background image

Zmiana ustawień podstawowych

269

PL

Tryb serwisowy 1
Symbol

Funkcja

Temperatura parzenia

W celu wywołania trybu serwisowego 1 

wykonać następujące czynności:

Warunek:

 Urządzenie jest gotowe do 

użycia.

1. 

  

Wcisnąć przycisk obsługi „Serwis“ 

na ponad 2 sekundy, aby wywołać tryb 

serwisowy 1.

 

»

  

  Symbol gotowości i dwóch 

filiżanek migają szybko.

2. 

  Poprzez jedno- lub wielokrotne 

naciśnięcie przycisku wyboru "Serwis" 

można przejść do wybranej funkcji.

 

»

Odpowiednio do wybranej funkcji miga 

symbol, patrz tabela 

Tryb serwisowy 1.

 

»

Liczba świecących symboli ziarna 

sygnalizuje, które ustawienie tej funkcji 

jest aktywne.

Nacisnąć przycisk wyboru "Kawa", aby 

wyjść z trybu serwisowego bez zapisywa-

nia ustawień.

Informacja

Jeżeli w ciągu 1 minuty nie zostaną wpro-

wadzone żadne inne dane, urządzenie 

przełącza się z powrotem na tryb goto-

wości.

6.2  Ustawianie automatycz-

nego wyłączania

Jeżeli urządzenie nie jest obsługiwane 

przez dłuższy czas, początkowo przełącza 

się ono na tryb oszczędzania energii. Po 

dalszym wyznaczonym czasie urządzenie 

wyłącza się. 

Możliwe są następujące ustawienia:

Symbol

Przejście na 

tryb oszczędza-

nia energii po:

Wyłączenie po:

3 minutach

30 minutach

  

10 minutach

1 godzinie

     

20 minutach

4 godzinach

     

 

migają

30 minutach

8 godzinach

Informacja

Z trybu oszczędzania energii można wyjść 

naciskając dowolny przycisk. 

Warunek:

 Urządzenie jest gotowe do 

użycia.

1. 

  

Wcisnąć przycisk obsługi „Serwis“ 

na ponad 2 sekundy, aby wywołać tryb 

serwisowy 1.

2. 

  

  Wciskać wielokrotnie przycisk 

obsługi "Serwis", aż pojawi się symbol 

dla funkcji 

Automatyczne wyłączenie

.

3. 

  

Naciskać przycisk obsługi „Moc 

kawy“ tak często, aż ustawiony zostanie 

żądany czas.

4. 

  Można wywołać następną funkcję 

lub wyjść z trybu serwisowego:

a)  Nacisnąć krótko przycisk obsługi 

"Serwis", aby przejść do następnej 

funkcji. 

b)  Nacisnąć przycisk obsługi "Serwis" 

przez ponad 2 sekundy, aby zapisać 

ustawienie i wyjść z trybu serwiso-

wego.

6.3  Ustawianie twardości 

wody

Za pomocą ustawienia twardości wody 

regulowane jest, jak często urządzenie 

zasygnalizuje konieczność usuwania z 

niego kamienia. Im woda jest twardsza, 

tym częściej w urządzeniu trzeba usuwać 

kamień.

Содержание Purista

Страница 1: ...NO RU PL LT Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Instrukcja obs u...

Страница 2: ......

Страница 3: ...beh lter einf llen 10 4 3 Wasser einf llen 11 4 4 Auslauf f r Kaffeegetr nke einstellen 11 4 5 Tropfschale und Kaffeesatzbeh lter entleeren 12 5 Getr nke zubereiten 12 5 1 Kaffeest rke einstellen 13 5...

Страница 4: ...r hgruppe reinigen 19 7 3 Reinigungsprogramm durchf hren 20 7 4 Entkalkungsprogramm durchf hren 21 7 5 Wasserfilter verwenden 23 8 Transport Lagerung und Entsorgung 25 8 1 Ger t ausdampfen 25 8 2 Ger...

Страница 5: ...11 Abb 2 Ger t von rechts vorne 1 Wassertank 2 Deckel des Wassertanks 3 Bohnenbeh lter mit Deckel 4 Tassenabstellfl che 5 Bedienfeld 6 Auslauf mit 2 Kaffeed sen f r Kaffee getr nke 7 Tropfschale 8 Heb...

Страница 6: ...17 Drehregler Kaffeemenge Anzeige Bezeichnung Bereitschaftsanzeige Anzeige 2mal Anzeige Wasser Anzeige Tropfschale Anzeige Kaffeebohne Anzeige Filter Anzeige Reinigen Anzeige Entkalken Anzeige Entl ft...

Страница 7: ...Dennoch gibt es Restge fahren Um Gefahren zu vermeiden m s sen Sie die Sicherheitshinweise beachten F r Sch den durch Nichtbeachtung von Sicherheits hinweisen bernimmt Melitta keine Haftung 2 1 Bestim...

Страница 8: ...nd Sachsch den zu ver meiden Betreiben Sie das Ger t nicht in einem Schrank oder hnli chem Greifen Sie w hrend des Betriebs nicht in den Innen raum des Ger ts Halten Sie das Ger t und sein Netzkabel v...

Страница 9: ...Sie sicher dass die Netz spannung mit der Betriebsspan nung bereinstimmt die in den Technischen Daten angegeben ist siehe Tabelle Technische Daten auf Seite 26 Schlie en Sie das Ger t nur an eine vor...

Страница 10: ...n die Tropfschale geleitet Ger t einschalten 1 Stellen Sie ein Gef unter den Auslauf 2 Dr cken Sie die Ein Aus Taste 15 Das Ger t heizt sich auf und f hrt eine automatische Sp lung durch Das Ger t wec...

Страница 11: ...e Anzeige zun chst weiter Nach dem Dr cken einer Bezugstaste fallen Kaffeebohnen in das Mahlwerk Ein Kaffee wird zubereitet und das Blinken der Anzeige wird beendet Es leuchtet die Bereitschaftsanzeig...

Страница 12: ...lter entleeren 1 Ziehen Sie die Tropfschale 7 nach vorne aus dem Ger t heraus 2 Entnehmen Sie den Kaffeesatzbeh l ter 11 und entleeren Sie ihn 3 Entleeren Sie die Tropfschale 4 Setzen Sie den Kaffeesa...

Страница 13: ...er Kaffeemenge 17 einstellen Sie k nnen die Kaffeemenge vor dem Getr nkebezug oder w hrend des Getr n kebezugs einstellen Es sind Kaffeemengen zwischen 25 ml und 220 ml stufenlos einstellbar 5 3 Kaffe...

Страница 14: ...ezugstaste erneut 5 6 Zwei Kaffeegetr nke gleichzeitig zubereiten Mit der Bedientaste 2 Tassen bereiten Sie gleichzeitig zwei Kaffeegetr nke zu Beim Zweitassenbezug f hrt das Ger t zwei Mahlvorg nge d...

Страница 15: ...rlassen ohne die Einstellungen zu speichern Information Wenn innerhalb von 1 Minute keine wei tere Eingabe erfolgt wechselt das Ger t zum Bereitschaftsmodus zur ck 6 2 Automatisches Ausschal ten einst...

Страница 16: ...ken Sie die Bedientaste Service l nger als 2 Sekunden um den Servicemodus 1 aufzurufen 2 Dr cken Sie die Bedientaste Service so oft bis die Anzeige f r die Funktion Wasserh rte erscheint 3 Dr cken Sie...

Страница 17: ...on aufrufen oder den Servicemodus verlassen a Dr cken Sie die Bedientaste Ser vice kurz um zur n chsten Funktion zu navigieren b Dr cken Sie die Bedientaste Service l nger als 2 Sekunden um die Einste...

Страница 18: ...k des Kaffees Wenn Sie den Mahlgrad feiner einstellen wird der Kaffeegeschmack st rker ACHTUNG Sehr fein gemahlenes Kaffeepulver kann die Br hgruppe verstopfen Der Mahlgrad wurde vor der Ausliefe rung...

Страница 19: ...zung Das Ger t ist ausgeschal tet 1 ffnen Sie die Abdeckung 9 Fassen Sie daf r in die Mulde an der rechten Seite des Ger ts und ziehen Sie die Abdeckung zur Seite ab 2 Dr cken und halten Sie den roten...

Страница 20: ...ehrere Sp lvorg nge durch Dabei wird auch in die Tropfschale gesp lt Voraussetzung Das Ger t ist betriebsbe reit 1 Dr cken Sie die Bedientaste Service l nger als 2 Sekunden um den Servicemodus 1 aufzu...

Страница 21: ...einigungsprogramm abgebro chen wurde z B weil Sie das Ger t ver sehentlich ausgeschaltet haben m ssen Sie das Ger t wieder einschalten und den Anweisungen ab Schritt 10 folgen Das Ger t ist anschlie e...

Страница 22: ...Eine Kaffeebohne leuchtet Die Anzeige Tropfschale leuchtet und fordert Sie auf die Tropfschale und den Kaffeesatzbe h lter zu entleeren 4 Entleeren Sie die Tropfschale und den Kaffeesatzbeh lter 5 Set...

Страница 23: ...kung des Wasserfilters Information Bei Verwendung und regelm igem Aus tausch der Melitta Pro Aqua Filterpatrone muss das Ger t nur noch einmal pro Jahr entkalkt werden Die Angabe basiert auf durchschn...

Страница 24: ...7 Entnehmen Sie den Wassertank 8 Entleeren Sie den Wassertank 9 Setzen Sie einen neuen Filter in den Wassertank ein siehe Abb 15 10 F llen Sie den Wassertank 11 Setzen Sie den Wassertank wieder ein De...

Страница 25: ...tomatisch aus 8 2 Ger t transportieren ACHTUNG Gefrierendes Restwasser kann zu Sch den am Ger t f hren Vermeiden Sie dass das Ger t Tempera turen unter 0 C ausgesetzt wird Transportieren Sie das Ger t...

Страница 26: ...ur Relative Luftfeuch tigkeit 10 C 32 C 30 80 nicht kondensierend Wasserh rte bereich dH e fH Weich 0 bis 10 0 bis 13 0 bis 18 Mittel 10 bis 15 13 bis 19 18 bis 27 Hart 15 bis 20 19 bis 25 27 bis 36 S...

Страница 27: ...enden Lautes Ger usch des Mahl werks Fremdk rper sind im Mahlwerk Hotline kontaktieren Br hgruppe l sst sich nach Entnahme nicht einsetzen Griff f r die Verriegelung der Br hgruppe ist nicht in der ri...

Страница 28: ...28 DE...

Страница 29: ...e bean container 36 4 3 Filling with water 37 4 4 Adjusting the outlet for coffee beverages 37 4 5 Emptying the drip tray and coffee grounds container 37 5 Preparing beverages 38 5 1 Setting the coffe...

Страница 30: ...ewing unit 44 7 3 Running the cleaning programme 45 7 4 Running the descaling programme 46 7 5 Using a water filter 48 8 Transport storage and disposal 49 8 1 Venting the appliance 49 8 2 Transporting...

Страница 31: ...nce 9 10 12 13 8 11 Fig 2 Front right of the appliance 1 Water tank 2 Water tank lid 3 Bean container with lid 4 Cup rest 5 Control panel 6 Outlet with 2 coffee nozzles for coffee beverages 7 Drip tra...

Страница 32: ...n 16 Buttons 17 Coffee quantity rotary regulator Display Designation Ready display 2 cups display Water display Drip tray display Coffee beans display Filter display Clean display Descaling display Ve...

Страница 33: ...tta accepts no liability for damage caused by failure to observe the safety instructions 2 1 Proper use The appliance is used to prepare beverages made from coffee beans The appliance is intended for...

Страница 34: ...een instructed in using the appli ance safely and understand the resulting risks Children must not play with the appliance Cleaning and maintenance must not be undertaken by children younger than 8 ye...

Страница 35: ...ing up for the first time 15 Fig 4 ON OFF button Requirement The appliance has been installed and connected 1 Place a vessel beneath the outlet 2 Press the ON OFF button 15 The Ready display lights up...

Страница 36: ...se their aroma Only fill the bean container with as many coffee beans as you will consume over the next 3 to 4 days ATTENTION The use of unsuitable types of coffee can lead to clogging of the grinder...

Страница 37: ...ank upwards out of the appliance by the handle 2 Fill the water tank with water 3 Insert the water tank into the appliance from above and close the lid 4 4 Adjusting the outlet for coffee beverages Th...

Страница 38: ...ts you to refill it There should always also be sufficient coffee beans in the bean container If there are no longer any coffee beans present the appliance stops the prepa ration of a coffee beverage...

Страница 39: ...ffee strength button one or more times to set your preferred coffee strength 3 Press the Favourite coffee direct key The grinding process starts You can change the coffee strength again during the gri...

Страница 40: ...tton for more than 2 seconds to call up Service mode 1 The Ready display flashes rapidly and the 2 cups button lights up 2 Press the Service button one or more times to access the desired function A d...

Страница 41: ...sh very hard descale after 30 litres no coffee beans A water filter is used No adjust ment is possible Requirement The appliance is ready for operation 1 Press the Service button for more than 2 secon...

Страница 42: ...Coffee strength button repeatedly until the desired brewing temperature is set 4 You can call up the next function or exit Service mode a Briefly press the Service button to navigate to the next funct...

Страница 43: ...coffee pow der influences the flavour of the coffee If the grinding fineness is set finer the coffee flavour is stronger ATTENTION Very finely ground coffee powder can clog the brewing unit The grind...

Страница 44: ...g 13 Cleaning the brewing unit Requirement The appliance is switched off 1 Open the cover 9 To do this reach into the recess on the right of the appli ance and pull the cover off sideways 2 Press and...

Страница 45: ...eral rinsing operations during the cleaning pro gramme The drip tray is also rinsed Requirement The appliance is ready for operation 1 Press the Service button for more than 2 seconds to call up Servi...

Страница 46: ...Information If the cleaning programme has been interrupted e g because you uninten tionally switched off the appliance you must switch the appliance on again and follow the instructions from step 10 T...

Страница 47: ...he coffee grounds container 4 Empty the drip tray and the coffee grounds container 5 Insert the drip tray The Water display lights up and requests you to fill the water tank with descaling fluid 6 Rem...

Страница 48: ...ing the water filter The water filter 21 is screwed into and unscrewed from the thread 22 on the base of the water tank 1 Information The water filter should not be left standing dry for a long period...

Страница 49: ...he Filter display goes out The appliance is ready for operation Permanently de registering the water filter If you have removed an inserted water filter and want to continue operating the appliance wi...

Страница 50: ...n the original packaging This avoids damage in transit Before transporting the appliance carry out the following activities 1 Vent the appliance see section 8 1 Venting the appliance on page 49 2 Empt...

Страница 51: ...t conditions Temperature Relative humidity 10 C 32 C 30 80 non condensing Water hardness range dH e fH Soft 0 to 10 0 to 13 0 to 18 Medium 10 to 15 13 to 19 18 to 27 Hard 15 to 20 19 to 25 27 to 36 Ve...

Страница 52: ...oily Use differ ent coffee beans Loud grinder noise Foreign objects in the grinder Contact the hotline Brewing unit cannot be inserted after removing Handle for the locking mechanism of the brewing un...

Страница 53: ...en grains 60 4 3 Remplissage du r servoir d eau 61 4 4 R glage du bec verseur 61 4 5 Vidage du bac collecteur et du bac de r cup ration du marc 62 5 Pr paration des boissons 62 5 1 R glage de l intens...

Страница 54: ...Ex cution du programme de nettoyage 70 7 4 Ex cution du programme de d tartrage 71 7 5 Utilisation d une cartouche filtrante eau 73 8 Transport stockage et limination 75 8 1 Purge de l appareil 75 8 2...

Страница 55: ...Vue de l appareil de l avant droite 1 R servoir d eau 2 Couvercle du r servoir d eau 3 R servoir caf en grains avec cou vercle 4 Chauffe tasse 5 Panneau de commande 6 Bec verseur avec 2 buses pour bo...

Страница 56: ...16 Touches 17 Bouton rotatif Quantit de caf Symbole D signation Pr t fonctionner 2 tasses Eau Bac collecteur Grain de caf Cartouche filtrante Nettoyer D tartrer Purger l ment de commande D signation...

Страница 57: ...de s curit pour viter tout danger Melitta n est pas responsable en cas de non respect du mode d emploi normal de l appareil 2 1 Utilisation r glementaire L appareil sert pr parer des boissons partir d...

Страница 58: ...iques senso rielles ou mentales r duites ou ne poss dant que peu d exp rience et de connaissances s ils sont surveill s ou s ils ont t instruits de l utilisation s re de l appareil et comprennent les...

Страница 59: ...ation Nous recommandons de ne pas boire les deux premi res tasses de caf apr s la premi re mise en service Si l on d sire utiliser une cartouche fil trante eau celle ci ne devra tre mise en place qu a...

Страница 60: ...as utilis pendant un temps prolong Dans ce cas aussi a lieu un rin age automatique Le moment de l arr t peut tre r gl en mode de r glage 1 voir chapitre 6 2 R glage de l arr t automatique la page 65 A...

Страница 61: ...age du r servoir d eau Pour appr cier pleinement son caf n utiliser que de l eau fra che froide et non gazeuse Changer l eau tous les jours Information La qualit de l eau influe consid rable ment sur...

Страница 62: ...cup ration du marc 1 Extraire le bac collecteur 7 par l avant de l appareil 2 Retirer le bac de r cup ration du marc 11 et le vider 3 Vider le bac collecteur 4 Mettre le bac de r cup ration du marc e...

Страница 63: ...t tre r gl e avec le bouton rotatif Quantit de caf 17 La quantit de caf peut tre r gl e pendant la pr paration de la boisson ou pendant la mouture Un r glage en continu entre 25 ml et 220 ml est possi...

Страница 64: ...mpre pr matur ment la pr paration d une boisson 5 6 Pr paration de deux boissons au caf la fois La touche de commande 2 tasses permet de pr parer deux boissons la fois Quand la pr paration pour deux t...

Страница 65: ...ence d activit au bout d une minute l appareil repasse en mode Pr t fonctionner 6 2 R glage de l arr t automatique L appareil passe tout d abord en mode Pr t fonctionner s il n est pas utilis pendant...

Страница 66: ...uret de l eau apparaisse 3 Appuyer sur la touche de commande Intensit du caf jusqu ce que la duret de l eau souhait e soit r gl e 4 Vous pouvez appeler la fonction suivante ou quitter le mode de r gla...

Страница 67: ...ode de r glage a Appuyer bri vement sur la touche de commande Service pour acc der la fonction suivante b Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de com mande Service pour enregistrer le r gl...

Страница 68: ...t du caf Plus la mouture est fine et plus le caf est fort NOTE Le caf en poudre tr s fin risque de col mater la chambre d extraction La finesse de la mouture a t optimi s e l usine Pr parer au moins...

Страница 69: ...he 9 Passer pour ce faire la main dans l interstice du c t droit de l appareil et retirer le cache par le c t 2 Maintenir le levier rouge 19 de la poi gn e de la chambre d extraction 10 pouss et faire...

Страница 70: ...nettoyage Le bac collecteur est galement rinc Condition pr alable l appareil est allum et pr t fonctionner 1 Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande Service pour appeler le mode d...

Страница 71: ...allum et pr t fonction ner Information Si le programme de nettoyage est inter rompu par ex par arr t de l appareil remettre l appareil en marche et suivre les instructions partir de l tape 10 L appar...

Страница 72: ...e d tartrage d marre Un grain de caf s allume Le symbole Bac collecteur s allume et vous invite vider le bac collecteur et le bac de r cup ration du marc 4 Vider le bac collecteur et le bac de r cup r...

Страница 73: ...au Information Utiliser une cartouche filtrante Melitta Pro Aqua et la remplacer r guli rement per met de r duire la fr quence de d tartrage de l appareil une fois par an Cette indication est bas e su...

Страница 74: ...ecteur et le bac de r cup ration du marc 5 Remettre en place le bac collecteur sans bac de r cup ration du marc 6 Placer le bac de r cup ration du marc sous le bec verseur Le symbole Eau s allume et v...

Страница 75: ...e de com mande Service jusqu ce que le symbole de la fonction Purger appa raisse 3 Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande Service pour d marrer la purge Le symbole Pr t fonctionn...

Страница 76: ...st mes de collecte appropri s 9 Caract ristiques techniques Caract ristiques techniques Tension de service 220V 240V 50 Hz 60 Hz Puissance consom m e 1450W Pression de la pompe 15 bars au maximum Dime...

Страница 77: ...nsommateur tarif local quand les mesures propos es ci dessous ne r solvent pas le probl me ou que des dysfonctionnements non mentionn s ici apparaissent Le num ro du Service consommateur est indiqu da...

Страница 78: ...s obs truent dans le moulin Contacter le Service consommateur Impossible de remettre la chambre d extraction en place une fois retir e La poign e de verrouillage de la chambre d extraction n est pas d...

Страница 79: ...6 4 2 Bonenreservoir vullen met koffiebonen 86 4 3 Watertank vullen 87 4 4 Uitloop voor koffiespecialiteiten instellen 88 4 5 Lekbakje en residubak legen 88 5 Dranken bereiden 88 5 1 Koffiesterkte ins...

Страница 80: ...p reinigen 95 7 3 Reinigingsprogramma uitvoeren 96 7 4 Ontkalkingsprogramma uitvoeren 97 7 5 Waterfilter gebruiken 99 8 Transport bewaring en verwijdering 100 8 1 Apparaat ontluchten 100 8 2 Apparaat...

Страница 81: ...s 9 10 12 13 8 11 Afb 2 Apparaat vooraan rechts 1 Watertank 2 Deksel van de watertank 3 Bonenreservoir met deksel 4 Kopjesplateau 5 Bedieningspaneel 6 Uitloop met 2 koffiebuisjes voor kof fiespecialit...

Страница 82: ...Koffiehoeveelheid Display Benaming Stand by indicatie Weergave 2 keer Weergave Water Weergave Lekbakje Weergave Koffiebonen Weergave Filter Weergave Reinigen Weergave Ontkalken Weergave Ontluchten Bed...

Страница 83: ...den dient u de veiligheidsinstructies in acht te nemen Melitta aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade door het niet in acht nemen van de veiligheidsinstruc ties 2 1 Reglementair gebruik Het appa...

Страница 84: ...kinde ren jonger dan 8 jaar Dit apparaat kan worden bediend door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde fysieke sensori sche of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kenni...

Страница 85: ...contactdoos Neem in geval van twijfel contact op met een elektricien De geaarde contactdoos moet min stens met een zekering van 10 A zijn beveiligd 3 4 Apparaat de eerste keer inschakelen Zodra u het...

Страница 86: ...schakelen geen automatische spoeling uitgevoerd Apparaat uitschakelen 1 Plaats een kopje of glas onder de uitloop 2 Druk op de Aan Uit knop 15 Het apparaat voert een automatische spoeling uit Het appa...

Страница 87: ...nieuw Na het drukken op een bereidingstoets vallen koffiebonen in het maalwerk Er wordt koffie bereid en de weergave stopt met knipperen De stand by weergave en de weergave Koffie bonen branden 4 3 Wa...

Страница 88: ...rokken knippert op het display Lekbakje 7 13 11 Afb 8 Lekbakje en residubak legen 1 Trek het lekbakje 7 naar voren uit het apparaat 2 Verwijder de residubak 11 en leeg deze 3 Leeg het lekbakje 4 Zet d...

Страница 89: ...kbereiding U kunt koffiehoeveelheden traploos instel len tussen 25 ml en 220 ml 5 3 Koffiespecialiteit bereiden Voorwaarde het apparaat is klaar voor gebruik 1 Plaats een kopje of glas onder de uitloo...

Страница 90: ...at twee maalprocessen uit 18 Afb 10 Bereiding van twee kopjes 1 Plaats twee kopjes onder de uitloop 2 Druk op de bedieningstoets 2 kopjes 18 Op het display brandt 2 keer 3 Druk op een bereidingstoets...

Страница 91: ...Display Energiebe spaarmodus na Uitschakelen na 3 minuten 30 minuten 10 minuten 1 uur 20 minuten 4 uur Display Energiebe spaarmodus na Uitschakelen na knippe ren 30 minuten 8 uur Informatie U kunt de...

Страница 92: ...oets Service langer dan 2 seconden ingedrukt om de instelling op te slaan en de servicemodus te verlaten 6 4 Uitschakelspoeling activeren deactiveren Het koffiesysteem wordt altijd onmid dellijk na in...

Страница 93: ...instelling op te slaan en de servicemodus te verlaten 6 6 Servicemodus 2 Elke functie heeft een eigen weergave Servicemodus 2 Display Functie Fabrieksinstellingen Ontluchten Ga als volgt te werk voor...

Страница 94: ...smaak van de koffie Wanneer u de maalgraad fijner instelt wordt de koffie sterker OPGELET Zeer fijn gemalen koffiepoeder kan de zetgroep verstoppen De maalgraad werd voor de levering optimaal ingestel...

Страница 95: ...apparaat is uitgescha keld 1 Open het afdekpaneel 9 Grijp daar voor in de uitsparing aan de rech terkant van het apparaat en trek het afdekpaneel er naar de zijkant toe af 2 Houd de rode knop 19 aan d...

Страница 96: ...bonen maakt de voortgang duidelijk Tijdens het reinigingsprogramma voert het apparaat verschillende spoelprocessen uit Daarbij wordt ook de binnenkant van het lekbakje gespoeld Voorwaarde het apparaat...

Страница 97: ...opnieuw inschakelen en de aanwijzingen vanaf stap 10 volgen Ver volgens is het apparaat klaar voor gebruik Dat geldt ook wanneer het niet volledig werd gereinigd Voor een volledige rei niging moet u...

Страница 98: ...dubak te legen 4 Leeg het lekbakje en de residubak 5 Plaats het lekbakje terug Op het display brandt Water U krijgt de vraag om de watertank te vullen met de ontkalkingsoplossing 6 Verwijder de watert...

Страница 99: ...st of losschroeven De waterfilter 21 wordt in of uit het schroefdraad 22 op de bodem van de watertank 1 geschroefd Informatie De waterfilter mag niet gedurende langere tijd droogstaan Wij adviseren de...

Страница 100: ...ma is voltooid Op het display dooft Filter Het apparaat is klaar voor gebruik Waterfilter permanent afmelden Wanneer u een aangebrachte waterfilter heeft verwijderd en het apparaat zonder waterfilter...

Страница 101: ...t het apparaat niet wordt blootgesteld aan temperaturen onder 0 C Transporteer het apparaat in de originele verpakking Op die manier vermijdt u transportschade Voer de volgende stappen uit voor u het...

Страница 102: ...h tigheid 10 C 32 C 30 80 niet condenserend Waterhardheids klasse dH e fH Zacht 0 tot 10 0 tot 13 0 tot 18 Gemiddeld 10 tot 15 13 tot 19 18 tot 27 Hard 15 tot 20 19 tot 25 27 tot 36 Zeer hard 20 25 36...

Страница 103: ...t het maalwerk Vreemd voorwerp in het maalwerk Contact opnemen met de hotline Zetgroep kan na verwij dering niet terug worden geplaatst Greep voor de vergrende ling van de zetgroep niet op de juiste p...

Страница 104: ...104 NL...

Страница 105: ...l acqua 113 4 4 Regolazione dell erogatore per bevande di caff 114 4 5 Svuotamento della vaschetta raccogli gocce e del contenitore per i fondi di caff 114 5 Preparazione delle bevande 115 5 1 Regolaz...

Страница 106: ...ne del programma di pulizia 122 7 4 Esecuzione del programma di decalcificazione 123 7 5 Uso del filtro dell acqua 125 8 Trasporto stoccaggio e smaltimento 127 8 1 Sfiato della macchina da caff 127 8...

Страница 107: ...destro 1 Serbatoio dell acqua 2 Coperchio del serbatoio dell acqua 3 Contenitore per chicchi con coperchio 4 Ripiano poggiatazze 5 Pannello dei comandi 6 Erogatore con 2 ugelli per bevande di caff 7...

Страница 108: ...Quantit caff Simbolo Denominazione Simbolo di pronto al funzio namento Simbolo 2 volte Simbolo Acqua Simbolo Vaschetta raccogli gocce Simbolo Chicco di caff Simbolo Filtro Simbolo Pulizia Simbolo Dec...

Страница 109: ...tecnica Nonostante ci sussistono rischi residui Attenersi alle avvertenze di sicu rezza per evitare pericoli Melitta non si assume alcuna responsa bilit per danni derivanti dalla mancata osservanza d...

Страница 110: ...vano interno della macchina Tenere la macchina da caff ed il cavo di alimentazione lontani dalla portata dei bambini al di sotto degli 8 anni L uso della presente macchina da caff consentito ai bam b...

Страница 111: ...ec nici vedere la tabella Dati tecnici a pagina 128 Collegare la macchina da caff solo ad una presa di corrente dotata di messa a terra ed installata a regola d arte In caso di dubbio rivolgersi ad un...

Страница 112: ...ante questi risciacqui viene scaricata anche acqua nella vaschetta raccogli gocce Accensione della macchina da caff 1 Posizionare un recipiente sotto l ero gatore 2 Premere il tasto ON OFF 15 La macch...

Страница 113: ...azione di caff il simbolo non lampeggia pi Se il contenitore di chicchi si svuota durante la preparazione di una bevanda a base di caff l erogazione interrotta e il simbolo Chicco di caff lampeggia Co...

Страница 114: ...irca 8 bevande Il galleggiante 12 sporgente segnala anche che la vaschetta raccogli gocce piena Svuotare sempre entrambi i contenitori Con la vaschetta raccogli gocce estratta il simbolo Vaschetta rac...

Страница 115: ...intensit dell aroma pu essere impo stata prima dell erogazione della bevanda oppure durante la macinazione Nota bene Allo spegnimento la macchina salva l ul tima intensit di aroma impostata 5 2 Impos...

Страница 116: ...remere il tasto diretto Caff preferito per preparare un caff con l intensit aroma e la quantit caff salvate 5 5 Interruzione della prepa razione di un caff Per interrompere anticipatamente la preparaz...

Страница 117: ...numero di simboli di chicchi accesi mostra l impostazione attiva della funzione Premere il tasto diretto Caff per uscire dalla modalit Servizio senza salvare le impostazioni Nota bene Se entro 1 minu...

Страница 118: ...giano molto dura decalcificazione dopo 30 litri nessun chicco di caff Viene utilizzato un filtro dell ac qua Non si possono effettuare regolazioni Presupposto la macchina da caff pronta al funzioname...

Страница 119: ...pi di 2 secondi per accedere alla modalit Servizio 1 2 Premere ripetutamente il tasto di comando Servizio finch appare il simbolo per la funzione Temperatura del caff 3 Premere ripetutamente il tasto...

Страница 120: ...caff 4 Premere il tasto di comando Servizio per pi di 2 secondi per ripristinare le impostazioni di fabbrica e uscire dalla modalit Servizio 6 8 Regolazione del grado di macinazione Il grado di macin...

Страница 121: ...o in lavastoviglie Pulire il contenitore dei chicchi di caff con un panno morbido ed asciutto 7 2 Pulizia dell unit bollitore Per evitare danni alla macchina da caff consigliamo di pulire l unit bolli...

Страница 122: ...acchine da caff superautomatiche Il programma di pulizia dura circa 15 minuti e non deve essere interrotto Il programma di pulizia esegue diverse fasi L avanzamento viene segnalato dal numero di chicc...

Страница 123: ...otare la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caff 14 Inserire la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caff Il programma di pulizia terminato Il simbolo Puliz...

Страница 124: ...Servizio 1 2 Premere ripetutamente il tasto di comando Servizio finch appare il simbolo per la funzione Decalcificazione 3 Premere il tasto di comando Servizio per pi di 2 secondi per avviare il prog...

Страница 125: ...cazione non stata completata Per una decalcificazione completa il programma di decalcificazione deve essere eseguito dall inizio 7 5 Uso del filtro dell acqua L uso di un filtro dell acqua prolunga l...

Страница 126: ...aff acceso 3 Premere il tasto di comando Servizio per pi di 2 secondi per avviare il programma filtro Il simbolo Filtro lampeggia fino alla fine del programma filtro Il simbolo Vaschetta raccogli gocc...

Страница 127: ...ione dopo l accensione viene eseguito un risciacquo automatico e la macchina viene sfiatata vedere il capitolo 3 4 Prima messa in funzione della macchina da caff a pagina 111 Presupposto la macchina d...

Страница 128: ...Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Le apparecchiature elettriche ed elettroni che non devono essere smaltite insieme ai rifiuti urbani Smaltire...

Страница 129: ...blemi riscontrati oppure se si verificano altri problemi non trattati in questa sede rivolgersi alla nostra Assi stenza clienti tariffa per chiamata urbana Il numero del supporto in linea si trova nel...

Страница 130: ...zzare altri chicchi di caff Le macine fanno un rumore troppo forte Ci sono corpi estranei nelle macine Contattare l Assistenza clienti Dopo l estrazione dell unit bollitore questa non pu pi essere rei...

Страница 131: ...cir granos de caf en el dep sito de granos 138 4 3 Llenar agua 139 4 4 Ajustar la v lvula de salida de caf 139 4 5 Vaciar la bandeja de goteo y el caj n para posos de caf 140 5 Preparar bebidas 140 5...

Страница 132: ...paraci n 147 7 3 Ejecutar el programa de limpieza 148 7 4 Ejecutar el programa de descalcificaci n 149 7 5 Utilizar un filtro de agua 151 8 Transporte almacenamiento y eliminaci n 153 8 1 Purgar la m...

Страница 133: ...do frontal derecho de la m quina 1 Dep sito de agua 2 Tapa del dep sito de agua 3 Dep sito de granos con tapa 4 Superficie calienta tazas 5 Panel de control 6 V lvula doble de salida de caf 7 Bandeja...

Страница 134: ...de caf Indicador Denominaci n Indicador de encendido Indicador 2x Indicador de Agua Indicador de Bandeja de goteo Indicador de Grano de caf Indicador de Filtro Indicador de Limpieza Indicador de Desc...

Страница 135: ...g as A n as existen peligros residuales Para evitar peligros es preciso que observe las instrucciones de seguridad Melitta no asu mir responsabilidad alguna por da os debidos a la inobservancia de las...

Страница 136: ...la m quina durante el funcionamiento Mantenga la m quina y el cable de alimentaci n fuera del alcance de ni os menores de 8 a os Esta m quina solo podr utilizarse por ni os a partir de 8 a os o por pe...

Страница 137: ...154 Enchufe la m quina solamente a un enchufe con toma de tierra debida mente instalado Consulte a un electri cista profesional en caso de dudas El enchufe con toma de tierra debe estar protegido por...

Страница 138: ...alienta y realiza un enjuagado autom tico La m quina cambia al modo de disposi ci n de servicio Informaci n Si la m quina solo ha estado desconec tada brevemente no se realizar ning n enjuagado autom...

Страница 139: ...e caf en el dep sito de granos Despu s de pulsar un bot n de dispensado se conducen granos de caf al mecanismo de molido Se prepara un caf y el parpadeo del indicador se detiene El Indicador de encend...

Страница 140: ...a posos de caf 1 Extraiga la bandeja de goteo 7 de la m quina tirando hacia delante 2 Extraiga el caj n para posos de caf 11 y vac elo 3 Vac e la bandeja de goteo 4 Inserte el caj n para posos de caf...

Страница 141: ...dad de caf antes de dispensar la bebida o durante el proceso de dispensado La cantidad de caf se puede ajustar de forma continua entre 25 ml y 220 ml 5 3 Preparar caf Requisito La m quina est encendid...

Страница 142: ...reparar dos caf s al mismo tiempo El bot n de dispensado 2 tazas permite preparar dos caf s al mismo tiempo Para el dispensado de dos tazas la m quina realiza dos procesos de molido 18 Fig 10 Dispensa...

Страница 143: ...ntradas durante un intervalo de 1 minuto la m quina volver al modo de disposici n de servicio 6 2 Ajustar la desconexi n autom tica La m quina cambia autom ticamente al modo de ahorro de energ a si no...

Страница 144: ...zca el indicador de la funci n de Dureza del agua 3 Pulse el bot n Intensidad de caf repetidas veces hasta ajustar la dureza de agua requerida 4 Ahora podr acceder a la siguiente funci n o salir del m...

Страница 145: ...para navegar hasta la siguiente funci n b Pulse el bot n Servicio durante m s de 2 segundos para guardar el ajuste y salir del modo de servicio 6 6 Modo de servicio 2 A cada funci n se ha asignado un...

Страница 146: ...o el caf ser m s intenso PRECAUCI N El caf con un grado de molido muy fino puede obstruir el grupo de preparaci n El grado de molido se ha ajustado de forma ptima antes de la entrega Ajuste el grado d...

Страница 147: ...9 Para ello agarre la cubierta por la cavidad del lateral dere cho de la m quina y tire de la cubierta hacia el lado 2 Pulse y mantenga la palanca roja 19 junto al asa del grupo de prepara ci n 10 y...

Страница 148: ...a Tambi n se enjuaga la bandeja de goteo Requisito La m quina est encendida 1 Pulse el bot n Servicio durante m s de 2 segundos para acceder al Modo de servicio 1 2 Pulse el bot n Servicio repetidas v...

Страница 149: ...maci n Si se ha interrumpido el programa de limpieza p ej por que ha desconectado la m quina sin querer debe volver a encen der la m quina y seguir las instrucciones a partir del paso 10 Despu s la m...

Страница 150: ...n grano de caf El indicador de Bandeja de goteo se ilumina indicando la necesidad de vaciar la bandeja de goteo y el caj n para posos de caf 4 Vac e la bandeja de goteo y el caj n para posos de caf 5...

Страница 151: ...quinas autom ticas de caf Observe las instrucciones de uso sobre el embalaje del filtro de agua Informaci n Si se utiliza el cartucho de filtro Melitta Pro Aqua y se sustituye con regularidad solo har...

Страница 152: ...vula de salida El indicador de Agua se ilumina indicando la necesidad de retirar el dep sito de agua y de insertar el filtro de agua 7 Retire el dep sito de agua 8 Vac e el dep sito de agua 9 Coloque...

Страница 153: ...l dep sito de agua y vac elo La m quina se ha purgado con vapor y se apaga autom ticamente 8 2 Transportar la m quina PRECAUCI N Si se congela el agua residual pueden producirse da os en la m quina Ev...

Страница 154: ...re de 10 C a 32 C del 30 al 80 sin condensaci n Rango de dureza del agua dH e fH Blando de 0 a 10 de 0 a 13 de 0 a 18 Medio de 10 a 15 de 13 a 19 de 18 a 27 Duro de 15 a 20 de 19 a 25 de 27 a 36 Muy d...

Страница 155: ...se en contacto con la l nea de atenci n al cliente No se puede insertar el grupo de preparaci n des pu s de haberlo retirado El asa del dispositivo de bloqueo del grupo de pre paraci n no se encuentra...

Страница 156: ...156 ES...

Страница 157: ...i b nnebeholderen 164 4 3 P fyldning af vand 164 4 4 Indstilling af udl b til kaffedrikke 165 4 5 T mming af drypbakke og kaffegrumsbeholder 165 5 Tilberedning af drikke 166 5 1 Indstilling af kaffest...

Страница 158: ...genheden 171 7 3 Gennemf relse af reng ringsprogram 172 7 4 Gennemf relse af afkalkningsprogram 174 7 5 Anvendelse af vandfilter 175 8 Transport opbevaring og bortskaffelse 177 8 1 Udluftning af maski...

Страница 159: ...11 Fig 2 Maskinen set forfra h jre side 1 Vandbeholder 2 Vandbeholderens l g 3 B nnebecalcholder med l g 4 Stilleflade til kopper 5 Betjeningsfelt 6 Udl b 2 kaffedyser til kaffedrikke 7 Drypbakke 8 A...

Страница 160: ...Drejeknap Kaffem ngde Visning Betegnelse Driftsklar visning 2 kops symbol Visning Vand Visning Drypbakke Visning Kaffeb nne Visning Filter Visning Reng ring Visning Afkalkning Visning Udluftning Betje...

Страница 161: ...mationerne overholdes Melitta p tager sig intet ansvar for skader som skyldes mang lende overholdelse af sikkerheds informationerne 2 1 Form lsbestemt brug Maskinen anvendes til tilbered ning af kaffe...

Страница 162: ...inen og forst r de deraf resulterende farer B rn m ikke lege med maski nen Reng ring og service m ikke udf res af b rn under 8 r B rn over 8 r skal v re under opsyn ved reng ring og service Afbryd mas...

Страница 163: ...op under udl bet 2 Tryk p t nd sluk knappen 15 Driftsklar visningen lyser kortva rigt Visningen Vand lyser og opfor drer dig til at fylde vandbeholderen 3 bn vandbeholderens l g og tr k vandbeholderen...

Страница 164: ...kommende 3 til 4 dage OBS Ved brug af uegnede kaffesorter kan de klistre fast i kv rnen Anvend ingen fryset rrede eller kara melliserede kaffeb nner Brug aldrig kaffepulver eller instantpro dukter Inf...

Страница 165: ...dtaget op og ud af maskinen 2 Fyld vandbeholderen med vand 3 S t vandbeholderen oppefra i maski nen og luk l get 4 4 Indstilling af udl b til kaffedrikke Udl bet 6 kan justeres i h jden Indstil en s l...

Страница 166: ...altid v re tilstr kkelig med kaffeb nner Hvis der ikke l ngere er kaffeb nner afbryder maskinen tilberedningen af drikke Kopperne til drikkene skal v re til str kkelig store Den maksimale kaffem ngde...

Страница 167: ...ningen af drikken startes 4 Tryk under brygningen p brygknappen Yndlingskaffe n r dine foretrukne kaffem ngde er n et Brygningen af drikken stopper Indstillingerne gemmes Hvis tilberedningen af drikke...

Страница 168: ...n Tryk p brygknappen Kaffe for at lukke servicemodus uden at gemme indstillin gerne Information Hvis der ikke trykkes p en knap inden for 1 minut g r maskinen tilbage p standby 6 2 Indstilling af Auto...

Страница 169: ...l den nskede vandh rdhed er indstillet 4 Du kan derefter den n ste funktion eller lukke servicemodus a Tryk kort p knappen Service for at navigere til n ste funktion b Tryk p betjeningsknappen Service...

Страница 170: ...klar visningen og 2 kops symbolet blinker hurtigt 2 Ved at trykke en eller flere gange p betjeningsknappen Service kommer du til den nskede funktion Visningen lyser afh ngigt af den valgte funktion se...

Страница 171: ...affe 3 Stil armen 8 mod venstre eller h jre mens kv rnen k rer mod venstre finere malingsgrad mod h jre grovere malingsgrad 4 S t afd kningen 9 p i siden indtil den g r i indgreb 7 Pleje og vedligehol...

Страница 172: ...et at bry genheden mangler ved at Driftsklar visnin gen og visningen clean blinker skiftsvist Maskinen er driftsklar efter is tning af brygenheden 7 3 Gennemf relse af reng ringsprogram Med reng rings...

Страница 173: ...der rindende vand se kapitel 7 2 Reng ring af brygenheden p side 171 9 L g en reng ringstab ind i brygenhe den S t brygenheden ind i maskinen igen Fig 14 L g reng ringstaben i brygenhe den Andet trin...

Страница 174: ...k rer Efter at afkalkningsprogrammet er afsluttet kan vand filteret s ttes i igen og fortsat anvendes Afkalkningsprogrammet varer ca 25 minutter og b r ikke afbrydes Afkalkningsprogrammet afvikles i...

Страница 175: ...at opn en fuldst ndig afkalkning skal du starte afkalkningsprogrammet forfra 7 5 Anvendelse af vandfilter Brug af et vandfilter forl nger maskinens levetid og maskinen skal ikke afkalkes s hyppigt Van...

Страница 176: ...rypbak ken og kaffegrumsbeholderen 4 T m drypbakke og kaffegrumsbehol der 5 Is t drypbakken uden kaffegrumsbe holderen 6 S t kaffegrumsbeholderen ind under udl bet Visningen Vand lyser og opfor drer d...

Страница 177: ...tage vandbeholderen ud 4 Tag vandbeholderen ud og t m den Maskinen er afdampet og slukkes automatisk 8 2 Transport af maskinen OBS Frossent restvand kan medf re skader p maskinen Undg at maskinen uds...

Страница 178: ...luftfugtighed 10 C 32 C 30 80 ikke kondenserende Vandets h rdheds omr de dH e fH Bl dt 0 til 10 0 til 13 0 til 18 Middel 10 til 15 13 til 19 18 til 27 H rdt 15 til 20 19 til 25 27 til 36 meget h rdt 2...

Страница 179: ...e kaffeb nner Kv rnen st jer Der er fremmedlegemer i kv rnen Kontakt hotlinen Brygenheden kan ikke s ttes ind igen efter at den er taget ud H ndtaget til at l se bry genheden er ikke i korrekt positio...

Страница 180: ...180 DK...

Страница 181: ...kaffeb nor i b nbeh llaren 188 4 3 Fylla p vatten 189 4 4 St lla in utloppet f r kaffedrycker 189 4 5 T mma droppsk len och beh llaren f r kaffesump 189 5 Tillreda drycker 190 5 1 St lla in kaffestyr...

Страница 182: ...Reng ra bryggenheten 196 7 3 Utf ra reng ringsprogrammet 196 7 4 Utf ra avkalkningsprogrammet 198 7 5 Anv nda vattenfilter 199 8 Transport lagring och avfallshantering 201 8 1 Avlufta maskinen 201 8...

Страница 183: ...inens framsida fr n h ger 1 Vattenbeh llare 2 Vattenbeh llarens lock 3 B nbeh llare med lock 4 Avst llningsyta f r koppar 5 Man verpanel 6 Utlopp med 2 kaffemunstycken f r kaffedryck 7 Droppsk l 8 Spa...

Страница 184: ...fem ngd Indikering Betydelse Visning av v ntel ge Indikeras 2 ggr Indikering vatten Indikering droppsk l Indikering kaffeb na Indikering filter Indikering reng ring Indikering avkalkning Indikering av...

Страница 185: ...ka dessa risker Melitta ansvarar inte f r skador som upp st r p grund av att s kerhetsin formationen inte f ljs 2 1 Avsedd anv ndning Maskinen r avsedd f r tillred ning av kaffedryck av kaffeb nor Mas...

Страница 186: ...inen ska anv n das p ett s kert s tt och f r st r vilka risker som f religger Barn f r inte leka med maski nen Reng ring och underh ll f r inte utf ras av barn under 8 r Barn ver 8 r m ste h llas unde...

Страница 187: ...AV knappen 15 Visning av v ntel ge lyser upp f r en kort stund Indikeringen Vatten t nds och uppmanar dig att fylla p vattenbe h llaren 3 ppna locket till vattenbeh llaren och dra upp vattenbeh llaren...

Страница 188: ...dagarna VAR F RSIKTIG Vid anv ndning av ej l mpliga kaffesor ter kan kvarnen s ttas igen Anv nd inga frystorkade eller karamel liserade kaffeb nor Anv nd inte kaffepulver eller snabbkaf feprodukter I...

Страница 189: ...nen i handtaget 2 Fyll vattenbeh llaren med vatten 3 S tt i vattenbeh llaren uppifr n i maskinen och st ng locket 4 4 St lla in utloppet f r kaffedrycker Utloppet 6 kan st llas in i h jdled St ll in e...

Страница 190: ...t med kaffeb nor Om det inte finns n gra kaffeb nor kvar avbryter maskinen tillredningen av en kaffedryck Anv nd tillr ckligt stora koppar f r de olika dryckerna Den maximala kaffem ngden r 220 ml 5 1...

Страница 191: ...ill Upph llningen av drycken p b rjas 4 Tryck under upph llning av dryck p snabbknappen Favoritkaffe n r din f redragna kaffem ngd har uppn tts Upph llningen av drycken avslutas Inst llningarna sparas...

Страница 192: ...tabell Servicel ge 1 Antalet b nsymboler som lyser signale rar att funktionens r aktiv Tryck p snabbknappen Kaffe f r att l mna servicel get utan att spara inst ll ningarna Information Om ingen mer i...

Страница 193: ...r n 2 sekunder f r att ppna servicel get 1 2 Tryck p man verknappen Service upprepade g nger tills indikeringen f r funktionen Vatten h rdhet visas 3 Tryck p man verknappen f r Kaffestyrka upprepade g...

Страница 194: ...rvicel get a Tryck kort p man verknappen Ser vice f r att g till n sta funktion b Tryck p man verknappen Service i mer n 2 sekunder f r att spara inst llningen och l mna servicel get 6 6 Servicel ge 2...

Страница 195: ...finare malningsgrad blir kaffesmaken starkare VAR F RSIKTIG V ldigt finmalt kaffepulver kan s tta igen bryggenheten Malningsgraden r optimalt inst lld vid leverans Justera malningsgraden tidi gast eft...

Страница 196: ...h vrid handtaget medurs tills det hakar fast vid anslaget 3 Dra ut bryggenheten ur maskinen i handtaget 4 Sk lj grundligt av hela bryggenheten under rinnande vatten Kontrollera s r skilt att silen 20...

Страница 197: ...ats Det f rsta steget av reng ringspro grammet startas En kaffeb na lyser Indikeringen Droppsk l lyser och uppmanar dig att t mma droppsk len och kaffesumpbeh lla ren 4 T m droppsk len och beh llaren...

Страница 198: ...n VARNING Kontakt med avkalkningsmedel kan irritera gon och hud F lj anvisningarna p avkalkningsmed lets f rpackning VAR F RSIKTIG Anv ndning av ol mpliga avkalknings medel samt och bearbetningsinstru...

Страница 199: ...3 S tt in vattenbeh llaren Det tredje steget av avkalknings programmet startas Tre kaffeb nor lyser Hett vatten rinner i droppsk len Indikeringen Droppsk l lyser och uppmanar dig att t mma droppsk len...

Страница 200: ...ttenfiltret Information Om du anv nder ett vattenfilter kan du inte st lla in vattenh rdhet Vattenh rd heten r automatiskt inst lld p mjukt se kapitel 6 3 St lla in vattenh rdhet p sidan 193 L gg vatt...

Страница 201: ...tiverats Vattenh rdheten r terst lld till den h rdhetsgrad som maskinen sparat innan ett vattenfilter sattes in 10 St ll vid behov in vattenh rdheten se kapitel 6 3 St lla in vattenh rdhet p sidan 193...

Страница 202: ...etband f r att fixera l sa delar N r dessa lossas stannar rester av limmet kvar p maski nen och r sv ra att f bort 8 3 Avfallshantering Maskiner m rkta med den h r symbolen omfattas av EG direktivet 2...

Страница 203: ...der vid fel Om felet kvarst r efter nedanst ende tg rder eller om andra fel intr ffar som inte n mns h r kontakta Melittas kund tj nst Hotlinenumret finns p vattenbeh llarens lock eller kan hittas p v...

Страница 204: ...mycket h gt Det finns fr mmande f re m l i kvarnen Kontakta Melittas kundtj nst Det g r inte att s tta tillbaka bryggenheten efter att den tagits ut Handtaget f r fixering av bryggenheten r inte i r t...

Страница 205: ...11 4 2 Fylle kaffeb nner i b nnebeholderen 212 4 3 Fylle p vann 213 4 4 Stille inn utl pet for kaffedrikker 213 4 5 T mme dryppsk l og kaffegrutbeholder 213 5 Tilberede drikker 214 5 1 Stille inn kaff...

Страница 206: ...egruppe 220 7 3 Gjennomf re rengj ringsprogrammet 220 7 4 Gjennomf re avkalkingsprogrammet 222 7 5 Bruke vannfilter 223 8 Transport lagring og avfallsbehandling 225 8 1 Dampe ut apparatet 225 8 2 Tran...

Страница 207: ...foran 9 10 12 13 8 11 Fig 2 Apparatet sett fra h yre foran 1 Vanntank 2 Lokk til vanntanken 3 B nnebeholder med lokk 4 Koppholder 5 Betjeningsfelt 6 Utl p med 2 kaffedyser for kaffedrikker 7 Dryppsk...

Страница 208: ...gulator Kaffemengde Display Betegnelse Display driftsberedskap Display 2ganger Display Vann Display Dryppsk l Display Kaffeb nne Display Filter Display Rengj re Display Avkalke Display Avlufte Betjeni...

Страница 209: ...ningene For skader som oppst r p grunn av at sikkerhetsanvisningene ikke f lges aksepterer Melitta ikke noe garantiansvar 2 1 Korrekt bruk Apparatet tjener til tilberedning av kaffedrikker av kaffeb n...

Страница 210: ...der 8 r Barn over 8 r m v re under tilsyn ved rengj ring og vedlikehold av apparatet koble apparatet fra str mforsy ningen hvis det er uten tilsyn over lengre tid Apparatet m ikke brukes i h yder over...

Страница 211: ...nntanken og trekk vanntanken i grepet oppover ut av apparatet 4 Skyll vanntanken med rent vann Fyll vanntanken med friskt vann 5 Sett vanntanken ovenfra inn i apparatet og lukk lokket Displayet Lufte...

Страница 212: ...l at kvernen blir tilklistret Bruk ikke fryset rkede eller karamelli serte kaffeb nner Bruk ikke kaffepulver eller instantpro dukter Informasjon Bytter man b nnesort kan det finnes rester av de gamle...

Страница 213: ...er ut av apparatet 2 Fyll vanntanken med vann 3 Sett vanntanken ovenfra inn i apparatet og lukk lokket 4 4 Stille inn utl pet for kaffedrikker Utl pet 6 kan h ydejusteres Still inn en s liten avstand...

Страница 214: ...ekkelig med kaffeb nner Hvis det ikke er nok kaffeb nner til stede avbryter apparatet tilberedelsen av kaffedrikken Beholderne for drikkene skal v re tilstrekkelig store Den maksimale kaffemengden er...

Страница 215: ...en kan du endre kaffestyrken en gang til Drikkutleveringen starter 4 Trykk under drikkleveringen p uttaksknappen Yndlingskaffe n r din foretrukne kaffemengde er oppn dd Drikkutleveringen stopper Innst...

Страница 216: ...on I samsvar med den valgte funksjonen lyser et display se tabell Servicemo dus 1 Antallet lysende b nnesymboler viser den aktive innstillingen for funksjonen Trykk p uttaksknappen Kaffe for for late...

Страница 217: ...lenger enn 2 sekunder for pne Servicemodus 1 2 Trykk p betjeningsknappen Service s ofte til displayet for funksjonen Vannhardhet blir vist 3 Trykk p betjeningsknappen Kaffestyrke s ofte til nsket vann...

Страница 218: ...ce for navigere til neste funksjon b Trykk p betjeningsknappen Service lenger enn 2 sekunde for lagre innstillingen og forlate servicemodusen 6 6 Servicemodus 2 Hver funksjon er tilordnet et display S...

Страница 219: ...en Hvis du stiller malegraden finere blir kaf fesmaken sterkere MERK Meget fint malt kaffe kan tilstoppe koke gruppen Malegraden ble stilt inn optimalt f r overleveringen Juster malegraden tidligst et...

Страница 220: ...nhet grundig p alle sider under rennende vann Pass spesielt p at silen 20 er fri for kafferester 5 La kokegruppen dryppe av 6 Fjern kafferester fra flatene p innsiden av apparatet med en myk t rr klut...

Страница 221: ...len og kaffegrutbeholde ren 4 T m dryppsk len og kaffegrutbehol deren 5 Sett inn dryppsk len uten kaffegrutbe holderen 6 Plasser kaffegrutbeholderen under utl pet Apparatet skylles to ganger Displayet...

Страница 222: ...g hvis bruksanvisningen ikke f lges kan det f re til skader p apparatet Bruk utelukkende Melitta ANTI CALC avkalkingsmiddel for helautomatiske kaffemaskiner F lg bruksanvisningen p emballasjen til avk...

Страница 223: ...og kaffegrutbeholde ren 14 T m dryppsk len 15 Sett inn dryppsk len og kaffegrutbe holderen Avkalkingsprogrammet er avsluttet Displayet Avkalke slukner Apparatet er driftsklart Informasjon Hvis rengj...

Страница 224: ...Apparatet er driftsklart 1 Trykk p betjeningsknappen Service lenger enn 2 sekunder for pne Servicemodus 1 2 Trykk p betjeningsknappen Service s ofte til displayet for filterprogrammet blir vist En b...

Страница 225: ...1 Trykk p betjeningsknappen Service og i tillegg p uttaksknappen Kaffe lenger enn 2 sekunder for pne Servicemodus 2 2 Trykk p betjeningsknappen Service s ofte til displayet for funksjonen Dampe ut vis...

Страница 226: ...maksimal 15 bar M l Bredde Dybde H yde 200 mm 460 mm 334 mm Volum B nnebeholder Vanntank 125 g 1 2 l Vekt tom 7 9 kg Omgivelsesbe tingelser Temperatur Relativ luftfuktighet 10 C 32 C 30 80 ikke konden...

Страница 227: ...k andre kaffeb nner H y lyd fra kvernen Det er fremmedlegemer i kvernen Kontakt www Melitta se Kokegruppen lar seg ikke sette inn etter at den er tatt ut Grepet for l sing av kokegruppen er ikke i rik...

Страница 228: ...228 NO...

Страница 229: ...233 2 2 233 2 3 234 2 4 234 3 235 3 1 235 3 2 235 3 3 235 3 4 235 4 236 4 1 236 4 2 237 4 3 237 4 4 238 4 5 238 5 239 5 1 239 5 2 240 5 3 240 5 4 240 5 5 240 5 6 240 6 241 6 1 1 241 6 2 242 6 3 242 6...

Страница 230: ...230 RU 7 245 7 1 245 7 2 246 7 3 247 7 4 248 7 5 250 8 252 8 1 252 8 2 252 8 3 253 9 253 10 254...

Страница 231: ...231 RU 1 1 1 1 3 4 5 6 7 2 Puc 1 9 10 12 13 8 11 Puc 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 232: ...232 RU 1 2 16 15 14 17 Puc 3 14 15 16 17 2 2...

Страница 233: ...233 RU Melitta Purista Melitta Melitta www melitta ru 2 Melitta 2 1 Melitta 2 2...

Страница 234: ...234 RU 2 3 2 4 8 8 8...

Страница 235: ...235 RU 8 2000 257 RU 245 3 3 1 3 2 10 20 3 3 254 10 3 4...

Страница 236: ...236 RU 15 Puc 4 1 2 15 3 4 5 6 7 8 4 3 11 9 a 6 3 242 b 7 5 250 4 4 1 3 4 235 1 2 15 1 2 15...

Страница 237: ...237 RU 1 6 2 242 4 2 3 4 3 Puc 5 1 3 2 3 4 3 6 3 242 7 5 250...

Страница 238: ...238 RU 2 1 Puc 6 1 2 1 2 3 4 4 6 6 Puc 7 4 5 7 11 8 12...

Страница 239: ...239 RU 7 13 11 Puc 8 1 7 2 11 3 4 5 5 220 5 1...

Страница 240: ...240 RU 5 2 17 Puc 9 17 25 220 5 3 1 2 3 5 4 1 2 2 3 4 5 5 5 6 2...

Страница 241: ...241 RU 18 Puc 10 1 2 2 18 2 3 4 1 6 6 1 1 1 1 1 2 1 2 2 1...

Страница 242: ...242 RU 1 6 2 3 30 10 1 20 4 30 8 1 2 1 2 3 4 a b 2 6 3 7 5 250 254 150 100 70 30 1...

Страница 243: ...243 RU 2 1 2 3 4 a b 2 6 4 1 2 1 2 3 4 a b 2 6 5 1 2 1...

Страница 244: ...244 RU 2 3 4 a b 2 6 6 2 2 2 1 2 2 2 2 2 1 6 7 1 2 2 2 3 4 2...

Страница 245: ...245 RU 6 8 100 1 9 8 Puc 11 1 9 2 3 8 4 9 7...

Страница 246: ...246 RU 7 1 7 2 10 19 Puc 12 20 Puc 13 1 9 2 19 10 3 4 20 5 6 7 8...

Страница 247: ...247 RU 7 3 2 Melitta PERFECT CLEAN 15 1 2 1 2 3 2 4 5 6 7 8 7 2 246 9...

Страница 248: ...248 RU Puc 14 10 11 12 13 14 10 7 4 3...

Страница 249: ...249 RU Melitta ANTI CALC Puc 15 250 25 1 2 1 2 3 2 4 5 6 7 0 5 8 20...

Страница 250: ...250 RU 9 10 11 12 13 14 15 9 7 5 Melitta Pro Aqua Melitta Pro Aqua 6 120 1 21 22 Puc 15 21 22 1...

Страница 251: ...251 RU 1 2 1 2 3 4 3 2 6 3 242 1 2 1 2 3 2 4 5 6 7 8 9 Puc 15 10 11 12 13...

Страница 252: ...252 RU 1 2 3 Puc 15 4 5 6 2 1 7 8 9 2 10 6 3 242 8 8 1 3 4 235 1 2 2 2 3 2 4...

Страница 253: ...253 RU 8 2 0 C 1 8 1 252 2 3 4 5 7 1 246 6 Melitta 8 3 2002 96 WEEE...

Страница 254: ...254 RU 9 220 240 50 60 1450 15 200 460 334 125 1 2 7 9 10 32 C 30 80 dH e fH 0 10 0 13 0 18 10 15 13 19 18 27 15 20 19 25 27 36 20 25 36 10...

Страница 255: ...255 RU 6 8 245 7 2 246 7 3 247 7 4 248 4 3 237 7 2 246 7 2 246 2 2 4 1 236 7 2 246...

Страница 256: ...256 RU...

Страница 257: ...ie pojemnika na ziarna kawy 264 4 3 Nalewanie wody 265 4 4 Ustawianie dozownika dla r nych kaw 265 4 5 Opr nianie tacki ociekowej i pojemnika na fusy 266 5 Przyrz dzanie r nych rodzaj w kawy 266 5 1 U...

Страница 258: ...Przeprowadzenie programu czyszczenia 273 7 4 Przeprowadzenie programu usuwania kamienia 275 7 5 Stosowanie filtra do wody 276 8 Transport przechowywanie i utylizacja 278 8 1 Odpowietrzenie urz dzenia...

Страница 259: ...dzenie z prawej strony z przodu 1 Zbiornik na wod 2 Pokrywa zbiornika na wod 3 Pojemnik na ziarna kawy z pokryw 4 Podstawka do przechowywania fili anek 5 Panel obs ugi 6 Dozownik kawy z dwiema dyszami...

Страница 260: ...gulacji ilo ci kawy Symbol Nazwa Symbol gotowo ci Symbol Dozowanie dw ch fili anek Symbol Woda Symbol Tacka ociekowa Symbol Ziarna kawy Symbol Filtr Symbol Czyszczenie Symbol Usuwanie kamienia Symbol...

Страница 261: ...Waszego bezpiecze stwa Urz dzenie odpowiada obowi zuj cym dyrekty wom europejskim i jest skonstru owane zgodnie z najnowszym stanem techniki Mimo to mog wyst powa jeszcze zagro enia ladowe Aby unika...

Страница 262: ...wotnych i szk d materialnych nale y przestrzega poni szych wskaz wek dotycz cych bezpie cze stwa Nie korzysta z urz dzenia w szafce itp W trakcie pracy nie si ga do wn trza urz dzenia Urz dzenie i jeg...

Страница 263: ...ierzchnie 3 3 Pod czenie urz dzenia Prosz przestrzega poni szych wskaz wek Upewni si e napiecie sieci zga dza si z napi ciem roboczym kt re podane jest w danych technicznych patrz tabela Dane technicz...

Страница 264: ...zana jest do tacki ociekowej W czenie urz dzenia 1 Pod dozownikiem ustawi naczynie 2 Wcisn przycisk W cz wy cz 15 Urz dzenie nagrzewa si i przeprowa dza automatyczne p ukanie Urz dzenie prze cza si na...

Страница 265: ...awy w pojemniku ziaren symbol pocz tkowo nadal miga Po naci ni ciu przycisku przygotowania ziarna kawy spadaj do m ynka Nast puje przygo towanie kawy i miganie symbolu zostaje zako czone wieci Symbol...

Страница 266: ...tr 8 Opr nianie tacki ociekowej i pojemnika na fusy 1 Tack ociekow 7 wyci gn z urz dzenia do przodu 2 Wyj pojemnik na fusy 11 i opr ni go 3 Opr ni tack ociekow 4 Wstawi pojemnik na fusy 5 Tack ociekow...

Страница 267: ...na ustawi przed przygo towaniem kawy lub podczas jej przygoto wania Mo na p ynnie ustawi ilo kawy od 25 ml i 220 ml 5 3 Przyrz dzanie kawy Warunek Urz dzenie jest gotowe do u ycia 1 Pod dozownikiem us...

Страница 268: ...ustr 10 Dozowanie do dw ch fili anek 1 Pod dozownikiem ustawi dwa naczy nia 2 Nacisn przycisk Dozowanie do dw ch fili anek 18 Za wieci si symbol dw ch fili anek 3 Wcisn przycisk dozowania Startuje pro...

Страница 269: ...i ono na tryb oszcz dzania energii Po dalszym wyznaczonym czasie urz dzenie wy cza si Mo liwe s nast puj ce ustawienia Symbol Przej cie na tryb oszcz dza nia energii po Wy czenie po 3 minutach 30 minu...

Страница 270: ...obs ugi Serwis aby przej do nast pnej funkcji b Nacisn przycisk obs ugi Serwis przez ponad 2 sekundy aby zapisa ustawienie i wyj z trybu serwiso wego 6 4 Aktywacja deaktywacja p ukania przy wy czeniu...

Страница 271: ...e jest gotowe do u ycia 1 Wcisn przycisk obs ugi Serwis i dodatkowo przycisk dozowa nia Kawa przez d u ej ni 2 sekundy aby wywo a tryb serwisowy 2 Symbol gotowo ci i dw ch fili anek migaj szybko 2 Pop...

Страница 272: ...e je eli kawa wyp ywa z dozownika r wnomiernie i powstaje delikatna g sta pianka Crema Ustawi stopie zmielenia podczas pracy m ynka Warunek Urz dzenie jest gotowe do u ycia 9 8 Ilustr 11 Ustawianie st...

Страница 273: ...nia 4 Modu parzenia kawy przep uka w ca o ci pod bie c wod gruntownie ze wszystkich stron Szczeg lnie zwra ca uwag na to eby na sitku 20 nie by o resztek kawy 5 Modu parzenia pozostawi do ociek ni cia...

Страница 274: ...s na ponad 2 sekundy aby wywo a program czyszczenia Symbol Czyszczenie miga do zako czenia programu czyszczenia Uruchamia si pierwszy stopie programu czyszczenia wieci jedno ziarno kawy Symbol tacki o...

Страница 275: ...kamienia co 3 miesi ce lub gdy urz dze nie zasygnalizuje tak konieczno wiec cy symbol Odkamieni sygnalizuje e konieczne jest odkamienie nie urz dzenia OSTRO NIE Zetkni cie si z odkamieniaczem mo e pro...

Страница 276: ...ociekowa wieci sygnalizuj c konieczno opr nie nia tacki ociekowej i pojemnika na fusy 9 Opr ni tack ociekow i pojemnik na fusy 10 Za o y pojemnik na skropliny Za wieci si symbol Woda wzywaj cy do nap...

Страница 277: ...erwis a pojawi si symbol funkcji Filtr 3 Nacisn przycisk obs ugi Moc kawy a za wieci si symbol ziarna kawy 4 Wykona zalecenia z rozdzia u Wymiana filtra do wody od kroku 3 Wymiana filtra do wody Aby u...

Страница 278: ...Serwis a pojawi si symbol funkcji Filtr 8 Naciska przycisk obs ugi Moc kawy a wszystkie ziarna kawy zgasn 9 Nacisn przycisk obs ugi Serwis przez ponad 2 sekundy aby zapisa ustawienie i wyj z trybu se...

Страница 279: ...fusy 3 Opr ni zbiornik na wod 4 Opr ni pojemnik na ziarna kawy 5 Urz dzenie oczy ci patrz rozdzia 7 1 Og lne czyszczenie na stronie 272 6 Urz dzenie opakowa Informacja Przy wysy aniu urz dzenia do pu...

Страница 280: ...na wilgot no powietrza 10 C 32 C 30 80 bez skraplania Zakres twardo ci wody dH e fH Mi kka 0 do 10 0 do 13 0 do 18 rednia 10 do 15 13 do 19 18 do 27 Twarda 15 do 20 19 do 25 27 do 36 Bardzo twarda 20...

Страница 281: ...y innych ziaren kawy G o na praca m ynka Obce cia a w m ynku Skontaktowa si z autoryzowanym serwisem Modu parzenia nie daje si za o y po jego wyj ciu Uchwyt do blokowania modu u parzenia nie jest we w...

Страница 282: ...282 PL...

Страница 283: ...4 3 Vandens pylimas 291 4 4 Kavos g rim piltuv lio reguliavimas 291 4 5 La surinktuvo ir kavos tir i talpyklos i tu tinimas 291 5 G rim ruo imas 292 5 1 Kavos stiprumo nustatymas 292 5 2 Kavos kiekio...

Страница 284: ...s 298 7 3 Valymo programos paleidimas 299 7 4 Kalki alinimo programos paleidimas 300 7 5 Vandens filtro naudojimas 302 8 Transportavimas laikymas ir atliek tvarkymas 303 8 1 renginio i garinimas 303 8...

Страница 285: ...de in s pus s i priekio 1 Vandens talpykla 2 Vandens talpyklos dangtelis 3 Pupeli talpykla su dangteliu 4 Puodeli pad klas 5 Valdymo laukas 6 Piltuv lis su 2 antgaliais ruo iamiems kavos g rimams 7 L...

Страница 286: ...o Pavadinimas Parengties re imo rodmuo Rodmuo 2 puodeliai Rodmuo Vanduo Rodmuo La surinktuvas Rodmuo Kavos pupel Rodmuo Filtras Rodmuo Valyti Rodmuo alinti kalkes Rodmuo alinti or Valdymo elementas Pa...

Страница 287: ...kala vim Melitta neatsako u al atsiradusi d l saugos reikala vim nesilaikymo 2 1 Tinkamas naudojimas renginys skirtas kavos g rimams i kavos pupeli ruo ti renginys skirtas naudoti nam kyje Bet koks ki...

Страница 288: ...prie i r rengin valan tys ir jo technin prie i r atliekantys vyresni nei 8 met vaikai turi b ti pri i rimi Jei rengin ilgesniam laikui paliekate be prie i ros atjun kite j nuo elektros tinklo Draud ia...

Страница 289: ...Trumpam si iebia parengties re imo rodmuo vie ia rodmuo Vanduo ragi nantis pripildyti vandens talpykl 3 Atverkite vandens talpyklos dangtel ir pa m u rankenos i kelkite vandens talpykl i renginio 4 I...

Страница 290: ...suvartosite per arti miausias 3 4 dienas D MESIO Jei naudojamos netinkamos kavos r ys gali aplipti mal n lis Nenaudokite al iu i d iovint arba karamelizuot kavos pupeli Nenaudokite kavos milteli arba...

Страница 291: ...ns talpykl vandens 3 I vir aus statykite vandens talpykl rengin ir u d kite gaubt 4 4 Kavos g rim piltuv lio reguliavimas Galite reguliuoti piltuv lio 6 auk t Nustatykite taip kad atstumas tarp piltuv...

Страница 292: ...a tur t b ti pakankamas kiekis kavos pupeli Jei kavos pupeli neb ra renginys sustab dys kavos g rimo ruo imo proces G rimams skirti indai turi b ti pakanka mai dideli Maksimalus kavos kiekis 220 ml 5...

Страница 293: ...tama kava Pradedamas malimas Kol malamos pupel s galite dar kart pakeisti kavos stiprum G rimas ima tek ti 4 Kai bus pasiektas norimas kavos kiekis kol i piltuv lio teka g rimas paspauskite g rimo ruo...

Страница 294: ...ie i ros re im ilgiau nei 2 sekundes palaiky kite paspaud valdymo mygtuk Prie i ra Greitai mirksi parengties re imo rodmuo ir vie ia rodmuo 2 puodeliai 2 Norim funkcij pasieksite vien kart ar kelis ka...

Страница 295: ...atos Rodmuo Vandens kietumas Mink tas pa alinti kalkes po 150 l Vidutinis pa alinti kalkes po 100 l Kietas pa alinti kalkes po 70 l Rodmuo Vandens kietumas mirksi Labai kietas pa alinti kalkes po 30 l...

Страница 296: ...mos ios nuostatos Rodmuo Plikymo temperat ra ema Vidutin Auk ta B tina s lyga renginys turi b ti paruo tas naudoti 1 Kad jungtum te 1 prie i ros re im ilgiau nei 2 sekundes palaiky kite paspaud valdym...

Страница 297: ...m ilgiau nei 2 sekundes palaikykite paspaud valdymo mygtuk Prie i ra ir g rimo ruo imo mygtuk Kava 2 Spaudin kite valdymo mygtuk Prie i ra kol pasirodys funkcijos Gamyklin s nuostatos rodmuo 3 Spaudin...

Страница 298: ...prastu ind plovikliu Kavos tir i talpykl galite plauti indaplov je Pupeli talpykl nuvalykite mink ta sausa luoste 7 2 Plikymo bloko valymas Kad apsaugotum te gamin rekomen duojame kart per savait i v...

Страница 299: ...traukta Valymo programa vykdoma keliomis pako pomis Pa ang rodo kavos pupeli kiekis Vykstant valymo programai renginys atlieka kelis skalavimus Taip pat skalauja mas ir la surinktuvas B tina s lyga re...

Страница 300: ...doti nors ir nebuvo visi kai i valytas Kad visi kai i valytum te rengin atlikite vis valymo program i naujo 7 4 Kalki alinimo progra mos paleidimas Paleidus kalki alinimo program visi kai automatini k...

Страница 301: ...skys io Laikykit s visi kai automatini kavos aparat kalki vali klio naudojimo vadovo 8 statykite atgal vandens talpykl Paleid iama kalki alinimo progra mos antra pakopa vie ia dvi kavos pupel s Kalki...

Страница 302: ...su vandentiekio vandeniu Vandens filtro d jimas B tina s lyga renginys turi b ti paruo tas naudoti 1 Kad jungtum te 1 prie i ros re im ilgiau nei 2 sekundes palaiky kite paspaud valdymo mygtuk Prie i...

Страница 303: ...l 3 I imkite vandens filtr r Pav 15 4 Pripildykite vandens talpykl 5 statykite atgal vandens talpykl 6 Kad jungtum te 1 prie i ros re im ilgiau nei 2 sekundes palaiky kite paspaud valdymo mygtuk Prie...

Страница 304: ...deli pad klo kartu si sti nereikia itaip apsaugosite j nuo subrai ymo transportuojant Palaid dali netvirtinkite prastin mis lipniosiomis ir pakavimo juostomis Nu mus ias juostas ant gaminio liks klij...

Страница 305: ...emon mis nepavyksta pa alinti trik i arba atsiranda ia neapra yt trik i kreipkit s m s telefonin pagalbos linij taikomi vietos tarifai Telefonin s pagalbos numer rasite ant vandens talpyklos dangtelio...

Страница 306: ...ipr triuk m Mal n lyje yra pa alini daikt Kreipkit s m s telefonin pagalbos linij I mus nebepavyksta sta tyti plikymo bloko Plikymo bloko fiksavimo rankena yra netinkamoje pad tyje Patikrinkite ar tin...

Страница 307: ......

Страница 308: ...pa GmbH Co KG Division Household Products Ringstr 99 D 32427 Minden Germany www melitta de Editorial department ZINDEL AG www zindel de Mel_012 Purista 1 0 de gb fr nl it es dk se no ru pl lt 2019 02...

Отзывы: