Mellerware Air Power 35 Black Скачать руководство пользователя страница 25

 -Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektri-

schem Kabel oder Stecker verwendet werden.

 -Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschä-

digt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu 

unterbrechen, um einen möglichen elektri-

schen Schlag zu vermeiden.

 -Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschluss-

kabel ziehen. Benutzen Sie das elektrische 

Kabel nicht zum Anheben oder Transportieren 

des Geräts. Den Stecker nicht am Kabel aus 

der Dose ziehen.

 -Kabel nicht um das Gerät rollen.
 -Überprüfen Sie den Zustand des elektrischen 

Verbindungskabels. Beschädigte oder verwi-

ckelte Kabel erhöhen das Risiko von elektri-

schen Schlägen.

 -Das Netzkabel ist regelmäßig auf Schäden zu 

prüfen. Bei beschädigtem Kabel darf das Gerät 

nicht verwendet werden.

 -Das Gerät nicht im Freien benutzen oder auf-

bewahren.

 -Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit 

aussetzen. Wasser, das eventuell in das Gerät 

gelangt, erhöht die Elektroschockgefahr.

 -Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten 

Händen.

 -Bewegliche Teile des Geräts während dem Be-

trieb nicht berühren.

BENUTZUNG UND PFLEGE:

 -Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/

Ausschalter nicht funktioniert.

 -Das Gerät nicht bewegen, während es in Be-

trieb ist.

 -Verwenden Sie das Gerät nicht im gekippten 

oder umgedrehten Zustand.

 -Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie 

das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini-

gung beginnen.

 -Das Gerät außerhalb der Reichweite von 

Kindern und/oder Personen mit eingeschränk-

ten körperlichen, sensorischen oder geistigen 

Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende 

Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren.

 -Überprüfen Sie, dass das Ventilationsgitter des 

Geräts nicht mit Staub, Schmutz oder anderen 

Substanzen verstopft ist.

 -Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen 

und ohne Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch 

Energie und verlängern die Gebrauchsdauer 

des Gerätes.

BETRIEB:

 -Achten Sie darauf, dass Reparaturen am Gerät 

nur von einem Fachmann ausgeführt werden. 

Wenn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile benöti-

gen, dürfen diese nur Originalteile sein.

 -WARNUNG: Wenn das Gerät nicht gemäß 

diesen Anleitungen gereinigt wird, kann ein 

Brandrisiko entstehen.

 -Unsachgemäße Verwendung bzw. Nichteinhal-

tung der Gebrauchsanweisung kann Gefahren 

zur Folge haben und führt zum Erlöschen der 

Garantieansprüche sowie der Haftung des 

Herstellers.

BEZEICHNUNG

Frontgitter

Flügel

Hintergitter

Schwenkknopf

Geschwindigkeitsschalter

Karosserie-Befestigungsschrauben

Unterteil Tischventilator

Befestigung der Tischlüfterbasis

Inneres Rohr *

Befestigungsschraube des Rohrs*

Unterteil Säulenventilator*

Befestigung der Säulenlüfterbasis*

 

(*) Nur erhältlich für die Modelle AIR POWER 50 

BLACK, AIR POWER 50 WHITE
Wenn Sie meinen, dass das Gerät nicht mit dem 

oben angeführten Zubehör ausgestattet ist, kön-

nen Sie die Teile auch einzeln beim Technischen 

Kundendienst erwerben.

AUFSTELLUNG

 -Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte 

Verpackungsmaterial des Produkts entfernt 

haben.

 -Vergewissern Sie sich, dass der Netzanschluss 

des Geräts unterbrochen ist, bevor Sie Installa-

tions- oder Montagetätigkeiten vornehmen.

 -Der Stecker muss leicht erreichbar sein, um 

ihn im Notfall aus der Steckdose ziehen zu 

können.

Содержание Air Power 35 Black

Страница 1: ...Catal Air Power 35 Black Air Power 35 White Air Power 50 Black Air Power 50 White Fan Ventilador Waaier Ventilateur Ventilador Ventilator Ventilatore...

Страница 2: ...F F E C E A B C D D G A B L I J K H...

Страница 3: ...ADOR DE COLUMNA KOLOM FAN VENTILATEUR DE COLONNE VENTILADOR DA COLUNA STANDVENTILATOR VENTILATORE A COLONNA DESK FAN VENTILADOR DE SOBREMESA LESSENAARWAAIER VENTILATEUR DE TABLE VENTILADOR DE MESA TIS...

Страница 4: ...any installation or assem bly operation Disconnect the appliance from the mains before undertaking any cleaning task Ensure that the fan is switched off from the supply mains before removing the guard...

Страница 5: ...the appliance is serviced only by specialist personnel and that only original spare parts or accessories are used to replace existing parts accessories ance s cleaning is not done according to these i...

Страница 6: ...from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with...

Страница 7: ...appliance complies with Directive 2014 35 EU on Low Voltage Directive 2014 30 EU on Electromagnetic Compatibility Directive 2011 65 EU on the restrictions of the use of certain hazardous substances i...

Страница 8: ...aparato Asegurarse de que el aparato est desenchufado de la red antes de iniciar cualquier ope raci n de instalaci n o montaje Desenchufar el aparato de la red antes de realizar cualquier operaci n d...

Страница 9: ...etos No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi lancia Adem s ahorrar energ a y prolongar la vida del aparato SERVICIO Cerciorarse que el servicio de mantenimiento del aparato sea realizado por pe...

Страница 10: ...seguridad que protege el aparato de cual quier sobrecalentamiento LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con u...

Страница 11: ...umple con la Directiva 2014 35 EU de Baja Tensi n con la Directiva 2014 30 EU de Compatibilidad Electromagn tica con la Directiva 2011 65 EU sobre restricciones a la utilizaci n de determinadas sustan...

Страница 12: ...oestel speel nie Maak seker dat die waaier afge skakel is van die hoofkragtoe voer voordat jy met die installa sie of montering begin Ontkoppel die toestel uit die hoofkragstroom en laat dit af koel v...

Страница 13: ...r dat stof vuiligheid of ander vreem de voorwerpe nie die waaiergleuf op die toestel blokkeer nie Moet nooit die apparaat aangeskakel hou of onbewaak laat indien dit nie gebruik word nie Dit bespaar k...

Страница 14: ...t van die hoofkragtoe voer Maak die apparaat skoon HITTEVEILIGHEIDSBESKERMER Die apparaat het n veiligheidstoestel wat die toestel teen oorverhitting beskerm SKOONMAAK Ontkoppel die apparaat uit die h...

Страница 15: ...an Riglyn 2014 35 EU betreffende Lae Spanning Riglyn 2014 30 EU betreffende Elektro Magnetiese Aanpasbaarheid Riglyn 2011 65 EU betreffende die beperkings van van die gebruik van sekere gevaarlike mid...

Страница 16: ...assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil V rifier que l appareil est d branch de la prise secteur avant de proc der toute op ration d installation ou de montage D brancher l appareil du r seau le...

Страница 17: ...appareil hors de port e des en fants ou des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou pr sentant un manque d exp rience et de connaissances reil ne soient pas obstru...

Страница 18: ...hauffe NETTOYAGE D brancher l appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide impr gn de quelques gouttes de d tergent et le...

Страница 19: ...certifi conforme la Directive 2014 35 EU de Basse Tension de m me qu la Directive 2014 30 EU en mati re de Compatibilit lectromagn tique la Directive 2011 65 EU relative la limitation d utilisation de...

Страница 20: ...quer opera o de limpeza Desligar o aparelho da rede el trica antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Assegu re se de que o aparelho est desligado da corrente el trica antes de remover a prote o S...

Страница 21: ...alizado por pessoal espe cializado e que caso o aparelho necessite de consum veis pe as de substitui o estas sejam originais ADVERT NCIA Existe risco de inc ndio caso a limpeza do aparelho n o seja re...

Страница 22: ...pera o de limpeza Limpe o aparelho com um pano h mido com algumas gotas de detergente e seque o de seguida N o utilize solventes produtos com um fator pH cido ou b sico como a lix via nem produ tos ab...

Страница 23: ...iretiva 2014 35 EU de Baixa Tens o a Diretiva 2014 30 EU de Com patibilidade Eletromagn tica a Diretiva 2011 65 EU sobre restri es utiliza o de determinadas subst ncias perigosas em aparelhos el trico...

Страница 24: ...n Vergewissern Sie sich dass der Netzanschluss des Ger ts unterbrochen ist bevor Sie In stallations oder Montaget tig keiten vornehmen Unterbrechen Sie den Netzan schluss des Ger ts bevor Sie es reini...

Страница 25: ...F higkeiten bzw Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren berpr fen Sie dass das Ventilationsgitter des Ger ts nicht mit Staub Schmutz oder anderen Substanzen verstopft ist Das...

Страница 26: ...uf Position 0 stellen E Den Stecker aus der Netzdose ziehen Das Ger t s ubern W RMESCHUTZSCHALTER Das Ger t ist mit einem W rmeschutzschalter ausgestattet wodurch es gegen berhitzung gesch tzt ist REI...

Страница 27: ...eit c 3 24 m s Dieses Ger t erf llt die Richtlinie 2014 35 EU ber Niederspannung die Richtlinie 2014 30 EU ber elektromagnetische Vertr glichkeit die Richtlinie 2011 65 EU zur Beschr nkung der Verwend...

Страница 28: ...scollegato dalla rete elettri ca prima di iniziare qualsiasi operazione di installazione o montaggio Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia As...

Страница 29: ...a e senza controllo Si otterr un risparmio energetico e si prolungher la vita dell apparecchio stesso SERVIZIO Assicurarsi che il servizio di manutenzione dell apparecchio sia eseguito da personale sp...

Страница 30: ...io dalla rete Pulire l apparecchio PROTETTORE TERMICO DI SICUREZZA L apparecchio possiede un dispositivo termico di sicurezza che lo protegge da qualsiasi surri scaldamento PULIZIA Scollegare la spina...

Страница 31: ...c 3 24 m s Questo apparecchio rispetta la Direttiva 2014 35 EU di Bassa Tensione la Direttiva 2014 30 EU di Compatibilit Elettromagnetica la Direttiva 2011 65 EU sui limiti d impiego di determinate so...

Страница 32: ...Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Gibraltar 11 Horse Barrack Lane 54000 Gibraltar 00350 200 75397 00350 200 41023 Greece Sapfous 7 9 10553 Athen...

Страница 33: ...Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Southafrica Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora 27 011 392 5652 Road Croydon Kempton Park 1619 Johannesburg Tunisia 2 Rue de Turquie Tunis 216713330...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...an South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392 1694 20 Tekstiel St Parrow cape T...

Отзывы: