background image

8

•  Conecte el cable de la alimentación CA al conector “Q” (PWR) situado en la parte posterior de la base.

•  Conecte la alimentación CA a la red eléctrica.

Recarga de las baterías

•  Coloque los auriculares en las ranuras de la base para recargar las baterías. La primera carga debe ser de al menos 

4/5 horas.

Conexión de la fuente de audio

NOTA: Antes de realizar las conexiones, asegúrese de que los dispositivos estén apagados.

•  Retire los auriculares de la base.

•  Dependiendo del tipo de salida de audio disponible en su dispositivo, conecte la base a la fuente de audio usando 

el  cable  apropiado.  En  caso  de  que  se  trate  de  un  televisor,  asegurarse  de  que  no  sea  necesario  realizar  una 

configuración específica del televisor para activar la salida de audio que se desea utilizar. Para el procedimiento de 

configuración específica, consultar el manual de instrucciones del televisor.

•  Encienda la base y la fuente de audio (por ejemplo, televisión).

•  Sin alejarse de la base, encienda los auriculares manteniendo presionado el botón “C” durante unos momentos. El 

piloto led “B” se pone rojo.

•  Colóquese los auriculares y utilice los botones “D” para ajustar el volumen y conseguir una correcta reproducción 

del sonido.

•  Si los auriculares no reproducen el sonido o si el audio se escucha distorsionado, presionar el botón "C" por un 

instante, si el problema no se soluciona consulte el capítulo 

“SOLUCIÓN DE PROBLEMAS”

.

Instalación

AURICULARES (FIG. 1)

BASE (FIG. 2)

Detalle de los elementos básicos:

H. clips de carga

I.  piloto led luminoso (* consulte la tabla “Significado colores piloto LED”)

L.  interruptor de selección de canal

M. entrada de audio óptico digital Toslink

N. entrada de audio estéreo tipo jack de 3,5mm

P.  entrada de audio coaxial digital

Q. entrada para conectar la alimentación CA

Detalle de los elementos de los auriculares:

A. Contactos de recarga

B. Piloto encendido / apagado (ROJO)

C. Botón de encendido / apagado

D. Ajuste de volumen

E. Entrada AUX

F.  Entrada micro-USB

Uso

Para un uso normal, simplemente encienda y apague los auriculares pulsando únicamente el botón “C” situado en los 

auriculares mismos. Cuando los auriculares no estén en uso, apáguelos para evitar que la batería se descargue por 

completo y colóquelos en la base para que se carguen para el próximo uso. En ausencia de señal de audio entrante, 

la  base  no  se  apaga  en  seguida,  sino  solo  una  vez  transcurridos  4  minutos  (el  indicador  ROJO  “I”  se  apaga).  En 

caso de que los auriculares no vayan a utilizarse durante un largo período de tiempo, se recomienda desconectar la 

alimentación CA de la base de la red eléctrica.

Significado colores piloto LED

 

Encendido fijo

Intermitente

Apagado

Led azul

Auriculares posicionados correctamente 
en la base y batería completamente 
cargada

Auriculares posicionados correctamente 
en la base y batería en carga

Auriculares no posicionados 
correctamente en la base

Led rojo

Señal de audio entrante en la base

X

Señal de audio no detectada

Содержание HP600 PRO

Страница 1: ...HP600 PRO WIRELESS TV STEREO HEADPHONES WITH RECHARGING BASE IT Istruzioni d uso 1 FR Mode d emploi 4 ES Instrucciones de uso 7 GB Instruction manual 10 DE Bedienungsanleitung 13...

Страница 2: ...2 FIG 2 FIG 1 A B C D E F H I L M N P Q...

Страница 3: ...ore CA deve essere in posizione facilmente accessibile Prima di effettuare i collegamenti scollegare gli apparecchi dalla rete elettrica Per evitare scosse elettriche non manomettere o tentare di apri...

Страница 4: ...persiste consultare il capitolo RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Installazione Cuffia FIG 1 Base FIG 2 Dettaglio elementi base H mollette di ricarica I spia led luminosa riferirsi alla tabella Significato col...

Страница 5: ...pegnere la cuffia con il pulsante C avvicinarsi alla base riaccenderla e verificare l accensione della spia rossa B 5 Se il problema persiste tramite il selettore L presente sulla base provare a cambi...

Страница 6: ...sur le bloc d alimentation CA le d brancher imm diatement de la prise secteur Ne pas laisser d enfants en bas ge jouer avec ce casque Il est recommand de ne pas laisser un enfant utiliser ce casque s...

Страница 7: ...um rique optique Toslink N Entr e audio st r o jack 3 5 mm P Entr e audio coaxiale num rique Q Entr e de branchement de l adaptateur CA D tail des l ments du casque A Contacts de charge B Voyant March...

Страница 8: ...QUE par courriel l adresse hotline meliconi fr D claration de conformit simplifi e ue Le fabricant Meliconi S p A d clare que le type d quipement radio casque HP600 Pro est conforme la Directive 2014...

Страница 9: ...r la desconexi n del dispositivo de la red el ctrica Antes de realizar las conexiones desconecte los dispositivos de la red el ctrica Para evitar descargas el ctricas no manipule ni intente abrir el d...

Страница 10: ...el cap tulo SOLUCI N DE PROBLEMAS Instalaci n AURICULARES FIG 1 BASE FIG 2 Detalle de los elementos b sicos H clips de carga I piloto led luminoso consulte la tabla Significado colores piloto LED L i...

Страница 11: ...fuente de audio 4 Apague los auriculares con el bot n C ac rquese a la base vuelva a encenderla y verifique que el indicador luminoso rojo B se encienda 5 Si el problema persiste use el selector L que...

Страница 12: ...he power supply the AC adapter must be in a readily accessible position Before connecting unplug the appliances from the power supply To avoid electric shocks do not tamper with the appliance or attem...

Страница 13: ...se consult the TROUBLESHOOTING section Installation Headphones Image 1 Base Image 2 Details of base unit H charging clips I LED light refer to the table Meaning of LED light colours L channel selectio...

Страница 14: ...off the headphones with button C move closer to the base unit then turn the headphones on again checking if the red light B comes on 5 If the problem persists try using selector L on the base to chan...

Страница 15: ...en kann muss sich das AC Netzteil an einer leicht zug nglichen Stelle befinden Trennen Sie die Ger te vom Netz bevor Sie sie verbinden Um Stromschl ge zu vermeiden darf das Ger t nicht besch digt oder...

Страница 16: ...llte das Problem damit nicht behoben sein konsultieren Sie das Kapitel BEHEBUNG VON ST RUNGEN Inbetriebnahme Kopfh rer ABB 1 Basisstation ABB 2 Basisstationselemente im Detail H Ladeklemmen I Kontroll...

Страница 17: ...em Aux Audiokabel 3 5 mm Buchse hergestellt wurde versuchen Sie die Lautst rke der Audioquelle zu erh hen 4 Schalten Sie den Kopfh rer ber die Taste C aus n hern Sie sich der Senderbasis schalten Sie...

Страница 18: ...registration number N 91440300552142170T address 3 F 1st Building Xing Wei Feng Huang Third Industrial Area Fuyong Street 518103 Shenzhen P R of CHINA Model identifier BYX 0501000E Input voltage 100...

Отзывы: