Melitta AromaElegance Скачать руководство пользователя страница 23

25

• Quite la tapa del depósito de agua y llénelo con la 

cantidad deseada de agua. Con el indicador del nivel 

de agua en el depósito, puede seleccionar el número 

correcto de tazas.

  Icono de taza pequeña = aprox. 85 ml de café por 

taza; icono de taza grande = aprox. 125 ml de café 

por taza. 

• Cierre el depósito volviendo a colocar la tapa e introduzca 

de nuevo el depósito en la cafetera, asegurándose de que 

queda recto. Asegúrese de que coloca el depósito recto 

en el electrodoméstico. Los rieles de guía del electro-

doméstico le ayudarán a verlo. 

• Gire el filtro hacia la derecha y sáquelo de la canaleta 

Ahora puede dejar cómodamente el filtro sobre la 

encimera de la cocina.

• Doble una bolsa de filtro 1x4

®

 de Melitta

®

 por la costura 

en relieve y colóquela en la canastilla. Asegúrese de 

presionar el filtro en la canastilla para que quede 

correctamente encajado. 

• Vierta el café molido en el filtro. La cantidad depen-

de de lo que le guste. Le recomendamos usar 6 g de 

café molido por taza.

• Introduzca el filtro en la canastilla. Para ello, cuelgue 

primero el ojal del filtro en la parte superior del 

brazo giratorio y después presione la base redonda 

en el gancho. Un clic sonoro le indicará que lo ha 

introducido correctamente. 

• Gire el filtro para volver a meterlo en el electro-

doméstico y coloque la jarra de cristal con la tapa 

cerrada en el electrodoméstico. 

• Encienda el electrodoméstico 

. El LED verde se 

enciende cuando comienza la preparación de café.

• Para extraer completamente el sabor de su café incluso 

cuando prepara menos de 6 tazas, los modelos 

Melitta

®

 AromaElegance

®

 están equipados de serie 

con la función Aroma Control. Por tanto, incluso 

al preparar pequeñas cantidades de café, disfrutará 

de la mejor experiencia de café aromático. Cuando 

prepare 2-5 tazas, pulse el botón 

 INICIO durante 

más de dos segundos. El LED verde parpadeará y 

comienzará la preparación de café.

• Después de hacer el café, la placa de cocción lo mantiene 

caliente y se apaga automáticamente después del 

tiempo que haya establecido (véase el punto 4). 

Esto evita un consumo innecesario de electricidad y 

ahorra energía. Por supuesto, también puede apagar 

manualmente el electrodoméstico en cualquier 

momento.

• El sistema antigoteo evita que el café gotee cuando 

saca la jarra del electrodoméstico. 

• Con la ayuda del filtro extraíble, puede eliminar la 

bolsa de filtro de café de forma fácil y sencilla. 

5.2. Función del temporizador

(SOLO Melitta

®

 AromaElegance

®

 DeLuxe)

El electrodoméstico está equipado con un temporiza-

dor. Esto le permite establecer la hora a la que quiere 

que comience la preparación de café automáticamente.
• Prepare el electrodoméstico tal y como se describe 

en el punto 5.

1

. Preparación del café, pero sin pulsar 

el botón INICIO.

• Para establecer la hora de inicio deseada, pulse el 

botón 

 TEMPORIZADOR y presiones los botones 

 H y M varias veces para ajustar la hora de inicio 

deseada. Esto es más rápido si mantiene pulsados los 

botones H y M. La primera vez que la programe verá 

en la pantalla 00:00.

• Después de soltar el botón TEMPORIZADOR, se 

mostrará la hora actual después de dos segundos. 

La hora de inicio seleccionada se guardará hasta que 

ajuste una hora diferente o desconecte el electro-

doméstico de la fuente de alimentación.

• Volviendo a presionar brevemente el botón TEM-

PORIZADOR se activa la función del temporizador 

para el siguiente proceso de preparación de café.

Para indicar esto, se enciende el LED blanco 

 y se 

muestra brevemente la hora de inicio programada en 

la pantalla.

• Si desea activar la función Aroma Control para la 

preparación de café programada, presione el botón 

 INICIO durante más de dos segundos. Ahora, 

además del LED blanco, se encenderá un LED verde 

.

• El electrodoméstico comenzará automáticamente a 

preparar el café a la hora que usted ha establecido.

• La función del temporizador se puede desactivar en 

cualquier momento volviendo a presionar el botón 

TEMPORIZADOR. El LED blanco se apaga. 

• Si desea empezar a preparar el café antes de la hora 

de inicio establecida, pulse el botón 

 INICIO. La 

función del temporizador se desactivará.

6. Limpieza y mantenimiento

Limpieza externa

• La carcasa se puede limpiar con un paño suave húme-

do.

• La jarra de cristal con la tapa, el cartucho del filtro y 

el filtro giratorio se pueden lavar en el lavavajillas.

• Cuando está fría, la placa de cocción se puede lim-

piar con un paño suave húmedo.

Descalcificación

En función del nivel de dureza del agua que haya 

establecido (véase el punto 3), el programa de descal-

cificación debe ejecutarse inmediatamente después de 

que se encienda el botón 

 DESCALCIFICACIÓN/

DUREZA. El programa de descalcificación solo está 

disponible cuando la pantalla de descalcificación está 

encendida.
• Siga las instrucciones del fabricante respecto a la 

cantidad y vierta el descalcificador en el depósito 

de agua. Recomendamos utilizar Melitta

®

 Anti Calc 

Filter Café Machines.

• Presione brevemente el botón 

 DESCALCIFICA-

CIÓN/DUREZA. El LED rojo empezará a parpadear. 

En la pantalla, parpadeará la palabra “CALC”.  

(SOLO Melitta

®

 AromaElegance

®

 DeLuxe).

• El proceso de descalcificación se ejecutará automáti-

camente; dura unos 25 minutos.

• Atención: Únicamente realizando el proceso completo 

de descalcificación se eliminarán todos los depósitos 

de cal y se apagará la luz roja del botón DESCAL-

CIFICACIÓN/DUREZA. Por tanto, el proceso de 

descalcificación no debe interrumpirse antes de 

completar los 25 minutos de ejecución.

• Una vez completado el proceso de descalcificación, 

se apaga el botón DESCALCIFICACIÓN/DUREZA. 

El electrodoméstico se apagará automáticamente y 

pasará al modo de espera.

• Al final del proceso de descalcificación, se debe 

enjuagar el electrodoméstico dos veces, utilizando 

la cantidad máxima de agua sin café para eliminar 

completamente cualquier depósito de cal que pueda 

quedar.

 ES

Содержание AromaElegance

Страница 1: ...d couvercle du r servoir eau deksel van het waterreservoir il coperchio del serbatoio dell acqua tapa del dep sito de agua vandtankens l g locket till vattentanken lokket til vanntanken vesis ili n ka...

Страница 2: ...ie durch nicht bestimmungsgem e Verwendung entstehen Bitte beachten Sie folgende Hin weise um Verletzungen bei Fehl anwendungen zu vermeiden Das Ger t darf w hrend des Betriebs nicht in einem Schrank...

Страница 3: ...t an das Stromnetz an Nicht ben tigtes Kabel k nnen Sie im Kabelfach verstauen NUR Melitta AromaElegance DeLuxe Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit durch Bet tigen der Tasten H und M ein Ein schneller V...

Страница 4: ...a Filtert ten 1x4 5 1 Kaffee br hen Vergewissern Sie sich dass das Ger t an das Strom netz angeschlossen ist Entnehmen Sie den abnehmbaren Wassertank indem sie ihn an der daf r vorgesehenen Griffmulde...

Страница 5: ...n Sie mit einem weichen feuchten Tuch reinigen Die Glaskanne mit Deckel der Filter und der Tankdeckel sind sp lmaschinengeeignet Die Warmhalteplatte kann in kaltem Zustand mit einem weichen feuchten T...

Страница 6: ...in case of misuse The appliance must not be placed in a cupboard during ope ration Connect the appliance only to a properly installed earthed socket The appliance must always be GB disconnected from...

Страница 7: ...various features These features are explained below 3 Set water hardness Depending on water hardness lime scale may build up in the appliance This increases the appliance s energy consumption as lime...

Страница 8: ...5 cups press the START but ton for longer than two seconds The green LED flashes and brewing begins After making the coffee the hotplate keeps it warm and turns off automatically after the time you ha...

Страница 9: ...s souhaitez avoir des renseignements compl mentaires ou si vous avez des questions veuillez vous adresser Melitta ou visitez notre site Internet www melitta fr www melitta be Pour votre s curit L appa...

Страница 10: ...de nettoyage agressifs ou une cr me r curer Nettoyer les r sidus de d tergent l eau claire Vous trouverez de plus amples infor mations sur le nettoyage dans la partie Nettoyage et entretien Cet appare...

Страница 11: ...n de clignotements est suivie d une pause Vous pouvez r gler la duret de l eau en trois tapes chaque fois gr ce une br ve pression du bouton de d tartrage duret l indicateur clignote bri vement une fo...

Страница 12: ...s enlevez la verseuse de l appareil Vous pouvez retirer facilement le filtre usag l aide du porte filtre amovible 5 2 Fonction de d part programm UNIQUEMENT AromaElegance DeLuxe de Melitta L appareil...

Страница 13: ...ank dat u gekozen hebt voor het Melitta filterkoffiezetapparaat AromaElegance Wij wensen u veel plezier met uw aankoop Wanneer u aanvullende informatie wenst of vragen heeft kunt u contact opnemen met...

Страница 14: ...ger dan 8 jaar Ook bij kinderen vanaf 8 jaar dient er iemand toezicht te houden Houd het apparaat en het netsnoer uit de buurt van kinderen jonger dan 8 jaar Het apparaat mag gebruikt wor den door men...

Страница 15: ...en Tabel 1 Instelling hardheidsgraad I II III IV dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH ALLEEN AromaElegance Ledknipperritme DECALC HARDNESS toets ALLEEN AromaElegance DeLuxe Display 1 2 3 4 Belangrijk Terwij...

Страница 16: ...r van het apparaat wordt uitgetrokken Door opnieuw kort te drukken op de TIMER toets wordt de timerfunctie ingeschakeld voor de volgende zetbeurt Ter controle brandt de witte led en wordt op het displ...

Страница 17: ...istruzioni per evitare lesioni do vute a uso improprio L apparecchio non deve essere collocato in un armadio durante il funzionamento Collegare l apparecchio solo a una presa con messa a terra e insta...

Страница 18: ...a l aumento del suo consumo di energia infatti lo strato di calcare sul termoelemento impedisce il trasferimento ottimale dell energia termica all acqua Per evitare danni occorre decalcificare regolar...

Страница 19: ...con le mani dentro il filtro per assicurarne il corretto posizionamento Inserire nel sacchetto il caff macinato Dosarlo a proprio gusto Si consiglia di usare 6g di caff in polvere per tazza grande Ri...

Страница 20: ...mine del programma di decalcificazione l ap parecchio deve essere avviato due volte con l acqua fino al livello massimo e senza caff in modo da rimuovere tutti i residui della sostanza decalcificante...

Страница 21: ...agresivos ni detergentes abrasivos Elimine los restos de detergente con agua limpia Encontrar m s in formaci n sobre la limpieza en el apartado Limpieza y cuidados Los ni os de 8 a os o mayores puede...

Страница 22: ...tros tres niveles Pulsando brevemente el bot n DESCALCIFICA CI N DUREZA la pantalla cambia y parpadea bre vemente solo una dos o tres veces cada vez seguida Tabla 1 Ajuste de la dureza I II III IV dH...

Страница 23: ...ORIZADOR y presiones los botones H y M varias veces para ajustar la hora de inicio deseada Esto es m s r pido si mantiene pulsados los botones H y M La primera vez que la programe ver en la pantalla 0...

Страница 24: ...k kkener for ansatte i butikker kontorer og lignende kommercielle omr der i landbrugsetablissementer i moteller hoteller og andre overnatnings og bed and break fast etablissementer Enhver anden brug b...

Страница 25: ...farer B rn m ikke lege med apparatet Udskiftning af str mkablet og alle andre reparationer m kun udf res af Melitta kundeservice eller et autoriseret v rksted 2 F r f rste brug Kontroller at netsp nd...

Страница 26: ...4 Tabel 1 5 Tilberedning af kaffe For aromatisk kaffesmag og en optimal placeret filterpose i filteret anbefaler vi at bruge Melitta Filtert ten 1x4 5 1 Brygge kaffe Kontroller at maskinen er tilslutt...

Страница 27: ...kan reng res med en bl d fugtig klud Glaskanden med l g filteret og vandbeholderens l g kan kommes i opvaskemaskinen Varmepladen kan reng res med en bl d fugtig klud n r den er kold Afkalkning P basi...

Страница 28: ...f r inte st i ett sk p n r den anv nds Maskinen f r endast anslutas till ett korrekt installerat jordat uttag Maskinen ska alltid vara bort kopplad fr n str mf rs rjningen n r den inte anv nds samt f...

Страница 29: ...inen kalka igen med tiden D rmed kar ven maskinens str mf rbrukning eftersom kalklagret i v rmeelementet f rhindrar att v rmeenergi verf rs till vattnet p ett optimalt s tt F r att undvika skador m st...

Страница 30: ...ygga F r full aromutveckling ven vid tillredning av mindre n 6 koppar har modellerna Melitta AromaElegance utrustats med Aroma Control som standard S f r du en optimal aromatisk kaffeupplevelse ven vi...

Страница 31: ...nde tusen takk for at du valgte Melitta filterkaffemaskin AromaElegance Vi h per du f r stor glede av den Hvis du trenger mer informasjon eller hvis du har sp rsm l ber vi deg ta kontakt med Melitta e...

Страница 32: ...med apparatet Utskifting av str mkabelen og alle andre reparasjoner skal kun utf res av Melitta kundeservice eller et autorisert verksted 2 F r f rste kaffetilberedning Forsikre deg om at nettspenning...

Страница 33: ...dH KUN AromaElegance LED blinkerytme tasten DECALC HARDNESS KUN AromaElegance DeLuxe Display 1 2 3 4 5 Kaffetilberedning For aromatisert kaffesmak og best mulig festing av filterposen i filterholderen...

Страница 34: ...RT tasten Dermed deaktiveres Timer funksjonen 6 Rengj ring og pleie Utvendig rengj ring Du kan rengj re huset med en myk fuktig klut Glasskannen med lokk filterinnsatsen og svingefilteret kan vaskes i...

Страница 35: ...aiheutuvien vahinkojen v ltt miseksi Laitetta ei saa k yt n aikana pit kaapissa Kytke laite vain asianmukaisesti asennettuun maadoitettuun pistorasiaan Laitteen on aina oltava irrotet tuna virtal hte...

Страница 36: ...ergian kulutus koska l mmityselementiss oleva kalkkikerros est l mmitysenergia siirtymisen veteen Laitteesta on poistettava kalkki s nn llisesti vikojen v ltt misek si Kalkkin ytt auttaa sinua siin Ja...

Страница 37: ...in kahvinautintosi on t ytel isen aromaattista my s pienten valmistusm rien kohdalla Paina START painiketta yli kaksi sekuntia kun haluat valmistaa 2 5 kupillista Vihre LED vilkkuu ja suodatus alkaa L...

Страница 38: ...ammuu automaattisesti ja siirtyy valmiustilaan Kalkinpoiston j lkeen laitetta tulee k ytt kaksi kertaa maksimaalisella vesim r ll ilman kahvia poistaaksesi j ljell olevan kalkinpoistoaineen 7 H vitt m...

Страница 39: ...41 8 8 8 RU...

Страница 40: ...III IV dH 7 dH 7 14 dH 14 21 dH 21 dH AromaElegance DECALC HARDNESS AromaElegance DeLuxe 1 2 3 4 AromaElegance DECALC HARD NESS CALC 4 DECALC HARDNESS 1 DECALC HARDNESS AromaElegance DeLuxe DECALC HAR...

Страница 41: ...43 40 START TIMER 20 40 60 5 1x4 5 1 85 125 1x4 6 6 AromaElegance 2 5 START 40 4 5 2 AromaElegance DeLuxe 5 1 START TIMER 00 00 TIMER TIMER TIMER START TIMER TIMER START TIMER RU...

Страница 42: ...44 6 3 Melitta Anti Calc Filter Caf Machines DECALC HARDNESS 3 CALC AromaElegance DeLuxe 25 25 CALC 7 WEEE RU...

Страница 43: ...45 DE Garantie GB Guarantee FR Garantie NL Garantie IT Garanizia ES Garant a DK Garantibestemmelser SE Garantivillkor NO Garanti FI Takuu RU...

Страница 44: ...braucherservice mh melitta de www melitta de sterreich Melitta Gesellschaft m b H M nchner Bundesstra e 131 5021 Salzburg Tel 0662 43 95 11 www melitta at Schweiz Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH 462...

Страница 45: ...www melitta be Garantie Melitta Outre les droits de garantie appartenant l utilisateur final vis vis du vendeur nous fournissons avec cet appareil une garantie constructeur aux conditions suivantes c...

Страница 46: ...ww melitta es IT Garanzia Melitta Oltre ai diritti legali di garanzia spettanti all acquirente fina le da parte del venditore per questo apparecchio se acqui stato presso uno rivenditore da noi autori...

Страница 47: ...skall g ras anspr k p skall man ta kontakt med butiken f r hantering av rendet De har kompetensen att l sa eventuella problem med Melitta produkter Melitta beviljar anspr ken med f ljande villkor 1 Ga...

Страница 48: ...spective country see information below Melitta Nordic AB asiakaspalvelu melitta se NO Garantivilk r I tillegg til de lovmessige garantirettighetene som forbrukeren har i forhold til selgeren gir vi fo...

Страница 49: ...sse 99 32427 Minden 49 571 86 1294 49 571 86 1205 Shenzhen Melitta Hausehold Products Co Ltd No 5 Xinglong Road Tongfuyu Industry Zone TangXiaYong Area Songgang Town Baoan District 518105 Shenzhen Gua...

Страница 50: ...52...

Отзывы: