jest to zupełnie normalne zjawisko Nie używaj urządzenia dłużej niż 1 godzinę w trybie ciągłym gdyż może to skrócić jego żywotność Nie używaj urządzenia na zewnątrz pomieszczeń Urządzenia na...

Страница 8: ... jeśli nie jest używane WAŻNE Nigdy nie używaj niestabilnych naczyń Używaj wyłącznie naczyń z płaskim dnem które dobrze stykają się z płytą grzewczą i zapewniają dobre przewodzenie ciepła Nigdy nie wylewaj cieczy na płytę może to skrócić żywotność urządzenia KONSERWACJA Przed przystąpieniem do czyszczenia zawsze wyciągnij wtyczkę z gniazdka i zaczekaj aż urządzenie ostygnie Nigdy nie zanurzaj urzą...

Страница 9: ... on the type plate The appliance has a protective coating which can cause the emission of fumes the first time the appliance is used This is completely normal Do not use the appliance for more than 1 hour at a time as this can shorten the service life of the appliance Do not use the appliance outdoors Only use the appliance for its intended purpose Unplug the power cord before cleaning and when th...

Страница 10: ...use unstable cookware Only use cookware with a flat bottom which maintains good contact with the hot plate and ensures good heat transfer Never pour liquid onto the hot plate as this can shorten the service life of the appliance MAINTENANCE Always unplug the power cord and allow the appliance to cool before cleaning Never immerse the appliance the power cord or plug in water or any other liquid Cl...

Отзывы: