Melitta AromaElegance Скачать руководство пользователя страница 41

43

Чтобы этого избежать, как можно быстрее после 

приготовления выпейте Ваш кофе. Кроме того, 

длительное влючение подогрева увеличивает 

потребление энергии.  Заводские настройки 

установлены на автоматическое отключение 

через 40 минут, после этого он автоматически 

выключается. При необходимости Вы можете 

изменить это время: 

• Одновременно удерживайте нажатыми кнопку 

START 

 и кнопку TIMER 

 и короткими 

нажатиями кнопки М 

 установите желаемое 

время подогрева (20, 40 или 60 минут). Последнее 

выбранное время подогрева отобразится на 

дисплее. 

• Если Вы установили желаемое время поддержания 

кофе в горячем состоянии, отпустите кнопки. 

Таким образом, Ваши настройки будут сохранены. 

• Время поддержания кофе в горячем состоянии, 

выбранное в последний раз, сохраняется также 

после отключения от сети питания. 

5. Приготовление кофе 

Для ароматного вкуса кофе и лучшей фиксации в 

держателе фильтра мы рекомендует использовать 

кофейные фильтры Мелитта 

1

x4

®

5.1 Приготовление кофе 

• Убедитесь, что аппарат подключен к электросети. 

• Достаньте съемный резервуар для воды из кофеварки, 

потянув его вверх за ручки резервуара. 

 

• Снимите крышку емкости для воды и налейте 

желаемое количество холодной воды в емкость 

для воды. С помощью индикатора уровня воды 

Вы можете отмерить желаемое количество чашек. 

Символ маленькой чашки = приблизительно 

85 мл кофе на чашку, символ большой чашки = 

приблизительно 

1

25 мл кофе на чашку. 

 

• Закройте резервур крышкой и снова установите 

его в аппарат. Пожалуйста, обратите внимание 

на правильную установку резервуара в аппарат. 

В этом Вам помогут предусмотренный для этого 

направляющие (слева от емкости). 

• Поверните держатель фильтра в правую сторону 

и достаньте его из крепления. 

 Для того 

чтобы отделить фильтр, нажмите, пожалуйста, на 

маленькую кнопку под ручкой фильтра. 

• Согните бумажный кофейный фильтр Мелитта

®

 

1

x4

®

 по боковой линии шва и установите пакетик 

в пластиковую воронку. Руками установите 

кофейный фильтр в держателе, чтобы обеспечить 

его оптимальное положение. 

 

• В бумажный кофейный фильтр насыпьте 

молотый кофе. Кофе дозируется по Вашему 

индивидуальному вкусу. Мы рекомендуем 

использовать 6 гр. мелко смолотого кофе на 

большую чашку. 

• Установите держатель фильтра обратно в 

предусмотренный для этого отсек. Для этого 

сначала с помощью отверстия на фильтре 

зацепите его за держатель и затем нажмите 

круглое основание фильтра, так чтобы он встал 

вертикально. Слышимый щелчок подаст Вам 

сигнал о том, что фильтр установлен на место. 

 

• Поверните держатель фильтра обратно в аппарат 

и установите стеклянный кофейник с закрытой 

крышкой в аппарат. 

 

• Включите аппарат 

. Загорится зеленый 

светодиод и начнется процесс приготовления. 

• Для полного раскрытия аромата, также при 

приготовлении менее 6 чашек, в стандартную 

комплектацию модели Мелитта

® 

AromaElegance

®

 

входит 

система регулировки аромата.

 Таким 

образом, при приготовлении даже небольшого 

количества Вы получаете оптимальный, ароматный 

кофе. При приготовлении от 2 до 5 чашек 

нажимайте и удерживайте кнопку START 

 более 

двух секунд. Загорится зеленый светодиод и 

начнется процесс приготовления. 

• После приготовления нагревательная пластина 

сохраняет кофе горячим и автоматически 

отключается приблизительно через 40 мин. после 

включения (смотри пункт 4). Это сокращает 

потребление электроэнергии, обеспечивая 

ее экономию. Вы можете вручную выключить 

аппарат в любое время. 

• Противокапельный клапан предотвращает 

протекание кофе, если Вы уберете кофейник из 

аппарата. 

• Использованный кофейный фильтр Вы легко и без 

проблем можете удалить при помощи съемной 

пластиковой воронки. 

5.2. Функция таймера 

(ТОЛЬКО для Мелитта AromaElegance

®

DeLuxe)

 

Аппарат оснащен функцией таймера. При этом 

автоматически запускается процесс приготовления 

в запрограммированное Вами время. 
•  Подготовьте аппарат как описано в пункте «5.1. 

Приготовление кофе», однако, не  приводите в 

действие кнопку START. 

•  Для установки желаемого время старта нажмите 

и удерживайте кнопку TIMER 

 и установите 

желаемое время старта повторяющимся нажатием 

кнопок Н и М 

. Быстрый запуск возможен 

посредством удержания соответствующей кнопки 

Н или М. при первом программировании на 

дисплее будет мигать 00:00. 

•  После того, как Вы отпустите кнопку TIMER, 

на дисплее снова. Выбранное время начала 

сохраняется до тех пор, пока Вы не установите 

другое время или отключите аппарат от сети. 

•  Посредством повторного короткого нажатия 

кнопки TIMER активируется функция TIMER 

для следующего процесса приготовления. 

Для контроля засветится белый светодиод 

 и на дисплее ненадолго появится 

запрограммированное время начала. 

•  Если Вы хотите активировать функцию 

контроля аромата

 для запрограммированного 

приготовления, нажмите и удерживайте кнопку 

START 

 более двух секунд. Дополнительно 

к белому светодиоду загорится также зеленый 

светодиод 

•  Аппарат автоматически начнет приготовление 

кофе в запрограммированное Вами время. 

•  Функцию TIMER можно отменить в любой 

момент повторным коротким нажатием кнопки 

TIMER. Потухнет белый светодиод. 

 

•  Если Вы хотите приготовить кофе раньше 

запрограммированного времени, нажмите кнопку 

START 

. Таким образом, функция TIMER будет 

деактивирована. 

 RU

Содержание AromaElegance

Страница 1: ...d couvercle du r servoir eau deksel van het waterreservoir il coperchio del serbatoio dell acqua tapa del dep sito de agua vandtankens l g locket till vattentanken lokket til vanntanken vesis ili n ka...

Страница 2: ...ie durch nicht bestimmungsgem e Verwendung entstehen Bitte beachten Sie folgende Hin weise um Verletzungen bei Fehl anwendungen zu vermeiden Das Ger t darf w hrend des Betriebs nicht in einem Schrank...

Страница 3: ...t an das Stromnetz an Nicht ben tigtes Kabel k nnen Sie im Kabelfach verstauen NUR Melitta AromaElegance DeLuxe Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit durch Bet tigen der Tasten H und M ein Ein schneller V...

Страница 4: ...a Filtert ten 1x4 5 1 Kaffee br hen Vergewissern Sie sich dass das Ger t an das Strom netz angeschlossen ist Entnehmen Sie den abnehmbaren Wassertank indem sie ihn an der daf r vorgesehenen Griffmulde...

Страница 5: ...n Sie mit einem weichen feuchten Tuch reinigen Die Glaskanne mit Deckel der Filter und der Tankdeckel sind sp lmaschinengeeignet Die Warmhalteplatte kann in kaltem Zustand mit einem weichen feuchten T...

Страница 6: ...in case of misuse The appliance must not be placed in a cupboard during ope ration Connect the appliance only to a properly installed earthed socket The appliance must always be GB disconnected from...

Страница 7: ...various features These features are explained below 3 Set water hardness Depending on water hardness lime scale may build up in the appliance This increases the appliance s energy consumption as lime...

Страница 8: ...5 cups press the START but ton for longer than two seconds The green LED flashes and brewing begins After making the coffee the hotplate keeps it warm and turns off automatically after the time you ha...

Страница 9: ...s souhaitez avoir des renseignements compl mentaires ou si vous avez des questions veuillez vous adresser Melitta ou visitez notre site Internet www melitta fr www melitta be Pour votre s curit L appa...

Страница 10: ...de nettoyage agressifs ou une cr me r curer Nettoyer les r sidus de d tergent l eau claire Vous trouverez de plus amples infor mations sur le nettoyage dans la partie Nettoyage et entretien Cet appare...

Страница 11: ...n de clignotements est suivie d une pause Vous pouvez r gler la duret de l eau en trois tapes chaque fois gr ce une br ve pression du bouton de d tartrage duret l indicateur clignote bri vement une fo...

Страница 12: ...s enlevez la verseuse de l appareil Vous pouvez retirer facilement le filtre usag l aide du porte filtre amovible 5 2 Fonction de d part programm UNIQUEMENT AromaElegance DeLuxe de Melitta L appareil...

Страница 13: ...ank dat u gekozen hebt voor het Melitta filterkoffiezetapparaat AromaElegance Wij wensen u veel plezier met uw aankoop Wanneer u aanvullende informatie wenst of vragen heeft kunt u contact opnemen met...

Страница 14: ...ger dan 8 jaar Ook bij kinderen vanaf 8 jaar dient er iemand toezicht te houden Houd het apparaat en het netsnoer uit de buurt van kinderen jonger dan 8 jaar Het apparaat mag gebruikt wor den door men...

Страница 15: ...en Tabel 1 Instelling hardheidsgraad I II III IV dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH ALLEEN AromaElegance Ledknipperritme DECALC HARDNESS toets ALLEEN AromaElegance DeLuxe Display 1 2 3 4 Belangrijk Terwij...

Страница 16: ...r van het apparaat wordt uitgetrokken Door opnieuw kort te drukken op de TIMER toets wordt de timerfunctie ingeschakeld voor de volgende zetbeurt Ter controle brandt de witte led en wordt op het displ...

Страница 17: ...istruzioni per evitare lesioni do vute a uso improprio L apparecchio non deve essere collocato in un armadio durante il funzionamento Collegare l apparecchio solo a una presa con messa a terra e insta...

Страница 18: ...a l aumento del suo consumo di energia infatti lo strato di calcare sul termoelemento impedisce il trasferimento ottimale dell energia termica all acqua Per evitare danni occorre decalcificare regolar...

Страница 19: ...con le mani dentro il filtro per assicurarne il corretto posizionamento Inserire nel sacchetto il caff macinato Dosarlo a proprio gusto Si consiglia di usare 6g di caff in polvere per tazza grande Ri...

Страница 20: ...mine del programma di decalcificazione l ap parecchio deve essere avviato due volte con l acqua fino al livello massimo e senza caff in modo da rimuovere tutti i residui della sostanza decalcificante...

Страница 21: ...agresivos ni detergentes abrasivos Elimine los restos de detergente con agua limpia Encontrar m s in formaci n sobre la limpieza en el apartado Limpieza y cuidados Los ni os de 8 a os o mayores puede...

Страница 22: ...tros tres niveles Pulsando brevemente el bot n DESCALCIFICA CI N DUREZA la pantalla cambia y parpadea bre vemente solo una dos o tres veces cada vez seguida Tabla 1 Ajuste de la dureza I II III IV dH...

Страница 23: ...ORIZADOR y presiones los botones H y M varias veces para ajustar la hora de inicio deseada Esto es m s r pido si mantiene pulsados los botones H y M La primera vez que la programe ver en la pantalla 0...

Страница 24: ...k kkener for ansatte i butikker kontorer og lignende kommercielle omr der i landbrugsetablissementer i moteller hoteller og andre overnatnings og bed and break fast etablissementer Enhver anden brug b...

Страница 25: ...farer B rn m ikke lege med apparatet Udskiftning af str mkablet og alle andre reparationer m kun udf res af Melitta kundeservice eller et autoriseret v rksted 2 F r f rste brug Kontroller at netsp nd...

Страница 26: ...4 Tabel 1 5 Tilberedning af kaffe For aromatisk kaffesmag og en optimal placeret filterpose i filteret anbefaler vi at bruge Melitta Filtert ten 1x4 5 1 Brygge kaffe Kontroller at maskinen er tilslutt...

Страница 27: ...kan reng res med en bl d fugtig klud Glaskanden med l g filteret og vandbeholderens l g kan kommes i opvaskemaskinen Varmepladen kan reng res med en bl d fugtig klud n r den er kold Afkalkning P basi...

Страница 28: ...f r inte st i ett sk p n r den anv nds Maskinen f r endast anslutas till ett korrekt installerat jordat uttag Maskinen ska alltid vara bort kopplad fr n str mf rs rjningen n r den inte anv nds samt f...

Страница 29: ...inen kalka igen med tiden D rmed kar ven maskinens str mf rbrukning eftersom kalklagret i v rmeelementet f rhindrar att v rmeenergi verf rs till vattnet p ett optimalt s tt F r att undvika skador m st...

Страница 30: ...ygga F r full aromutveckling ven vid tillredning av mindre n 6 koppar har modellerna Melitta AromaElegance utrustats med Aroma Control som standard S f r du en optimal aromatisk kaffeupplevelse ven vi...

Страница 31: ...nde tusen takk for at du valgte Melitta filterkaffemaskin AromaElegance Vi h per du f r stor glede av den Hvis du trenger mer informasjon eller hvis du har sp rsm l ber vi deg ta kontakt med Melitta e...

Страница 32: ...med apparatet Utskifting av str mkabelen og alle andre reparasjoner skal kun utf res av Melitta kundeservice eller et autorisert verksted 2 F r f rste kaffetilberedning Forsikre deg om at nettspenning...

Страница 33: ...dH KUN AromaElegance LED blinkerytme tasten DECALC HARDNESS KUN AromaElegance DeLuxe Display 1 2 3 4 5 Kaffetilberedning For aromatisert kaffesmak og best mulig festing av filterposen i filterholderen...

Страница 34: ...RT tasten Dermed deaktiveres Timer funksjonen 6 Rengj ring og pleie Utvendig rengj ring Du kan rengj re huset med en myk fuktig klut Glasskannen med lokk filterinnsatsen og svingefilteret kan vaskes i...

Страница 35: ...aiheutuvien vahinkojen v ltt miseksi Laitetta ei saa k yt n aikana pit kaapissa Kytke laite vain asianmukaisesti asennettuun maadoitettuun pistorasiaan Laitteen on aina oltava irrotet tuna virtal hte...

Страница 36: ...ergian kulutus koska l mmityselementiss oleva kalkkikerros est l mmitysenergia siirtymisen veteen Laitteesta on poistettava kalkki s nn llisesti vikojen v ltt misek si Kalkkin ytt auttaa sinua siin Ja...

Страница 37: ...in kahvinautintosi on t ytel isen aromaattista my s pienten valmistusm rien kohdalla Paina START painiketta yli kaksi sekuntia kun haluat valmistaa 2 5 kupillista Vihre LED vilkkuu ja suodatus alkaa L...

Страница 38: ...ammuu automaattisesti ja siirtyy valmiustilaan Kalkinpoiston j lkeen laitetta tulee k ytt kaksi kertaa maksimaalisella vesim r ll ilman kahvia poistaaksesi j ljell olevan kalkinpoistoaineen 7 H vitt m...

Страница 39: ...41 8 8 8 RU...

Страница 40: ...III IV dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH AromaElegance DECALC HARDNESS AromaElegance DeLuxe 1 2 3 4 AromaElegance DECALC HARD NESS CALC 4 DECALC HARDNESS 1 DECALC HARDNESS AromaElegance DeLuxe DECALC HAR...

Страница 41: ...43 40 START TIMER 20 40 60 5 1x4 5 1 85 125 1x4 6 6 AromaElegance 2 5 START 40 4 5 2 AromaElegance DeLuxe 5 1 START TIMER 00 00 TIMER TIMER TIMER START TIMER TIMER START TIMER RU...

Страница 42: ...44 6 3 Melitta Anti Calc Filter Caf Machines DECALC HARDNESS 3 CALC AromaElegance DeLuxe 25 25 CALC 7 WEEE RU...

Страница 43: ...45 DE Garantie GB Guarantee FR Garantie NL Garantie IT Garanizia ES Garant a DK Garantibestemmelser SE Garantivillkor NO Garanti FI Takuu RU...

Страница 44: ...braucherservice mh melitta de www melitta de sterreich Melitta Gesellschaft m b H M nchner Bundesstra e 131 5021 Salzburg Tel 0662 43 95 11 www melitta at Schweiz Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH 462...

Страница 45: ...www melitta be Garantie Melitta Outre les droits de garantie appartenant l utilisateur final vis vis du vendeur nous fournissons avec cet appareil une garantie constructeur aux conditions suivantes c...

Страница 46: ...ww melitta es IT Garanzia Melitta Oltre ai diritti legali di garanzia spettanti all acquirente fina le da parte del venditore per questo apparecchio se acqui stato presso uno rivenditore da noi autori...

Страница 47: ...skall g ras anspr k p skall man ta kontakt med butiken f r hantering av rendet De har kompetensen att l sa eventuella problem med Melitta produkter Melitta beviljar anspr ken med f ljande villkor 1 Ga...

Страница 48: ...spective country see information below Melitta Nordic AB asiakaspalvelu melitta se NO Garantivilk r I tillegg til de lovmessige garantirettighetene som forbrukeren har i forhold til selgeren gir vi fo...

Страница 49: ...sse 99 32427 Minden 49 571 86 1294 49 571 86 1205 Shenzhen Melitta Hausehold Products Co Ltd No 5 Xinglong Road Tongfuyu Industry Zone TangXiaYong Area Songgang Town Baoan District 518105 Shenzhen Gua...

Страница 50: ...52...

Отзывы: