background image

1 – Omvang van de levering

• Boorhamer
• Extra handgreep
• Tandkransboorhouder
• Boorhoudersleutel
• Diepteaanslag
• Gereedschapkoffer
• Gebruiksaanwijzing
• Garantiebewijs

2 – Technische informatie

Technische gegevens

Elektrische voeding

230V~/50Hz

Nominaal
ingangsvermogen

950 W

Onbelast toerental

0–920 min

-1

Aantal slagen 

0–4850 min

-1

/

(zonder belasting)

2,0 J

Spanhalsdiameter ø

43 mm

Max. boordoordiameter ø
- in metaal

13 mm

- in beton/steen/graniet

26 mm

- in hout

30 mm

Snoer

300 cm

Technische wijzigingen voorbehouden.

Geluidsemissie/trilling

L

PA

: 89,0 dB(A), L

WA

: 102,0 dB(A). 

Hand-/armtrillingen a

w

: 7,8 m/s

2

.

3 – Onderdelen

1 Boorhouder
2 Greepdeel
3 Diepteaanslag
4 Keuzehendel rechts-/linksdraaiend
5 Stelwiel voorinstelling van het

toerental

6 Aan-/Uitschakelaar
7 Vastzetknop
8 Spanhals
9 Keuzeschakelaar boren/beitelen

10 Extra handgreep
11 Tandkransboorhouder
12 Boorhoudersleutel
13 Vleugelschroef

Gebruiksaanwijzing & veiligheidstips

Lees ter voorkoming van het risico van verwondingen de gebruiksaanwijzing
vóór het in gebruik nemen door en geef deze mee als u de machine aan
iemand anders geeft. Bewaar de gebruiksaanwijzing in de buurt van de
machine.

NL

Pagina

1 – Omvang van de levering

42

2 – Technische informatie

42

3 – Onderdelen

42

4 – Bedoeld gebruik

43

5 – Algemene

veiligheidstips

43

6 – Speciale veiligheidstips

voor dit apparaat

45

Pagina

7 – Montage en

instelwerkzaamheden

46

8 – Gebruik

47

9 – Werkwijze

48

10 – Onderhoud en

milieubescherming

50

11 – Servicetips

50

Inhoud

42

5452770-Bohrhammer-man  10.04.14  13:25  Seite 42

Содержание MPMB 950 E

Страница 1: ...oorhamer 42 TR Darbeli matkap 52 ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG Překlad originálního návodu na obsluhu Traduction du manuel d utilisation original Translation of the Original Instructions Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Orjinal iμletme talimat n n tercümesi 5452770 Bohrhammer man 10 04 14 13 25 Seite 1 ...

Страница 2: ...0 1805 99 21 21 14 Cent min aus dem deutschen Festnetz Mobilfunk max 42 Cent min Fax 49 0 202 6 98 05 88 E Mail meister service meister werkzeuge de Diese Betriebsanleitung kann im PDF Format von unserer Internetseite www meister werkzeuge de heruntergeladen werden 5452770 Bohrhammer man 10 04 14 13 25 Seite 2 ...

Страница 3: ...3 Abb 2 9 2 10 5 11 12 1 7 6 Abb 1 8 3 4 Abb 4 Abb 5 13 max 13 mm Abb 3 5452770 Bohrhammer man 10 04 14 13 25 Seite 3 ...

Страница 4: ...13 3 4 Abb 6 Abb 8b Abb 7 Abb 9 Abb 10 Abb 11 4 L R Abb 12 d Abb 8a c L R 6 5 7 b a 8 13 5452770 Bohrhammer man 10 04 14 13 25 Seite 4 ...

Страница 5: ...5 Abb 13 Abb 15 Abb 16 11 Abb 14 Abb 17 Abb 18 Abb 19 5452770 Bohrhammer man 10 04 14 13 25 Seite 5 ...

Страница 6: ...Vorwahl 6 Ein Ausschalter 7 Arretierknopf 8 Spannhals 9 Wahlschalter Bohren Meißeln 10 Zusatzhandgriff 11 Zahnkranzbohrfutter 12 Bohrfutterschlüssel 13 Flügelschraube Betriebsanleitung Sicherheitshinweise WARNUNG Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung bitte vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig lesen und zusammen mit der Maschine aufbewahren Bei Weitergabe des Gerätes an an...

Страница 7: ...r mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Arbeitsplatzsicherheit Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unord nung und unbeleuchtete Arbeitsbe re...

Страница 8: ...utzaus rüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüs tung wie Staubmaske rutschfeste Si cherheitsschuhe Schutzhelm oder Ge hörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risi ko von Verletzungen Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte lnbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und...

Страница 9: ...icht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind...

Страница 10: ...schine nur ausgeschaltet an die Steckdose anschließen Die Maschine immer mit Zusatzhand griff verwenden Personen unter 16 Jahren dürfen die Maschine nicht bedienen Allgemeine Sicherheitshinweise für den Umgang mit Elektrowerkzeugen beachten Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird muss sie um Gefährdungen zu vermeiden vom Hersteller oder seinem Kundendienstvertreter ersetzt werden Nicht in den Ha...

Страница 11: ...ten Bohrers verschieben hierzu den Bohrer gegen eine ebene Wand drücken Im Sichtfenster des Tiefenanschlags den jeweiligen Wert ablesen und von diesem Wert die gewünschte Bohr tiefe abziehen Den neuen Wert durch Verschieben des Tiefenanschlags im Sichtfenster einstellen Tiefenanschlag durch Rechtsdrehen der Flügelschraube fixieren 8 Betrieb Drehzahlvorwahl Abb 9 Zum Material schonenden Arbei ten d...

Страница 12: ...ie Meißel Betriebsart gedreht wird wird der einge stellte Arbeitswinkel verriegelt und während des Betriebs beibehalten Ein Ausschalten Die Spannung der Netzversorgung muss mit den Angaben auf dem Typenschild der Maschine übereinstimmen Momentschaltung Abb 9 Einschalten Ein Ausschalter 6 drücken Ausschalten Ein Ausschalter 6 loslassen Dauerbetrieb Abb 9 Einschalten Ein Ausschalter 6 drücken und da...

Страница 13: ...aher nicht Bei großen Bohrlöchern mit einem klei nen Bohrerdurchmesser vorbohren Bohren in Holz und Metall Abb 16 17 18 Das mitgelieferte Zahnkranzbohrfutter 11 zur Aufnahme konventioneller Holz und Metallbohrer wie unter Werkzeugwechsel beschrieben in das Bohrfutter 1 einset zen Bohrfutter mit Hilfe des Bohrfutter schlüssels 12 öffnen und einen konven tionellen Holz oder Metallbohrer einset zen B...

Страница 14: ...n Qualitätskontrolle Sollte dennoch einmal eine Funktions störung auftreten so senden Sie das Gerät bitte an unsere Service Anschrift Die Reparatur erfolgt umgehend Eine Kurzbeschreibung des Defekts verkürzt die Fehlersuche und Repa raturzeit Während der Garantiezeit legen Sie dem Gerät bitte Garantie Urkunde und Kaufbeleg bei Sofern es sich um keine Garantierepa ratur handelt werden wir Ihnen die...

Страница 15: ...u 5 Regulační kolečko předvolby otáček 6 Hlavní vypínač 7 Aretační knoflík 8 Upínací krk 9 Volicí přepínač vrtání sekání 10 Přídavná rukojeť 11 Sklíčidlo pro vrták s ozubeným věncem 12 Klíč na sklíčidlo vrtáku 13 Křídlový šroub Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ Za účelem snížení rizika zranění si důkladně přečtěte návod na obsluhu před prvním uvedením do provozu Návod na obsluhu uložt...

Страница 16: ...ého nářadí zamezte přístupu dětí a jiných osob Při odvedení pozornosti můžete ztratit kontrolu nad zařízením Elektrická bezpečnost Připojovací zástrčka přístroje musí odpovídat zásuvce Zástrčka se v žádném případě nesmí upravovat Nepoužívejte společně s přístroji s ochranou uzemněním žádné adaptéry na zástrčky Zástrčky na kterých nebyly provedeny žádné změny a vhodné zásuvky snižují riziko úrazu e...

Страница 17: ...cí se části by mohly volný oděv šperky nebo dlouhé vlasy zachytit Pokud je možné namontovat zařízení na odsávání a zachycování prachu ubezpečte se že jsou připojená a že se správně používají Používání těchto zařízení snižuje ohrožení prachem Pečlivé zacházení a používání elektrického nářadí Přístroj nepřetěžujte Používejte pro práci elektrické nářadí které je pro ni určeno Vhodným elektrickým nářa...

Страница 18: ...ářadí jen k účelu ke kterému bylo určeno Během provozu držte nářadí vždy oběma rukama a zaujměte pevný postoj Zásuvky ve venkovním prostředí musejí být vybaveny jističi před chybným proudem Třísky nebo střepiny se nikdy nesmějí odstraňovat dokud stroj běží Předtím než začnete vrtat do zdi se přesvědčete že se v místě vrtání nenacházejí pod omítkou žádná vedení elektrického proudu vody nebo plynu M...

Страница 19: ... Část pro uchopení 2 uvolněte od přídavné rukojeti otáčením vlevo tak daleko aby se mohla posunout přes sklíčidlo pro vrták 1 na upínací krk 8 Přitom musí být přídržný výstupek na spodní straně upínacího krku a zabírat do jedné z přídržných drážek upínacího kroužku b Tímto způsobem se dá zvolit vhodná pracovní poloha a přídavná rukojeť se dá zároveň zajistit proti klouzání způsobenému vibracemi Čá...

Страница 20: ...e vloží běžné sklíčidlo vrtáku 11 s adaptérem je obsažen v balení do sklíčidla vrtáku 1 2 Šrouby je třeba zašroubovat a vyšroubovat ve spojení s běžným sklíčidlem vrtáku 11 a vhodnými nástavci a držáky nástavců není obsahem balení Příklepové vrtání do betonu a zdiva bez přídavného sklíčidla vrtáku K tomu se vhodné příklepové vrtáky 14 upnou do sklíčidla 1 Sekání do dlaždic a zdiva K tomu se upínaj...

Страница 21: ...br 15 Nastavte volicí přepínač druhů provozu 9 na příklepové vrtání Volicí páčku 4 nastavte na pravotočivý chod Začínejte s nízkým počtem otáček Potřebné údery pro příklepové vrtání vytváří pneumatický úderový mechanismus Tento elektro pneumatický princip způsobuje vysokou elastičnost úderu a práci bez zpětných nárazů Na rozdíl od příklepové vrtačky není vrtací výkon závislý na přítlačné sile Vyšš...

Страница 22: ...ávy 11 Pokyny pro servis Uchovávejte stroj návod k obsluze a případně i příslušenství v originálním balení Takto budete mít veškeré informace i součásti neustále po ruce Přístroje MeisterCRAFT téměř nevyžadují údržbu k čištění krytu postačí vlhký hadřík Elektrické stroje nikdy neponořujte do vody Další pokyny jsou uvedeny v návodu k obsluze Přístroje MeisterCRAFT podléhají přísné kontrole jakosti ...

Страница 23: ...bo použijte originálního obalu aby se při přepravě nepoškodil I po uplynutí záruční doby jsme vám rádi k dispozici a případné opravy přístrojů MeisterCRAFT provedeme za výhodné ceny 23 5452770 Bohrhammer man 10 04 14 13 25 Seite 23 ...

Страница 24: ...e la main du bras aw 7 8 m s2 3 Composants 1 Mandrin de perceuse 2 Pièce de préhension 3 Butée de profondeur 4 Sélecteur de rotation à droite à gauche 5 Molette de présélection de la vitesse 6 Interrupteur Marche Arrêt 7 Bouton d arrêt Mode d emploi consignes de sécurité Pour éviter tout risque de blessure lire le mode d emploi avant chaque mise en service et le remettre à toute personne à qui vou...

Страница 25: ...ement Endroit de travail Maintenez l endroit de travail propre et bien rangé Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d accidents N utilisez pas l appareil dans un environnement présentant des risques d explosion et où se trouvent des liquides des gaz ou poussières inflammables Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d enflammer les poussières ou les va...

Страница 26: ... effectivement éteint avant d être raccordé à l alimentation en courant à l accu avant d être soulevé ou d être porté Le fait de porter l appareil avec le doigt sur l interrupteur ou de brancher l appareil sur la source de courant lorsque l interrupteur est en position de fonctionnement peut être source d accidents Enlever tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l appareil en fonctionne...

Страница 27: ...ment de l appareil s en trouve entravé Faire réparer ces parties endommagées avant d utiliser l appareil De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus Maintenir les outils de coupe aiguisés et propres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement Utiliser les outils électrop...

Страница 28: ...n de cette machine par des personnes de moins de 16 ans est interdit Tenez compte des consignes générales de sécurité pour l utilisation d outils électriques Si la conduite de branchement est endommagée elle doit être remplacée par le fabricant ou son représentant du service après vente pour éviter tout danger Ne pas mettre aux ordures ménagères Important Respecter les instructions d utilisation P...

Страница 29: ...ible dans la fenêtre de regard d Fig 8b Déplacez la butée de profondeur sur la longueur de la mèche serrée pour ce faire appuyez la mèche sur un mur plat Dans la fenêtre de regard de la butée de profondeur lisez la valeur puis soustrayez en la profondeur de forage voulue Régler la nouvelle valeur en déplaçant la butée de profondeur dans la fenêtre de regard Fixer la butée de profondeur par rotatio...

Страница 30: ... burin serré dans le mandrin de forage peut être tourné à la main pour le réglage d un angle de travail favorable du burin par rapport à l appareil Dès que le sélecteur est tourné sur le mode de fonctionnement burin l angle de travail réglé est verrouillé et maintenu pendant le fonctionnement Enclenchement Coupure La tension du secteur doit concorder avec les indications figurant sur la plaque sig...

Страница 31: ...ssaire au forage dans la pierre Ce principe électropneumatique engendre une haute élasticité aux chocs et permet de travailler sans forces de recul A la différence d une perceuse à percussion la puissance de forage ne dépend pas de la pression exercée Pour cette raison le fait d exercer une pression accrue n augmente pas le rendement du travail Pour les forages de grand diamètre effectuer un forag...

Страница 32: ... les matériaux d emballage triés selon leur nature et les éliminer conformément aux dispositions locales en vigueur Renseignez vous auprès de votre administration municipale pour plus de détails 11 Conseils de service Conservez la machine la mode d emploi et les accessoires éventuels dans l emballage original Ainsi vous aurez toutes les pièces et toutes les informations constamment à portée de mai...

Страница 33: ...utorisées par nous n ont pas été utilisées et que la réparation n a pas été effectuée par Meister Wekzeuge GmbH le service après vente ou un spécialiste agréé Il en va de même pour les pièces d accessoires utilisées Afin d éviter un endommagement de l appareil pendant son transport l acheteur est prié d effectuer son envoi dans un emballage adapté ou dans l emballage d origine Après expiration de ...

Страница 34: ...on 8 Clamping collar 9 Selector switch Drill Chisel 10 Additional handle 11 Crown gear chuck 12 Drill chuck key 13 Thumb screw 4 Correct use This hammer drill is suitable for drilling in wood and metal hammer drilling in Operating instructions safety hints WARNING To reduce the risk of injury please read the operating instruc tions through carefully before using the device and then store with the ...

Страница 35: ...ose control Electrical Safety Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is...

Страница 36: ...these are connected and properly used Use of these devices can reduce dust related hazards Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with t...

Страница 37: ...ent safety switches Never remove chippings or debris when the machine is running Before drilling in a wall ensure that there are no electricity wires water or gas pipes under the surface Secure small workpieces to ensure that they are not entrained by the drill Remove the power plug before working on the machine during all intervals in work and when the machine is not in use Always keep the power ...

Страница 38: ...e selected in this manner and the additional handle can at the same time be secured against slipping caused by vibration Tighten the grip by turning it clockwise until it is firmly attached to the tool Setting the drill depth stop Figs 8a b Insert the drill bit and lock it in position Undo the thumb screw 15 on the additional handle Fig 7 by turning it counterclockwise Place the depth stop 3 into ...

Страница 39: ... hammer drills 14 are inserted into the chuck 1 Chiselling in tiles and masonry To this end suitable chisels 13 are inserted into the chuck 1 The tool s turning function is switched off in this type of operation Adjusting working angle In this position a chisel clamped in the chuck can be manually turned to set a favourable working angle of the chisel to the tool As soon as the selector switch is ...

Страница 40: ...n high elasticity and no back kick during drilling Unlike the hammer drill the drilling power does not depend on pressure Higher pressure does not increase efficiency or performance With large boreholes first pre drill with a small drill bit diameter Drilling wood and metal Figs 16 17 18 Insert the crown gear chuck 11 íncluded in the delivery for conventional wood and metal bits into the chuck 1 a...

Страница 41: ... drop electrical machines in water Please note additional hints given in the operating instructions MeisterCRAFT devices are subject to stringent quality control If however a functional fault shoult occur send the device to our servicing address The repairs will be carried out in a short time A brief description of the defect speeds up the faulttracing and repair time If within the guarantee perio...

Страница 42: ...ndel rechts linksdraaiend 5 Stelwiel voorinstelling van het toerental 6 Aan Uitschakelaar 7 Vastzetknop 8 Spanhals 9 Keuzeschakelaar boren beitelen 10 Extra handgreep 11 Tandkransboorhouder 12 Boorhoudersleutel 13 Vleugelschroef Gebruiksaanwijzing veiligheidstips Lees ter voorkoming van het risico van verwondingen de gebruiksaanwijzing vóór het in gebruik nemen door en geef deze mee als u de machi...

Страница 43: ...iegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof bevinden Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen Elektrische veiligheid De aansluitste...

Страница 44: ... tot ongevallen leiden Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het gereedschap inschakelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden Overschat uzelf niet Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden Draag geschikte kledi...

Страница 45: ...uldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden Gebruik elektrisch gereedschap toebehoren inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereed schapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrische gereed...

Страница 46: ...n acht nemen Als het aansluitsnoer wordt beschadigd moet het door de fabrikant of zijn klantenservicevertegenwoordiger worden vervangen om gevaren te voorkomen Niet samen met het huisvuil weggooien Belangrijk Gebruiks aanwijzing in acht nemen Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag gehoorbescherming Behuizing is dubbel geïsoleerd Vrijwillig kwaliteitslabel Geteste veiligheid EG confor...

Страница 47: ...de gewenste boordiepte aftrekken De nieuwe waarde instellen door de diepteaanslag in het zichtvenster te verschuiven Diepteaanslag fixeren door de vleugelschroef rechtsom te draaien 8 Gebruik Voorinstelling van het toerental Afb 9 Om het materiaal tijdens werkzaamheden te ontzien de adviezen van de fabrikant van de accessoires over het toerental in acht nemen Voorinstelling van het toerental met s...

Страница 48: ... De spanning van het stroomnet moet met de gegevens op het typeplaatje van de machine overeenstemmen Momentschakeling Afb 9 Aanzetten Aan Uitschakelaar 6 indrukken Uitschakelen Aan Uitschakelaar 6 loslaten Continu gebruik Afb 9 Aanzetten Aan uitschakelaar 6 indrukken en dan vergrendelings knop 7 indrukken Uitschakelen Aan Uitschakelaar 6 drukken en loslaten Omschakelen rechts linksdraaiend Afb 11 ...

Страница 49: ... Boren in hout en metaal Afb 16 17 18 De meegeleverde tandkransboor houder 11 voor het opnemen van conventionele hout en metaalboren zoals onder Wisselen van het gereed schap beschreven in de boorhouder 1 plaatsen Boorhouder met behulp van de boorhoudersleutel 12 openen en een conventionele hout of metaalboor plaatsen De boorhouder met de sleutel van de boorhouder goed vastdraaien Toerental met he...

Страница 50: ...en treft u in de handleiding aan MeisterCRAFT artikelen worden aan strenge kwaliteitscontroles onderworpen Mocht er desondanks toch nog een defect m b t het functioneren optreden dan verzoeken wij u de machine aan ons service adres toe te zenden De reparatietijd zal maximaal ca 2 weken duren Een korte beschrijving van het defect verkort zowel de tijd die nodig is om de fout op te sporen als de rep...

Страница 51: ...en respectievelijk de originele verpakking te gebruiken Ook na het verstrijken van de garantie termijn kunt u op ons blijven rekenen omdat eventuele reparaties aan MeisterCRAFT artikelen dan tegen lage kosten door ons worden uitgevoerd 51 5452770 Bohrhammer man 10 04 14 13 25 Seite 51 ...

Страница 52: ...olu 5 Devir say s ön seçimi ayar düπmesi 6 Açma Kapama μalteri 7 Sabitleme düπmesi 8 Gergi 9 Delme Kesme seçmeli μalteri 10 lave sap 11 Cer diμlili matkap aynas 12 Matkap aynas anahtar 13 Kelebek vida Kullanım talimat ve güvenlik uyarıları UYARI Yaralanma riskinin azalt lmas bak m ndan ilk kullan mdan önce lütfen dikkatle okuyun ve makineyle birlikte muhafaza edin Bu makineyi diπer bir kullan c ya...

Страница 53: ...letinizle çal μmay n z Elektrikli el aletleri toz veya buharlar n tutuμmas na neden olabilecek k v lc mlar ç kartmaktad rlar Elektrikli el aleti ile çal μ rken çocuklar ve baμkalar n uzakta tutunuz Dikkatiniz daπ lacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz Elektrik emniyeti Aletin fiμi prize uymal d r Fiμi hiçbir zaman deπiμtirmeyiniz Koruyucu donan m bulunan topraklanm μ aletlerle birlikte a...

Страница 54: ...aletin hareketli parçalar ndan uzak tutunuz Bol giysiler uzun saçlar veya tak lar aletin hareketli parçalar taraf ndan tutulabilir Tutamaklar kuru temiz ve yaπs z tutunuz Yaπl tutamaklar kayabilir ve aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz Toz emme donan m veya toz tutma tertibat kullan rken bunlar n baπl olduπundan ve doπru kullan ld π ndan emin olunuz Bu donan mlar n kullan lmas tozdan kaynaklanacak...

Страница 55: ...tinin yitirilmesi yaralanmalara neden olabilir Cihaz kullan rken toz maskesi tak n Delme iμleminde ç kan tozlardan korunmak üzere uygun bir toz maskesi kullan n z Makineyi sadece öngürülen kullan m alan nda kullan n z Makine çal μ rken her iki elinizle birden s k ca tutunuz ve saπlam pozisyon al n z D μar daki prizlerin kaçak ak m koruma tertibatl μalterle donat lm μ olmas gereklidir Yonga veya k ...

Страница 56: ...i çekiniz Tutma yuvas n geri itiniz aleti matkap aynas ndan ç kar n z lave sap n monte edilmesi Ωekil 7 lave sap 10 isteπe baπl olarak matkap aynas n n saπ na ya da soluna monte edilebilir Sap 2 sola çevirerek matkap aynas n n 1 üzerinden geçerek gergiye 8 oturacak μekilde ilave saptan gevμetiniz Bunda gerginin alt taraf ndaki tutma t rnaπ a tutma halkas n n b 14 yuvas ndan birine girmelidir Bu μe...

Страница 57: ...n seçmeli μalterdeki 9 sabitleme düπmesine bas n z ve seçmeli μalteri saπa veya sola döndürerek ok iμaretini istenen iμletim türüne getiriniz Seçmeli μalteri istenen iμletim türüne sabitlemek için sabitleme düπmesini serbest b rak n z μaretlerin anlam 1 Darbe fonksiyonunu kullanmadan tahta ve metale delme Bunun için normal bir matkap aynas 11 adaptörle teslimat kapsam ndad r matkap aynas na 1 tak ...

Страница 58: ...p aynas na 1 tak n z Düz keski kullan lmas halinde iμletim türü seçmeli μalterini 9 pozisyona getiriniz ve keskiyi döndürerek uygun çal μma aç s n ayarlay n z Pozisyona getirerek ayarlanan keski pozisyonunu sabitleyiniz Keskiyi iμlenecek malzemeye koyunuz Makineyi aç n z ve düμük darbe say s yla baμlayarak gerekirse darbe say s n yükseltiniz Keskinin tam gücüyle çal μabilmesi için malzemeye fazla ...

Страница 59: ...kirse devir gücünü dikkatlice artt r n z Sola harekette azami devir say s saπa harekete k yasla daha düμüktür 10 Bak m ve çevrenin korunmas Makine kasas n sadece nemli bir bezle temizleyiniz çözücü kullanmay n z Ard ndan iyice kurulay n z Havaland rma deliklerini daima temiz tutunuz D KKAT Kullanılamayacak duruma gelen elektrikli ve akülü aletler ev çöpüne atılamazlar Bunların elektrikli ve eski e...

Страница 60: ...inin dıμında meydana gelmesi halinde firmamız tamir ücretini sizden talep edecektir ÖNEML Aletin açılması halinde garanti hakkınız kaybolur D KKAT Ürün Sorumluluk Yasas na göre uygunsuz yap lan tamiratlarda veya orjinal olmayan ya da taraf m zca onaylanmayan parçalar n deiμtirilmesi nedeniyle ve tamirat n makinelerimizin yol açaca hasarlar için sorumluluk almad m z ehemmiyle belirtiriz Ayn μey kul...

Страница 61: ...61 5452770 Bohrhammer man 10 04 14 13 25 Seite 61 ...

Страница 62: ...rmlar EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 Für das nachstehende Erzeugnis Potvrzujeme tímto že níže uvedený výrobek Nous déclarons que le produit d signé ci après The following product Voor het hieronder vermelde produkt Aμa ida belirtilen ürünün Bohrhammer Vrtací kladivo Marteau p...

Страница 63: ...n the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment NL Het hierboven beschreven object van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011 65 EU van het Europees Parlement en van de Raad d d 8 juni 2011 ter beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten TR Beyan n yukar da tan mla...

Страница 64: ...schließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung der Meister Werkzeuge GmbH unzulässig und strafbar Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen Übersetzungen Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen 5452770 Bohrhammer man 10 04 14 13 25 Seite 64 ...

Отзывы: