background image

MONTAGGIO DELLA BASE NEL 

VENTILATORE A COLONNA (FIG.3):

 -Per montare la base, capovolgere l’apparec-

chio.

 -Assemblare la base con la colonna e fissarla

tramite la vite in dotazione(L ). 

 -Collocare l’apparecchio nella posizione cor-

retta e controllare il buon funzionamento della 

base.

MONTAGGIO DEL CORPO (FIG.1 / FIG.2):

 -

tramitele viti in dotazione (F). 

MODALITÀ D’USO

USO:

 -Svolgere completamente il cavo prima di inseri-

re la spina.

 -Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.
 -Avviare l’apparecchio azionando il comando 

selettore di velocità (E).

 -Selezionare la velocità desiderata.

FUNZIONE OSCILLAZIONE:

 -La funzione oscillazione permette di dirigere il 

copra alternativamente e automaticamente un 

raggio massimo di 75º.

 -Per attivare questa funzione, tirare il dispositivo 

(D).

 -Per disattivarla, effettuare l’operazione inversa.

REGOLAZIONE DELL’ALTEZZA:

 -L’altezza dell’apparecchio è regolabile.  Per 

far ciò, allentare il dispositivo di bloccaggio (J) 

regolare l’apparecchio all’altezza desiderata e 

serrare nuovamente il dispositivo di bloccaggio  

(J).

UNA VOLTA CONCLUSO L'UTILIZZO 

DELL'APPARECCHIO:

 -Spegnere l’apparecchio, posizionando il selet-

tore in posizione 0 (E).

 -Scollegare l’apparecchio dalla rete.
 -Pulire l'apparecchio

PROTETTORE TERMICO DI SICUREZZA:

 -L’apparecchio possiede un dispositivo termico 

di sicurezza che lo protegge da qualsiasi surri-

scaldamento.

PULIZIA

 -Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet-

tare che l’apparecchio si raffreddi, prima di 

eseguirne la pulizia.

 -Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, 

quindi asciugarlo.

 -Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti 

a pH acido o basico, come la candeggina, né 

prodotti abrasivi.

 -Non immergere l’apparecchio in acqua o altri 

liquidi, né lavarlo con acqua corrente.

ANOMALIE E RIPARAZIONI

 -In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro 

d’Assistenza Tecnica autorizzato. Non tentare 

di smontare o di riparare l’apparecchio: può 

essere pericoloso.

PER I PRODOTTI DELL’UNIONE EUROPEA 

E/O NEL CASO IN CUI SIA PREVISTO 

DALLA LEGISLAZIONE DEL SUO PAESE DI 

ORIGINE:
PRODOTTO ECOLOGICO E RICICLABILE 

 -I materiali che costituiscono l’imballaggio 

di questo apparecchio sono compresi in un 

degli stessi. Per lo smaltimento, utilizzare gli 

appositi contenitori pubblici, adatti per ogni tipo 

di materiale.

 -Il prodotto non contiene concentrazioni di so-

stanze considerate dannose per l’ambiente.

Questo simbolo indica che, per smaltire il 

prodotto al termine della sua durata utile, 

occorre depositarlo presso un ente di 

smaltimento autorizzato alla raccolta 

elettriche ed elettroniche (RAEE).

Содержание Air Power 35 Black

Страница 1: ...Catal Air Power 35 Black Air Power 35 White Air Power 50 Black Air Power 50 White Fan Ventilador Waaier Ventilateur Ventilador Ventilator Ventilatore...

Страница 2: ...F F E C E A B C D D G A B L I J K H...

Страница 3: ...ADOR DE COLUMNA KOLOM FAN VENTILATEUR DE COLONNE VENTILADOR DA COLUNA STANDVENTILATOR VENTILATORE A COLONNA DESK FAN VENTILADOR DE SOBREMESA LESSENAARWAAIER VENTILATEUR DE TABLE VENTILADOR DE MESA TIS...

Страница 4: ...any installation or assem bly operation Disconnect the appliance from the mains before undertaking any cleaning task Ensure that the fan is switched off from the supply mains before removing the guard...

Страница 5: ...the appliance is serviced only by specialist personnel and that only original spare parts or accessories are used to replace existing parts accessories ance s cleaning is not done according to these i...

Страница 6: ...from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with...

Страница 7: ...appliance complies with Directive 2014 35 EU on Low Voltage Directive 2014 30 EU on Electromagnetic Compatibility Directive 2011 65 EU on the restrictions of the use of certain hazardous substances i...

Страница 8: ...aparato Asegurarse de que el aparato est desenchufado de la red antes de iniciar cualquier ope raci n de instalaci n o montaje Desenchufar el aparato de la red antes de realizar cualquier operaci n d...

Страница 9: ...etos No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi lancia Adem s ahorrar energ a y prolongar la vida del aparato SERVICIO Cerciorarse que el servicio de mantenimiento del aparato sea realizado por pe...

Страница 10: ...seguridad que protege el aparato de cual quier sobrecalentamiento LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con u...

Страница 11: ...umple con la Directiva 2014 35 EU de Baja Tensi n con la Directiva 2014 30 EU de Compatibilidad Electromagn tica con la Directiva 2011 65 EU sobre restricciones a la utilizaci n de determinadas sustan...

Страница 12: ...oestel speel nie Maak seker dat die waaier afge skakel is van die hoofkragtoe voer voordat jy met die installa sie of montering begin Ontkoppel die toestel uit die hoofkragstroom en laat dit af koel v...

Страница 13: ...r dat stof vuiligheid of ander vreem de voorwerpe nie die waaiergleuf op die toestel blokkeer nie Moet nooit die apparaat aangeskakel hou of onbewaak laat indien dit nie gebruik word nie Dit bespaar k...

Страница 14: ...t van die hoofkragtoe voer Maak die apparaat skoon HITTEVEILIGHEIDSBESKERMER Die apparaat het n veiligheidstoestel wat die toestel teen oorverhitting beskerm SKOONMAAK Ontkoppel die apparaat uit die h...

Страница 15: ...an Riglyn 2014 35 EU betreffende Lae Spanning Riglyn 2014 30 EU betreffende Elektro Magnetiese Aanpasbaarheid Riglyn 2011 65 EU betreffende die beperkings van van die gebruik van sekere gevaarlike mid...

Страница 16: ...assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil V rifier que l appareil est d branch de la prise secteur avant de proc der toute op ration d installation ou de montage D brancher l appareil du r seau le...

Страница 17: ...appareil hors de port e des en fants ou des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou pr sentant un manque d exp rience et de connaissances reil ne soient pas obstru...

Страница 18: ...hauffe NETTOYAGE D brancher l appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide impr gn de quelques gouttes de d tergent et le...

Страница 19: ...certifi conforme la Directive 2014 35 EU de Basse Tension de m me qu la Directive 2014 30 EU en mati re de Compatibilit lectromagn tique la Directive 2011 65 EU relative la limitation d utilisation de...

Страница 20: ...quer opera o de limpeza Desligar o aparelho da rede el trica antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Assegu re se de que o aparelho est desligado da corrente el trica antes de remover a prote o S...

Страница 21: ...alizado por pessoal espe cializado e que caso o aparelho necessite de consum veis pe as de substitui o estas sejam originais ADVERT NCIA Existe risco de inc ndio caso a limpeza do aparelho n o seja re...

Страница 22: ...pera o de limpeza Limpe o aparelho com um pano h mido com algumas gotas de detergente e seque o de seguida N o utilize solventes produtos com um fator pH cido ou b sico como a lix via nem produ tos ab...

Страница 23: ...iretiva 2014 35 EU de Baixa Tens o a Diretiva 2014 30 EU de Com patibilidade Eletromagn tica a Diretiva 2011 65 EU sobre restri es utiliza o de determinadas subst ncias perigosas em aparelhos el trico...

Страница 24: ...n Vergewissern Sie sich dass der Netzanschluss des Ger ts unterbrochen ist bevor Sie In stallations oder Montaget tig keiten vornehmen Unterbrechen Sie den Netzan schluss des Ger ts bevor Sie es reini...

Страница 25: ...F higkeiten bzw Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren berpr fen Sie dass das Ventilationsgitter des Ger ts nicht mit Staub Schmutz oder anderen Substanzen verstopft ist Das...

Страница 26: ...uf Position 0 stellen E Den Stecker aus der Netzdose ziehen Das Ger t s ubern W RMESCHUTZSCHALTER Das Ger t ist mit einem W rmeschutzschalter ausgestattet wodurch es gegen berhitzung gesch tzt ist REI...

Страница 27: ...eit c 3 24 m s Dieses Ger t erf llt die Richtlinie 2014 35 EU ber Niederspannung die Richtlinie 2014 30 EU ber elektromagnetische Vertr glichkeit die Richtlinie 2011 65 EU zur Beschr nkung der Verwend...

Страница 28: ...scollegato dalla rete elettri ca prima di iniziare qualsiasi operazione di installazione o montaggio Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia As...

Страница 29: ...a e senza controllo Si otterr un risparmio energetico e si prolungher la vita dell apparecchio stesso SERVIZIO Assicurarsi che il servizio di manutenzione dell apparecchio sia eseguito da personale sp...

Страница 30: ...io dalla rete Pulire l apparecchio PROTETTORE TERMICO DI SICUREZZA L apparecchio possiede un dispositivo termico di sicurezza che lo protegge da qualsiasi surri scaldamento PULIZIA Scollegare la spina...

Страница 31: ...c 3 24 m s Questo apparecchio rispetta la Direttiva 2014 35 EU di Bassa Tensione la Direttiva 2014 30 EU di Compatibilit Elettromagnetica la Direttiva 2011 65 EU sui limiti d impiego di determinate so...

Страница 32: ...Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Gibraltar 11 Horse Barrack Lane 54000 Gibraltar 00350 200 75397 00350 200 41023 Greece Sapfous 7 9 10553 Athen...

Страница 33: ...Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Southafrica Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora 27 011 392 5652 Road Croydon Kempton Park 1619 Johannesburg Tunisia 2 Rue de Turquie Tunis 216713330...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...an South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392 1694 20 Tekstiel St Parrow cape T...

Отзывы: