background image

28

WARNING: 

• Do not leave this toy close to a source of heat or in direct sunlight. 

• Do not operate this toy outdoors. 

• Operate this toy in a dry area. 

• Avoid sand and water. If moisture gets inside the electronic compartment, remove the 

batteries and allow it to dry thoroughly before using.
AVERTISSEMENT : 

• Ne laissez pas ce jouet près d’une source de chaleur ou exposé directement à la 

lumière du soleil. 

• Ne pas utiliser ce jouet à l’extérieur. 

• Utilisez le jouet dans un endroit sec. 

• Évitez le sable et l’eau. Si l’humidité s’infiltre à l’intérieur du compartiment électronique, 

retirez les piles et laissez-le sécher complètement avant d’utiliser le jouet.
ADVERTENCIA: 

• No deje este juguete cerca a un fuente de calor o en contacto directo con la luz del sol. 

• No use este juguete al aire libre. 

• Use este juguete en áreas secas. 

• Evite arena y agua. Si entra humedad al compartimiento electrónico, retire las baterías 

y deje permita que seque por completo antes de usarlo.
AVISO: 

• Não deixe este brinquedo próximo a fontes de calor ou diretamente exposto ao sol. 

• Não utilize este brinquedo em áreas abertas. 

• Utilize este brinquedo em áreas secas. 

• Evite areia e água.  Se entrar umidade no compartimento eletrônico, remova as pilhas 

e deixe o secar totalmente antes de utilizar novamente.
ATTENZIONE: 

• Non lasciare il giocattolo Billy Beats Piano Danzante vicino a una fonte di calore o alla 

luce diretta del sole. 

• Non utilizzare all’esterno. 

• Utilizzare il giocattolo su superfici asciutte. 

• Evitare il contatto con sabbia e acqua. Se penetra umidità all’interno della parte 

elettronica, rimuovere le batterie e aspettare che i componenti elettronici siano comple-

tamente asciutti prima dell’uso.
WARNUNG: 

• Das Billy Beats Tanz-Klavier nicht in die Nähe einer Wärmequelle oder in die Sonne stellen. 

• Spielzeug nicht in Außenbereichen verwenden. 

• Spielzeug in trockener Umgebung nutzen. 

• Sand und Wasser vermeiden. Falls Feuchtigkeit in das Elektronikfach gelangt, Batterien 

entfernen und das Elektronikfach vor der erneuten Nutzung vollständig trocknen 

lassen.
OSTRZEŻENIE: 

• Nie należy zostawiać zabawki blisko źródła ciepła lub na słońcu. 

• Nie używać zabawki na dworze. 

• Zabawkę należy używać w miejscu suchym. 

• Należy unikać piasku i wody. Jeżeli wilgoć dostanie się do środka mechanizmu 

elektronicznego, należy usunąć baterie i pozostawić do całkowitego wyschnięcia przed 

kolejnym użyciem.
WAARSCHUWING: 

• Zet dit speelgoed niet in de buurt van een warmtebron of in het volle zonlicht. 

• Gebruik het speelgoed alleen binnen. 

• Gebruik dit speelgoed in een droge ruimte. 

• Vermijd zand en water. Als er vocht in het batterijvak komt, verwijder dan de batterijen 

en laat het vak goed drogen voordat u het speelgoed opnieuw gebruikt. 

ВНИМАНИЕ! 

• Не оставляйте данную игрушку вблизи источника высокой температуры или под 

воздействием прямых солнечных лучей. 

• Не используйте данную игрушку на улице. 

• Используйте данную игрушку в сухом помещении. 

• Избегайте попадания песка и воды. При попадании влаги в отсек для электроники 

выньте батарейки и хорошо просушите перед следующим использованием.
ADVARSEL: 

• Efterlad ikke dette legetøj tæt på en varmekilde eller i direkte sollys. 

• Brug ikke dette legetøj udendørs. 

• Anvend dette legetøj i et tørt område. 

• Undgå sand og vand. Hvis der kommer fugt i den elektroniske del, skal batterierne 

fjernes, og lejetøjet skal tørre helt, før det anvendes igen.
VARNING: 

• Lämna inte denna leksak nära en värmekälla eller i direkt solljus. 

• Använd inte denna leksak utomhus. 

• Använd denna leksak i ett torrt utrymme. 

• Undvik sand och vatten. Om fukt kommer in i elektronikutrymmet, ta ur batterierna 

och låt torka ordentligt innan du använder den.
ADVARSEL: 

• Dette leketøyet må ikke ligge nær en varmekilde eller i direkte sollys. 

• Ikke bruk dette leketøyet utendørs. 

• Dette leketøyet skal brukes på et tørt sted. 

• Unngå sand og vann. Hvis det kommer fukt inni elektronikken, må du ta ut batteriene 

og la det tørke godt før den brukes igjen.
VAROITUS: 

• Älä jätä tätä lelua lämpölähteiden läheisyyteen tai suoraan auringonpaisteeseen. 

• Älä käytä tätä lelua ulkona. 

• Käytä tätä lelua vain kuivissa olosuhteissa. 

• Älä altista lelua hiekalle ja vedelle. Jos kosteutta pääsee lelun elektroniikkaosastoon, 

irrota paristot ja anna lelun kuivua täysin ennen sen käyttöä.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

• Μην αφήνετε το παιχνίδι κοντά σε πηγές θερμότητας ή εκτεθειμένο στο άμεσο ηλιακό φως. 

• Μη χρησιμοποιείτε το παιχνίδι σε εξωτερικούς χώρους. 

• Να χρησιμοποιείτε το παιχνίδι σε περιοχές χωρίς υγρασία. 

• Να αποφεύγετε τη χρήση στην άμμο και το νερό. Αν εισχωρήσει υγρασία στη θήκη των 

ηλεκτρονικών εξαρτημάτων, αφαιρέστε τις μπαταρίες και αφήστε τις να στεγνώσουν 

εντελώς πριν τις χρησιμοποιήσετε.

:ريذحت

.ةرشابملا سمشلا ةعشأ وأ ةرارحلل ردصم نم برقلاب ةبعللا هذه كرتت لا •

.قلطلا ءاوهلا يف ةبعللا هذه ليغشتب مقت لا •

.ةفاج ةقطنم يف ةبعللا هذه ليغشتب مق •

.مادختسلاا لبق اًمامت فجتل اهكرتاو تايراطبلا لزأ ،ةينورتكللإا  ةروصقملا لخاد ةبوطرلا تبرست اذإ .ءاملاو لامرلا بنجت •

安全警告: 

• 本玩具应远离热源,防止阳光直接照射。 

• 不要在户外操作这个玩具。 

• 在干燥的地方操作这个玩具。 

• 避免接触沙子和水。如果水分进到电子元件仓内,取出电池晾干,再使用之前应

使其完全干燥。
警告: 

• おもちゃを熱源の近くに置いたり直射日光にさらしたりしないでください。 

• おもちゃを屋外で使用しないでください。 

• おもちゃを乾燥した場所で使用しないでください。 

• 砂や水を避けてください。湿気が電子部分の内側に入った場合は、電池を外し

て使用前に完全に乾燥させるようにしてください。

Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities. / Protégez 

l’environnement en ne jetant pas le produit dans les déchets domestiques (directive 2002/96/CE).Renseignez-vous auprès de votre localité pour recycler le produit de façon 

sécuritaire aux installations appropriées. / Proteja el medioambiente al no desechar este producto junto con desechos caseros (2002/96/EC). / Consulte a su autoridad 

local sobre consejos e instalaciones para reciclaje. / Proteger o meio ambiente. Não descartar deste produto com o lixo doméstico (2002/96/EC). / Verifique com sua 

autoridade local para obter informações sobre reciclagem e instalações.Proteggere l’ambiente evitando di smaltire il prodotto insieme ai rifiuti domestici (2002/96/CE). / 

Consultare le autorità competenti per le istruzioni sulle modalità e le strutture di riciclaggio locali. / Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt nicht mit dem Haushaltsmüll 

entsorgen (2002/96/EG). / Informationen zu Recycling und Abfallsammelpunkten erhalten Sie bei Ihren lokalen Behörden. / Chroń środowisko nie utylizując tego produktu wraz z 

odpadami komunalnymi (2002/96/WE). / Skontaktuj się z lokalnymi władzami odnośnie porad i obiektów zajmujących się recyklingiem. / Bescherm het milieu en doe dit product 

niet bij het huishoudelijk restafval (2002/96/EG). / Informeer bij uw gemeente hoe en waar u uw afval kunt inleveren. / Защищайте окружающую среду! Не выбрасывайте это 

изделие с бытовым мусором (2002/96/EC). / Обратитесь в местные органы власти для получения информации о безопасной утилизации и расположении соответствующих 

точек утилизации. / Beskyt miljøet ved ikke at bortskaffe dette produkt med husholdningsaffaldet (2002/96/EF).Forhør dig hos de lokale myndigheder for at få råd vedr. genbrug 

og henvisning til bortskaffelsesfaciliteter. / Skydda miljön genom att inte avfallshantera produkten med hushållsavfall (2002/96/EG). Konsultera din lokala myndighet angående 

råd om återvinning och faciliteter för detta. / Beskytt miljøet ved å ikke kaste dette produktet sammen med husholdningsavfallet (2002/96/EC). Sjekk med kommunen om råd og 

anlegg for gjenvinning. / Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta talousjätteen mukana (2002/96/EY).Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita saa paikallisviranomaisilta. / 

Για την προστασία του περιβάλλοντος, μην απορρίπτετε αυτό το προϊόν μαζί με τα οικιακά απορρίμματα (2002/96/ΕΚ).Ενημερωθείτε από τις τοπικές αρχές σχετικά με τους τρόπους 

και τα μέσα ανακύκλωσης.

 .اهب ةصاخلا قفارملاو ريودتلا ةداعإ حئاصن ةفرعمل ةيلحملا ةطلسلا ىلإ عوجرلا ىجرُي

 .

(2002/96/EC)

 ةيلزنملا تايافنلا عم جتنملا نم صلختلا مدع قيرط نع ةئيبلا ةيامح بجي

为保护环境,请勿将本产品和生活垃圾一起处理(2002/96/EC)。请与当地权威机构联系,以获取循环利用的建议和设备。
環境を守るため、家庭廃棄物として本製品を廃棄しないでください 

(2002/96/EC)

。リサイクル施設などの情報に関しては、現地の規制担当者にご確認ください。

MEGACONSTRUX.COM

D-DPJ13-CP02 2.indd   28

8/22/16   4:09 PM

Содержание DESTINY

Страница 1: ...1 D DPJ13 CP02 2 indd 1 8 22 16 4 05 PM...

Страница 2: ...EXTRA D DPJ13 CP02 2 indd 2 8 22 16 4 05 PM...

Страница 3: ...03 03 37 1 2x 1x 1x 2 D DPJ13 CP02 2 indd 3 8 22 16 4 05 PM...

Страница 4: ...04 38 2 1 2x 2x 1x 1x 1x 1 2 D DPJ13 CP02 2 indd 4 8 22 16 4 06 PM...

Страница 5: ...05 05 2 1 39 41 40 2x 2x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x D DPJ13 CP02 2 indd 5 8 22 16 4 06 PM...

Страница 6: ...06 2 1 42 44 43 2x 2x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x D DPJ13 CP02 2 indd 6 8 22 16 4 06 PM...

Страница 7: ...07 07 2 45 1 44 41 D DPJ13 CP02 2 indd 7 8 22 16 4 06 PM...

Страница 8: ...08 46 48 47 2x 2x 1x 2x 2x 2x 2x 2x 1x 1x 1x 1x 1x D DPJ13 CP02 2 indd 8 8 22 16 4 07 PM...

Страница 9: ...09 09 49 52 51 50 2x 2x 2x 2x 2x 2x 1x 1x 2x 1x 1x 2x 2x 2x D DPJ13 CP02 2 indd 9 8 22 16 4 07 PM...

Страница 10: ...10 54 53 2 2x 1x 1x 2x 2x 1x 1x 1 D DPJ13 CP02 2 indd 10 8 22 16 4 07 PM...

Страница 11: ...11 11 55 57 56 2 2 3x 4x 1x 1x 6x 1x 1x 1x 1 1 D DPJ13 CP02 2 indd 11 8 22 16 4 07 PM...

Страница 12: ...12 60 58 59 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 2x 1x 1x 1x 1x 3x 1x 1x 1x D DPJ13 CP02 2 indd 12 8 22 16 4 07 PM...

Страница 13: ...13 13 61 1x 1x D DPJ13 CP02 2 indd 13 8 22 16 4 08 PM...

Страница 14: ...14 61 2 1 7x D DPJ13 CP02 2 indd 14 8 22 16 4 08 PM...

Страница 15: ...15 15 4x 4x 1x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 63 1x D DPJ13 CP02 2 indd 15 8 22 16 4 08 PM...

Страница 16: ...16 64 2x 2x 2x 2x 4x 2x 1 2 x2 D DPJ13 CP02 2 indd 16 8 22 16 4 08 PM...

Страница 17: ...17 17 65 66 x6 x6 3 12x 12x 12x 6x 6x 6x 12x 6x 6x 6x 1 1 3 2 2 D DPJ13 CP02 2 indd 17 8 22 16 4 08 PM...

Страница 18: ...18 67 68 3 12x 6x 6x 6x 6x 6x 12x 6x 6x 12x 12x 6x 6x 3 x6 x6 1 1 2 2 D DPJ13 CP02 2 indd 18 8 22 16 4 08 PM...

Страница 19: ...19 19 1 69 2 18x 18x 6x x6 x2 2 1 2 1 65 67 68 D DPJ13 CP02 2 indd 19 8 22 16 4 09 PM...

Страница 20: ...20 70 D DPJ13 CP02 2 indd 20 8 22 16 4 09 PM...

Страница 21: ...21 21 D DPJ13 CP02 2 indd 21 8 22 16 4 09 PM...

Страница 22: ...22 D DPJ13 CP02 2 indd 22 8 22 16 4 09 PM...

Страница 23: ...23 23 D DPJ13 CP02 2 indd 23 8 22 16 4 09 PM...

Страница 24: ...24 D DPJ13 CP02 2 indd 24 8 22 16 4 09 PM...

Страница 25: ...25 25 D DPJ13 CP02 2 indd 25 8 22 16 4 09 PM...

Страница 26: ...Utilisez un tournevis Phillips toile pour d visser la porte du compartiment des piles Soulevez et retirez la porte du compartiment Ins rer la pile en respectant la polarit indiqu e Replacez la porte...

Страница 27: ...dowa zwyk ych baterii Przed przyst pieniem do adowania akumulator w baterie przeznaczone do ponownego adowania wyj je z produktu Akumulatory powinny by adowane tylko przez osoby doros e lub pod ich na...

Страница 28: ...t jet skal t rre helt f r det anvendes igen VARNING L mna inte denna leksak n ra en v rmek lla eller i direkt solljus Anv nd inte denna leksak utomhus Anv nd denna leksak i ett torrt utrymme Undvik sa...

Страница 29: ...tzen Batterieklemmen reinigen Problem wiat a nie wiec Mo liwe przyczyny Wyczerpane baterie le w o one baterie Brudne styki baterii Wypr bowa poni sze rozwi zania Wymieni baterie Wyj baterie a nast pni...

Страница 30: ...30 D DPJ13 CP02 2 indd 30 8 22 16 4 09 PM...

Страница 31: ...eparado y est n sujetos a disponibilidad Alle Artikel separat erh ltlich Einige Artikel werden nicht in allen L ndern vertrieben Ognuno in vendita separatamente secondo disponibilit Cada um vendido se...

Страница 32: ...EGA Brands Inc MEGA Brands Inc CONSTRUX is owned by Mattel and used under license CONSTRUX appartient Mattel et est utilis e sous licence Printed in Canada D DPJ13 CP02 D DPJ13 CP02 2 indd 32 8 22 16...

Отзывы: