background image

wrench or a key left attached to a
rotating part of the power tool may
result in personal injury.

e

Do not overreach. Keep proper
footing and balance at all times.

This enables better control of the
power tool in unexpected situations.

f

Dress properly. Do not wear loose
clothing or jewellery. Keep your
hair, clothing and gloves away from
moving parts. 

Loose clothes,

jewellery or long hair can be caught in
moving parts.

g

If devices are provided for the
connection of dust extraction and
collection facilities, ensure these
are connected and properly used.

Use of these devices can reduce dust
related hazards.

4 Power tool use and care

a

Do not force the power tool. Use
the correct power tool for your
application. 

The correct power tool

will do the job better and safer at the
rate for which it was designed.

b

Do not use the power tool if the
switch does not turn it on and off.

Any power tool that cannot be
controlled with the switch is
dangerous and must be repaired.

c

Disconnect the plug from the
power source before making any
adjustments, changing accessories,
or storing power tools.

Such

preventive safety measures reduce
the risk of starting the power tool
accidentally.

d

Store idle power tools out of the
reach of children and do not allow
persons unfamiliar with the power
tool or these instructions to operate
the power tool. 

Power tools are

dangerous in the hands of untrained
users.

e

Maintain power tools. Check for
misalignment or binding of moving
parts, breakage of parts and any
other condition that may affect the
power tool’s operation. If damaged,
have the power tool repaired before
use. 

Many accidents are caused by

poorly maintained power tools.

f

Keep cutting tools sharp and clean.

Properly maintained cutting tools with
sharp cutting edges are less likely to
bind and are easier to control.

g

Use the power tool, accessories
and tool bits etc. in accordance
with these instructions, taking into
account the working conditions and
the work to be performed. 

Use of

the power tool for operations different
from those intended could result in a
hazardous situation.

5 Service

a

Have your power tool serviced by a
qualified repair person using only
identical replacement parts. 

This

will ensure that the safety of the
power tool is maintained.

b To avoid hazards, damaged power

leads must be replaced by the
manufacturer or his customer service
representative.

39

5452990-Abbruchham_man  13.06.17  11:59  Seite 39

Содержание MAH1500-2

Страница 1: ... 54 TR Adet k r c 64 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG Překlad originálního návodu na obsluhu Traduction du manuel d utilisation original Translation of the Original Instructions Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Orjinal iμletme talimat n n tercümesi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 5452990 Abbruchham_man 13 06 17 11 59 Seite 1 ...

Страница 2: ...2 2 9 1 4 7 Abb 1 8 10 3 5 6 Abb 2 5 5452990 Abbruchham_man 13 06 17 11 59 Seite 2 ...

Страница 3: ...Abb 3 4 MIN MAX Abb 4 1 2 7 Abb 5 2 7 1 3 5452990 Abbruchham_man 13 06 17 11 59 Seite 3 ...

Страница 4: ...Abb 7 Abb 6 Abb 8 1 2 3 4 5452990 Abbruchham_man 13 06 17 11 59 Seite 4 ...

Страница 5: ... Tel 49 0 202 24 75 04 30 49 0 202 24 75 04 31 49 0 202 24 75 04 32 Fax 49 0 202 6 98 05 88 E Mail meister service meister werkzeuge de Diese Betriebsanleitung kann im PDF Format von unserer Internetseite www meister werkzeuge de heruntergeladen werden 5 5452990 Abbruchham_man 13 06 17 11 59 Seite 5 ...

Страница 6: ...urkunde Werkzeugkoffer 2 Technische Informationen Technische Daten Stromversorgung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 1500 W Schlagzahl n0 900 1800 min 1 Schlagkraft 25 Joule Anschlussleitung 300 cm Technische Änderungen vorbehalten Lärmemission Schalldruckpegel LpA 83 91 dB A Messunsicherheit K 3 dB A Schallleistungspegel LWA 103 91 dB A Messunsicherheit K 3 dB A Hand Armschwingungen Meißeln ah Cheq 2...

Страница 7: ...ACHTUNG Die Einwirkung von Lärm kann zu Schädigungen des Gehörs führen Daher nur mit einem geeigneten Gehörschutz arbeiten In der Nähe befindliche Personen sollten daher ebenfalls einen geeigneten Gehörschutz tragen 3 Bauteile 1 Getriebeabdeckung 2 Ein Ausschalter 3 Feststellknopf 4 Schlagzahlregelung 5 Betriebsanzeige 6 Zusatzhandgriff 7 Werkzeugaufnahme 8 Flachmeißel 9 Spitzmeißel 10 Flanschschl...

Страница 8: ...s passen drehen sich ungleichmäßig vibrieren sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen Es besteht Verletzungsgefahr Für alle daraus entstandenen Sach schäden sowie Personenschäden die auf Grund einer Fehlanwendung ent standen sind haftet der Benutzer des Elektrowerkzeugs Bei Verwendung anderer bzw nicht Original Bauteile an dem Elektrowerkzeug erlischt hersteller seitig die Garantiele...

Страница 9: ...ge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Per sonen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablen kung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektro werkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwen den Sie keine Adapterst...

Страница 10: ...fernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befin det kann zu Verletzungen führen e Vermeiden Sie abnormale Körper haltung Sorgen Sie für einen siche ren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwar teten Situationen besser kont...

Страница 11: ...esehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparie ren Dadurch wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt b Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird muss sie um Gefährdungen zu vermeiden vom Hersteller oder seinem Kundendienstvertrete...

Страница 12: ...williges Gütesiegel geprüfte Sicherheit CE Zeichen Konformität mit europäischen Sicherheits normen 7 Montage und Einstellarbeiten Werkzeugechsel Abb 4 5 VORSICHT Netzstecker ziehen Der Abbruchhammer ist mit einer Werk zeugaufnahme 7 ausgestattet die für SDS max Einsatzwerkzeuge geeignet ist Eine solche Werkzeugaufnahme erlaubt einen schnellen Werkzeugwech sel ohne Schlüssel Vor dem Anbringen des E...

Страница 13: ...n Ein Ausschalter 2 vorsichtig drücken die Maschine startet Ausschalten Ein Ausschalter loslassen und Stillstand der Maschine abwarten Dauerbetrieb einschalten Ein Ausschalter drücken und halten Arretiertaste 3 drücken Ein Aus schalter loslassen die Maschine läuft in der jeweils eingestellten Drehzahl Dauerbetrieb ausschalten Ein Ausschalter betätigen der Arretier knopf entriegelt Ein Ausschalter ...

Страница 14: ...tlichen Bestimmungen entsorgen Einzelheiten erfragen Sie bitte bei Ihrer Gemeindeverwaltung 10 Service Hinweise Bewahren Sie die Maschine Betriebs anleitung und ggf Zubehör in der Originalverpackung auf So haben Sie alle Informationen und Teile stets griffbereit Meister Geräte sind weitgehend war tungsfrei zum Reinigen der Gehäuse genügt ein feuchtes Tuch Zusätz liche Hinweise entnehmen Sie bitte ...

Страница 15: ... von Transportschä den das Gerät sicher verpacken oder die Originalverpackung verwenden Auch nach Ablauf der Garantiezeit sind wir für Sie da und werden even tuelle Reparaturen an Meister Geräten kostengünstig ausführen 15 5452990 Abbruchham_man 13 06 17 11 59 Seite 15 ...

Страница 16: ...í normě a může se použít k porovnání jednoho elektrického nástroje s druhým Uvedenou emisní hodnotu vibrací lze použít i k počátečnímu odhadu vystavení Emisní hodnota vibrací se může během skutečného používání elektrického nářadí odlišovat od informační hodnoty v závislosti na způsobu jakým se elektrický nástroj používá Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Aby se zabránilo nebezpečí poranění je t...

Страница 17: ...ač 3 Aretační tlačítko pro nepřetržitý provoz 4 Regulace počtu příklepů 5 Provozní indikátor 6 Přídavná rukojeť 7 Upínač nástroje 8 Ploché dláto 9 Důlkovač 10 Přírubový klíč 4 Použití k danému účelu Bourání zdiva Obr 7 8 Používejte jen vhodné příslušenství viz návod výrobce Všechny ostatní aplikace jsou výslovně zakázané Tento přístroj je určen pouze k používání v domácnosti nikoli k průmyslovému ...

Страница 18: ...ahuje podrobné pokyny k bezpečné práci s elektrickými nástroji Každý elektrický nástroj ale zahrnuje určitá zbytková rizika která nelze zcela vyloučit ani použitím provedených bezpečnostních a ochranných zařízení Z tohoto důvodu vždy obsluhujte elektrické nástroje s potřebnou opatrností Zbytková rizika mohou být například dotyk rotujících součástí nebo nástrojů úraz způsobený odlétnutím obrobku ne...

Страница 19: ...rozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem c Nevystavujte přístroj dešti nebo vlhku Vniknutí vody do elektrického spotřebiče zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem d Nepoužívejte kabel k jiným účelům než pro které byl určen pro přenášení přístroje jeho zavěšování nebo pro vytahování zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od působení tepla oleje ostrých hran nebo pohybujícíc...

Страница 20: ...cujete lépe a bezpečněji v uvedeném rozsahu výkonu b Nepoužívejte žádné elektrické nářadí jehož spínač je poškozený Elektrické nářadí které se již nedá zapnout nebo vypnout je nebezpečné a musí se opravit c Před tím než začněte provádět nastavení na přístroji vyměňovat příslušenství nebo přístroj odložíte vytáhněte zástrčku ze zásuvky Toto bezpečností opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění přístr...

Страница 21: ...ama a zaujměte pevný postoj Zásuvky ve venkovním prostředí musejí být vybaveny jističi před chybným proudem Třísky nebo střepiny se nikdy nesmějí odstraňovat dokud stroj běží Předtím než začnete vrtat do zdi se přesvědčete že se v místě vrtání nenacházejí pod omítkou žádná vedení elektrického proudu vody nebo plynu Malé obrobky se musejí zajistit tak aby je při vrtání nemohl vrták unášet Přede vše...

Страница 22: ...mu mechanickému tření mezi upínačem nástroje a stopkou nástroje Proto tence namažte stopku nástroje troškou tuku na mazání strojů Nastavení přídavné rukojeti Při dodávce je přídavná rukojeť 6 překlopená dopředu Před použitím nastavte rukojeť podle pracovní situace Pro zajištění rukojeti ve zvolené pozici otočte knoflíkem na spodním konci kloubového závěsu doprava Obr 6 8 Provoz Dbejte na to aby va...

Страница 23: ...ři teplotách pod bodem mrazu nechte stroj běžet několik minut naprázdno aby se mohlo mazivo ve stroji rozdělit Tuková náplň převodovky se má pravidelně kontrolovat Kryt převodovky 1 sejměte přírubovým klíčem 10 a v případě potřeby doplňte tuk Nenaplňujte zcela tukem Nakonec kryt převodovky 1 opět nasaďte Ostatním pracemi spojenými s údržbou a opravami při kterých se musí kryt otevřít pověřte odbor...

Страница 24: ...DŮLEŽITÉ Výslovně upozorňujeme na to že podle zákona o ručení za produkty neručíme za škody vzniklé našimi přístroji pokud byly způsobeny nesprávnou opravou nebo pokud při výměně některé části nebyly použity naše originální díly popř námi schválené díly a oprava nebyla provedena firmou Conmetall Meister GmbH v zákaznickém servisu nebo autorizovaným odborníkem Totéž platí i pro použité příslušenstv...

Страница 25: ...ation K 1 5 m s2 Information sur les bruits les vibrations Valeurs mesurées déterminées selon EN 60745 La valeur d émission d oscillations indiquée a été mesurée selon un procédé de mesure normé et peut être utilisée pour la comparaison d un outil électrique avec un autre Mode d emploi consignes de sécurité Pour éviter tout risque de blessure lire le mode d emploi avant chaque mise en service et l...

Страница 26: ...tez les travaux causant beaucoup de bruit à des heures autorisées et adaptées Respectez les heures de repos et limitez la durée des travaux à ce qui est strictement nécessaire ATTENTION Le bruit peut entraîner des lésions au niveau de l ouïe Les travaux ne doivent donc être effectués qu avec une protection adéquate de l ouïe Les personnes se trouvant à proximité devraient également porter une prot...

Страница 27: ...iamètre extérieur et l épaisseur de l outil utilisé doivent correspondre aux indications de votre outil électrique Les outils utilisés mal dimensionnés ne peuvent pas être suffisamment blindés ou contrôlés Le foret et les autres accessoires doivent convenir précisément au logement d outil de votre appareil électrique Les outils utilisés qui ne conviennent pas précisément au logement d outil de l a...

Страница 28: ...ordés au secteur avec câble de raccordement et à des outils électriques à accu sans câble de raccordement 1 Endroit de travail a Maintenez l endroit de travail propre et bien rangé Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d accidents b N utilisez pas l appareil dans un environnement présentant des risques d explosion et où se trouvent des liquides des gaz ou poussières infl...

Страница 29: ...rs des lunettes de protection L utilisation d équipements de protection tels que masque antipoussière chaussures anti dérapantes casque ou protection acoustique suivant l endroit de travail réduit le risque de blessures c Eviter toute mise en service accidentelle S assurer que l outil électroportatif est effectivement éteint avant d être raccordé à l alimentation en courant à l accu avant d être s...

Страница 30: ...sées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l appareil s en trouve entravé Faire réparer ces parties endommagées avant d utiliser l appareil De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus f Maintenir les outils de coupe aiguisés et propres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuven...

Страница 31: ...traînées par la mèche pendant le perçage elles ne se mettent à tourner de façon intempestive Avant d effectuer tous travaux sur la machine pendant les pauses de travail et lorsque la machine ne sert pas débranchez la fiche mâle de la prise de courant Maintenez toujours le cordon de branchement loin de l aire opérationnelle Ne raccordez la machine que celle ci en position éteinte Utilisez toujours ...

Страница 32: ...e La deuxième poignée 6 est rabattue vers l avant à la livraison Avant l utilisation régler la poignée en fonction de la situation de travail Pour fixer la poignée dans la position voulue tourner vers la droite le bouton situé à l extrémité inférieure de la charnière Fig 6 8 Fonctionnement Veillez à ce que la tension du réseau disponible chez vous concorde avec la tension de service indiquée sur l...

Страница 33: ...ise en marche de l appareil à des températures inférieures à zéro faire fonctionner l appareil en marche à vide pendant quelques minutes pour que le lubrifiant puisse se répartir à l intérieur Le remplissage de graisse du réducteur doit être régulièrement contrôlé Retirer le capot du réducteur 1 avec la clé à bride 10 et rajouter de la graisse si nécessaire Ne pas remplir entièrement de graisse Re...

Страница 34: ...seront facturés IMPORTANT L ouverture de l appareil entraîne l annulation de la garantie IMPORTANT Nous attirons expressément l attention sur le fait que nous n avons pas suivant la loi allemande sur la responsabilité du producteur pour vice de la marchandise à nous porter responsable des dommages provoqués par nos appareils si ces dommages ont été occasionnés par une réparation incorrecte ou si l...

Страница 35: ... a normed test procedure and can be used in order to compare one power tool with another The specified vibration emission value can also be used for an introductory evaluation of the exposure The vibration emission value may fluctuate from the specified value during actual use of the power tool These fluctuations will depend on the way in which the power tool is used Operating instructions safety ...

Страница 36: ...ould thus also wear ear defenders 3 Components 1 Gear cover 2 On Off switch 3 Stop button for continuous operation 4 Impact rate regulation 5 Operating display 6 Additional handle 7 Tool holder 8 Flat chisel 9 Single poined chisel 10 Flange wrench 4 Correct use Demolishing of masonry fig 7 8 Use suitable accessories only see manufacturer s directions All other applications are expressly excluded T...

Страница 37: ...rical tools However every electrical tool has a certain level of remaining risks which cannot be excluded by the protective mechanisms on the device Always operate electrical tools with the necessary care Remaining risks may be for example Touching rotating parts or tools Injury caused by flying tools or tool parts Risk of fire with insufficient ventilation of the motor Adverse effects on the hear...

Страница 38: ...angled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If it is not possible to avoid using the electrical tool in a damp environment use a residual current circuit breaker The use of a residual current circuit breaker reduces the risk of an el...

Страница 39: ...y measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition th...

Страница 40: ...all ensure that there are no electricity wires water or gas pipes under the surface Secure small workpieces to ensure that they are not entrained by the drill Remove the power plug before working on the machine during all intervals in work and when the machine is not in use Always keep the power cable well away from the drilling zone Turn switch to OFF before plugging into power supply Always use ...

Страница 41: ...lower end of the hinge to fix the handle in position fig 6 8 Operation Make sure the power mains voltage in your area corresponds to the operating voltage stated on the type label Make sure the masonry or concrete you intend to break does not contain active supply pipes or wires Switching on and off Insert the power plug into a suitable socket The LED operating display 5 lights up Fig 2 and indica...

Страница 42: ...ave further maintenance and repair work which involves opening the housing carried out by a qualified professional or contact the customer support department CAUTION Electrical and battery operated units that no longer work should not be disposed of in the household waste They are to be collected separately in accordance with the 2012 19 EU directive for the disposal of electrical and electronic w...

Страница 43: ...y Act we do not take responsibility for any damage caused by our appliances in so much that said damage is caused by improper repair or original parts or parts released by us not being used when parts are changed or repairs not being conducted by Conmetall Meister GmbH Customer Service or an authorised specialist The same applies analogously to the accessories used Pack the device well or use the ...

Страница 44: ...euringsmethode gemeten en kan voor een vergelijking van elektrisch gereedschap met ander elektrisch gereedschap gebruikt worden De aangegeven trillingsemissiewaarde kan ook voor een inleidende inschatting van de blootstelling gebruikt worden Afhankelijk van de manier waarop het elektrische gereedschap werkelijk Gebruiksaanwijzing veiligheidstips Lees ter voorkoming van het risico van verwondingen ...

Страница 45: ...de tijdstippen Houd u eventueel aan rusttijden en beperk de werkduur tot het noodzakelijkste LET OP De invloed van lawaai kan tot beschadigingen van het gehoor leiden Daarom alleen werken met geschikte gehoorbescherming Personen die zich in de buurt bevinden dienen daarom eveneens een geschikte gehoorbescherming te dragen 3 Onderdelen 1 Drijfwerkafdekking 2 Schakelaar Aan uit 3 Vergrendeltoets voo...

Страница 46: ...econtroleerd worden Boren of andere toebehoren moeten precies in de gereedschapsopname van uw elektrisch gereedschap passen Inzetgereedschap dat niet precies in de gereedschapsopname van het elektrische gereedschap past draait ongelijkmatig trilt zeer hevig en kan tot het verlies van de controle leiden Er bestaat gevaar voor verwondingen Voor alle daaruit voortvloeiende materiële beschadigingen ev...

Страница 47: ...reed schappen voor gebruik op het stroomnet met netsnoer en op elektrische gereedschappen voor gebruik met een accu zonder netsnoer 1 Werkomgeving a Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden b Werk met het gereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof bevin...

Страница 48: ...ligheids bril Het gebruik van beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste schoenen een veiligheids helm of gehoorbescherming afhankelijk van de werkomgeving vermindert het verwondingsgevaar c Voorkom per ongeluk inschakelen Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u het op de stroom voorziening of de accu aansluit en voordat u het oppakt of draagt Als u bij he...

Страница 49: ... werking van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereed schappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik ele...

Страница 50: ...leidingen bevinden Kleine werkstukken moeten zo vastgezet worden dat ze tijdens het boren niet door de boor meegenomen kunnen worden Vóór alle werkzaamheden aan de machine gedurende pauzes tijdens het werk en als het apparaat niet wordt gebruikt stekker uit het stopcontact trekken Netsnoer altijd buiten het werkbereik houden Machine alleen uitgeschakeld op het stopcontact aansluiten De machine alt...

Страница 51: ...dschapopname en de gereedschapschacht op Smeer daarom een dun laagje transmissievet op het uiteinde van de gereedschapschacht Stel de extra handgreep bij Bij levering is de extra handgreep 6 naar voren geklapt Stel voor het gebruik de handgreep al naar gelang de werksituatie in Om de handgreep in de gewenste positie vast te zetten draait u de knop aan het onderste uiteinde van het scharnier naar r...

Страница 52: ...an de gereedschap opname Laat de machine enkele minuten onbelast draaien als de machine langdurig niet werd gebruikt of als u de machine bij temperaturen onder het vriespunt inschakelt om ervoor te zorgen dat het smeermiddel zich in de machine kan verdelen De vetvulling van de transmissie dient regelmatig te worden gecontroleerd Neem de afdekking van de trans missie 1 met de flenssleutel 10 eraf e...

Страница 53: ...r onder de garantie valt dan zullen wij de reparatiekosten helaas in rekening moeten brengen ATTENTIE indien het apparaat door u wordt opengemaakt dan vervallen al uw aanspraken op garantie BELANGRIJK Wij wijzen er uitdrukkelijk op dat wij volgens de wet op de productaansprakelijkheid niet voor door onze apparaten veroorzaakte schade op hoeven te komen voor zover deze door ondeskundige reparatie v...

Страница 54: ...ncyjna Walizka narzędziowa 2 Informacje techniczne Dane techniczne Zasilanie elektryczne 230 V 50 Hz Pobór mocy 1500 W Liczba udarów n0 900 1800 min 1 Siła udaru 25 J Kabel zasilający 300 cm Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian technicznych Emisja hałasu drgania Poziom ciśnienia akustycznego LpA 83 91 dB A Niepewność pomiarowa K 3 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 103 91 dB A Niepewność pomia...

Страница 55: ...iczyć czas pracy do niezbędnego minimum UWAGA Hałas może powodować uszkodzenie słuchu Dlatego podczas pracy należy używać odpowiednich środków ochrony słuchu Powinny ich używać również osoby przebywające w pobliżu 3 Elementy urządzenia 1 osłona przekładni 2 włącznik wyłącznik 3 przycisk blokady do pracy ciągłej 4 regulacja liczby udarów 5 wskaźnik pracy 6 dodatkowy uchwyt 7 uchwyt narzędziowy 8 dł...

Страница 56: ...ą dokładnie do uchwytu wiertarskiego obracają się nieregularnie powodują silne wibracje i mogą doprowadzić do utraty kontroli Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Za wynikłe stąd szkody jak również za szkody osobowe powstałe z powodu nieprawidłowego użytkowania odpowiada użytkownik urządzenia W przypadku stosowania w maszynie części innych lub nieoryginalnych wygasa prawo do roszczeń gwa...

Страница 57: ...świetlenie Nieporządek i brak właściwego oświetlenia miejsca pracy grozi wypadkiem b Nie wolno używać elektronarzędzi w środowisku zagrożonym wybuchem w którym znajdują się ciecze gazy lub pyły o właściwościach palnych Elektronarzędzia wytwarzają iskry które mogą zapalić pyły lub opary c Podczas pracy z elektronarzędziem należy upewnić się że dzieci i inne osoby postronne zachowują odpowiednią odl...

Страница 58: ...onnego kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu pozwala w zależności od rodzaju oraz sposobu zastosowania elektronarzędzia ograniczyć ryzyko odniesienia obrażeń c Należy unikać niezamierzonego uruchomienia urządzenia Przed podłączeniem elektronarzędzia do zasilania sieciowego i lub akumulatora oraz przed jego podniesieniem bądź przeniesieniem należy się upewnić że jest ono wyłączone Jeżeli w tr...

Страница 59: ...dzać czy części ruchome działają prawidłowo i nie zakleszczają się oraz czy nie są pęknięte lub uszkodzone w stopniu zakłócającym działanie elektronarzędzia Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy oddać uszkodzone części do naprawy Niewłaściwa konserwacja elektronarzędzia jest częstą przyczyną wypadków f Narzędzia skrawające powinny być ostre i czyste Prawidłowo konserwowane narzędzi...

Страница 60: ...ają podtynkowe przewody instalacji elektrycznej wodnej lub gazowej Małe przedmioty obrabiane należy zabezpieczyć tak aby podczas wiercenia nie obracały się wraz z wiertłem Przed podjęciem wszelkich prac przy narzędziu oraz podczas przerw w pracy i użytkowaniu urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda wtykowego Zawsze trzymać kabel przyłączeniowy z dala od obszaru wykonywania prac W chwili podł...

Страница 61: ...zy uchwytem a chwytem narzędzia występuje ciągłe tarcie mechaniczne Dlatego końcówkę chwytu narzędzia należy pokryć cienką warstwą smaru maszynowego Regulacja dodatkowego uchwytu W momencie dostawy uchwyt dodatkowy 6 jest złożony do przodu Przed użyciem należy ustawić uchwyt dopasowując go do danych warunków pracy W celu zabezpieczenia uchwytu w wybranej pozycji pokrętło znajdujące się u dołu zawi...

Страница 62: ...ą wodę Zwracać uwagę aby do narzędzia nie przedostała się żadna ciecz Pył materiał rozbiórkowy oraz stary smar należy regularnie usuwać z narzędzia Po dłuższym okresie nieużytkowania narzędzia lub w przypadku włączania narzędzia w temperaturach ujemnych należy na kilka minut włączyć młot na biegu jałowym tak aby środek smarny rozprowadził się wewnątrz narzędzia Należy regularnie kontrolować ilość ...

Страница 63: ...rządzenia kartę gwarancyjną i dowód zakupu Jeżeli naprawa nie będzie podlegać gwarancji jej koszty ponosi użytkownik WAŻNE Otwarcie urządzenia powoduje utratę uprawnień gwarancyjnych WAŻNE Pragniemy podkreślić że w myśl ustawy o odpowiedzialności cywilnej za szkody powstałe w związku z wadliwością produktu nie odpowiadamy za szkody spowodowane na skutek używania naszych urządzeń o ile powstały one...

Страница 64: ... olup elektrikli bir aletin bir baμka aletle k yaslanmas nda kullan labilir Belirtilen sal n m emisyon deπeri muhtemel bir durma için ilk tahmin olarak da kullan labilir Sal n m emisyon deπeri elektrikli aletin bilfiil kullan lmas s ras nda ne tür kullan ld π na baπl olarak belirtilen deπerden farkl l k gösterebilir Kullanım talimat ve güvenlik uyarıları UYARI Yaralanma riskinin azalt lmas bak m n...

Страница 65: ...i iμletim için sabitleme düπmesi 4 Darbe say s regülatörü 5 Iμletim göstergesi 6 lave sap 7 Tak m yuvas 8 Yass keski 9 Sivri keski 10 Flanμ anahtar 4 Öngörülen amaçlara uygun kullan m Duvar yap lar n n y k m çal μmalar nda Ωekil 7 8 Sadece uygun aksesuarlar kullan n z lütfen üreticinin ilgili talimatlar na bak n z Tüm diπer μekillerde olan uygulamalar kesinlikle yasakt r Bu makine sadece ev kullan...

Страница 66: ...uyar lar içerir Yine de her elektrikli alet mevcut koruyucu tertibatlara raπmen tamamen ihtimal d μ b rak lamayacak muhtemel riskler içerir O nedenle elektrikli aletleri her zaman gereken itinayla kullan n z Muhtemel riskler örneπin μunlar olabilir Dönen parça veya aletlere temas Etrafa f rlayan malzeme veya malzeme parçalar ndan yaralanma Motorun yeteri derecede havalanamamas ndan kaynaklanacak y...

Страница 67: ...pma tehlikesi ortaya ç kar c Aleti yaπmur alt nda veya nemli yerlerde b rakmay n z Suyun elektrikli el aleti içine s zmas elektrik çarpma tehlikesini yükseltir d Aleti kablosundan tutarak taμ may n z kabloyu kullanarak asmay n z veya kablodan çekerek fiμi ç kartmay n z Kabloyu s dan yaπdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parçalar ndan uzak tutunuz Hasarl veya dolanm μ kablo elektri...

Страница 68: ...alan nda daha iyi ve güvenli çal μ rs n z b Ωalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmay n z Aç l p kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onar lmal d r c Alette bir ayarlama iμlemine baμlamadan önce herhangi bir aksesuar deπiμtirirken veya aleti elinizden b rak rken fiμi prizden çekiniz Bu önlem aletin yanl μl kla çal μmas n önler d Kullan m d μ duran elektrikli el aletlerini ç...

Страница 69: ...aima iki eliniz ile tutunuz ve sabit ve emin bir μekilde durunuz Aç k havada bulunan pirizlerin hatal ak ma karμ koruma μalterleri ile donat lm μ olmal d r Talaμlar ve ufak parçalar katiyen makine iμletim halinde iken ç kar lmamal d r Bir duvar delmeden önce deleceπiniz yerde s va alt döμenmiμ elektrik su ve gaz hatlar n n bulunmad π ndan emin olunuz Küçük iμleme parçalar n delme sürecinde matkap ...

Страница 70: ... m tutucusundan ç kartmak için plastik muhafaza k sm n arkaya doπru çekiniz Bunun ard ndan tak m çekilerek tak m tutucusundan ç kart labilmektedir Resim 5 Keski tipi tak m uçlar ile yap lan k rma çal μmalar doπrultusunda tak m tutucusu ile tak m sap aralar nda sürekli olarak mekanik sürtünme meydana gelmektedir Bundan dolay tak m sap n n son k sm na az bir miktarda makine tipi gres yaπ sürmeniz ge...

Страница 71: ...cak her türde çal μmadan önce μebeke fiμini çekiniz Havaland rma aral klar n her zaman temiz tutunuz ve yabanc cisimler taraf ndan t kanmalar n önleyiniz Makinenin beher kullan m ndan önce baπlant kablosunu hasarlara dair kontrol ediniz ve hasar görmüμ olmas durumunda baπlant kablosunun yetkili bir uzman taraf ndan yenisi ile deπiμtirilmesini saπlay n z Makineyi nemli bir bez veya emici nitelikte ...

Страница 72: ... bakım gerektirmez gövdenin temizlenmesi için nemli bir bez yeterlidir Elektrikli aletleri kesinlikle suyun içine sokmayın Daha geniμ bilgiler kullanım kılavuzundan alınabilir Meister aletleri sıkı kalite kontrolünden geçirilir Buna raπmen fonksiyon arızası meydana geldiπinde aleti servis adresimize postalayın Aletiniz kısa süre içinde tamir edilecektir Arıza hakkında yapılacak kısa açıklama arıza...

Страница 73: ...73 5452990 Abbruchham_man 13 06 17 11 59 Seite 73 ...

Страница 74: ...edený výrobek Par la présente nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit ci après We declare with sole responsibility that the product listed below Hiermee verklaren wij onder eigen verantwoordelijk heid dat het onderstaande product Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością że poniższy wyrób Sorumluluğu tamamen bize ait olmak üzere șu ürünün Abbruchhammer Vrtací kladivo Marteau per...

Страница 75: ... Geautoriseerde persoon voor het bewaren van de technische documentatie PL Osoba upoważniona do przechowywania dokumentacji technicznej TR Teknik evrakların saklanmasına yetkili kiși Angewandte harmonisierte Normen Aplikované súvisiace normy Normes harmonisées utilisées Applied harmonized standarts Toegepaste geharmoniseerde normen Wykorzystane normy sharmonizowane Uygulanan normlar EN 60745 1 200...

Страница 76: ...schließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung der Conmetall Meister GmbH unzulässig und strafbar Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen Übersetzungen Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen 5452990 Abbruchham_man 13 06 17 11 59 Seite 76 ...

Отзывы: