background image

15

Anmerkungen

Die  Batterie  des  Kopfhörers  kann  auch  mit  einem  gängigen  Ladegerät  mit  Mikro  USB-Kabel  (nicht  mitgeliefert), 

das an den Mikro USB Eingang „F“ am Kopfhörer angeschlossen werden muss, aufgeladen werden. Während des 

Ladevorgangs leuchtet die LED-Anzeige am Kopfhörer grün auf, bei abgeschlossenem Ladevorgang erlischt die LED. 

Der Kopfhörer kann auch direkt an die Audioquelle (ohne Basisstation) angeschlossen werden, indem das mitgelieferte 

3,5mm Kabel an den AUX-Anschluss „E“ angeschlossen wird. Die Basisstation ist auch mit einem digitalen koaxialen 

Audioeingang „P“ ausgestattet. Zum Anschließen über diesen Eingang müssen Sie sich ein geeignetes Kabel besorgen, 

es ist nicht in der Lieferung inbegriffen.

Technische Merkmale

Wenn der Kopfhörer keinen Ton wiedergibt oder wenn die Wiedergabe gestört ist oder von anderen Audioquellen zu 
stammen scheint, gehen Sie wie folgt vor:
1.  Überprüfen  Sie,  ob  die  Anschlüsse  korrekt  sind  und  vergewissern  Sie  sich,  dass  Sie  die  Anweisungen  in  der 

Bedienungsanleitung befolgt haben.

2.  Sollte  die  Audioverbindung  mit  einem  digitalen  Toslink-Kabel  oder  einem  digitalen  koaxialen  Kabel  hergestellt 

worden sein, kontrollieren Sie, dass der Audioausgang des Geräts (z.B. TV oder Decoder) auf „PCM“ (oder „LPCM“) 

eingestellt ist. Zur korrekten Durchführung dieser Einstellung konsultieren Sie die Gebrauchsanweisung Ihres TV-

Geräts oder Decoders. 

3.  Wenn  die  Audioverbindung  mit  einem  Aux-Audiokabel  (3,5-mm-Buchse)  hergestellt  wurde,  versuchen  Sie,  die 

Lautstärke der Audioquelle zu erhöhen.

4.  Schalten Sie den Kopfhörer über die Taste “C” aus, nähern Sie sich der Senderbasis, schalten Sie ihn wieder ein und 

überprüfen Sie, ob die rote Lampe “B” leuchtet.

5.  Wenn das Problem weiterhin besteht, versuchen Sie, über den Wahlschalter “L” an der Senderbasis Kanal (1-2-3) zu 

wechseln und drücken Sie kurz die Taste “C”. 

Behebung von Störungen

Kundenservice

Wenn Sie Fragen zum Produkt HP600 PRO haben: 

•  Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, da sie bei der Lösung der meisten Probleme hilft.

•  Besuchen Sie unsere Website 

www.meliconi.com

Sie  können  in  jedem  Fall  unseren 

TECHNISCHEN KundenDIENST

  eine  Email  an  folgende Adresse  richten 

[email protected] 

Vereinfachte eu-konformitätserklärung

Der Hersteller 

Meliconi S.p.A.

 erklärt, dass der Funkkopfhörer 

HP600 Pro

 der Richtlinie 2014/53/EU (RED) entspricht.

Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:

http://www.meliconi.com/doc/hp600pro

Übertragungsmodus

UHF 863-865 MHz

Trägerfrequenz

863,3 MHz - 863,9 MHz - 864,5 MHz (3 Kanäle)

RF Output Power

<10 mW (E.R.P.)

Stromversorgung Sender

DC 5V - 1A

Frequenzantwort

20 Hz – 20 KHz Stereo

Verzerrung

< 1 %

Verhältnis Signal/Geräusch

≥ 80 dB

Trennung Kanäle

> 45 dB

Maximale Übertragungsdistanz

100 Meter (im freien Feld)

Ladestrom Kopfhörer

200 mA Max

Ladezeit Kopfhörer

ca. 2 - 2,5 Stunden

Betriebsstrom

55 mA

Integrierte Lithiumbatterie (Kopfhörer)

3,7V - 420 mAh

Betriebsdauer Kopfhörer

ca. 8 Stunden mit geladenen Akkus bei mittlerer Lautstärke.

Betriebstemperatur

0 °C - 40 °C

Содержание HP600 PRO

Страница 1: ...HP600 PRO WIRELESS TV STEREO HEADPHONES WITH RECHARGING BASE IT Istruzioni d uso 1 FR Mode d emploi 4 ES Instrucciones de uso 7 GB Instruction manual 10 DE Bedienungsanleitung 13...

Страница 2: ...2 FIG 2 FIG 1 A B C D E F H I L M N P Q...

Страница 3: ...ore CA deve essere in posizione facilmente accessibile Prima di effettuare i collegamenti scollegare gli apparecchi dalla rete elettrica Per evitare scosse elettriche non manomettere o tentare di apri...

Страница 4: ...persiste consultare il capitolo RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Installazione Cuffia FIG 1 Base FIG 2 Dettaglio elementi base H mollette di ricarica I spia led luminosa riferirsi alla tabella Significato col...

Страница 5: ...pegnere la cuffia con il pulsante C avvicinarsi alla base riaccenderla e verificare l accensione della spia rossa B 5 Se il problema persiste tramite il selettore L presente sulla base provare a cambi...

Страница 6: ...sur le bloc d alimentation CA le d brancher imm diatement de la prise secteur Ne pas laisser d enfants en bas ge jouer avec ce casque Il est recommand de ne pas laisser un enfant utiliser ce casque s...

Страница 7: ...um rique optique Toslink N Entr e audio st r o jack 3 5 mm P Entr e audio coaxiale num rique Q Entr e de branchement de l adaptateur CA D tail des l ments du casque A Contacts de charge B Voyant March...

Страница 8: ...QUE par courriel l adresse hotline meliconi fr D claration de conformit simplifi e ue Le fabricant Meliconi S p A d clare que le type d quipement radio casque HP600 Pro est conforme la Directive 2014...

Страница 9: ...r la desconexi n del dispositivo de la red el ctrica Antes de realizar las conexiones desconecte los dispositivos de la red el ctrica Para evitar descargas el ctricas no manipule ni intente abrir el d...

Страница 10: ...el cap tulo SOLUCI N DE PROBLEMAS Instalaci n AURICULARES FIG 1 BASE FIG 2 Detalle de los elementos b sicos H clips de carga I piloto led luminoso consulte la tabla Significado colores piloto LED L i...

Страница 11: ...fuente de audio 4 Apague los auriculares con el bot n C ac rquese a la base vuelva a encenderla y verifique que el indicador luminoso rojo B se encienda 5 Si el problema persiste use el selector L que...

Страница 12: ...he power supply the AC adapter must be in a readily accessible position Before connecting unplug the appliances from the power supply To avoid electric shocks do not tamper with the appliance or attem...

Страница 13: ...se consult the TROUBLESHOOTING section Installation Headphones Image 1 Base Image 2 Details of base unit H charging clips I LED light refer to the table Meaning of LED light colours L channel selectio...

Страница 14: ...off the headphones with button C move closer to the base unit then turn the headphones on again checking if the red light B comes on 5 If the problem persists try using selector L on the base to chan...

Страница 15: ...en kann muss sich das AC Netzteil an einer leicht zug nglichen Stelle befinden Trennen Sie die Ger te vom Netz bevor Sie sie verbinden Um Stromschl ge zu vermeiden darf das Ger t nicht besch digt oder...

Страница 16: ...llte das Problem damit nicht behoben sein konsultieren Sie das Kapitel BEHEBUNG VON ST RUNGEN Inbetriebnahme Kopfh rer ABB 1 Basisstation ABB 2 Basisstationselemente im Detail H Ladeklemmen I Kontroll...

Страница 17: ...em Aux Audiokabel 3 5 mm Buchse hergestellt wurde versuchen Sie die Lautst rke der Audioquelle zu erh hen 4 Schalten Sie den Kopfh rer ber die Taste C aus n hern Sie sich der Senderbasis schalten Sie...

Страница 18: ...registration number N 91440300552142170T address 3 F 1st Building Xing Wei Feng Huang Third Industrial Area Fuyong Street 518103 Shenzhen P R of CHINA Model identifier BYX 0501000E Input voltage 100...

Отзывы: