background image

14

15

 

y

Coloque la jarra térmica en la cafetera y 

asegúrese de que la detención del goteo esté 

en la posición abierta. (Fig.4)

 

y

Seleccione el resultado de café con sabor 

normal o fuerte usando el botón   (Q). 

Si selecciona el café con sabor fuerte, se 

iluminará el LED ROJO en la pantalla. Si 

presiona el botón   (Q) para seleccionar 

café normal, el LED ROJO se apagará. (Fig.5)

 

y

Si presiona el botón   (P), la luz indicadora 

de ENCENDIDO/APAGADO (L) se pondrá de 

color rojo. (Fig.6) La pantalla se iluminará y la 

cafetera comenzará a preparar el café. 

 

y

Después de la preparación del café, el 

aparato se apagará automáticamente. Ahora 

puede disfrutar de su café recién hecho.

 

y

La cafetera puede apagarse manualmente 

en cualquier momento presionando el botón 

 (P). 

Nota: La jarra de vidrio puede sacarse para servir 

el café durante la preparación. Sin embargo, 

la jarra de vidrio debe volver a colocarse en la 

cafetera antes de 20 segundos para evitar que el 

café se desborde.

3. FUNCIÓN DE RELOJ Y TEMPORIZADOR

AJUSTE DEL RELOJ

Cuando la cafetera esté enchufada, la pantalla 

mostrará 12:00 parpadeando.

 

y

Configure el reloj presionando el botón 

 (R) o el botón   (N) repetidamente 

hasta alcanzar la hora que desee. También 

puede mantener presionado los iconos para 

desplazarse rápidamente a través de los 

dígitos. La hora solo se muestra en formato 

de 24 horas. (Fig.7)

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR

La cafetera cuenta con una función de  

TEMPORIZADOR. Esta función permite comenzar 

a preparar el café automáticamente según la hora 

programada.

 

y

Prepare la cafetera como se describe en la 

Sección 2 “PREPARACIÓN DEL CAFÉ” sin 

presionar el botón   (P).

 

y

Configure la hora de inicio que desee 
presionando el botón   (O), la luz 

indicadora de PROG (K) parpadeará en color 

blanco. (Fig.8) 

 

y

Configure la hora presionando el botón   

(R) y configure los minutos presionando 

el botón   (N) repetidamente. También 

puede mantener presionado los iconos para 

desplazarse rápidamente a través de los 

dígitos.  

 

y

Vuelva a presionar el botón   (O), la luz 

indicadora de PROG (K) se pondrá de color 

blanco. 

 

y

Después de un momento, la pantalla 

mostrará la hora actual. 

 

y

La cafetera comenzará a preparar el café 

automáticamente según la hora que usted 

haya programado. La luz indicadora de 

ENDENDIDO/APAGADO (L) se pondrá de 

color rojo.

 

y

Si presiona el botón   (O), la luz indicadora 

de PROG (K) se apagará y la función de 

temporizador se desactivará

 

y

Si desea cambiar la función de temporizador, 

siga los pasos anteriores presionando el 

botón   (O). La luz indicadora de PROG 

(K) parpadeará en color blanco y podrá 

comenzar a establecer una nueva hora de 

preparación del café. 

 

Nota: La hora de inicio programada se guarda 

hasta que se establezca una nueva hora de 

inicio o se borre o desenchufe la cafetera de 

la red eléctrica.

4. INTENSIDAD DEL CAFÉ

 

y

La configuración predeterminada de fábrica 

es café normal.

 

y

Para seleccionar el café con sabor fuerte, 

presione el botón   (Q), la luz indicadora 

de INTENSIDAD DEL CAFÉ (M) se pondrá de 

color ROJO. (Fig.5) La cafetera comenzará a 

preparar el café con sabor fuerte después de 

presionar el botón   (P). 

 

y

El café con sabor fuerte se puede desactivar 

presionando de nuevo el botón   (Q). La 

luz indicadora de INTENSIDAD DEL CAFÉ 

(M) se apagará y volverá a la configuración 

predeterminada.

5. JARRA TÉRMICA

 

y

Nunca sumerja la jarra en agua ni la limpie 

en el lavavajillas. Enjuague con agua caliente 

solo después de cada uso.

 

y

Limpiar las manchas tenaces con un 

limpiador especial.

 

y

Utilice un paño suave y húmedo para limpiar 

el exterior.

 

y

No coloque la jarra llena, puede salir líquido.

EN

FR

ES

 

y

No coloque la jarra sobre una placa 

calefactora.

 

y

No utilice la jarra en el horno microondas.

 

y

No utilice la jarra para almacenar productos 

lácteos o comida para bebés, ya que pueden 

desarrollarse bacterias.

 

y

Para quitar la tapa de la jarra   , Gire la tapa 

en sentido antihorario hasta  alinear con  .

 

y

Asegúrese de que la tapa de la jarra esté bien 

cerrada cuando sirva el café.

6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

LIMPIEZA EXTERNA

 

y

Antes de limpiar, primero debe desenchufar 

la cafetera.

 

y

No sumerja nunca la cafetera ni el cable de 

alimentación en agua

 

y

Limpie la carcasa con un paño suave y 

húmedo.

 

y

La cesta del filtro se pueden lavar en el 

lavavajillas.

ELIMINACIÓN DEL SARRO

El contenido mineral del agua del grifo y la 

frecuencia de uso provocan la acumulación de 

sarro, lo que puede afectar al funcionamiento de 

la cafetera y al sabor del café. 

Para obtener el mejor rendimiento de su cafetera, 

le recomendamos limpiarla periódicamente. 

 

y

Siga las instrucciones del fabricante 

con respecto a las cantidades y vierta el 

producto quitasarro en el recipiente para 

agua. Recomendamos utilizar los filtros anti 

sarro para cafeteras de Melitta® o llenar el 

depósito de agua hasta la mitad con vinagre 

blanco y completarlo con agua limpia. No 

supere el nivel indicado con la marca MAX.

 

y

Presione el botón   (P) y deje que la 

cafetera prepare la solución quitasarro.

 

y

Después de la preparación, la cafetera se 

apagará automáticamente.

 

y

Al final del proceso de eliminación del sarro, 

la cafetera debe enjuagarse dos veces, 

utilizando la máxima cantidad de agua sin 

café. Esto eliminará los depósitos de sarro 

restantes. 

EN

FR

ES

GARANTÍA LIMITADA

Además de los reclamos de garantía legal, a las 

que el usuario final tiene derecho en relación con 

el vendedor, si el dispositivo fue comprado a un 

distribuidor autorizado por Wabilogic Inc. debido 

a su competencia en consultoría, otorgamos 

una garantía del fabricante bajo las siguiente 

condiciones:

1 un año de garantía limitada a partir de la fecha 

de compra original.

1.  Esta garantía se extiende únicamente al 

comprador minorista original o al destinatario 

del regalo. Se requiere el recibo de compra 

original, como prueba de compra, para hacer 

un reclamo de garantía.

2.  Las fallas que se produzcan debido a 

una conexión incorrecta, manipulación 

incorrecta o intentos de reparación por 

parte de personas no autorizadas, no 

están cubiertas por la garantía. Lo mismo 

se aplica al incumplimiento del uso de 

consumibles (p. ej., agentes de limpieza y 

descalcificación) que no se correspondan con 

las especificaciones originales. Las piezas 

de desgaste (por ejemplo, sellos, válvulas y 

rebabas) y las piezas frágiles están excluidas 

de la garantía.

3.  Este dispositivo fue diseñado y construido 

solo para uso doméstico. No es apto para 

otros usos.

4.  La garantía no cubre daños que no sean 

responsabilidad del fabricante. Esto es 

válido especialmente en caso de reclamos 

derivados de un uso inadecuado (por 

ejemplo, funcionamiento con corriente 

insuficiente o voltaje inadecuado).

Содержание Aroma Tocco

Страница 1: ...la carafe Tapa de la jarra H Carafe handle Poign e de la carafe Asa de la jarra I Thermal carafe Verseuse Thermos Jarra t rmica J Display Affichage Pantalla K Prog indicator white LED Indicateur Prog...

Страница 2: ...iance y Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to an authorized service facility for examinatio...

Страница 3: ...BEFORE YOUR FIRST USE y Remove packaging materials labels and stickers from the appliance y Wash filter basket and thermal carafe with a mild dish detergent y Read the COFFEE PREPARATION section y Cut...

Страница 4: ...ically start to make coffee at the time you have set ON OFF indicator L will turn red y By pressing button O PROG indicator light K will go off and the timer feature will be deactivated y If you want...

Страница 5: ...eil coupez en premier lieu le commutateur d alimentation puis retirez la fiche de la prise de courant y Placez l appareil sur une surface plane et nivel e y Ne pas tenter d utiliser l appareil sans av...

Страница 6: ...Apr s avoir appuy sur le bouton P l appareil commence pr parer du caf au go t cors y Le caf au go t cors peut tre d sactiv en appuyant nouveau sur le bouton Q y Le t moin lumineux CONCENTRATION DU CA...

Страница 7: ...caf y Hay peligro de quemaduras por agua caliente si la tapa se quita durante los ciclos de preparaci n de caf y No extraiga la cubierta inferior del electrodom stico En su interior no hay piezas que...

Страница 8: ...volver a la configuraci n predeterminada 5 JARRA T RMICA y Nunca sumerja la jarra en agua ni la limpie en el lavavajillas Enjuague con agua caliente solo despu s de cada uso y Limpiar las manchas tena...

Страница 9: ...16...

Отзывы: