Meec 001-097 Скачать руководство пользователя страница 11

NO

NO

18

19

•  Dersom du mister kontrollen over verktøyet, kan det føre til personskade�
•  Hold el-verktøyet i den isolerte gripeflaten når du utfører arbeid der det er mulig at skjæreverk-

tøyet  komme i kontakt med skjulte strømledninger eller egen ledning� Kontakt med strømfø-
rende ledninger gjør at verktøyets ubeskyttede metalldeler blir strømførende, og gir brukeren et 
elektrisk støt�

•  La bitverktøyet kjøle seg ned før du berører, endrer eller justerer det� Bitverktøy blir veldig varme 

når de brukes, og du kan brenne deg�

•  Om boret setter seg fast, skal du umiddelbart slippe strømbryteren� Bormotstand kan forårsake 

personskade eller skade bitverktøyet�

•  Behold alle etiketter og typeskilt på verktøyet� På disse står det viktig sikkerhetsinformasjon�
•  Dersom de ikke er lesbare eller mangler, må du kontakte Harbor Freight Tools for å få nye�
•  Unngå utilsiktet start�
•  Forbered arbeidet før du slår på verktøyet�
•  Ikke bær eller legg ned verktøyet før det har stanset helt� Bevegelige deler kan sette seg fast i 

overflater og gjøre at du mister kontrollen over verktøyet�

•  Når du benytter et håndholdt verktøy, skal du ta et godt grep om verktøyet med begge hendene, 

slik at du kan motstå startmotstanden�

•  Forlat aldri verktøyet uten tilsyn når det er koblet til et strømuttak� Slå av verktøyet og dra ut 

støpselet fra stikkontakten før du forlater lokalet�

•  Dette produktet er ikke et leketøy�
•  Oppbevar det utilgjengelig for barn�
•  Personer med pacemaker bør rådføre seg med lege før de bruker verktøyet� Elektromagnetiske 

felt i nærheten av en pacemaker kan forårsake forstyrrelser på pacemakeren eller få den til å 
slutte å fungere� Dessuten bør personer med pacemaker:

 

– Unngå å bruke verktøyet alene�

 

– Ikke bruke verktøyet med strømbryteren låst i stilling�

 

– Vedlikeholde verktøyet nøye for å unngå elektriske støt�

•  Alle strømledninger må være ordentlig jordet� Jordfeilbryter skal også benyttes�
•  For å forhindre alvorlig personskade som følge av feil bruk: Slipp strømbryteren og dra ut 

verktøyets støpsel fra stikkontakten før du inspiserer, utfører vedlikehold av eller rengjør verktøyet�

•  Ikke bruk skadet utstyr� Dersom det oppstår unormale lyder eller vibrasjoner, skal problemet 

rettes før verktøyet tas i bruk igjen�

ADVARSEL!

 Visse typer støv som oppstår ved f�eks� sliping, saging og boring inneholder stoffer som 

kan forårsake kreft, fosterskader eller andre reproduksjonsproblemer Noen eksempler på slike stoffer:

 

– Bly fra blybasert maling

 

– Krystallkvarts fra murstein, sement og andre murprodukter

 

– Arsenikk og krom fra kjemisk behandlet trevirke�

 

– Faren for eksponering for disse stoffene varierer, avhengig av hvor ofte du utfører denne 

typen arbeid� Slik reduserer du eksponeringen for disse stoffene: Arbeid i godt ventilerte 
rom, og bruk godkjent sikkerhetsutstyr, som støvmaske som er spesielt utformet for å 
filtrere bort mikroskopiske partikler�

•  Advarslene, sikkerhetstiltakene og instruksjonene i denne håndboken kan ikke dekke alle mulige 

forhold og situasjoner som kan inntreffe� Brukeren må forstå at sunn fornuft og forsiktighet er 
faktorer som ikke kan bygges inn i dette produktet, men noe som brukeren selv må stå for�

Vibrasjoner

Dette verktøyet vibrerer ved bruk� Gjentatt eller langvarig eksponering for vibrasjoner kan forårsake 
midlertidig eller permanent fysisk skade, spesielt på hender, armer og skuldre� Slik reduserer du faren 
for vibrasjonsrelaterte skader:

•  Alle som bruker vibrerende verktøy regelmessig eller over en lengre periode bør først undersøkes 

av lege og deretter gå jevnlig til helsekontroller for å sikre at det ikke oppstår medisinske 
problemer, eller at eksisterende problemer forverres, av denne bruken� Gravide kvinner og 
personer med nedsatt blodsirkulasjon i hendene, tidligere håndskader, forstyrrelser i nervesyste-
met, diabetes eller Raynauds sykdom bør ikke bruke dette verktøyet�

•  Dersom du merker vibrasjonsrelaterte symptomer (f�eks� prikking, nummenhet eller blå og hvite 

fingre), skal du kontakte lege så raskt som mulig�

•  Ikke røyk mens du bruker verktøyet� Nikotin reduserer blodtilførselen til hender og fingre,  

noe som øker risikoen for vibrasjonsrelaterte skader�

•  Bruk passende hansker for å redusere vibrasjonenes effekt på brukeren�
•  Bruk verktøy med så lave vibrasjoner som mulig, dersom du kan velge�
•  Ha vibrasjonsfrie perioder i løpet av arbeidsdagen�
•  Hold så lett som mulig i verktøyet (men pass på at du beholder kontrollen over det)� La verktøyet 

gjøre jobben�

•  Reduser vibrasjonene ved å vedlikeholde verktøyet i henhold til denne håndboken� Dersom det 

oppstår unormale vibrasjoner, skal du umiddelbart slutte å bruke verktøyet�

Skjøteledninger

•  For jordet verktøy kreves en tretrådet skjøteledning� Med dobbeltisolerte verktøy kan du bruke 

enten en to- eller firetrådet skjøteledning�

•  Desto lengre avstand til strømuttaket, desto større diameter må skjøteledningen ha�
•  Bruk av skjøteledning med utilstrekkelig dimensjon kan føre til alvorlig spenningsfall,  

noe som medfører effekttap og kan skade verktøyet�

•  Pass på at skjøteledningen har riktig antall tråder og er i god stand� Bytt alltid ut skadd 

skjøteledning eller sørg for at den blir levert til en godkjent elektriker for reparasjon før  
du bruker den igjen�

•  Beskytt skjøteledninger mot skarpe gjenstander, høy varme, samt fuktige og våte områder�

Содержание 001-097

Страница 1: ...Bruksanvisning för borrhammare Bruksanvisning for borhammer Instrukcja obsługi młotowiertarki User Instructions for rotary hammer drill 001 097 ...

Страница 2: ...oner 11 Förberedelse av arbetsstycke och arbetsområde 12 betongborrning 12 Mejsling 13 UNDERHÅLL 13 felsökning 14 NORSK 16 SIKKERHETSANVISNINGER 16 Generelle sikkerhetsforskrifter for el verktøy 16 Symboler 20 TEKNISKE DATA 20 BESKRIVELSE 21 montering 21 HÅNDTERING 22 Innstilling av borhammerens ulike funksjoner 22 Forberedelse av arbeidsstykke og arbeidsområde 23 betongboring 23 Meisling 24 VEDLI...

Страница 3: ...ERWACJA 35 wykrywanie usterek 36 ENGLISH 38 SAFETY INFORMATION 38 General power tool safety warnings 38 Symbols 42 TECHNICAL DATA 42 DESCRIPTION 43 Assembly 43 OPERATION 44 Adjusting the different functions of the rotary hammer drill 44 Preparation of work piece and work area 45 Masonry drilling 45 Chiselling 46 MAINTENANCE 46 Troubleshooting 47 ...

Страница 4: ...nger in i ett elverktyg ökar risken för elolycksfall Akta sladden Använd aldrig sladden för att bära eller dra elverktyget och dra inte i sladden för att dra ut stickproppen Skydda sladden från värme olja skarpa kanter och rörliga delar Skadade eller trassliga sladdar ökar risken för elolycksfall När du använder ett elverktyg utomhus ska du använda en förlängningssladd som är avsedd för utomhusbru...

Страница 5: ...er batteriet eller tar upp eller bär verktyget Olycksrisken är stor om du bär elverktyget med fingret på strömbrytaren eller ansluter ström till verktyg vars strömbrytare är i tillslaget läge Ta bort alla ställnycklar och skruvnycklar innan du slår på verktyget Att lämna kvar en nyckel på en roterande del av elverktyget kan leda till personskada Sträck dig inte för långt Ha hela tiden säkert fotfä...

Страница 6: ...först undersökas av läkare och sedan regelbundet gå på hälsokontroller för att säkerställa att medicinska problem inte orsakas eller förvärras av användningen Gravida kvinnor och personer som har nedsatt blodcirkulation i händerna tidigare handskador störningar i nervsystemet diabetes eller Raynauds sjukdom bör inte använda det här verktyget Om du känner av några vibrationsrelaterade symtom t ex s...

Страница 7: ...kad kan lägesväljaren glida ur läge och verktyget skadas Inställning av borrhammarens olika funktioner A Mejsling B Låsknapp C Slagborrning D Lägesindikator E Vinkeljustering Slagborrning Sätt lägesväljaren i läge Slagborrning C Mejsling Sätt lägesväljaren i läge Mejsling A Använd alltid hörselskydd Det deklarerade värdet för vibration som har uppmätts i enlighet med standardiserad testmetod kan a...

Страница 8: ...Justering av mejselns vinkel Rotera lägesväljaren till läge Vinkeljustering E Du kan nu rotera mejseln till önskad vinkel för mejs ling När du är klar med att justera bilverktyget roterar du lägesväljaren till inställningen Hammare för att börja mejsla 1 Välj en arbetsyta som är ren och ordentligt upplyst Barn och husdjur ska hållas borta från arbetsområdet för att förhindra att du blir distrahera...

Страница 9: ...den är för lång eller dess diameter för liten Använd förlängningssladd med rätt diameter för längden och belastningen Prestandan minskar över tid Tillbehöret slött eller skadat Håll borr och mejslar skarpa Byt vid behov ut dem Kolborstarna utslitna eller skadade Låt behörig tekniker byta ut kolborstarna Kraftigt oljud eller skrammel Inre skador eller slitage Låt tekniker serva verktyget Överhettni...

Страница 10: ...når strømbryteren er slått på Ta bort alle fastnøkler og skrunøkler før du slår på verktøyet Dersom du glemmer en nøkkel på en roterende del av el verktøyet kan føre til personskade Ikke strekk deg for langt Ha alltid godt fotfeste og god balanse På den måten har du bedre kontroll over el verktøyet hvis en uventet situasjon skulle oppstå Bruk passende klær Ikke bruk løstsittende klær eller smykker...

Страница 11: ...k behandlet trevirke Faren for eksponering for disse stoffene varierer avhengig av hvor ofte du utfører denne typen arbeid Slik reduserer du eksponeringen for disse stoffene Arbeid i godt ventilerte rom og bruk godkjent sikkerhetsutstyr som støvmaske som er spesielt utformet for å filtrere bort mikroskopiske partikler Advarslene sikkerhetstiltakene og instruksjonene i denne håndboken kan ikke dekk...

Страница 12: ...nhold til standardiserte testmetoder kan brukes til å sammenlikne ulike verktøy med hverandre og til å gi en foreløpig vurdering av eksponering Advarsel Det faktiske vibrasjonsnivået ved bruk av el verktøy kan avvike fra den angitte totalverdien avhengig av hvordan verktøyet brukes Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som er nødvendige for å beskytte brukeren på grunnlag av en vurdering av ekspo...

Страница 13: ...holdes unna arbeidsom rådet for å forhindre at du blir distrahert eller at de skades 2 Dra ledningen til arbeidsområdet på en sikker måte slik at du ikke risikerer å snuble over den og slik at den ikke kan skades Strømledningen må rekke frem til arbeidsflaten og gjøre det mulig å bevege seg fritt under arbeidet 3 Fest løse arbeidsstykker med skrustikke eller klemmer for å forhindre at de beveger s...

Страница 14: ...ntrollere verktøyets generelle tilstand Kontroller at det ikke finnes løse detaljer bevegelige deler som er innrettet feil eller sitter fast skadet kabling eller annet som kan påvirke driften Åpne lokket for å fylle på smørefett fjern gammelt fett og legg på nytt fett én gang i måneden Etter bruk skal du tørke av verktøyet utvendig med en ren klut Smør alltid skaftet på meiselen eller boret med fe...

Страница 15: ...Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 LØRENSKOG www jula no ...

Страница 16: ...a ryzyko porażenia prądem Uważaj na kabel Nigdy nie używaj kabla do przenoszenia lub wyciągania elektronarzędzia ani do wyjmowania wtyczki z gniazdka Chroń kabel przed wysokimi temperaturami olejami ostrymi krawędziami i ruchomymi częściami Uszkodzone lub wadliwe kable zwiększają ryzyko porażenia prądem Jeżeli korzystasz z elektronarzędzia na wolnym powietrzu używaj przedłużacza przeznaczonego do ...

Страница 17: ...odu lub problemy z płodnością Przykłady takich związków to czy jego przełącznik znajduje się w pozycji wyłączonej Ryzyko wypadku jest duże przy przenosze niu elektronarzędzia z palcem na przełączniku oraz podczas podłączania narzędzia do prądu jeśli przełącznik znajduje się w pozycji włączonej Przed włączeniem narzędzia usuń wszystkie klucze nastawne i śrubokręty Pozostawienie klucza na obracające...

Страница 18: ...scy którzy regularnie lub przez dłuższy czas użytkują narzędzia generujące drgania powinni najpierw poddać się badaniu lekarskiemu a następnie regularnie kontrolować swój stan zdrowia aby upewnić się że użytkowanie nie powoduje nowych problemów zdrowotnych ani nie pogarsza dotychczasowych Narzędzia nie powinny używać kobiety w ciąży ani osoby ze słabym krążeniem krwi w dłoniach po przebytych uraza...

Страница 19: ...dzić narzędzie Ustawianie różnych funkcji młotowiertarki A Dłutowanie B Przycisk blokady C Wiercenie udarowe D Wskaźnik trybu E Regulacja kąta Wiercenie udarowe Ustaw przełącznik trybu pracy na tryb Wiercenie udarowe C Dłutowanie Ustaw przełącznik trybu pracy na tryb Dłutowanie A Zawsze używaj środków ochrony słuchu Deklarowana wartość drgań zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową może zos...

Страница 20: ...cznik trybu pracy na tryb Regulacja kąta E Możesz teraz obrócić dłuto pod wybranym kątem do dłutowania Gdy regulacja młota jest gotowa przekręć przełącznik trybu pracy na ustawie nie Młot aby rozpocząć dłutowanie 1 Wybierz czystą i dobrze oświetloną powierzchnię roboczą Dzieci i zwierzęta nie powinny znaj dować się w pobliżu miejsca pracy aby nie rozpraszać użytkownika oraz się nie zranić 2 Dociąg...

Страница 21: ...lub uszkodzone Dbaj o ostrość wierteł i dłut W razie potrzeby wymień Szczotki węglowe są zużyte lub uszkodzone Oddaj szczotki węglowe do wymiany uprawnionemu technikowi Mocny hałas lub grzechotanie Uszkodzenia wewnętrzne lub zużycie Oddaj narzędzie do sprawdze nia technikowi Przegrzanie Wymuszana jest zbyt szybka praca narzędzia Nie przeciążaj narzędzia Źle ustawione dłuto Sprawdź czy dłuto jest p...

Страница 22: ...Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep a proper footing and balance at all times This will enable you to have better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and...

Страница 23: ... exposure to these substances varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in well ventilated areas and use approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles The warnings precautions and instructions discussed in this handbook cannot cover all possible conditions and situations that...

Страница 24: ...e which has been measured in line with a standardised testing method can be used to compare different tools with each other and for a preliminary assessment of exposure Warning The actual vibration level during the power tool s use can vary from the specified total value depending on how the tool is used You must therefore identify the safety measures required to protect the user based on an estim...

Страница 25: ...lit Keep children and pets away from the work area to prevent distraction and injury 2 Route the power cord along a safe route to reach the work area without creating a tripping hazard or exposing the power cord to possible damage The power cord must reach the work area with enough extra length to allow free movement while working 3 Secure loose work pieces using a vice or clamps to prevent moveme...

Страница 26: ...hen remove the chisel from the chuck Clean and then store the tool indoors out of the reach of children MAINTENANCE Before each use inspect the general condition of the tool Check for loose hardware misalign ment or binding of moving parts cracked or broken parts damaged electrical wiring and any other condition that may affect its safe operation Each month open the grease filling cover clean out ...

Страница 27: ...Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com ...

Страница 28: ......

Отзывы: