background image

  

GENERAL

La serie PN de tomacorrientes y clavijas para servicio 

estándar, fueron diseñadas para ofrecer incremento en 

la seguridad, durabilidad y un desempeño estable en 

las conexiones eléctricas. Favor de seguir las siguientes 

instrucciones, para asegurar la correcta instalación y 

mantenimiento de este producto.

Hay peligros inherentes con 

los productos eléctricos. El no 

siguir las precauciones de seguridad puede resultar en 

lesiones grandes o muerte. Estas instrucciones deben 

ser seguidas para mantener una segura y apropiada 

instalación, uso y mantenimiento de los productos 

Meltric. Antes de instalar desconecte todas las fuentes al 

circuito para eliminar el riesgo al shock eléctrico.

     RANGOS

Los tomacorrientes y clavijas PN7, PN20 Y PN30 de 

MELTRIC, están clasificadas de acuerdo a las normas 

UL1682, CSA  22.2 Nº  182.1 e IEC 60309-1. La  PN12c 

está clasificada de acuerdo a la norma IEC 60309-1. Los 

rangos de amperaje, voltaje y rangos ambientales se 

indican en la tabla Nº 1.

      INSTALACIÓN

Los tomacorrientes y clavijas de la Serie PN, deben ser 

instalados por un electricista calificado, de acuerdo con 

las normas eléctricas aplicables locales y nacionales. 

Antes de iniciar, verifique que el circuito está desenergizado, 

que el rango del producto es el apropiado para la 

aplicación, que los conductores cumplan con la normatividad 

vigente y que se encuentren dentro de la capacidad 

de las terminales que se mencionan en la Tabla 2. Las 

guías para los rangos NPT, se detallan en  la tabla 3.

Notas y Precauciones Generales 

  1.  Este producto deberá ser instalado por personal  

   calificado. 

 2. 

AVISO:

 No estañe los finales del cable que se  

    insertan en las terminales.

  3.  

AVISO:

 No aplique aerosol con repelente de humedad  

    en los contactos.

  4.  No afloje excesivamente los tornillos de las  

   terminales.

 5. 

AVISO:

 Se proporcionan tornillos autorroscantes  

    para ser utilizados con algunos componentes  

    poliméricos, puede requerirse de un gran torque  

    para insertarlos, una vez hecho esto, evite  

    apretarlos demasiado contra el material plástico.

  6.  

AVISO:

 Todas las manijas de MELTRIC tienen rosca  

    estilo cónico. El uso de cinta selladora, se  

    recomienda para mantener la impermeabilidad  

    de todos los accesorios y uniones NPT.

  7.  Se pueden usar varias opciones de manijas y  

    sujetadores de cables, estas instrucciones están  

    basadas en manijas que utilizan un sujetador  

    para el cable tipo empaque multicapa. 

  8.  Si el tomacorriente y clavija son de acero  

    inoxidable, accesorios del mismo material  

    deberán ser usados.

 

 MEDIOAMBIENTE

Optimas condiciones de operación se logran instalando 

tomacorrientes y clavijas IP66/IP67, con el gatillo en la parte 

superior.

AVISO:

 Para evitar el ingreso de agua, los tomacorrientes y 

clavijas que no son a prueba de agua, deberán mantenerse 

viendo hacia abajo, cuando están desconectadas.

Largo del Cable sin Aislamiento

El largo de los cables sin aislamiento, se indica en la 

tabla 4. El largo del cable para asentarse dependerá de 

la aplicación específica. Cuando se utiliza con manijas el 

largo del cable sin aislamiento, deberá llegar al fondo de 

la Manija para asegurar una sujeción firme del cable.

Torques para los Tornillos de las Terminales

Las terminales de conexión están asistidas por resorte 

(arillo de seguridad) para evitar que se aflojen los cables 

debido a vibración, asentamiento o ciclo térmico.  

AVISO: 

No se deberá de dar un apriete excesivo a las 

mismas. Herramientas apropiadas y torques específicos 

son indicados en la Tabla 5.

Cableando las conexiones de las terminales

Antes de iniciar verifique que el circuito no está 

energizado, que el rango del producto es el  

 

apropiado para la aplicación y que el producto  

 

cumpla con la normatividad vigente local y nacional. 

Siga la codificación de los conductores y las marcas de 

las terminales detalladas en la Tabla 6.

 

ADVERTENCIA:

 Este producto deberá de ser 

eléctricamente conectado a tierra. Una terminal para 

tierra se provee en todos los accesorios de metal, con un 

tornillo pintado de verde y una rondana.

Para Terminales con Tornillo

Inserte el cable a través de la manija y retire la cubierta 

del conductor en la proporción adecuada. La cubierta 

del cable deberá quedar por lo menos ½” dentro de la 

manija. Afloje los tornillos solo para que el conductor 

pueda entrar. Retire el aislamiento de los conductores de 

acuerdo a lo indicado en la Tabla 4. Tuerza los hilos de 

cada conductor e insértelos hasta el fondo en la terminal. 

Apriete los tornillos de las terminales, de acuerdo a lo 

indicado en la Tabla 5.

PN12c con Zapatas Terminales de Compresión ó Soldables

1.   Retire el aislamiento de cada uno de los cables  

      25/64” (10mm).

2A. Para Cables Calibres 18-16  AWG use una  

 

zapata tipo casquillo.

2B. Para Cable Calibre 14 (Max), la zapata tipo  

      casquillo no es necesaria.

3.   Inserte el cable sin aislamiento dentro de la  

      zapata tipo casquillo ó la terminal del contacto  

      (Efectúe uno de los pasos 4 ó 5).

4A. Cables Calibre 18—16 AWG. Para comprimir las  

      terminales de los contactos, use una herramienta  

      de compresión para terminales Americanas  

      4CN30 (Use la ranura 12-10) ó use una    

      herramienta de compresión para terminales  

      europea 61-CA500 (Use la ranura 4mm)

4B. Cable Calibre 14 AWG Para comprimir las  

      terminales de los contactos, use una herramienta  

      de compresión para terminales Americana  

      4CN30 (Use la ranura 8) ó use una herramienta  

      de compresión para terminales europea 61- 

      CA500 (Use la ranura 4mm).

5.  

AVISO:

 Soldar el conductor en la terminal fuera 

      de la base aislante interior del dispositivo para 

      evitar daños.

    • Use soldadura de estaño y un cautín de 50 W,  

      caliente la terminal por aproximadamente 30  

      segundos. Al calentarlo, aplique la soldadura en   

      la perforación de la parte superior de la terminal  

      y permita que penetre por acción capilar. Déjelo  

      enfriar sin aplicar ningún esfuerzo mecánico.

6.   Deslice la funda termo contráctil hasta que tope  

      contra el hombro del contacto. 

NOTA: 

El aislante  

      debe de ser aplicado en el dispositivo para  

      mantener el aislamiento.

 

7.  Con una pistola de aire caliente con rango de  

 

600ºF a 950 ºF,  Aplique calor uniformemente  

 

alrededor de los 360º del aislamiento, hasta que  

 

se encoja sobre la terminal y el cable.

Ensamble de los Contactos PN12c

Una vez cableados, los contactos se deben insertar en 

la parte trasera en el orificio correspondiente de la base 

aislante. La parte trasera del tomacorriente o la clavija es 

considerada la superficie plana con los orificios para los 

4-Tornillos de montaje.

Ensamble         

 

Desensamble

 

Tabla 4 - Largo de Cable sin Aislamiento  – Dimension A

  

Tomacorriente 

Clavija

Dispositivo 

/Contacto 

Pulgadas mm Pulgadas mm

PN20/30  

3/8 10 3/8 10

PN20HT/30HT 

3/8 10 3/8 10

PN7c  

5/16 8 5/16 8

PN12c/PN12cSS 

3/8 10 3/8 10

Tabla 5 - Torques para los Tornillos de las Terminales

Dispositivo /Contacto

   Torque   

Desarmador o llave Allen 

  

Pulg-lbs   N-m 

requerido

 

PN20/30   

8    0.9  3 mm or 1/8” (punta tipo cabinet)

PN20HT/30HT 

8    0.9  3 mm or 1/8” (punta tipo cabinet)

PN7c 

 

8    0.9  3 mm or 1/8” (punta tipo cabinet)

PN12c/PN12cSS 

-   

-      

Zapatas de 

 

 

   

 

compresión /soldables

Tabla 1 - Clasificaciones Generales

 

PN12  PN7  PN20 PN30

 

5A  15A 20A 20A

 

 

7A  20A 30A 30A

Voltaje

 

600VAC 600VAC 600VAC 600VAC

Frecuencia

 

50-400 Hz  50-400 Hz  50-400 Hz 50-400 Hz

Clasificaci

ón

 

IP66+67  IP66+67  IP66/IP67 IP66/IP67

medioambiental

 

 

 

IP54/IP55 IP54/IP55

*PN20HT y PN30HT son para interrupción de corriente hasta 480 

V y su rango ambiental es IP44.

Interrupción de 

corriente
Sin interrupción 

de corriente

Tabla 3 - Guía para  NPT (en Pulgadas)

 

NPT 

Rango de Cable

 

  .50" 

  .062 - 0.50

 

  .75" 

  .187 - 0.75

 

1.00" 

  .437 - 1.10

 

1.25" 

  .750 - 1.375

 

1.50"* 

  .890 - 1.650

 

2.00"* 

1.125 - 2.438

 

2.50"* 

1.750 - 2.565

* Solo para PN12cSS

PN20/PN30

PN20HT/PN30HT

PN7c/PN12c

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

A company of MARECHAL ELECTRIC GROUP

Meltric Corporation / 4765 W. Oakwood Park Drive Franklin, WI 53132
Tel. : 800 433 7642 / Fax : 414 433 2701 / e-mail : [email protected] 

INSPN J

Fabricante de productos bajo la tecnologia Marechal

meltric

.com

 

1.  

AVISO:

 Antes de insertar un contacto en la base  

aislante, favor de revisar el esquema de   

numeración de los contactos en la base aislante,  

 

de tal forma que el contacto de tierra y todos los  

 

contactos se coloquen en el orificio correcto.

  2.   Empuje el contacto cableado en la base aislante  

 

hasta su posición correcta y se asiente en su lugar.

  3.   Asegúrese que  el contacto se  monto    

 

correctamente, tirando levemente de el.

  4.   El contacto macho es sólido en toda su longitud  

 

y se inserta con la punta del contacto en la parte  

 

posterior de la clavija.

  5.   Los contactos hembra consisten de una trenza flexible   

y un resorte y son insertados con la punta del contacto   

en la parte posterior del tomacorriente con tapa.

  6.   En cada perforación no usada, inserte los  

tapones proporcionados por la parte frontal de la  

 

base aislante. 

AVISO: 

Si un nuevo tomacorriente ó    

clavija es conectado a un dispositivo existente,  

 

ponga particular atención al número de contactos  

y su posición numerada, en el tomacorriente ó  

 

clavija. La continuidad no se obtendrá a menos  

 

que todos los contactos macho y hembra, estén  

 

acoplados de manera uniforme.

Desmontaje de Contactos PN12c.

  1.   Para remover los contactos de la base aislante,  

 

debe de usar la Herramienta de Extracción Multi- 

 

Contact 9-LD-12-37. Desde la parte frontal de la  

 

base aislante, deslice la herramienta de    

 

extracción en el contacto.

  2.   Presione hasta que el contacto salga por la parte    

posterior de la base aislante.

 3.  

AVISO: 

Cada contacto está diseñado para ser  

 

removido un máximo de 3 veces. Se deberán de  

 

usar nuevos contactos si son removidos más de 3 veces.

 ENSAMBLE

Verifique que la alimentación eléctrica ha sido 

desconectada, antes de ensamblar.

Para Aplicación Tipo EXTENSIÓN

Inserte el cable a través de la manija y el empaque. 

Remueva la cubierta del cable para proveer una longitud 

viable de los conductores, teniendo en cuenta que la 

cubierta del cable deberá penetrar en la manija para un 

agarre seguro. Retire el aislante de los conductores de 

acuerdo a la Tabla 4. Cuando aplique, afloje los tornillos 

de la terminal pero no totalmente, solo para permitir la 

entrada del conductor.  Inserte el conductor hasta el fondo 

en su terminal correspondiente  y apriete las terminales de 

acuerdo al torque indicado en la Tabla 5.  

Montaje de Tomacorriente ó Clavija en Caja

 

 

Inserte el cable a través de la caja de pared y córtelo 

dejando una adecuada longitud. Retire la cubierta del 

cable dejando una adecuada longitud de los conductores. 

Remueva el aislamiento de los conductores, de acuerdo 

a lo indicado en la Tabla 4. Cuando aplique, afloje los 

tornillos de la terminal pero no totalmente, solo para 

permitir la entrada del conductor.  Inserte el conductor 

hasta el fondo en su terminal correspondiente  y apriete 

las terminales de acuerdo al torque indicado en la Tabla 

5.  Ensamble el tomacorriente ó clavija junto con el 

empaque de color en la caja, con los tornillos apropiados. 

Dimensiones de Barrenos para Montaje Especial

En aplicaciones en donde se requiere montaje especial 

a un panel o caja, los barrenos y la distancia entre ellos, 

deberán de hacerse de acuerdo con el diagrama y la 

tabla siguiente.

 

 

 

    OPERACIÓN
AVISO:

  Para mantener la protección IP de los productos 

PN requerida en instalaciones especiales, se deberá de 

utilizar sellos a prueba de agua en las cabezas de los 

cuatro tornillos de montaje y deben ser retenidos por una 

rondana de presión y una tuerca en el interior de la caja 

de conexiones o el tablero. Alternativamente 4 barrenos 

ciegos pueden ser taladrados y/o roscados para insertar 

los 4 tornillos de montaje.

Para asegurar la operación segura y confiable, los 

tomacorrientes y clavijas Meltric, se deberán de 

utilizar de acuerdo con rangos asignados. 

Solo pueden utilizarse en conjunto con tomacorrientes 

y clavijas Meltric ó de otro fabricante autorizado de los 

productos que ostenten la marca registrada 

TM

.

Meltric diseña sus tomacorrientes y clavijas con posiciones 

de bloqueo diferentes, de tal manera que solo las clavijas 

y tomacorrientes que tienen las mismas configuraciones 

de contactos y voltaje pueden acoplarse entre sí.

Conexión

Para conectar, abra la tapa protectora, alinee los puntos 

rojos en el cuerpo de la clavija y el tomacorriente, inserte 

la clavija en el tomacorriente, aplique fuerza y gire la 

clavija 20º en el sentido contrario a las manecillas del 

reloj. Los contactos se juntan y el circuito se cierra.

Desconexión

Para abrir el circuito y remover la clavija, Presione el 

gatillo, aplique fuerza hacia el tomacorriente y gire 

la clavija 20º en sentido de las manecillas del reloj. 

La clavija puede ser retirada del tomacorriente con 

seguridad. Los contactos de la clavija permanecerán 

cubiertos hasta después de que el 

circuito se desconecta. Cierre la 

tapa del tomacorriente para 

evitar entrada de suciedad 

ó polvo.

 

 

PROVISIONES PARA BLOQUEO

La Clavija se puede cerrar con un bloqueo del garillo, 

excepto PNHT  y PN12cSS. 

Tornillo: Con la clavija insertada ó la tapa cerrada, gire el 

tornillo de 5/16" con una llave Allen hasta que alcance la 

parte inferior.  

AVISO:

 NO apriete demasiado. 

   MANTENIMIENTO

Antes de inspeccionar, reparar  

o mantener los productos Meltric  

desconecte la alimentación al tomacorriente para  

eliminar el riesgo del shock eléctrico.
Los productos Meltric requieren de muy poco 

mantenimiento de cualquier manera es muy 

recomendable que se realicen las siguientes prácticas de 

inspección general:

  •  Revise el apriete de los tornillos de montaje.

  •   Verifique que el peso del cable este  soportado  

 

en el relevador de esfuerzos y no en las   

 

terminales de conexión.

  •   Revise el desgaste y ajuste del empaque IP. En  

 

ambientes húmedos o de lavado,  los empaques    

deberán de ser revisados por desgaste y dureza  

 

periódicamente (cada 6 meses). Intercámbielo si  

 

se requiere.

  •   Verifique la continuidad eléctrica del circuito de  

 

tierra, cada 6 meses.

  •   Revise la limpieza y desgaste de la superficie de los  

 

contactos.

Depósitos de polvo o materiales ajenos pueden ser 

limpiados con un trapo limpio. 

AVISO:

 Bajo ninguna 

circunstancia la superficie de los contactos podrá lijarse,  

ya que se removería la Plata/Níquel de los contactos 

punta a punta, degradando la consistencia del contacto. 

Aerosoles no deben ser utilizados por que atraen 

suciedad. Si hay un desgaste severo en los contactos o 

cualquier otro daño serio, el  dispositivo deberá de ser 

reemplazado.

Los contactos del tomacorriente, deberán ser revisados 

solo por personal calificado. Esto solo podrá hacerse 

con el equipo desenergizado. Cualquier reparación ó 

servicio deberá ser realizado, solo con partes originales 

MELTRIC.

    RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE

La responsabilidad de Meltric está limitada estrictamente 

a la reparación ó reemplazo de cualquier producto que 

no cumpla con la garantía especificada en el contrato de 

compra. Meltric no puede ser  responsabilizado por fallas, 

daño a consecuencia de la perdida de producción ó 

cualquier perdida financiera en la que incurra el cliente.

Meltric Corporation no puede ser  responsabilizado 

cuando sus productos son utilizados en conjunto con otra 

marca que no tenga la marca registrada 

TM

.

El uso de dispositivos acoplables que no tengan la  

marca registrada 

TM

 

invalidará toda garantía en 

el producto.

INSPN J

C

A

B

B

Tabla 7 - Dimensiones de Barrenos para Montaje Especial

   

 

‘A’  

  ‘B’   

  ‘C’ 

Modelo 

Pulgadas mm Pulgadas  mm Pulgadas mm

PN20/30 

2.00  

50 

1.65  

42 

.19    5.0

PN20HT/30HT  2.00  

50 

1.65  

42 

.19    5.0

PN7c 

2.00  

50 

1.65  

42 

.19    5.0

PN12c 

2.00  

50 

1.65  

42 

.19    5.0

PN12cSS 

2.00  

50 

1.65  

42 

.19    5.0

Tabla 6 - Código de Conductores y Marcas en Terminales

Código en Terminal   

Función

“G”, “E” ó GND 

  “N”

 

Modelos PN20/PN30/PN20HT/PN30HT

“1” ó “R1” (NEGRO)                                

“2” ó “S2” (ROJO)                                

“3” ó  “T3” ( AZUL)

Modelos PN7c/PN12c

“1” a “6”                           

ó  “1” a “11”

Conductores línea energizada, 

ninguna terminal rotulada, se aplica 

a un  conductor de color específico

Conductores de línea energizada, 

ninguna terminal rotulada, se aplica 

a un conductor de color específico

Blanco ó gris, sistema neutro 

aterrizado ( solo conductor del 

neutro “N”)

Conductor Verde (ó verde con raya 

amarilla), solo para aterrizar el equipo.

Tuerca de 

compresión

Manija

Relevador de 

esfuerzos

Empaque codificado 

Por color

Tomacorriente ó Clavija

Empaque Multicapa

Tabla 2 — Capacidad de Alambrado en las terminales 

(en AWG)

Modelo 

                       Calibre del conductor 

 

Min  Max

PN/20/30 

14   8

PN/20HT/30/HT 

14   8

PN7c 

18  10

PN12c/PN12cSS 

18  14

* Capacity is based on THHN wire sizes.

Orientación de Ensamble para la Clavija

Orientación de Ensamble para el Tomacorriente

Содержание PN20

Страница 1: ... maintenance of the Meltric devices Before installation disconnect all sources of power to the circuit to eliminate the risk of electrical shock RATINGS Meltric s PN7 PN20 and PN30 plugs receptacles are listed in accordance with UL 1682 CSA 22 2 No 182 1 and IEC 60309 1 The PN12c is listed in accordance with IEC 60309 1 The amperage voltage and environmental ratings are indicated in Table 1 INSTAL...

Страница 2: ... maintenance of the Meltric devices Before installation disconnect all sources of power to the circuit to eliminate the risk of electrical shock RATINGS Meltric s PN7 PN20 and PN30 plugs receptacles are listed in accordance with UL 1682 CSA 22 2 No 182 1 and IEC 60309 1 The PN12c is listed in accordance with IEC 60309 1 The amperage voltage and environmental ratings are indicated in Table 1 INSTAL...

Страница 3: ...actos se coloquen en el orificio correcto 2 Empuje el contacto cableado en la base aislante hasta su posición correcta y se asiente en su lugar 3 Asegúrese que el contacto se monto correctamente tirando levemente de el 4 El contacto macho es sólido en toda su longitud y se inserta con la punta del contacto en la parte posterior de la clavija 5 Los contactos hembra consisten de una trenza flexible ...

Страница 4: ...actos se coloquen en el orificio correcto 2 Empuje el contacto cableado en la base aislante hasta su posición correcta y se asiente en su lugar 3 Asegúrese que el contacto se monto correctamente tirando levemente de el 4 El contacto macho es sólido en toda su longitud y se inserta con la punta del contacto en la parte posterior de la clavija 5 Los contactos hembra consisten de una trenza flexible ...

Отзывы: