Meec 244022 Скачать руководство пользователя страница 2

 
 

 

Värna om miljön!  

Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som ska 
återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens återvinningsstation.

 

 

 

Verne om miljøet!  

Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette produktet må inneholder elektriske eller elektroniske 
komponenter som skal gjenvinnes. Lever produkt till gjenvinning på anvist sted, f.eks. kommunens miljøstation.

 

 

 

Dbaj o środowisko!  

Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi! Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być 
zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia. Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść 
go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej 
samej ilości. 

 

 

Care for the environment!  

Must not be discarded with household waste! This product contains electrical or electronic components that should be 
recycled. Leave the product for recycling at the designated station e.g. the local authority's recycling station.

 

 
 
SE

  –  Bruksanvisning i original 

 

Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon  
0200-88 55 88. 
www.jula.se 

 

NO

  –  Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) 

Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 
67 90 01 34. 
www.jula.no 

 

PL

  –  

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)

 

Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie

 

z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 22 338 88 88.

 

www.jula.pl 

 

EN

  –  Operating instructions (Translation of the original instructions) 

Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. 
www.jula.com 
 
 
 

Tillverkare/ Produsent/ Producenci/ Manufacturer  

 

Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA

 

 

Importör/ Importør/ Importer/ Importer 

Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG

 

 

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor 

Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska 
 
 

2018-04-27 

© Jula AB 

Содержание 244022

Страница 1: ...Bruksanvisning f r bordcirkels g Bruksanvisning for bordsirkelsag Instrukcja obs ugi sto owej pilarki tarczowej Operating instructions for table circular saw 244022...

Страница 2: ...that should be recycled Leave the product for recycling at the designated station e g the local authority s recycling station SE Bruksanvisning i original R tten till ndringar f rbeh lles Vid eventuel...

Страница 3: ...gna innan maskinen startas Ber r aldrig roterande delar eller verktyg med n gon kroppsdel eller verktyg Forcera aldrig arbetsoperationen Om operat ren har fritt eller l st h ngande h r ska detta samla...

Страница 4: ...roende p hur verktyget anv nds samt vilket material som bearbetas Identifiera d rf r de s kerhets tg rder som kr vs f r att skydda anv ndaren baserat p en uppskattning av exponering i verkliga driftf...

Страница 5: ...A Kontrollera f ljande innan s gningen p b rjas Att anh llet r parallellt med klingan Att anh llet sitter fast Att anh llet r rakt Sm arbetsstycken H ll arbetsstycket i ett fast grepp och skjut det sa...

Страница 6: ...r fast Att anh llet r rakt och parallellt med klingan UNDERH LL Byte av klinga Byt klinga enligt nedanst ende 1 Demontera s gbladsskyddet genom att skruva bort dess skruv i klyvkniven 2 Lossa skruvarn...

Страница 7: ...att dessa inte kl mmer runt klingan D rf r r det vilktigt att klyvkilen G r korrekt justerad och monterad Justera klyvkilen enligt f ljande 1 Demontera bordsinsatsen enligt f reg ende beskrivning 2 Lo...

Страница 8: ...rkt y Ikke legg press p arbeidsoperasjonen Hvis operat ren har fritt eller l st hengende h r m dette samles opp og festes i et h rnett Kontroller at alle delene er skrudd fast og intakte f r bruk Sagb...

Страница 9: ...sikkerhetstiltak som er n dvendig for beskytte brukeren p grunnlag av en vurdering av eksponering under reelle driftsforhold som tar hensyn til alle delene av arbeidsprosessen som tiden n r verkt yet...

Страница 10: ...med klingen At anholdet sitter fast At anholdet er rett Sm arbeidsstykker Hold arbeidsstykket i et fast grep og f r det sakte inn mot klingen uten bruke makt Hendene m ikke komme for n r klingen Hvis...

Страница 11: ...llelt med klingen VEDLIKEHOLD Bytte klinge Bytt klinge iht nedenst ende 1 Demonter sagbladbeskyttelsen ved skru ut skruen i klyvekniven 2 L sne skruene A og ta bort beskyttelsen B 3 Bruk en 19 mm n kk...

Страница 12: ...lik at disse ikke klemmer rundt klingen Derfor er det vilktig at klyvekilen G er riktig justert og montert Juster klyvekilen iht f lgende 1 Demonter bordinnsatsen iht foreg ende beskrivelse 2 L sne sk...

Страница 13: ...iem urz dzenia sprawd dok adnie czy wszystkie narz dzia zosta y usuni te z urz dzenia Nigdy nie dotykaj obracaj cych si cz ci i narz dzi Nie przyk adaj do nich innych narz dzi Nigdy nie przyspieszaj p...

Страница 14: ...ateria u kt ry jest przetwarzany mo e r ni si od podanej warto ci ca kowitej Dlatego nale y zidentyfikowa te rodki zabezpieczaj ce kt re w oparciu o ocen nara enia na oddzia ywanie szkodliwych czynnik...

Страница 15: ...w po o eniu r wnoleg ym do tarczy prowadnica jest prawid owo zamocowana prowadnica jest prosta Ci cie ma ych element w Chwy pewnie obrabiany przedmiot i przesu go powoli w kierunku ostrza bez wywieran...

Страница 16: ...jest prawid owo zamocowana prowadnica jest prosta i po o ona r wnolegle do tarczy KONSERWACJA Wymiana tarczy tn cej Wymie tarcz zgodnie z poni szym opisem 1 Zdemontuj os on tarczy tn cej odkr caj c ru...

Страница 17: ...szczeniu wok tarczy Dlatego wa ne jest aby klin rozszczepiaj cy G by w a ciwie ustawiony i zamocowany Wyreguluj klin rozszczepiaj cy zgodnie z poni szym opisem 1 Usu wk adk wed ug poprzedniego opisu 2...

Страница 18: ...hine Carefully check that all tools are removed before starting the machine Do not touch rotating parts or tools with any body part or tool Never force the work process Wear a hair net if you have lon...

Страница 19: ...is used and what kind of workpiece is processed It is therefore necessary to determine which safety precautions are required to protect the user based on an estimate of exposure in actual operating c...

Страница 20: ...cutting check that the fence is parallel to the blade the fence is secured firmly the fence is straight Small workpieces Hold the workpiece firmly and slide it slowly towards the blade without forcin...

Страница 21: ...ight and parallel to the blade MAINTENANCE Changing the blade Change the saw blade as follows 1 Remove the saw blade guard by unscrewing its screw in the splitting knife 2 Loosen the screws A and remo...

Страница 22: ...s not jam around the blade It is therefore important that the splitting wedge G is properly adjusted and fitted Adjust the splitting wedge as follows 1 Remove the table insert as in the previous descr...

Страница 23: ...2006 42 EC EN 61029 1 2009 A11 EN 61029 2 1 2012 Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 RoHS Directive 2011 65 EU EN 50581 2012 W...

Отзывы: