Mega Bloks U.S.S. Enterprise NCC-1701 Скачать руководство пользователя страница 163

163

Problem

Lights do not turn on. 

Possible causes

Dead batteries.

Incorrect battery placement.

Dirty battery contacts.

Try these solutions

Replace batteries.

Remove batteries and install according to instructions and diagram.

Clean battery terminals.

Problème

Les lumières ne  

s’allument pas. 

causes possibles

Piles déchargées.

Installation incorrecte des piles.

Bornes des piles sales.

Essayez ces solutions

Remplacez les piles.

Retirez les piles et installez-les en respectant les directives et le schéma.

Nettoyez les bornes des piles.

Problema

La luces no encienden. 

Posibles causas 

Baterías agotadas.

Instalación incorrecta de la batería.

Contactos sucios de las baterías.

Intente estas soluciones

Reemplazar baterías.

Retire las baterías e instálelas según las instrucciones y el diagrama.

Limpie los terminales de la batería.

Problema

As luzes não acender. 

Possíveis causas 

Pilhas gastas.

Pilhas inseridas incorretamente.

Local de contato com as pilhas está sujo.

Tente estas soluções

Substitua as pilhas.

Remova as pilhas e instale-as de acordo com as instruções e com o diagrama.

Limpe os terminais da bateria.

Problemi

Le luci non si accen-

dono. 

Possibili cause 

Le batterie sono scariche.

Inserimento errato delle batterie.

Contatti delle batterie sporchi.

Possibili soluzioni

Sostituire le batterie.

Rimuovere le batterie e re-inserirle secondo le istruzioni e il diagramma.

Pulire i terminali delle batterie

Problem

Die Lichter schalten 

nicht ein. 

mögliche Ursachen 

Batterien leer.

Batterien wurden inkorrekt eingesetzt.

Verschmutzte Batteriekontakte.

Diese maßnahmen versuchen

Batterien austauschen.

Batterien entnehmen und gemäß Anweisungen und Abbildung einsetzen.

Batterieklemmen reinigen.

Problem

Światła nie świecą. 

możliwe przyczyny 

Wyczerpane baterie.

Źle włożone baterie.

Brudne styki baterii.

Wypróbować poniższe rozwiązania

Wymienić baterie.

Wyjąć baterie, a następnie włożyć je z powrotem zgodnie z instrukcją i diagramem.

Wyczyścić styki.

Przełączyć wyłącznik ON/OFF w pozycję ON.

Problemen

Lichtjes werken niet. 

mogelijke oorzaken 

Lege batterijen

Batterijen onjuist geplaatst

Vervuilde batterijcontactpunten

Probeer deze oplossingen

Vervang batterijen

Verwijder de batterijen en plaats ze opnieuw volgens de instructies en de afbeelding

Maak de contactpunten schoon.

Проблема

Лампочки не горят. 

Возможные причины 

Разряженные батарейки.

Неправильно установленные батарейки.

Грязные контакты батареек

Возможное решение проблемы

Замените батарейки.

Выньте батарейки и вставьте в соответствии с инструкцией и рисунком.

Почистите контакты батареек.

Problem

Lysene tænder ikke. 

mulige årsager  

Flade batterier.

Forkert placering af batterier.

Beskidte batterikontakter. 

Flade batterier.

Forkert placering af batterier.

Beskidte batterikontakter.

Prøv disse løsninger,

Udskift batterierne.

Fjern batterierne, og isæt dem i henhold til vejledningen og diagrammet.

Rens batteriklemmerne.Udskift batterierne.

Fjern batterierne, og isæt dem i henhold til vejledningen og diagrammet.

Rens batteriklemmerne.

Problem

Ljuset tänds inte.  

möjliga orsaker 

Förbrukade batterier.

Felaktig batteriplacering.

Smutsiga batterikontakter.

Prova dessa lösningar

Byt batterier.

Ta ut batterierna och installera enligt instruktioner och diagram.

Rengör batteripolerna.

Problem

Lys slår seg ikke på. 

mulige årsaker 

Tomme batterier.

Batteriplasseringen er feil.

Batterikontaktene er tilsmusset.

Prøv disse løsningene

Skift batterier.

Skift batterier og installer batteriene i henhold til instruksjonene og diagrammet.

Rengjør batteriklemmene.

ongelma

Valot eivät syty päälle. 

mahdolliset syyt 

Paristoissa ei ole virtaa.

Paristo on asetettu väärin paikalleen.

Paristokontaktit likaiset.

Kokeile seuraavia ratkaisuja:

Vaihda paristot.

Vaihda paristot ja asenna uudet ohjeiden ja kuvien mukaisesti.

Puhdista paristonavat.

Πρόβλημα

Οι φωτεινές λυχνίες δεν 

ανάβουν. 

Πιθανές αιτίες 

Οι μπαταρίες έχουν αδειάσει.

Η τοποθέτηση των μπαταριών είναι λανθασμένη.

Οι επαφές της μπαταρίας είναι βρώμικες.

Δοκιμάστε αυτές τις λύσεις

Αντικαταστήστε τις μπαταρίες.

Αφαιρέστε τις μπαταρίες και τοποθετήστε τις σύμφωνα με τις οδηγίες και το διάγραμμα.

Καθαρίστε τους ακροδέκτες των μπαταριών

ةلكشلما

 

.

ءضيت

 

لا

 

حيباصلما

 

ةنكملما

 

بابسلأا

.

ةغراف

 

تايراطبلا

.

ةيراطبلا

 

حيحص

 

يرغ

 

عضو

.

ةخستم

 

ةيراطبلا

 

فارطأ

لولحلا

 

هذه

 

ةبرجتب

 

مق

.

تايراطبلا

 

لدبتسا

.

مسرلاو

 

تاداشرلإل

 

اًقفو

 

اهتبثو

 

تايراطبلا

 

لزأ

.

ةيراطبلا

 

فارطأ

 

فيظنتب

 

مق

* 问题

指示灯打不开。 

可能的原因

废旧电池。

电池安装不正确。

电池触点污浊或受损。

尝试这些解决方案

更换电池。

根据说明书和安装图拆卸和安装电池。

清洁电池接线端子。

* 問題

ライトが光らない。

可能性のある原因

電池が切れている。

電池が正しく取り付けられていない。

電池の接点が汚れている。

これらの対策をお試しください

電池を交換してください。

電池を外して、指示および図に従って取り付けてください。

電池のターミナルを掃除してください。

Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities. / Protégez l’environnement en ne 

jetant pas le produit dans les déchets domestiques (directive 2002/96/CE).Renseignez-vous auprès de votre localité pour recycler le produit de façon sécuritaire aux installations appropriées. / 

Proteja el medioambiente al no desechar este producto junto con desechos caseros (2002/96/EC). / Consulte a su autoridad local sobre consejos e instalaciones para reciclaje. / Proteger o meio 

ambiente. Não descartar deste produto com o lixo doméstico (2002/96/EC). / Verifique com sua autoridade local para obter informações sobre reciclagem e instalações.Proteggere l’ambiente 

evitando di smaltire il prodotto insieme ai rifiuti domestici (2002/96/CE). / Consultare le autorità competenti per le istruzioni sulle modalità e le strutture di riciclaggio locali. / Schützen Sie 

die Umwelt, indem Sie dieses Produkt nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgen (2002/96/EG). / Informationen zu Recycling und Abfallsammelpunkten erhalten Sie bei Ihren lokalen Behörden. / Chroń 

środowisko nie utylizując tego produktu wraz z odpadami komunalnymi (2002/96/WE). / Skontaktuj się z lokalnymi władzami odnośnie porad i obiektów zajmujących się recyklingiem. / Bescherm het 

milieu en doe dit product niet bij het huishoudelijk restafval (2002/96/EG). / Informeer bij uw gemeente hoe en waar u uw afval kunt inleveren. / Защищайте окружающую среду! Не выбрасывайте это 

изделие с бытовым мусором (2002/96/EC). / Обратитесь в местные органы власти для получения информации о безопасной утилизации и расположении соответствующих точек утилизации. 

/ Beskyt miljøet ved ikke at bortskaffe dette produkt med husholdningsaffaldet (2002/96/EF).Forhør dig hos de lokale myndigheder for at få råd vedr. genbrug og henvisning til bortskaffelsesfaciliteter. 

/ Skydda miljön genom att inte avfallshantera produkten med hushållsavfall (2002/96/EG). Konsultera din lokala myndighet angående råd om återvinning och faciliteter för detta. / Beskytt miljøet ved 

å ikke kaste dette produktet sammen med husholdningsavfallet (2002/96/EC). Sjekk med kommunen om råd og anlegg for gjenvinning. / Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta talousjätteen mukana 

(2002/96/EY).Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita saa paikallisviranomaisilta. / Για την προστασία του περιβάλλοντος, μην απορρίπτετε αυτό το προϊόν μαζί με τα οικιακά απορρίμματα 

(2002/96/ΕΚ).Ενημερωθείτε από τις τοπικές αρχές σχετικά με τους τρόπους και τα μέσα ανακύκλωσης.

 .اهب ةصاخلا قفارملاو ريودتلا ةداعإ حئاصن ةفرعمل ةيلحملا ةطلسلا ىلإ عوجرلا ىجرُي

 .(2002/96/EC)

 ةيلزنملا تايافنلا عم جتنملا نم صلختلا مدع قيرط نع ةئيبلا ةيامح بجي

为保护环境,请勿将本产品和生活垃圾一起处理(2002/96/EC)。请与当地权威机构联系,以获取循环利用的建议和设备。
環境を守るため、家庭廃棄物として本製品を廃棄しないでください 

(2002/96/EC)

。リサイクル施設などの情報に関しては、現地の規制担当者にご確認ください。

WWW.MEGABLOKS.COM

WARNING: 

• Do not leave this toy close to a source of heat or in direct sunlight. 

• Do not operate this toy outdoors. 

• Operate this toy in a dry area. 

• Avoid sand and water. If moisture gets inside the electronic compartment, remove the 

batteries and allow it to dry thoroughly before using.
AVERTISSEMENT : 

• Ne laissez pas ce jouet près d’une source de chaleur ou exposé directement à la 

lumière du soleil. 

• Ne pas utiliser ce jouet à l’extérieur. 

• Utilisez le jouet dans un endroit sec. 

• Évitez le sable et l’eau. Si l’humidité s’infiltre à l’intérieur du compartiment électronique, 

retirez les piles et laissez-le sécher complètement avant d’utiliser le jouet.
ADVERTENCIA: 

• No deje este juguete cerca a un fuente de calor o en contacto directo con la luz del sol. 

• No use este juguete al aire libre. 

• Use este juguete en áreas secas. 

• Evite arena y agua. Si entra humedad al compartimiento electrónico, retire las baterías 

y deje permita que seque por completo antes de usarlo.
AVISO: 

• Não deixe este brinquedo próximo a fontes de calor ou diretamente exposto ao sol. 

• Não utilize este brinquedo em áreas abertas. 

• Utilize este brinquedo em áreas secas. 

• Evite areia e água.  Se entrar umidade no compartimento eletrônico, remova as pilhas 

e deixe o secar totalmente antes de utilizar novamente.
ATTENZIONE: 

• Non lasciare il giocattolo vicino a una fonte di calore o alla luce diretta del sole. 

• Non utilizzare all’esterno. 

• Utilizzare il giocattolo su superfici asciutte. 

• Evitare il contatto con sabbia e acqua. Se penetra umidità all’interno della parte 

elettronica, rimuovere le batterie e aspettare che i componenti elettronici siano comple-

tamente asciutti prima dell’uso.
WARNUNG: 

• Das nicht in die Nähe einer Wärmequelle oder in die Sonne stellen. 

• Spielzeug nicht in Außenbereichen verwenden. 

• Spielzeug in trockener Umgebung nutzen. 

• Sand und Wasser vermeiden. Falls Feuchtigkeit in das Elektronikfach gelangt, Batterien 

entfernen und das Elektronikfach vor der erneuten Nutzung vollständig trocknen 

lassen.
OSTRZEŻENIE: 

• Nie należy zostawiać zabawki blisko źródła ciepła lub na słońcu. 

• Nie używać zabawki na dworze. 

• Zabawkę należy używać w miejscu suchym. 

• Należy unikać piasku i wody. Jeżeli wilgoć dostanie się do środka mechanizmu 

elektronicznego, należy usunąć baterie i pozostawić do całkowitego wyschnięcia przed 

kolejnym użyciem.
WAARSCHUWING: 

• Zet dit speelgoed niet in de buurt van een warmtebron of in het volle zonlicht. 

• Gebruik het speelgoed alleen binnen. 

• Gebruik dit speelgoed in een droge ruimte. 

• Vermijd zand en water. Als er vocht in het batterijvak komt, verwijder dan de batterijen 

en laat het vak goed drogen voordat u het speelgoed opnieuw gebruikt. 

ВНИМАНИЕ! 

• Не оставляйте данную игрушку вблизи источника высокой температуры или под 

воздействием прямых солнечных лучей. 

• Не используйте данную игрушку на улице. 

• Используйте данную игрушку в сухом помещении. 

• Избегайте попадания песка и воды. При попадании влаги в отсек для электроники 

выньте батарейки и хорошо просушите перед следующим использованием.
ADVARSEL: 

• Efterlad ikke dette legetøj tæt på en varmekilde eller i direkte sollys. 

• Brug ikke dette legetøj udendørs. 

• Anvend dette legetøj i et tørt område. 

• Undgå sand og vand. Hvis der kommer fugt i den elektroniske del, skal batterierne 

fjernes, og lejetøjet skal tørre helt, før det anvendes igen.
VARNING: 

• Lämna inte denna leksak nära en värmekälla eller i direkt solljus. 

• Använd inte denna leksak utomhus. 

• Använd denna leksak i ett torrt utrymme. 

• Undvik sand och vatten. Om fukt kommer in i elektronikutrymmet, ta ur batterierna 

och låt torka ordentligt innan du använder den.
ADVARSEL: 

• Dette leketøyet må ikke ligge nær en varmekilde eller i direkte sollys. 

• Ikke bruk dette leketøyet utendørs. 

• Dette leketøyet skal brukes på et tørt sted. 

• Unngå sand og vann. Hvis det kommer fukt inni elektronikken, må du ta ut batteriene 

og la det tørke godt før den brukes igjen.
VAROITUS: 

• Älä jätä tätä lelua lämpölähteiden läheisyyteen tai suoraan auringonpaisteeseen. 

• Älä käytä tätä lelua ulkona. 

• Käytä tätä lelua vain kuivissa olosuhteissa. 

• Älä altista lelua hiekalle ja vedelle. Jos kosteutta pääsee lelun elektroniikkaosastoon, 

irrota paristot ja anna lelun kuivua täysin ennen sen käyttöä.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

• Μην αφήνετε το παιχνίδι κοντά σε πηγές θερμότητας ή εκτεθειμένο στο άμεσο ηλιακό φως. 

• Μη χρησιμοποιείτε το παιχνίδι σε εξωτερικούς χώρους. 

• Να χρησιμοποιείτε το παιχνίδι σε περιοχές χωρίς υγρασία. 

• Να αποφεύγετε τη χρήση στην άμμο και το νερό. Αν εισχωρήσει υγρασία στη θήκη των 

ηλεκτρονικών εξαρτημάτων, αφαιρέστε τις μπαταρίες και αφήστε τις να στεγνώσουν 

εντελώς πριν τις χρησιμοποιήσετε. 
UYARI: 

• Oyuncağı ısı kaynağının yakınına veya doğrudan güneş ışığına yakın bir noktada 

bırakmayın. 

• Bu oyuncağı açık alanlarda çalıştırmayın. 

• Bu oyuncağı kuru bir alanda çalıştırın. 

• Kum ve su ile temasından kaçının. Elektronik bölümün içine nem girerse pilleri çıkarın 

ve kullanmadan önce tamamen kuruması için bekleyin.

安全警告: 

• 本玩具应远离热源,防止阳光直接照射。 

• 不要在户外操作这个玩具。 

• 在干燥的地方操作这个玩具。 

• 避免接触沙子和水。如果水分进到电子元件仓内,取出电池晾干,再使用之前应

使其完全干燥。
警告: 

• おもちゃを熱源の近くに置いたり直射日光にさらしたりしないでください。 

• おもちゃを屋外で使用しないでください。 

• おもちゃを乾燥した場所で使用しないでください。 

• 砂や水を避けてください。湿気が電子部分の内側に入った場合は、電池を外し

て使用前に完全に乾燥させるようにしてください。

:ريذحت

.ةرشابملا سمشلا ةعشأ وأ ةرارحلل ردصم نم برقلاب ةبعللا هذه كرتت لا •

.قلطلا ءاوهلا يف ةبعللا هذه ليغشتب مقت لا •

.ةفاج ةقطنم يف ةبعللا هذه ليغشتب مق •

 لبق اًمامت فجتل اهكرتاو تايراطبلا لزأ ،ةينورتكللإا  ةروصقملا لخاد ةبوطرلا تبرست اذإ .ءاملاو لامرلا بنجت •

.مادختسلاا

ENTERPRISE SIGNATURE BOOK.indb   163

2/26/16   5:32 PM

Содержание U.S.S. Enterprise NCC-1701

Страница 1: ...A_D DPH83 01_STAND indd 1 2 29 16 11 17 AM...

Страница 2: ...2 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 2 2 26 16 5 11 PM...

Страница 3: ...3 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 3 2 26 16 5 11 PM...

Страница 4: ...4 4 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 4 2 26 16 5 11 PM...

Страница 5: ...5 5 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 5 2 26 16 5 11 PM...

Страница 6: ...6 1 1 2 x2 2x 4x 2x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 6 2 26 16 5 11 PM...

Страница 7: ...7 2x 2x 2x 4x 2 2x 4x 8x 2x 2x 3 x2 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 7 2 26 16 5 12 PM...

Страница 8: ...8 4 2x 4x 8x 4x 2x 5 2x 2x 2x 6x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 8 2 26 16 5 12 PM...

Страница 9: ...9 6 2x 4x 4x 2x 7 2x 8x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 9 2 26 16 5 12 PM...

Страница 10: ...10 8 4x 4x 2x 9 6x 6x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 10 2 26 16 5 12 PM...

Страница 11: ...11 10 2x 4x 11 4x 2x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 11 2 26 16 5 12 PM...

Страница 12: ...12 12 4x 2x 13 2x 4x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 12 2 26 16 5 12 PM...

Страница 13: ...13 14 8x 2x 15 2x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 13 2 26 16 5 12 PM...

Страница 14: ...14 16 4 x2 1 2 3 4x 8x 17 8x 8x 2x 2x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 14 2 26 16 5 12 PM...

Страница 15: ...15 18 4 1 2 3 1 2 2x 1x 2x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 15 2 26 16 5 13 PM...

Страница 16: ...16 16 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 16 2 26 16 5 13 PM...

Страница 17: ...17 17 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 17 2 26 16 5 13 PM...

Страница 18: ...18 1 2 4 4 1 2 3 1 3 2x 4x 1x 1x 2x 4x 4x 2 1x 1x 9x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 18 2 26 16 5 13 PM...

Страница 19: ...19 3 2 4 1 2 3 1 2 1 9x 2x 2x 3x 4 4x 2x 4x 4x 5 2x 1x 2x 2x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 19 2 26 16 5 13 PM...

Страница 20: ...20 6 7 2 2 1 1 2 1 2 1 5x 8x 2x 8x 8 9 2x 2x 3x 2x 1x 2x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 20 2 26 16 5 13 PM...

Страница 21: ...21 11 10 6x 3x 13 1x 2x 3x 1x 2x 1x 1x 12 4x 3x 2x 1x 2x 9 5 2 1 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 21 2 26 16 5 13 PM...

Страница 22: ...22 14 16 15 17 2x 2x 10x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 6x 2x 2x 3x 3x 1x 1x 4x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 22 2 26 16 5 13 PM...

Страница 23: ...23 18 20 19 1 2 2x 2x 1x 2x 3x 2x 2x 1x 2x 6x 2x 2x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 23 2 26 16 5 14 PM...

Страница 24: ...piezas temporales Coloque pe as tempor rias Installare i pezzi temporanei Vor bergehende Teile platzieren Umie ci elementy tymczasowe Plaats tijdelijke bouwstenen Plac r midlertidige stykker Placera...

Страница 25: ...stenen Plac r midlertidige stykker Placera tempor ra delar Plasser midlertidige deler Aseta v liaikaiset osat Place temporary pieces Placez les pi ces temporaires Colocar piezas temporales Coloque pe...

Страница 26: ...26 2 1 2 28 29 1 7x 1x 1x 1x 1x 1x 7x 1x 1x 1x 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 26 2 26 16 5 14 PM...

Страница 27: ...27 4 4 30 31 32 33 2 1 1 2 3 1 2 3 6x 4x 2x 6x 1x 3x 1x 3x 1x 1x 2x 2x 1x 2x 2x 1x 2x 1x 3x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 27 2 26 16 5 14 PM...

Страница 28: ...28 34 36 35 37 2x 3x 2x 1x 4x 6x 4x 4x 1x 2x 1x 2x 1x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 33 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 28 2 26 16 5 14 PM...

Страница 29: ...29 38 40 39 1 2 10x 3x 4x 4x 1x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 29 2 26 16 5 14 PM...

Страница 30: ...30 41 43 42 2 1 1x 2x 2x 1x 2x 1x 1x 10x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 30 2 26 16 5 15 PM...

Страница 31: ...31 44 46 45 47 1x 1x 1x 2x 4x 2x 1x 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 31 2 26 16 5 15 PM...

Страница 32: ...32 48 1 2 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 32 2 26 16 5 15 PM...

Страница 33: ...33 49 50 2x 2x 3x 3x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 33 2 26 16 5 15 PM...

Страница 34: ...34 51 52 1x 4x 2x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 34 2 26 16 5 15 PM...

Страница 35: ...35 53 54 2x 2x 1x 2x 4x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 35 2 26 16 5 15 PM...

Страница 36: ...36 55 56 2x 2x 2x 1x 4x 2x 1x 1x 2x 6x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 36 2 26 16 5 15 PM...

Страница 37: ...37 57 58 2x 2x 2x 1x 2x 1x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 37 2 26 16 5 15 PM...

Страница 38: ...38 1 2 59 6x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 38 2 26 16 5 15 PM...

Страница 39: ...39 60 61 1x 1x 3x 8x 2x 1x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 39 2 26 16 5 16 PM...

Страница 40: ...40 1 2 62 4x 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 40 2 26 16 5 16 PM...

Страница 41: ...41 63 64 1 2 x2 2x 4x 12x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 41 2 26 16 5 16 PM...

Страница 42: ...42 65 1 2 6x 2x 12x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 42 2 26 16 5 16 PM...

Страница 43: ...43 66 67 2 1 2 1 2 1 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 6x 1x 1x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 43 2 26 16 5 16 PM...

Страница 44: ...44 68 4x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1 2 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 44 2 26 16 5 16 PM...

Страница 45: ...45 70 69 1 2 1 2 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 6x 1x 1x 2x 1 2 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 45 2 26 16 5 16 PM...

Страница 46: ...46 71 4x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1 2 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 46 2 26 16 5 16 PM...

Страница 47: ...ales Remova pe as tempor rias Rimuovere i pezzi temporanei Vor bergehende Teile entfernen Usun elementy tymczasowe Verwijder tijdelijke bouwstenen Fjern midlertidige stykker Ta bort tempor ra delar Fj...

Страница 48: ...48 74 1x 20x 2x 1 2 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 48 2 26 16 5 17 PM...

Страница 49: ...49 1 75 4x 1x 1x 1x 2 3 1 2 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 49 2 26 16 5 17 PM...

Страница 50: ...50 76 1x 1x 1x 5x 1x 1x 2x 2x 77 5x 1x 1x 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 50 2 26 16 5 17 PM...

Страница 51: ...51 78 15x 79 12x 6x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 51 2 26 16 5 17 PM...

Страница 52: ...52 80 81 5x 7x 6x 11x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 52 2 26 16 5 17 PM...

Страница 53: ...53 82 83 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 53 2 26 16 5 17 PM...

Страница 54: ...54 84 85 1x 1x 1x 4x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 2x 1x 1x 1x 4x 1x 1x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 54 2 26 16 5 17 PM...

Страница 55: ...55 86 1 2 2x 4x 2x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 55 2 26 16 5 17 PM...

Страница 56: ...56 87 88 1x 1x 1x 4x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 2x 2x 1x 1x 4x 1x 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 56 2 26 16 5 17 PM...

Страница 57: ...57 89 1 2 2x 4x 2x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 57 2 26 16 5 17 PM...

Страница 58: ...58 90 3 1 2x 2x 1x 2 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 58 2 26 16 5 18 PM...

Страница 59: ...59 91 75 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 59 2 26 16 5 18 PM...

Страница 60: ...60 92 1x 1x 1x 1x 1x 1 1 2 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 60 2 26 16 5 18 PM...

Страница 61: ...61 2 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 61 2 26 16 5 18 PM...

Страница 62: ...62 62 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 62 2 26 16 5 18 PM...

Страница 63: ...63 63 B_D DPH83 01_HULL NECK indd 63 2 29 16 11 20 AM...

Страница 64: ...64 64 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 64 2 26 16 5 18 PM...

Страница 65: ...65 65 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 65 2 26 16 5 18 PM...

Страница 66: ...66 1 2x 2x 1x 1x 2 1x 2x 1x 2x 1x 1x 3 2x 2x 4x 2x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 66 2 26 16 5 18 PM...

Страница 67: ...67 4 2x 2x 2x 2x 4x 5 1x 2x 2x 2x 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 67 2 26 16 5 18 PM...

Страница 68: ...68 6 7 4x 8x 2x 8x 2x 4x 4x 2x 2x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 68 2 26 16 5 19 PM...

Страница 69: ...69 8 9 2x 3x 3x 4x 4x x2 1 2 1 2 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 69 2 26 16 5 19 PM...

Страница 70: ...70 10 1 2 4x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 70 2 26 16 5 19 PM...

Страница 71: ...71 11 12 x4 1 2 4x 4x 4x 4x 4x 4x 2x 4x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 71 2 26 16 5 19 PM...

Страница 72: ...72 13 14 4x 6x 40x 20x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 72 2 26 16 5 19 PM...

Страница 73: ...73 15 16 4x 2x 2x 4x 5x 1x 2x 1 2 1 2 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 73 2 26 16 5 19 PM...

Страница 74: ...74 17 18 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 1x 2x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 74 2 26 16 5 20 PM...

Страница 75: ...75 19 1 2 2x 1x 1x 2x 3x 1x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 75 2 26 16 5 20 PM...

Страница 76: ...76 21 20 x8 x2 3x 3x 8x 10x 3x 2x 4x 5x 4x 5x 8x 8x 8x 4x 2x 2x x3 x5 1 2 x2 1 2 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 76 2 26 16 5 20 PM...

Страница 77: ...77 23 1 2 3x 3x 8x 10x 3x 2x 4x 5x 4x 5x x5 2 1 x2 1 2 x3 180 22 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 77 2 26 16 5 20 PM...

Страница 78: ...78 1 2 x8 x2 24 8x 8x 8x 4x 2x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 78 2 26 16 5 20 PM...

Страница 79: ...79 25 26 27 1 1 2 2 2 x3 1 1 2 2 x6 1 1 2 2 1 1 6x 18x 2x 6x 4x 2x 1x 2x 4x 6x 1x 6x 1x 2 3 X1 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 79 2 26 16 5 20 PM...

Страница 80: ...80 28 29 30 1 1 2 2 2 2 3 x7 1 2 x4 1 1 2 1 2 1 7x 20x 8x 3x 1x 4x 1x 4x 7x 2x 6x 1x X1 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 80 2 26 16 5 21 PM...

Страница 81: ...81 31 2 1 27 30 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 81 2 26 16 5 21 PM...

Страница 82: ...82 1 2 32 1 2 33 34 1 2 2 x4 1 1 2 7x 20x 8x 3x 1x 1x 4x 4x 7x 2x 6x 1x 1 2 2 3 x7 1 X1 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 82 2 26 16 5 21 PM...

Страница 83: ...83 35 1 1 2 2 1 2 36 37 1 2 x3 1 2 1 2 1 2 6x 18x 2x 6x 4x 2x 1x 2x 4x 6x 1x 6x 1x 2 3 x6 1 X1 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 83 2 26 16 5 21 PM...

Страница 84: ...84 38 34 37 1 2 39 2x 3x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 84 2 26 16 5 21 PM...

Страница 85: ...85 1 2 x2 41 2x 2x 1x 40 8x 4x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 85 2 26 16 5 21 PM...

Страница 86: ...86 42 43 2x 2x 2x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 86 2 26 16 5 21 PM...

Страница 87: ...87 44 45 2x 4x 4x 4x 2x 4x 4x 4x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 87 2 26 16 5 22 PM...

Страница 88: ...88 46 47 3x 4x 4x 15x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 88 2 26 16 5 22 PM...

Страница 89: ...89 48 49 4x 14x 4x 4x 4x 4x 2x 4x 1x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 89 2 26 16 5 22 PM...

Страница 90: ...90 50 51 2x 2x 1x 4x 4x 4x 4x 4x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 90 2 26 16 5 22 PM...

Страница 91: ...91 52 53 2x 4x 1x 2x 2x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 91 2 26 16 5 23 PM...

Страница 92: ...92 54 55 2x 2x 3x 3x 2x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 2x 2x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 92 2 26 16 5 23 PM...

Страница 93: ...93 56 1x 1x 2x 4x 1x 1x 1x 1x 2x 57 1x 2x 7x 6x 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 93 2 26 16 5 23 PM...

Страница 94: ...94 58 59 4x 4x 8x 4x 4x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 94 2 26 16 5 23 PM...

Страница 95: ...95 60 61 2x 4x 3x 8x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 3x 3x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 95 2 26 16 5 23 PM...

Страница 96: ...96 62 63 14x 3x 2x 2x 2x 6x 6x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4x 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 96 2 26 16 5 24 PM...

Страница 97: ...97 64 1 2 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 97 2 26 16 5 24 PM...

Страница 98: ...98 65 66 4x 8x 1x 2x 2x 4x 4x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 98 2 26 16 5 24 PM...

Страница 99: ...99 67 1 2 1x 6x 1x 1x 1x 2x 2x 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 99 2 26 16 5 24 PM...

Страница 100: ...100 68 69 72 71 70 73 1x 4x 4x 4x 4x 2x 1x 1x 1x 1x 4x 4x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 100 2 26 16 5 24 PM...

Страница 101: ...101 78 77 75 74 76 1 2 1x 1x 1x 4x 4x 1x 1x 1x 4x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 101 2 26 16 5 25 PM...

Страница 102: ...102 79 1 2 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 102 2 26 16 5 25 PM...

Страница 103: ...103 80 1 2 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 103 2 26 16 5 25 PM...

Страница 104: ...104 1 2 81 86 82 87 83 88 84 89 85 1x 1x 2x 2x 1x 1x 1x 2x 2x 2x 1x 1x 2x 2x 1x 2x 4x 1x 4x 2x 1x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 104 2 26 16 5 25 PM...

Страница 105: ...105 1 2 90 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 105 2 26 16 5 25 PM...

Страница 106: ...106 91 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 106 2 26 16 5 26 PM...

Страница 107: ...107 92 5 8 1 2 3 4 6 7 2x 4x 2x 2x 2x 2x 2x 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 107 2 26 16 5 26 PM...

Страница 108: ...108 93 1 1x 2x 2x 2x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 108 2 26 16 5 26 PM...

Страница 109: ...109 2 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 109 2 26 16 5 26 PM...

Страница 110: ...110 110 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 110 2 26 16 5 26 PM...

Страница 111: ...111 111 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 111 2 26 16 5 26 PM...

Страница 112: ...112 2 1 1 1x 1x 3 1x 1x 1x 1x 1x 2 1x 1x 4 2x 1x 3x 2x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 112 2 26 16 5 26 PM...

Страница 113: ...113 5 2 1 2x 1x 1x 1x 3x 7 2x 1x 1x 3x 6 2x 2x 8 2x 1x 3x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 113 2 26 16 5 26 PM...

Страница 114: ...114 2 12 10 1 9 1x 2x 1x 1x 1x 3x 6x 11 1x 1x 1x 1x 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 114 2 26 16 5 27 PM...

Страница 115: ...115 2 2 13 14 1 1 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 16 1x 1x 1x 2x 1x 2x 15 1x 1x 1x 2x 2x 1x 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 115 2 26 16 5 27 PM...

Страница 116: ...116 2 2 17 19 20 21 22 1 1 2x 1x 18 4x 8x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 1x 2x 3x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 116 2 26 16 5 27 PM...

Страница 117: ...117 23 24 26 25 2 2 1 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 117 2 26 16 5 27 PM...

Страница 118: ...118 27 29 1 2 3 4 1x 1x 28 4x 3x 1x 2x 14 26 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 118 2 26 16 5 27 PM...

Страница 119: ...119 2 1 30 1x 1x 1x 1x 5x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 119 2 26 16 5 27 PM...

Страница 120: ...120 31 2 1 1x 1x 1x 4x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 120 2 26 16 5 27 PM...

Страница 121: ...121 32 2 1x 3x 1x 2x 1x 1 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 121 2 26 16 5 27 PM...

Страница 122: ...122 33 1x 1x 1x 1x 1x 5x 34 1x 1x 2x 2x 1x 2x 6x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 122 2 26 16 5 28 PM...

Страница 123: ...123 35 2x 4x 9x 3x 1x 36 2x 2x 30x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 123 2 26 16 5 28 PM...

Страница 124: ...124 2 1 37 1x 2x 2x 2x 2x 2 1 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 124 2 26 16 5 28 PM...

Страница 125: ...125 2 1 39 2x 9x 38 2x 2x 16x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 125 2 26 16 5 28 PM...

Страница 126: ...126 40 11x 3x 4x 41 1x 2x 2x 2x 2x 2 1 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 126 2 26 16 5 28 PM...

Страница 127: ...127 2 1 42 1x 1x 1x 1x 4x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 127 2 26 16 5 28 PM...

Страница 128: ...128 43 4x 8x 2x 44 8x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 128 2 26 16 5 28 PM...

Страница 129: ...129 45 2x 2x 1x 1x 46 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 129 2 26 16 5 28 PM...

Страница 130: ...130 47 2 1 3 x2 1 2 2 1 6x 4x 3x 3x 4x 2x 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 130 2 26 16 5 28 PM...

Страница 131: ...131 48 2 1 4 1 6 3 2 5 2x 1x 1x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 131 2 26 16 5 28 PM...

Страница 132: ...132 2 1 49 1x 1x 51 1x 1x 1x 1x 1x 50 1x 1x 52 2x 1x 3x 2x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 132 2 26 16 5 29 PM...

Страница 133: ...133 53 2 1 2x 1x 1x 1x 3x 55 2x 1x 1x 3x 54 2x 2x 56 2x 1x 3x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 133 2 26 16 5 29 PM...

Страница 134: ...134 2 60 58 1 57 1x 2x 1x 1x 1x 3x 6x 59 1x 1x 1x 1x 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 134 2 26 16 5 29 PM...

Страница 135: ...135 61 1 1 2 2 1x 1x 1x 1x 62 1x 1x 1x 63 1x 1x 1x 2x 2x 1x 1x 1x 64 1x 1x 1x 2x 1x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 135 2 26 16 5 29 PM...

Страница 136: ...136 65 2 2 1 1 2x 1x 66 4x 8x 67 1x 1x 1x 1x 68 1x 1x 1x 1x 69 2x 1x 70 2x 3x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 136 2 26 16 5 29 PM...

Страница 137: ...137 71 73 72 74 2 2 1 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 137 2 26 16 5 29 PM...

Страница 138: ...138 75 1x 1 2 3 4 77 1x 76 4x 3x 1x 2x 74 62 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 138 2 26 16 5 29 PM...

Страница 139: ...139 2 1 78 1x 1x 1x 1x 5x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 139 2 26 16 5 30 PM...

Страница 140: ...140 79 2 1 1x 1x 1x 4x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 140 2 26 16 5 30 PM...

Страница 141: ...141 80 2 1x 3x 1x 2x 1x 1 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 141 2 26 16 5 30 PM...

Страница 142: ...142 81 1x 1x 1x 1x 1x 5x 82 1x 1x 2x 2x 1x 2x 6x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 142 2 26 16 5 30 PM...

Страница 143: ...143 83 2x 4x 9x 3x 1x 84 2x 2x 30x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 143 2 26 16 5 30 PM...

Страница 144: ...144 2 1 85 1x 2x 2x 2x 2x 2 1 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 144 2 26 16 5 30 PM...

Страница 145: ...145 2 1 87 2x 9x 86 2x 2x 16x 2x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 145 2 26 16 5 30 PM...

Страница 146: ...146 88 11x 3x 4x 89 1x 2x 2x 2x 2x 2 1 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 146 2 26 16 5 30 PM...

Страница 147: ...147 2 90 1x 1x 1x 1x 4x 1x 1 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 147 2 26 16 5 30 PM...

Страница 148: ...148 91 4x 8x 2x 92 8x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 148 2 26 16 5 30 PM...

Страница 149: ...149 93 94 2x 2x 1x 1x 1x 1x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 149 2 26 16 5 31 PM...

Страница 150: ...150 95 6x 4x 3x 3x 4x 2x 1x 1x 2 1 3 x2 1 2 2 1 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 150 2 26 16 5 31 PM...

Страница 151: ...151 96 2 1 4 1 6 3 2 5 2x 1x 1x 4x ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 151 2 26 16 5 31 PM...

Страница 152: ...152 97 1 48 96 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 152 2 26 16 5 31 PM...

Страница 153: ...153 2 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 153 2 26 16 5 31 PM...

Страница 154: ...154 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 154 2 26 16 5 31 PM...

Страница 155: ...155 155 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 155 2 26 16 5 31 PM...

Страница 156: ...156 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 156 2 26 16 5 31 PM...

Страница 157: ...paratamente secondo disponibilit Alle Artikel separat erh ltlich Einige Artikel werden nicht in allen L ndern vertrieben Sprzedawane oddzielnie w zale no ci od dost pno ci Per stuk verkrijgbaar en nie...

Страница 158: ...MA1146F 103X MA1146B 80X MA1146BLG 2X MA18328F 12X AM74106BLG 2X AM16967F 8X MA17153BLG 6X AM73233AMC 2X AM74314W 30X MA15484BDG 24X MA15484BLG 30X MA18293AMC 7X MA18293BYE 3X MA09013BDG 4X MA09013BL...

Страница 159: ...80BLG 16X MA1480BDG 1X MA1480BYE 2X MA1480F 2X MA09292F 2X AM18219BLG 2X AS DPH83 61 2X AM19325BLG 8X AM19781KC 32X MA09292BDG 29X MA09292BLG 6X MA16331BLG 2X AS DPH83 68 2X AS DPH83 66 1X AS DPH83 32...

Страница 160: ...entuele raadpleging op een later tijdstip V r venlig at l se disse instruktioner omhyggeligt inden ibrugtagen og opbevar dem til fremtidigt brug L s noggrant igenom dessa instruktioner innan du anv nd...

Страница 161: ...161 161 ENTERPRISE SIGNATURE BOOK indb 161 2 26 16 5 32 PM...

Страница 162: ...en auslaufen die Fl ssigkeit kann Ver tzungen verursachen oder Ihr Produkt zerst ren ZUR VERMEIDUNG VON BATTERIE LECKAGEN Nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederaufladba...

Страница 163: ...milieu en doe dit product niet bij het huishoudelijk restafval 2002 96 EG Informeer bij uw gemeente hoe en waar u uw afval kunt inleveren 2002 96 EC Beskyt milj et ved ikke at bortskaffe dette produkt...

Страница 164: ...2016 MEGA Brands Inc MEGA Brands Inc Printed in China AD DPH83 02 E D DPH83 01_FINAL SECTION indd 164 3 7 16 11 27 AM...

Отзывы: