background image

NORSK 

BESKRIVELSE 

Ekstra funksjoner 

tining, stopp, oppvarming 

Uavhengig risting av 4 skiver 

 

Termostatstyrt  

 

1. 

Uttrekkbart smulebrett som er enkelt å rengjøre 

2. Elektronisk 

risteinnstilling 

3. 

Ristingen kan avbrytes når som helst 

4. Oppvarming 

5. Selvsentrerende 

styringer 

6. Brødløftespak 
7. Ledningsoppbevaring 
8. 

Brukes ved risting av frossent brød 

BRUK 

Bruk og vedlikehold 

Fjern all emballasje, også innvendig, før første gangs bruk. 

OBS!

 Kjør apparatet tomt en gang, for å brenne bort støv og eventuell forurensning fra produksjonen. 

1. 

Kontroller at smulebrettet er korrekt satt inn og at brødløftespaken er i øverste stilling. 

2. 

Plasser apparatet på et plant, stabilt underlag, med minst 7,5 cm klaring rundt. 

3. 

Vikle ut ledningen og sett i støpselet. 

4. 

Kontroller at brødløftespaken er i øverste stilling og legg i brødet. 

5. 

Velg risteinnstilling mellom 1 og 6. Høyere tall gir kraftigere risting. 

6. 

Trykk ned brødløftespaken slik at den låses i nedtrykt stilling. 

7. 

Etter fullført risting løftes brødet automatisk opp. Du kan når som helst avbryte ristingen ved å 
trykke på stoppknappen. 

8. 

Trekk ut støpselet etter bruk. 

Ristetips 

Risting innebærer at brødet både tilberedes og tørkes, som vil si at brødets fuktighetsinnhold påvirker 
risteresultatet. 
Kjør apparatet tomt en gang før første gangs bruk. Det kan komme noe røyk og lukt, som er helt normalt. 
Ved normalt bruk trenger ikke apparatet forvarmes. 

 

Velg lavere risteinnstilling for tørrere brød. 

 

Velg høyere risteinnstilling for ferskt brød og fullkornsbrød. 

 

Velg høyere risteinnstilling for brød med ujevn overflate. 

Содержание 802-456

Страница 1: ...ing for brødrister Instrukcja obsługi tostera User Instructions for Toaster 802 456 802 457 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 06 12 2012 Jula AB ...

Страница 2: ...på eller nära varm spis eller i varm ugn Dra inte i sladden för att dra ut stickproppen Använd aldrig apparaten för något annat ändamål än det avsedda Apparaten är inte avsedd att styras med extern timer eller separat fjärrkontroll Apparaten är avsedd att användas i hushåll eller i till exempel personalrum hotellrum och liknande miljöer Placera inte för stora livsmedel eller metallföremål i appara...

Страница 3: ...på plant stabilt underlag med minst 7 5 cm fritt utrymme runtom 3 Linda upp sladden och sätt i den 4 Kontrollera att brödlyftspaken är i övre läget och sätt i brödet 5 Välj rostningsinställning mellan 1 och 6 Högre siffra ger kraftigare rostning 6 Tryck ned brödlyftspaken så att den låses i nedtryckt läge 7 Efter avslutad rostning lyfts brödet automatiskt upp Du kan när som helst avbryta rostninge...

Страница 4: ...nnan brödets yta blir brun UNDERHÅLL 1 Dra ut sladden och låt apparaten svalna helt före rengöring 2 Använd inte slipande rengöringsmedel Torka av apparaten utvändigt med en fuktig trasa eventuellt med milt rengöringsmedel Eftertorka ordentligt 3 Dra ut och töm smultråget Torka rent smultråget och sätt tillbaka det Använd aldrig apparaten utan smultråg 4 Avlägsna eventuella fastsittande livsmedel ...

Страница 5: ...rheten av varme komfyrer eller i varme ovner Ikke trekk i ledningen når du skal trekke ut støpselet Bruk aldri apparatet til annet enn det det er beregnet til Apparatet er ikke beregnet på styring med eksternt tidsur eller separat fjernkontroll Apparatet er beregnet til bruk i husholdninger personalrom hotellrom eller lignende steder Ikke plasser for store matvarer eller metallgjenstander i appara...

Страница 6: ...nst 7 5 cm klaring rundt 3 Vikle ut ledningen og sett i støpselet 4 Kontroller at brødløftespaken er i øverste stilling og legg i brødet 5 Velg risteinnstilling mellom 1 og 6 Høyere tall gir kraftigere risting 6 Trykk ned brødløftespaken slik at den låses i nedtrykt stilling 7 Etter fullført risting løftes brødet automatisk opp Du kan når som helst avbryte ristingen ved å trykke på stoppknappen 8 ...

Страница 7: ...k ut støpselet og la apparatet avkjøles helt før rengjøring 2 Ikke bruk slipende rengjøringsmidler Tørk av apparatet utvendig med en fuktig klut eventuelt med mildt rengjøringsmiddel Ettertørk godt 3 Trekk ut og tøm smulebrettet Tørk det rent og sett det inn igjen Bruk aldri apparatet uten smulebrettet 4 Fjern eventuelle matrester ved å snu apparatet opp ned og riste det forsiktig Stikk aldri hard...

Страница 8: ...ącym piekarniku lub w ich pobliżu Nigdy nie ciągnij za kabel aby wyciągnąć wtyczkę Nie używaj urządzenia w inny sposób niż zgodny z przeznaczeniem Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowana za pomocą zewnętrznego wyłącznika czasowego lub osobnego pilota Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego lub np w pomieszczeniach socjalnych pokojach hotelowych i innych podobnych miejscach Nie wkłada...

Страница 9: ...wnij się że tacka na okruchy jest włożona prawidłowo i że dźwignia znajduje się w górnym położeniu 2 Umieść urządzenie na płaskim stabilnym podłożu zachowując wokół niego co najmniej 7 5 cm wolnej przestrzeni 3 Odwiń kabel i włóż wtyczkę do gniazdka 4 Upewnij się że dźwignia znajduje się w górnym położeniu i włóż kromkę 5 Wybierz stopień opiekania od 1 do 6 Im wyższa cyfra tym intensywniejsze opie...

Страница 10: ...owaj ostrożność opiekając pieczywo z nadzieniem Nadzienie może bardzo się nagrzać jeszcze zanim powierzchnia pieczywa zbrązowieje KONSERWACJA 1 Odłącz kabel i odczekaj aż urządzenie ostygnie zanim przystąpisz do czyszczenia 2 Nie używaj ściernych środków czyszczących Wytrzyj urządzenie z zewnątrz szmatką zwilżoną wodą ewentualnie z dodatkiem delikatnego detergentu Po czyszczeniu porządnie osusz 3 ...

Страница 11: ... on or near a hot stove or in a hot oven Do not pull the power cord to unplug the plug from the mains Never use the appliance for anything other than its intended purpose The appliance is not intended to be controlled by an external timer or a separate remote control The appliance is intended for household use or to be used in a staff room hotel room or other similar environment Do not put large i...

Страница 12: ...ith a free space of at least 7 5 cm all around 3 Unwind the power cord and plug it in 4 Check that the lift lever is in the upper position and insert the bread 5 Select browning control from 1 to 6 The higher the number the deeper the browning 6 Press down the lift lever so that it locks in place 7 The bread pops up automatically when the toasting is ready You can stop the toasting at any time by ...

Страница 13: ...rface of the bread turns brown MAINTENANCE 1 Unplug the power cord and allow the appliance to cool completely before cleaning it 2 Do not use abrasive detergents Wipe the outside of the appliance with a damp cloth and if necessary mild detergent Wipe dry 3 Pull out and empty the crumb tray Wipe the crumb tray clean and replace Never use the appliance without the crumb tray 4 Remove any scraps of f...

Отзывы: