X
OK
OK
X
AVERTISSEMENT !
UN MONTAGE CORRECT EST ESSENTIEL.
LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DU MAUVAIS ASSEMBLAGE DU PRODUIT.
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit MELICONI. Suivre les consignes de ce manuel vous
permettra d’obtenir les meilleures performances de votre meuble afin d’optimiser votre espace
Audio/Vidéo. Votre produit MELICONI a été fabriqué grâce à une technologie avancée et à un contrôle de
qualité à chaque étape de sa réalisation. Chaque élément de votre meuble a été produit avec des
matériaux de grande qualité.
MONTAGE
Montez le meuble sur une surface plate et uniforme en prenant soin de mettre un linge ou un tapis de
façon à ne pas l'endommager. Pour optimiser la rigidité tous les points d’assemblage et les vis doivent
être fortement fixés.
CONSEILS POUR L’USAGE ET L' ENTRETIEN
Nous vous conseillons de placer l’équipement le plus lourd de votre système Audio/Vidéo au niveau
inférieur de votre meuble. N'utilisez pas de produits chimiques synthétiques pour le nettoyage.
-Conservez le manuel d’instructions pour de futures consultations. Il est conseillé de confier le montage et
l’installation du produit à un installateur ou un revendeur qualifié.
-Le produit est exclusivement prévu pour soutenir des téléviseurs de poids et avec les perçages de
fixation indiqués
-Les vis fournies pour fixer le téléviseur à la fixation TV avec colonne sont adaptées à la plupart des
appareils
du marché mais peuvent ne pas s’appliquer au vôtre. Vérifiez que le diamètre, le pas et la longueur des
vis sont adaptés à votre téléviseur ; munissez-vous de nouvelles vis dans le cas contraire
-Afin d’éviter une traction excessive sur les connecteurs, laissez les fils légèrement détendus
-Le meuble est destiné exclusivement à des environnements domestiques à température comprise entre
+ 5°C et + 40°C
-Nettoyez le meuble avec un chiffon imbibé d’une solution d’eau tiède et de savon neutre. N’utilisez pas
de solvants.
-Il est conseillé de vérifier régulièrement les points d’ancrage et les parties
mobiles ou rotatives
-Ne pas utiliser le produit s’il est endommagé
-Respectez les instructions d’assemblage du manuel d’instructions. Nous déclinons toute responsabilité
en cas de non-respect de ces instructions, des limites d’utilisation ou en cas de modifications apportées
au support.
SOUMIS AUX ERREURS DE PRESSE ET AUX AMENDEMENTS TECHNIQUES
CONDITIONS DE GARANTIE
• La garantie des meubles MELICONI est valide sur une période de 2 ans suivant la date d’achat. La
garantie n’est possible que sur la mise en cause des matériaux et de la fabrication. MELICONI s’engage
à la réparation ou à l’échange du produit sur la présentation de la preuve d’achat et d’une attestation de
non-conformité.
• En cas de réclamation sous garantie le produit doit être retourné complet au distributeur autorisé avec
le ticket d’achat original (facture, quittance ou récépissé). Le ticket d’achat doit indiquer clairement le
nom du fournisseur et la date d'achat.
• La garantie perd sa valeur si :
- Le produit n’a pas été monté suivant les instructions.
- Le produit a été modifié. - Le défaut est le résultat de causes externes. Par exemple, des causes autres
au matériels ou la fabrication.
- Le produit a été utilisé à des fonctions qui n'ont pas été préconisées par le fabricant.
AVERTISSEMENT
Recommandations de sécurité :
- Placez les produits Audio-Vidéo lourds sur la partie basse du meuble.
- Évitez que des enfants ou autres personnes ou animaux ne grimpent, ne s'assoient ou ne s’accrochent
à la porte.
Meliconi décline toute responsabilité pour les dommages provoqués.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE FR
WARNING!
CORRECT ASSEMBLY IS ESSENTIAL.
MISASSEMBLED PRODUCTS FALL OUTSIDE THE RESPONSIBILITY OF THE MANUFACTURER
Thank you for your purchase of MELICONI product. Following the instructions in this manual will enable
you to obtain maximum performance and complete your living space in style. Your MELICONI product
has been manufactured with advanced technology and quality management throughout every process
stage. Each part of your furniture is produced of the superior quality materials.
ASSEMBLY
Assemble the furniture on a flat and smooth surface in order not to let any scratches. To maximize the
rigidity all connection points and screws should be fixed strongly.
HINTS FOR USAGE AND MAINTENANCE
We suggest you keep the instruction manual for future use
This product contains small parts that if swallowed may cause suffocation. Keep out of the reach of
children.
We suggest you rely on a qualified installer or retailer to assemble and install the product.
The product should only be used to carry TVs with the weights and drill holes indicated.
The screws supplied to secure the TV are suitable for the majority of TVs of the market, but they may not
be right for yours. Check that the diameter, length and thread of the screws are right for your TV and if
they are not, purchase new ones.
In order to avoid putting excessive tension on the connectors leave the cables slack.
The TV furniture is designed for use only in indoor domestic environments with temperatures between
+5ºC and +40ºC.
Only use warm water and neutral soap to clean the product. Do not use solvents.
Regularly check the anchorages and any parts that move or rotate.
If damaged, the product should not be used.
SUBJECT TO PRINTING ERRORS AND TECHNICAL AMENDMENTS
GUARANTEE CONDITIONS
• All MELICONI products are guaranteed for a period of 2 years after the purchase against defects in
material or workmanship. MELICONI shall at its sole option and as distributor’s exclusive remedy, either
repair or replace the product provided proof of purchase and written notice of non-confarmance are
received by MELICONI.
• In case of a claim under guarantee the product should be returned to the authorised distributor together
with the original purchase ticket (invoice, docket or receipt). The purchase ticket should clearly state the
name of the supplier and the date of purchase.
• The guarantee will be avoid if:
-The product is NOT assembled in accordance with the instructions.
-The products has been modified.
-The fault is the result of external causes i.e. causes other than material or workmanship.
-The product is applied for other destiny or function that is not recommended by manufacturer.
WARNING
Safety recommendations:
- Place heavy Audio-Video products on the lower part of the cabinet.
- Avoid children or other people or animals climbing, sitting or hanging on the door.
Meliconi declines all responsibility for any damage caused.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ENG
SAFETY & MAINTENANCE / Sécurité et Précaution d’emploi
Safety instructions :
• Keep the packing materials out of reach of children to avoid danger of suffocation.
• There are many small components for the construction of furniture. Keep them out of reach of children.
• Please place the TV in the center of the top shelf to avoid any risk of tipping
Consignes de sécurité :
• Ce produit contient de petits éléments et des emballages plastiques pouvant provoquer
une asphyxie en cas d’ingestion. Tenir hors de portée des enfants!
• Placez votre TV au centre du caisson pour répartir uniformément la charge
• Nous vous conseillons de mettre des patins en feutrine, (non fournis),pour protéger votre sol
Содержание MYTV Stand 160
Страница 1: ...NOTICE DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTION CODE TOPLINE160 MADE IN TURKEY V19 MAI 2019 2YEARS WARRANTY 160...
Страница 5: ...1 2 A2 A3 B1X4 B2X4 B1X8 P3...
Страница 8: ...B2X4 A7 B1X6 7 8 P6 A7 B5X2 B4X1 SI VOUS AVEZ CHOISI UNE DEMI PORTE IF HALF DOOR SELECTED...
Страница 9: ...B2X14 A8 A10 A9 9 P7...
Страница 10: ...A1 B1X14 P8 10 B5X2 B4X1 SI VOUS AVEZ CHOISI UNE PORTE PLEINE BOIS VERRE ou TEXTILE IF STANDARD DOOR SELECTED...
Страница 11: ...11 12 A4 A8 A9 A3 A2 A6 X4 X4 P9 OUT OUT...
Страница 14: ...15 1 15 2 P12 A12 A10 A12 X4 A10 A1 A12 A12 X6 TAPE 15...
Страница 15: ...B3X37 15 3 15 4 P13 A1 X10...
Страница 16: ...P14 VARIATIONS...
Страница 17: ...A11 A11 A11 A5 A10 A10 A5 A5 A11 X6 A1 16 1 16 2 P15 X6 TAPE 16...
Страница 18: ...B3X37 A1 X10 16 3 16 4 P16...
Страница 21: ...P19 PORTE PLEINE DOOR P19 21...
Страница 24: ...P22 DEMI PORTE HALF DOOR P22 24...
Страница 25: ...2 B6X2 B7X4 P23 ADJUSTMENT OF DOOR REGLAGE DE LA PORTE 1 1 1 2 2 1 2 X4...
Страница 28: ...1 2 J2X1 J12X1 J17X4 J9X1 P26 J13X2...
Страница 30: ...J4X2 J5X2 J1X1 5 P28 6 2 2 1 1...