background image

 

18 

MAINTENANCE 

 

 

NOTE: Turn off power and air supply before carrying any maintenance work on the equipment.  

 

Due to using abrasive materials, the cabinet is susceptible to blockages, wear and tear. Check the following 

items on a regular basis:      

 

Blockages 

The gun nozzle can become clogged with wet abrasive material. Clean the nozzle manually with for example a 

drill bit. Never use a damp abrasive material. If the hose is clogged, cover the mouth of the gun and force the air 

back into the hose. This may cause dusting, so always keep doors closed.  

 

Wear and tear 

This appears when dust begins to appear in the cabinet. Dust starts to collect when:  

- Abrasive media is worn out and lost its granular and round shape or material is mixed with too many chips of 

the sanded object. In this case, it looks like there is smoke coming from the gun nozzle. Replace the abrasive 

media. 

- Air outlet is blocked or outflow of air is blocked. Clean the vacuum to reduce the dust inside the cabinet. 

Gun parts are subjected to wear.  In this case the grinding is inaccurate and ineffective. Change the tip or the 

nozzle. 

 

Viewing window 

Viewing window has replaceable protective film. The window may lose its visibility through time, in which case it 

is good to change the film for better visibility. 

- Air hoses must not be blocked, twisted or pressed. 

- Abrasive materials may enter into the door seal over time. Use a soft brush to clean the seal. 

- When blasting is finished, clean the nozzle and the air hose, making sure that there is no abrasive material. 

 

MAINTENANCE 

 

 

Problem 

Cause 

Solution 

Abrasive material flow or 

power is weakened 

-

 

The nozzle has accumulated 

abrasive material 

-

 

Abrasive material is worn 

-

 

Pressure too low  

-

 

Wet abrasive material, dry it  

-

 

Drain the water from the 

compressor  

-

 

Clean the water trap 

Abraded surface is not as 

rough or smooth as required  

 

Wrong grade abrasive material 

Change abrasive material to the correct 

grade 

Adjust the air pressure 

Uneven blasting 

-

 

Abrasive material is worn 

-

 

Too much abrasive material in 

cabinet 

-

 

Moisture in cabinet 

Strain or replace abrasive material 

Light is not working 

-

 

Transformer is faulty 

-

 

Light bulb is defective 

-

 

Bad contact 

-

 

Replace transformer 

-

 

Replace bulb 

-

 

Have it repaired by authorized 

service centre 

Too much dust in cabinet 

-

 

Vacuum is clogged or blocked 

-

 

Abrasive material is worn 

-

 

Too much abrasive material 

-

 

Loose connections 

-

 

Clean vacuum 

-

 

Replace abrasive material 

-

 

Remove excess material 

-

 

Tighten connections 

Static electricity 

-

 

Dry conditions 

-

 

Leave workpiece on the grid 

Leaking dust 

-

 

Window not properly sealed 

-

 

Door not properly sealed 

-

 

Funnel not properly sealed 

Replace seal 

Содержание MEG83

Страница 1: ...8 20 1323 232 Fax 358 20 1323 388 www ikh fi HUOMIO Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten OBSERVERA Läs bruksanvisningen noga innan du använder verktyget och följ samtliga anvisningar Spara bruksanvisningen nära maskinen för framtida konsultation NOTE Read the instruction manual carefully before using the...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...käytössä kerrallaan sähkö pneumaattisen järjestelmän ohjauksen alaisena Käsipistoolin merkkivalon ollessa päällä käsipistooli on käytettävissä Ovensulku merkkivalon palaessa astu jalkakytkimelle ja kiinteä hiomapistooli alkaa välittömästi toimia Silloin käsipistoolin merkkivalo sammuu 5 Oven sisäpuolelle on asennettu turvakytkin joka tarkistaa onko ovi auki vai kiinni Jos ovensulku merkkivalo ei p...

Страница 5: ...ntrolloi paineilman työpainetta Käyttöpaine kasvaa jos vipua käännetään myötäpäivään Käyttöpaine laskee jos vipua käännetään vastapäivään Jalkakytkin Kontrolloi kiinteän hiomapistoolin käyttöaikaa Elektromagneettinen venttiili ohjaa ilmanpoistoaukkoa SÄHKÖOHJAUSLAATIKKO 1 Liitä takaosan virtajohto maadoitettuun virtalähteeseen 2 Paina virtakytkin ON asentoon ja merkkivalo syttyy 3 Paina valokytkin...

Страница 6: ...a kärkiosa tai suutin Kansi ikkuna Kansi ikkunassa on vaihdettava suojakalvo Ikkuna saattaa menettää läpinäkyvyyttään ajan mittaan jolloin se on hyvä vaihtaa näkyvyyden varmistamiseksi Ilmaletkuja ei saa tukkia vääntää tai puristaa Hiomamateriaalia voi joutua ajan kuluessa oven tiivisteeseen Käytä pehmeää harjaa tiivisteen puhdistukseen Kun puhallus on lopetettu puhdista suutin ja ilmaletku varmis...

Страница 7: ...äiliö jonka yli on vedetty risti Älä hävitä sähkölaitteita lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana vaan vie ne erillisiin keräyspisteisiin Kysy lisätietoja keräysjärjestelmistä paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta Jos sähkölaitteet hävitetään kaatopaikalle vaarallisia aineita saattaa vuotaa pohjaveteen ja päästä ravintoketjuun ja aiheuttaa terveys ja hyvinvointihaittoja Vaihdettaessa vanhat l...

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ...är i bruk åt gången under kontroll av det elektropneumatiska systemet När lampan på den handhållna slippistolen lyser är slippistolen tillgänglig När lampan för stängd dörr lyser trampar du på pedalen och den fasta slippistolen börjar omedelbart att arbeta Samtidigt släcks lampan på den handhållna slippistolen 5 Det finns en säkerhetsbrytare på insidan av dörren som kontrollerar om dörren är öppen...

Страница 11: ... tryckluftens arbetstryck Trycket ökar om spaken vrids medurs och minskar om den vrids moturs Fotpedal Styr den fasta slippistolens blästringstid Elektromagnetisk ventil Styr ändringar av luftutloppsöppningen ELSTYRSKÅP 1 Koppla strömkabeln på bakdelen till en jordad strömkälla 2 Sätt strömbrytaren till ON läge och lampan tänds 3 Sätt belysningsströmbrytaren till ON läge och lampan börjar lysa 4 D...

Страница 12: ...önstret kan med tiden förlora sin insyn varvid det måste bytas för bättre insyn Luftslangar får inte blockeras vridas eller klämmas ihop Slipmaterial kan med tiden komma in i dörrens tätning Använd en mjuk pensel för att rengöra tätningen När blästringen är klar rengör munstycke och luftslang och försäkra dig om att där inte finns något slipmaterial UNDERHÅLL Problem Felorsak Lösning Slipmateralfl...

Страница 13: ...rat Ytterligare information om insamling och återvinning kan erhållas från den lokala myndigheten Om elektrisk utrustning hamnar på soptippen kan farliga ämnen läcka ner till grundvattnet och komma in i näringskedjan vilket leder till hälsoproblem Återförsäljaren är skyldig att kostnadsfritt ombesörja korrekt bortskaffning vid inköp av en ny utrustning IMPORTÖR ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26 61...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ... guns Only one of them is activated at one time under the control of electro pneumatic system When hand held sanding gun indicator light is on the sanding gun is available When the door closed indicator light is on step on the foot pedal and a fixed sanding gun will immediately begin to work At the same time the hand held sanding gun indicator light turns off 12 There is a safety mechanism attache...

Страница 17: ...working pressure of compressed air If turned clockwise it increases If turned counter clockwise it decreases Foot pedal Controls fixed gun blasting time Electromagnetic valve Controls the shift of air outlet ELECTRIC CONTROL BOX 6 Connect the power cord on the rear panel to a grounded power source 7 Press power switch to ON the power indicator will illuminate 8 Press light switch to ON the light i...

Страница 18: ...in which case it is good to change the film for better visibility Air hoses must not be blocked twisted or pressed Abrasive materials may enter into the door seal over time Use a soft brush to clean the seal When blasting is finished clean the nozzle and the air hose making sure that there is no abrasive material MAINTENANCE Problem Cause Solution Abrasive material flow or power is weakened The no...

Страница 19: ...tact the local waste management authorities When electrical items are disposed of at the landfill hazardous substances can leak into the groundwater and enter the food chain causing health and welfare problems When replacing old equipment with new retailer is obligated to take back old equipment and dispose of it free of charge IMPORTER ISOEN KONEHALLI OY Keskustie 26 61850 Kauhajoki As Finland Te...

Страница 20: ...20 RÄJÄYTYSKUVA SPRÄNGSKISS EXPLODED VIEW ...

Страница 21: ...21 ...

Отзывы: