background image

15 

FR/BE

  

Veuillez utiliser ce produit uniquement avec 
l‘alimentation électrique 

3

 fournie (modèle 

n° EDD-240060-IP44).

 

 

Veuillez noter que l‘alimentation électrique 

3

 

consomme une faible quantité d‘électricité même 
lorsque le produit n‘est pas en état de marche, 
et ce aussi longtemps que l‘alimentation élec-
trique 

3

 est branchée au secteur. Pour éteindre 

complètement le produit, débranchez l‘alimen-
tation électrique 

3

 du secteur.

  Les LED ne peuvent être remplacées.
 

 

Si les LED arrivent en fin de vie, l‘ensemble du 
produit doit alors être remplacé.

 RISQUE D‘EXPLO- 

 

 SION  ! 

N‘utilisez pas le produit dans un envi-

ronnement soumis à un risque d‘explosion, où 
se trouvent des liquides, gaz ou poussières in-
flammables.

 

 

N‘exposez pas le produit à de fortes vibrations 
ni à des sollicitations mécaniques importantes.

   

Assurez-vous que le cordon d‘alimentation de 
10 m 

7

 ne se trouve pas dans un endroit où 

sont utilisés tondeuse à gazon, rogneuse, ci-
seaux ou tout objet de coupe similaire.

 RISQUE DE BLES- 

 

 SURES  ! 

En démontant l‘arbre lumineux à LED 

8

, assurez-vous de démonter également le 

socle 

1

 et le piquet 

2

, de telle sorte qu‘ils 

ne représentent aucun danger (par exemple : 
trébucher).

 Montage

Remarque :

 veuillez retirer du produit l‘ensemble 

des matériaux composant l‘emballage.

  

Retirez les pièces individuelles de l‘emballage 
et montez le produit conformément aux figures 
A-E. L‘arbre lumineux à LED 

8

 doit être ins-

tallé sur une surface stable, plane et sans  
vibrations. Ancrez l‘arbre lumineux à LED 

8

 

fermement au sol et assurez-vous qu‘il soit dans 
une position stable.

 

 

Montage sans piquet 

2

 (voir figure 

A1) : 

utilisez quatre vis et goujons adaptés au 

type de sol choisi (non inclus) et montez le 

socle 

1

. Lors de l‘assemblage, faites attention 

que l‘ouverture du tube central 

5

 ne se trouve 

pas du même côté que l‘ouverture du socle 

1

 

 

Montage avec piquet 

2

 

(voir figure 

A2) :

 ancrez le piquet 

2

 au sol et installez le 

socle 

1

 dessus. En enfonçant le tube central 

5

 dans le tuyau du socle 

1

, assurez-vous 

que l‘ouverture du tuyau se trouve exactement 
à l‘endroit où le piquet 

2

 est serré.

Étapes suivantes pour les deux possibilités 
de montage :

  

Fixez le tube central 

5

 dans le socle 

1

 et 

serrez à l‘aide de la clé Allen 

4

 et des vis à 

six pans creux 

6

 (voir figure B).

   Fixez l‘arbre lumineux à LED 

8

 au tube cen-

tral 

5

 et serrez les vis à six pans creux 

6

 

avec la clé Allen 

4

 (voir figure C).

   Orientez les branches de l‘arbre lumineux à 

LED 

8

 selon vos envies (voir figure D).

   Branchez le connecteur dans la prise et vissez 

fermement, pour éviter toute pénétration de 
l‘humidité. Ensuite, branchez l‘alimentation 
électrique 

3

 sur la prise (voir figure E).

  

Fonction minuteur

  

Pour activer la fonction minuteur, appuyez sur 
la touche minuteur 

9

 après avoir branché le 

produit sur l‘alimentation secteur. La touche  
minuteur 

9

 s‘allume, dès lors que la fonction 

minuteur est activée. 

   L‘arbre lumineux à LED 

8

 éclaire pendant  

6 heures, avant de se mettre sur pause durant 
18 heures. L‘arbre lumineux à LED 

8

 reprend 

ensuite l‘éclairage durant 6 heures, avant d‘ob-
server une nouvelle pause durant 18 heures.

   Pour désactiver la fonction minuteur, appuyez 

à nouveau sur la touche minuteur 

9

, et la 

lampe de la touche minuteur 

9

 s‘éteint.

    Lorsque la fonction minuteur est désactivée, 

l‘arbre lumineux à LED 

8

 éclaire de façon 

permanente. Pour éteindre complètement le 
produit, débranchez l‘alimentation électrique 

3

 de la prise.

Содержание 288593

Страница 1: ...M Bedienungs und Sicherheitshinweise LED TREE Operation and Safety Notes LED TR Brugs og sikkerhedsanvisninger ARBRE LUMINEUX LED Instructions d utilisation et consignes de s curit LED BOOM Bedienings...

Страница 2: ...ty Notes Page 5 DK Brugs og sikkerhedsanvisninger Side 9 FR BE Instructions d utilisation et consignes de s curit Page 13 NL BE Bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 17 DE AT CH Bedienungs und S...

Страница 3: ...1 2 4 3 C D E A1 A 2 B 5 4 7 3 6 7 8 9 6 1 1 1 5 2 4 6 8 5 8...

Страница 4: ...table for operation outdoors This product is intended for use in private domestic enviroment only and not for commercial purposes Description of parts and features 1 Base plate 2 Ground spike 3 Power...

Страница 5: ...uct Avoid the danger of death from electric shock Before use ensure that the mains voltage available is the same as the required operating voltage for the product 220 240V Before connecting the produc...

Страница 6: ...g the stand pipe 5 on the pipe of the base plate 1 make sure to position the space of the pipe exactly where the spike is fixed with the screw Further steps for both types of installation Attach stand...

Страница 7: ...tion on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before del...

Страница 8: ...r kun beregnet til indsat sen i private husholdninger og ikke til den kommercielle brug Beskrivelse af de enkelte dele 1 Bundplade 2 Jordspyd 3 Netdel 4 Indvendig sekskantn gle 5 Standerr r 6 Indvendi...

Страница 9: ...220 240V Kontroll r inden hver nettilslutning produktet og 10 m tilslutningsledning 7 for eventuelle be skadigelser Brug aldrig produktet n r De konstaterer nogle skader LED tr ets 8 10m tilslutningsl...

Страница 10: ...dt for begge montage varianter Fastg r standerr ret 5 p bundpladen 1 og sp nd med hj lp af den indvendige unbraco n gle 4 den indvendige sekskantskrue 6 fast se afbildning B Fastg r LED tr et 8 ved st...

Страница 11: ...Garanti Produktet blev produceret omhyggeligt efter de strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering Hvis der forekommer mangler ved dette produkt s har de juridiske rettigheder ove...

Страница 12: ...uniquement destin un usage domestique et non un usage commercial Descriptif des pi ces 1 Socle 2 Piquet 3 Alimentation lectrique 4 Cl Allen 5 Tube central 6 Vis six pans creux 7 Cordon d alimentation...

Страница 13: ...de mani re ce que personne ne puisse mar cher ou tr bucher dessus Le produit peut tre utilis sur toutes les surfaces normalement inflammables N accrochez pas d objets suppl mentaires au produit Pr ven...

Страница 14: ...gure A1 utilisez quatre vis et goujons adapt s au type de sol choisi non inclus et montez le socle 1 Lors de l assemblage faites attention que l ouverture du tube central 5 ne se trouve pas du m me c...

Страница 15: ...vironnement veuillez ne pas jeter votre produit usag dans les ordures m nag res mais liminez le de mani re appropri e Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaire...

Страница 16: ...nshuis Het product is alleen bedoeld voor gebruik in priv huishoudens en niet voor commerci le doeleinden Beschrijving van de onderdelen 1 Basisplaat 2 Grondpen 3 Transformator 4 Binnenzeskantsleutel...

Страница 17: ...duct Vermijd levensgevaar door elektrische schokken Overtuig u er v r het gebruik van dat de bestaande netspanning overeenstemt met de vereiste voedingsspanning van het product 220 240V Controleer het...

Страница 18: ...met grondpen 2 zie afb A2 veranker de grondpen 2 in de bodem en monteer hierop de basisplaat 1 Als u de standbuis 5 op de buis van de basisplaat 1 plaatst dient u ervoor te zorgen dat de uitsparing in...

Страница 19: ...eef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeentelijke milieupark Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt u zich bij uw aange wezen instantie informeren Garantie Het product wordt vol...

Страница 20: ...en Betrieb im Au enbereich geeignet Das Produkt ist nur f r den Einsatz in privaten Haushalten und nicht f r den kommerziellen Gebrauch vorgesehen Teilebeschreibung 1 Grundplatte 2 Erdspie 3 Netzteil...

Страница 21: ...wendet werden Befestigen Sie keine zus tzlichen Gegenst nde am Produkt Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Vergewissern Sie sich vor der Benutzung dass die vorhandene Netzspannung mit...

Страница 22: ...ferumfang enthalten und montieren Sie die Grundplatte 1 Achten Sie beim Zusammensetzen darauf dass sich die Ausspa rung im Standrohr 5 nicht auf der selben Seite befindet wie die Aussparung in der Gru...

Страница 23: ...der Stadtverwaltung Werfen Sie Ihr Produkt wenn es ausge dient hat im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausm ll sondern f hren Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu ber Sammelstellen und d...

Страница 24: ...e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG01313 Version 07 2017 Last Information Update Tilstand af information Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 06 2017 Ident...

Отзывы: