background image

36  ES

JT-DC4.5V1.35W-H4-IP44, de lo contrario se 
anulará cualquier derecho de garantía.

   Las bombillas no son reemplazables.
   Si la bombilla falla al final de su vida útil,  

deberá reemplazar todo el producto.

  

Antes de la puesta en 

funcionamiento

Nota:

 Retire completamente el material de 

embalaje del producto.

   Cómo montar los faroles (ver 

fig. B) (para modelos A, B, E)

   Coloque los faroles 

4

 con los ojales 

6

 (orifi-

cios grandes) hacia arriba.

   

Coloque el extremo sin cable de la estructura 
del farol 

8

 en el orificio superior e inferior del 

farol. 

   

Mientras tanto, centre la parte inferior de la es-
tructura del farol en el borde del orificio inferior. 

   

Sujete la estructura del farol 

8

. Tire de los 

ojales 

6

 hacia arriba y colóquelos en los  

colgadores 

7

.

 Aplicación

   Introduzca el enchufe de la cadena de luces 

1

 

en la hembrilla de la fuente de alimentación 

2

.

   Para fijar la conexión, gire la rosca de sujeción 

3

 

del cable de red en el sentido de las agujas 
del reloj.

   Introduzca la fuente de alimentación 

2

 en la 

toma de corriente.

 

El producto está listo para 

su uso.

   Observe que la fuente de alimentación admita 

también una potencia baja aunque el producto 
no esté funcionando mientras que se encuentre 
conectada a la toma de corriente. Para desco-
nectarlo completamente, retire la fuente de  
alimentación de la toma de corriente. 

 

Temporizador

   Para activar la función del temporizador, pulse 

el botón del temporizador 

9

 después de haber 

conectado el enchufe del producto a la corriente 
eléctrica. El botón del temporizador 

9

 se ilu-

mina siempre que la función de temporizador 
esté activada. 

   El producto se mantiene encendido durante  

6 horas y luego se apaga durante 18 horas.  
El producto se vuelve a encender otras 6 horas 
para luego quedar apagado durante 18 horas.

   Para desactivar la función del temporizador, 

vuelva a pulsar el botón del temporizador 

9

 

y la luz del botón del temporizador 

9

 se apa-

gará.

   Para apagar completamente el producto, retire 

la fuente de alimentación 

2

 de la toma de 

corriente.

   Limpieza y cuidados

 

¡PELIGRO DE DESCARGA 

ELÉCTRICA! 

Retire primero la fuente de alimenta-

ción de la toma de corriente. 

 

¡PELIGRO DE DESCARGA 

ELÉCTRICA! 

Por razones de seguridad eléctrica, 

no limpie nunca el producto con agua o con otros 
líquidos ni mucho menos lo sumerja en agua.

   No utilice disolventes, gasolina ni similares.  

El producto resultaría dañado.

   Limpie solo el producto con un paño seco que 

no tenga pelusas.

   Tras la limpieza, introduzca nuevamente la fuente 

de alimentación 

2

 en la toma de corriente.

 Eliminación

El embalaje está compuesto por materiales no  
contaminantes que pueden ser desechados en  
el centro de reciclaje local. 

Содержание 352282 2007

Страница 1: ...iligheidsinstructies LED SVETELN RE AZ Pokyny pre obsluhu a bezpe nostn pokyny SV TELN LED ET Z Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pokyny LETNIA GIRLANDA WIETLNA Z DIODAMI LED Wskaz wki dotycz ce obs ug...

Страница 2: ...s de s curit Page 13 NL BE Bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 18 PL Wskaz wki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa Strona 22 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pokyny Strana 26 SK Pokyny pre o...

Страница 3: ...PRESS C A 1 2 3 4 5 PRESS D 1 2 3 9 9 HG06007D HG06007A HG06007B HG06007E B 8 7 6...

Страница 4: ......

Страница 5: ...n und f r die angegebenen Einsatzbereiche H ndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgem e Verwendung Dieses Produkt ist f r den Betrieb im Innen und Au enbe...

Страница 6: ...d dar ber laufen oder stolpern kann Befestigen Sie keine zus tzlichen Gegenst nde am Produkt Benutzen Sie dieses Produkt nur wenn alle Dichtungen eingesetzt sind Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elekt...

Страница 7: ...Taste 9 nachdem das Produkt ber die Steckdose an die Stromversorgung ange schlossen wurde Die Timer Taste 9 leuchtet auf sobald die Timerfunktion aktiviert ist Das Produkt leuchtet dauernd f r 6 Stun...

Страница 8: ...ostenlos repariert oder ersetzt Diese Garantie verf llt wenn das Produkt besch digt nicht sachge m benutzt oder gewartet wurde Die Garantieleistung gilt f r Material oder Fabrika tionsfehler Diese Gar...

Страница 9: ...e else please ensure that you also pass on all the documentation with it Proper use This product is suitable for use indoors and outdoors This product is intended for use in private domestic enviromen...

Страница 10: ...being properly installed Avoid the danger of death from electric shock Before use ensure that the mains voltage available is the same as the required operating voltage for the product 220 240V Before...

Страница 11: ...llowed by a subsequent pause of 18 hours To switch off the timer function press the timer button 9 again and the light of the timer button 9 will be turned off To switch the product off completely unp...

Страница 12: ...s warranty does not cover product parts subject to normal wear thus possibly considered consumables e g batteries or for damage to frag ile parts e g switches rechargeable batteries or glass parts War...

Страница 13: ...et dans les domaines d application sp cifi s Lors d une cession tiers veuillez galement remettre tous les documents Utilisation conforme l usage pr vu Ce produit est adapt un usage l int rieur et l e...

Страница 14: ...e du produit et veiller ce qu il soit pos de mani re ce que personne ne puisse marcher ou tr bucher dessus Ne fixez pas d objets suppl mentaires au produit Utilisez uniquement ce produits lorsque tous...

Страница 15: ...limen tation lectrique du secteur Fonction de minuteur Pour activer la fonction de minuterie appuyez sur la touche de minuterie 9 apr s avoir branch le produit sur l alimentation secteur La touche du...

Страница 16: ...2232 du Code Civil Article L217 4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et r pond des d fauts de conformit existant lors de la d livrance Il r pond galement des d fau...

Страница 17: ...des piles et qui par cons quent peuvent tre consid r es comme des pi ces d usure ni aux dommages sur des com posants fragiles comme des interrupteurs des bat teries ou des l ments fabriqu s en verre F...

Страница 18: ...Gebruik het product alleen zoals be schreven en voor de aangegeven toepassingsge bieden Overhandig alle documenten bij doorgifte van het product aan derden Doelmatig gebruik Dit product is geschikt v...

Страница 19: ...jke beschadigingen te vermijden Trek niet aan de kabel van het product en zorg ervoor dat deze zo ligt dat niemand erover kan lopen of struikelen Bevestig geen extra voorwerpen aan het product Gebruik...

Страница 20: ...r uit het stopcontact Timerfunctie Voor het inschakelen van de timer functie drukt u op de timer knop 9 nadat u het product via een contactdoos op het stroomnet heeft aange sloten De timer knop 9 begi...

Страница 21: ...rdt het product door ons naar onze keuze gratis voor u gerepareerd of vervangen Deze garantie komt te vervallen als het product beschadigd wordt niet correct gebruikt of onderhouden wordt De garantie...

Страница 22: ...a produktu wy cznie zgodnie z jego poni ej opisanym przeznaczeniem W przypadku przekazania produktu innej osobie nale y do czy do niego ca jego dokumentacj Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt...

Страница 23: ...EBEZPIECZE STWO PRZEGRZANIA Nie nale y stosowa produktu w opakowaniu Po u yciu przechowywa produkt w opakowa niu w celu unikni cia przypadkowych uszkodze Nie ci gn produktu za przew d przy cze niowy i...

Страница 24: ...ilo mocy tak d ugo jak zasilacz znajduje si w gniazdku Aby ca kowicie wy czy wyj zasilacz z gniazdka Funkcja minutnika Aby w czy funkcj minutnika nale y nacisn i przytrzyma przycisk minutnika 9 po tym...

Страница 25: ...od daty zakupu wad materia owych lub fabrycznych doko nujemy wed ug w asnej oceny bezp atnej na prawy lub wymiany produktu wiadczenie gwarancyjne obejmuje wady materia owe i fabryczne Gwarancja nie ob...

Страница 26: ...ed n v robku t et osob p edejte i v echny podklady Pou v n v souladu s ur en m V robek se hod pro provoz ve vnit n a vn j ob lasti V robek je ur en pouze pro priv tn pou it v dom cnosti nen vhodn pro...

Страница 27: ...hro en ivota elektrick m proudem P ed pou it m se ujist te e souhlas dan s ov nap t s pot ebn m provozn m nap t m pro v robek 220 240V P ed ka d m p ipojen m na p vod elektrick ho proudu zkontrolujte...

Страница 28: ...9 tla tko asova e 9 zhasne K pln mu vypnut v robku vyt hn te s ov adapt r 2 ze z suvky elektrick ho proudu ist n a o et ov n NEBEZPE Z SAHU ELEKTRICK M PROUDEM Nejprve vyt hn te s ov adapt r ze z suv...

Страница 29: ...materi lu a v robn vady Tato z ruka se nevztahuje na d ly v robku podl haj c opot eben nap na baterie d le na po kozen k ehk ch choulostiv ch d l nap vyp na aku mul tor nebo d l zhotoven ch ze skla Po...

Страница 30: ...v robku al m osob m odovzdajte aj v etky dokumenty patriace k v robku Pou vanie v s lade s ur en m elom Tento v robok je vhodn na prev dzkovanie v interi ri a exteri ri Tento v robok je ur en na pou...

Страница 31: ...ato n predmety Tento v robok pou vajte len vtedy ke s nasaden v etky tesnenia Zabr te nebezpe enstvu ohro zenia ivota v d sledku z sahu elektrick m pr dom Pred pou it m sa ubezpe te e sa sie ov na p t...

Страница 32: ...6 hod n s n slednou prest vkou 18 hod n N sledne sa v robok rozsvieti v ase zap nania na 6 hod n s n sled nou prest vkou 18 hod n Pre vypnutie funkcie Timer znova stla te tla idlo Timer 9 a svetielko...

Страница 33: ...eodborne udr iavan Poskytnutie z ruky sa vz ahuje na chyby materi lu a v robn chyby T to z ruka sa nevz ahuje na asti produktu ktor s vystaven norm lnemu opotrebo vaniu a preto ich je mo n pova ova za...

Страница 34: ...licaciones indicadas Adjunte igualmente toda la documenta ci n en caso de entregar el producto a terceros Especificaciones de uso Este producto est indicado para ser utilizado tanto en espacios interi...

Страница 35: ...cto dentro del embalaje Vuelva a guardar el producto en su caja original tras utilizarlo para as prevenir posibles da os No tire del cable de alimentaci n del producto y aseg rese de colocarlo de tal...

Страница 36: ...corriente Para desco nectarlo completamente retire la fuente de alimentaci n de la toma de corriente Temporizador Para activar la funci n del temporizador pulse el bot n del temporizador 9 despu s de...

Страница 37: ...e que se realiz la compra Si en el plazo de 3 a os a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabrica ci n en este producto repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamen...

Страница 38: ...jemand Q Anvendelse efter hensigten Dette produkt er egnet til brug indend rs og udend rs Produktet er udelukkende beregnet til anvendelse i pri vate husholdninger og ikke til kommerciel anvendelse Be...

Страница 39: ...kun n r alle pakninger er sat i Undg livsfare p grund af elektrisk st d S rg inden brugen for at den tilstedev rende netsp nding stemmer overens med produktets p kr vede driftsp nding 220 240V Kontro...

Страница 40: ...du igen trykke p timer tasten 9 hvorefter timer tastens 9 lys slukkes Tr k str mforsyningen 2 ud af stikkontakten for at slukke for produktet Reng ring og pleje FARE FOR ELEKTRISK ST D Tr k f rst str...

Страница 41: ...e eller fabrikationsfejl Denne garanti d kker ikke produktdele som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele f eks batterier eller ved skader p skr belige dele f eks konta...

Страница 42: ...B HG06007D HG06007E Version 02 2021 Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informac Stav inform ci Estado de las informac...

Отзывы: